The sunlightsprinklesby the tall wallon the drill ground.
阳光透过高墙洒落在操场上。Somepeopleplay the basketballunder the basketball stand, but alsosomepeopleare swayingoneselfenthusiasmby the fitness equipment.
一些人在篮球架下打篮球,还有些人在健身器材旁挥洒着自己的热情。Hererhythm of lifeis very slow, is very leisurely and carefree.
这里的生活节奏很慢,也很悠闲。Ifyoucarefullylooked,will discoverhereperson, oftenis the cybotaxes.
如果你仔细看,就会发现这里的人,往往都是群聚的。Theirone after anothergathers, mutuallyvigilant, nointeraction.
他们一堆一堆的聚集在一起,彼此之间互相警惕,没有什么互动。Because, hereis a prison.
因为,这里是监狱。OldFoxwas detained the prisoninYorkstatenext door.
老福克斯被关押在约克州隔壁的监狱。Hereis a privateprison, initiallyoldFoxturned around, Fox Jr.spenta lot ofmoney.
这里是一座私人监狱,当初把老福克斯转过来的时候,小福克斯花了不少钱。Regardingchief prison warden in publicprison, theyare not willingto offend the taxation department, sometimeswhat kind ofpersonevades taxesoris filled, the shiftapplication that theysubmitwill be rejecteddirectly.
对于公立监狱的典狱长来说,他们也不愿意得罪税务部门,有时候一些偷税漏税或者怎样的人被灌进去,他们提交的转移申请都会被直接驳回。Sometimesneedsthesein the prisonpitifulis living, thiscanwarn that outsidethesepeople, don'twithluckyat heart, being the money of country, hidesinowncaptures!
有时候需要让这些人在监狱里凄惨的活着,这才能警告外面的那些人,千万别怀着侥幸的心里,把属于国家的钱,藏在自己兜里!
After the shift, the oldFoxlifeverycomfortable, privateprisontomanycriminalsis the hell, butto the richcriminal, hereis the heaven.
转移之后,老福克斯的生活非常的舒适,私人监狱对很多罪犯来说是地狱,但对有钱的罪犯来说,这里就是天堂。Hesitson a stepssteelstandpicks the teeth, noonbeef steaka littlefriesis slightly old, some shredded meatforced in hisgap between teeth.
他坐在一个阶梯钢铁看台上剔着牙,中午的牛排煎得稍微有点老,有一些肉丝塞进了他的牙缝里。Old, the gap between teethalsoincreased.
年纪大了,牙缝也变大了。
The afternoonsunlighta littleexposes to the sun the person, but the old peopleare not so sensitiveto the change of open air temperature, the bodyfunctiondropsmakestheirdemandto the heatproducefromoneself, to the dependentoutside world.
午后的阳光有点晒人,不过老人们对外界温度的变化不那么敏感,身体机能下降让他们对热量的需求从自身产生,到依赖外界。Inhissurroundings, someyoung people, theseyoung peopleare picking out very shortshort hair, thesepeoplelooked is not very affable.
在他的周围,还有一些年轻人,这些年轻人剔着很短的短发,这些人一看就很不好惹。Theyare young, are solid-built, especiallytheirlooks, is notthattype„little darling” the look, is the look of murderermurderer.
他们年轻,身体结实,特别是他们的眼神,不是那种“乖宝宝”的眼神,是凶手杀人犯的眼神。ThesepeopleareBrotherGreenarrange, the goal that theycome is to protectoldFox.
这些人是格林兄弟安排进来的,他们进来的目的就是为了保护老福克斯。
To arrange the personto enterhere, is actually not difficult.
想要安排人进这里,其实不难。Becausehereis the privateprison, the criminalis the tool that chief prison wardenmakes money, let alonethesepeopleare notbecause the crimecomes, theywere arranged.
因为这里是私人监狱,犯人就是典狱长赚钱的工具,更别说这些人不是因为犯罪进来的,他们是被安排进来的。Thisalsomeans that theywill havemoreconsumer itemsin the prison, sincemakes money, whycanreject?
这也就意味着他们会在监狱里有更多的消费项目,既然是赚钱,为什么要拒绝?Thesepeoplemostlywill treathere for 1-2 years, will not be long, when theyleave, onegroup of peoplewill be arranged, the unceasingchange, guaranteessideoldFoxalwaysto haveenoughperson on one's own side.
这些人大多会在这里待上1-2的时间,不会太久,他们离开时,就又有一批人会被安排进来,不断的更替,确保老福克斯身边始终有足够的自己人。
The prisonis a closeworld, how outside hereno onemanagesyouto mix, is a rich man, is the well-knownfactionleader.
监狱是一个封闭的世界,在这里没有人管你在外面混得怎样,是有钱人,还是知名的帮派首领。Hereeveryone is the same, wants is not offended, easiest-to-usefistspeech.
