Akonin front oflens, light, is seemingly calm, butseemed likenarrated all processes of oneselfcrimenumbly.
阿肯在镜头前,平淡,看上去从容,但又像是麻木地叙述了自己犯罪的所有过程。Includinghimfrom the beginningisbecauseis curiousandexciting, whenothersrob the storepickspointothers'remainingthings.
包括他一开始是因为好奇和刺激,在别人抢劫商店的时候捡一点别人剩下的东西。Startsto smash the glassto rob the storetohimon own initiative.
到他开始主动去砸玻璃抢劫商店。
The process of narrationis not long, heconfessed the background of eachcommodity, andwithallstolen goods can on.
叙述的过程并不长,他交代了每一件商品的来路,并且和所有赃物都能对得上。
The judgeisone60 years old, from