在这里大家都是一样的,想要不被人冒犯,最好用拳头说话。Theseyoung people are usedto protectoldFox, theylivein the double room, is eating the superiormeals, canwatch the television, every monthcanaccept a job offeronetime, anddoes not needto work.
这些年轻人就是用来保护老福克斯的,他们居住在双人间里,吃着上等的伙食,可以看电视,每个月可以应招一次,并且不用干活。Naturallythesehave the price, thatismoney!
当然这些都是有代价的,那就是钱!Theymusttoprisonmoremoney, be ableto enjoythese.
他们必须给监狱更多的钱,才能享受到这些。Butthismoneytothis timeFox Jr., is notanything, hiscan haunch.
可这点钱对此时的小福克斯来说,已经不算什么了,他支撑得起。
That moment of Serbia'sshredded meatingap between teethbeing selected, oldFoxfeltonetype the comfort that was difficultto explain.
塞在牙缝里的肉丝被挑出来的那一刻,老福克斯感受到了一种很难言喻的舒适感。
The shredded meattumblesinhistip of tongue, heconsidered, the meatraw silk scraps, rather thanswallowed.
肉丝在他舌尖翻滚,他考虑了一下,把肉丝吐了出来,而不是咽下去。
The sunlightis just right, heis narrowing the eye, soonfell asleep.
阳光正好,他眯着眼睛,都快要睡着了。Atthis time, the suddenbasketballrolled.
就在这个时候,突然一个篮球滚了过来。SitssideoldFox, is chatting the person who oris handling the matterto standimmediately.
坐在老福克斯身边,正在聊天或者做自己事情的人顿时都站了起来。Without a doubt, thisis a behavior of provocation, where anyone in the prisonhandles anything, have several.
毫无疑问,这是一种挑衅的行为,在监狱里什么人在什么地方做什么事情,都是有数的。This is evenslaughters the unspoken rule that the decisioncomes outthroughfightin secret, itwill not writeinanyplace, but everyone will observe.
这是通过暗中的战斗乃至厮杀决定出来的潜规则,它不会写在任何地方,但是每个人都会遵守。Ifwere only the ordinaryballrolls, theseare hitting the person of basketballnot to walk, becausesuchmighttriggersomemisunderstanding.
如果只是普通的球滚过来了,那些正在打篮球的人就不会走过来,因为那样有可能引发一些误会。Theywill stand in same place, shouted that „was sorry, canlosemyball”and so on, thensmiles the waitingopposite partyto respond.
他们会站在原地,喊上一声“抱歉,能把我的球丢回来吗”之类的,然后微笑着等待对方回应。At the same time that howeverthistime, the ballrolls, thatcrowdis hitting the person of basketballalsoto walktowardhere.
但是这一次,球滚过来的同时,那群正在打篮球的人也朝着这边走了过来。Thisis the provocation, and evensignal of fight!
这是挑衅,乃至战斗的信号!
The ballrolledin the under foot of oldFox, hewas also alarmedby the surroundingperson.
球滚在了老福克斯的脚下,他也被周围的人惊动了。Mixedhim of most lifetimefactionactuallyto understandthesecustomscompared withanybody, helowered the headto shoot a look at a ball of under foot, lifted the footto step on, raisedis looking atthesepeopleslightly.
混了大半辈子帮派的他其实比任何人都懂这些规矩,他低头瞥了一眼脚下的球,抬脚踩着,微微扬着头看着走过来的那些人。„Yousmearedmyball, alwaysmixes the ball!”
“你弄脏了我的球,老混球!”Takes the leadthatpersonto stare atoldFox, oldFoxhas not responded.
领头那人盯着老福克斯,老福克斯没有回应。Stoodyoung peoplekeeps offbeforehimamongtwo people, thisyoung peopledid not dreadfrontperson, heis staring at the eyes of opposite party.
站在他面前的一个年轻人挡在了两人之间,这年轻人一点也不畏惧面前的人,他盯着对方的眼睛。At this timeamongtwo people the distanceincluding a fist unable to put down, heis raising the headsimilarlyslightly, somewhatprofaneswithonetype, the attitude of not attaching great importance said to the person who theselook for trouble,„youdo knowwhosetroubleyouare looking for?”
此时两人之间的距离连一个拳头都放不下,他同样微微扬着头,用一种有些轻慢,不重视的态度对那些来找麻烦的人说道,“你知不知道你在找谁的麻烦?”Thatfellow„Hah”smiledone, whathelooked likemetspeciallyfunnymattersuch, „can herebesidesonecrowd of waste, whosetroubleIalsolook for?”
那个家伙“哈”地笑了一声,他就像是遇到了什么特别滑稽的事情那样,“这里除了一群废物,我还能找谁的麻烦?”
The young peoplehave not lost one's temper, hecontinuesto maintainoneselfattitude, „youfondest of playing jokesclear, weareBrotherGreen'speople, thisis the friend of ourbigboss.”
年轻人并没有动怒,他只是继续保持着自己的态度,“你最好弄清楚,我们是格林兄弟的人,这是我们大老板的朋友。”
The person who looks for a jobbuckled the eareyewith the pinky, „BrotherGreen?”
来找事的人用小拇指扣了扣耳朵眼,“格林兄弟?”„Thatyesdamnwhatthing?”
“那是他妈的什么玩意?”BrotherGreentransferfrom the groundunder the education of Lynchunderground
格林兄弟在林奇的教育下从地上转为地下Like thissaid that as ifa littlefuzzycontradiction, in factis the transformation of entirecriminal organization.
这样说似乎有点模糊矛盾,实际上是整个犯罪组织的转型。Theyfrom the purefaction, the developmentbecome a bigcrimecompany.
他们从单纯的帮派,发展成为了一个大型的犯罪公司。Has the coat of lawful operation, enoughstronglegalteamsolvesvariousjudicial issuesforthem, federalcounter-organizationcrimeBureau of Investigationhas been staring atthem, but is very throughout difficultto attain any strong evidence.
有合法经营的外衣,还有足够强的法律团队为他们解决各种司法问题,联邦的反组织犯罪调查局一直在盯着他们,但始终很难拿到什么有力的证据。Judging from the present situation, theyare the legitimatemerchants, is running the legitimatebusiness, neverhandles any illegalmatter.
从目前的情况来看,他们就是合法的商人,经营着合法的生意,从来不做什么违法的事情。Butthisdid not representthemreally is not illegal, buttheymadeallwas more covert.
但这不代表他们就真的没有违法了,只是他们把一切都做的更加隐蔽了。For example, inrecentoneyear, already, because after „excessive drinking” , the accurateoccurrencetraffic accidenthasmostandBrotherGreenhas the relations!
比如说,在最近一年时间里,已经因为“酗酒”后精准的发生车祸有大半和格林兄弟有关系!From the judicialperspectivethiswas not the criminality, the driverdrinks, then the acceleratorstepped on, did not killsomepeoplecarefully.
从司法角度来说这并不是犯罪行为,司机喝多了,然后油门踩到底,不小心撞死了一些人而已。BrotherGreenalsopositiverepresentativedrivercompensateto the pension of bereavedlegal rule, madethesedriversbe imprisoned.
格林兄弟也积极的代表司机赔偿给死者家属法律规定的抚恤金,同时也让那些司机去坐牢了。However the person of eachBureau of Investigationknows,thisisBrotherGreenremoves the means of thesepeople.
但是每个调查局的人都知道,这就是格林兄弟除掉那些人的办法。Actuallynot onlythis, the leakage, the gas leakage, the wrongmedicationand so on, theirtechniquesbecomehiding, being hardtakes the evidence.
其实不只是这样,还有漏电,煤气泄漏,错误的用药之类的,他们的手法变得更加的隐蔽,更加的难以作为证据。ThisalsocausedBrotherGreen'sinfluencein the surroundingsarea, the prestige, the drop of straight line.
这也导致了格林兄弟在周围地区的影响力,声望,直线的下降。
Only the levelenoughhighpersonknowsthesetwobrothersfearfully, as well astheirbehindLynch, fearful.
只有层次足够高的人才知道这两兄弟有多可怕,以及他们身后的林奇,有多可怕。Lynchnotbut actually, BrotherGreenbut actually, theynotbut actually, counter-organizationcrimeBureau of Investigationwill not takethemto have no means.林奇不倒,格林兄弟就不会倒,他们不倒,反组织犯罪调查局就拿他们没什么办法。
The system of crimeis getting more and more mature, the methodis getting more and more covert, perhapstheyreallylet the federalofficialnotslightmeans!
犯罪的体系越来越成熟,手段越来越隐蔽,也许他们真的让联邦官方没有丝毫的办法!
The person of leadis only a member of faction, hekilled the personinfightingaccidentally/surprisingly, was delivered.
领头的人只是一个帮派的成员,他在殴斗中意外打死了人,被送了进来。Hea littlecomes apartwithoutsideworld, knowsto the upper-levelmatterare also less.
他和外面的世界有点脱节,对更上层的事情知道得也更少。Hehad not heardwhatdog shitBrotherGreen, does not know that whotheirbossesare.
他从来都没有听说过什么狗屎格林兄弟,更不知道他们的老板是谁。Heonlyknows,somepeoplearrange themselvesto findthispersonto be troublesome, so long ashedid, hecancrosscomfortablyinthis.
他只知道,有人安排自己来找这个人麻烦,只要他那么做了,他在这里面就能过得更舒服。Hisattitudecaused the disaffection of young people, both sidesmake intoonegroupimmediately.
他的态度引发了年轻人的不满,双方立刻就打成了一团。Usually the criminalsapproachpointsslightly the prison guard who startsto blow a whistle, theselooks like...... the collectiveto be missingto be the same time.
平时犯人们只是稍微靠近一点就开始吹哨的狱警,这一次就像是……集体失踪一样。OldFoxlookedto the window of chief prison wardenoffice, after the ray and angleissueletshecould not see the glass window, haveanything, butheknows,chief prison wardenis certainly visitinghim.
老福克斯看向了典狱长办公室的窗户,光线和角度问题让他看不见玻璃窗后有什么,但他知道,典狱长一定在看着他。ActuallyoldFoxmustchange the placeto be rejectedthismatterbychief prison warden, heis not accidental/surprised.
其实老福克斯要换地方被典狱长拒绝这件事,他并不意外。Not onlyhe aloneliveshere, the surroundingtheselittle brothers, thesepeoplemustbring20,000-30,000additional incometochief prison wardenevery month.
不只是他一个人住在这里,还有周围那些小兄弟们,这些人每个月都要给典狱长带来20,000-30,000的额外收入。
The cow that theycansqueeze outmoney, chief prison warden may agree that makesoldFoxshifttootherprisons?
他们就是能挤出钱的奶牛,典狱长怎么可能会同意让老福克斯转移到其他监狱去?Thereforehehas towednot to authorize, oldFoxstartsto interferethrough the strength, chief prison wardenafterconsideringfor a long time, decided that giveshim a colorto have a look, makinghimunderstand.
所以他一直拖着不批准,老福克斯则开始通过外界的力量来干涉,典狱长在考虑了许久之后,决定给他一点颜色看看,让他明白。
The prisonis the prison, the outside worldis the outside world.
监狱是监狱,外界是外界。Outsideworld, cannot affectin!
外面的世界,影响不到里面!„Thisoldghost!”
“这个老鬼!”
The chief prison wardenmouthholds in the mouthKeLefuto look outside oldFox, heknows that the opposite partycannot see himself, buthecanfeel the vision of opposite party.
典狱长嘴里叼着柯乐芙看着外面的老福克斯,他知道对方看不见自己,但是他能感受到对方的目光。Heveryuncomfortable, somepeoplehave greetedwithhimin secret, if no whatspecialreason, bestallow to passto consider as finished.
他心里非常的不爽,已经有人私底下和他打招呼,如果不是有什么特别的原因,最好就把人放行算了。Saiddamndexterously, theysaidcasuallyhow manywords, wantfew200,000-300,000incomebyoneselfhereevery year, thissum of moneywhofills in?
说得都他妈的轻巧,他们随便说几句话,到自己这里每年就要少200,000-300,000的收入,这笔钱谁来填?ThreatensoldFox, makinghimunderstand,inthis, whodecides.
威胁一下老福克斯,让他明白,在这里面,到底谁说了算。Fightshas been continuing, perhapsobtainedtaking care of chief prison warden, theyactuallydid not planbeginstooldFox, butprotectshispersonto begintothese.
斗殴一直在持续,也许是得到了典狱长的照应,他们其实并不打算对老福克斯动手,而是对那些保护他的人动手。If the federalpersonhas the deepglorioushistory, theydefinitelyknow that anythingis called„killslookstoothers”.
如果联邦人有深厚悠久的历史,他们一定知道什么叫做“杀给别人看”。Buttheydo not have, they can only and„threat”and other deficientglossariesdescribethesewith„shock and awe”.
但他们没有,他们只能用“震慑”、“威胁”等贫乏的词汇来描述这些。
More than tenminutespassed by, chief prison wardennods, the prison guardteam leaderwent out of the office of chief prison warden, sounded the alarm bell.
十多分钟过去了,典狱长点了点头,狱警队长走出了典狱长的办公室,拉响了警铃。Afterward the prison guardsblew the ladleto crash in the drill ground, theytake the rubberstickdouble zedto separate.
随后狱警们吹着勺子冲进了操场里,他们拿着胶皮棍将双反分开。
But if somepeopleobservetheirbehaviors, will discover that theyare making an effortto brushtheseyoung people, butlets offanothercrowd.
可如果有人观察他们的行为,就会发现他们在用力抽打那些年轻人,而放过另外一群。Afterward the team leaderappearshere, heis cold the face, looks atoldFoxandtheseyoung people, very discontentedrequestcloses the confinementthem.
随后队长出现在这里,他冷着脸,看着老福克斯和那些年轻人,非常不满的要求把他们关禁闭。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1334: This is the pen business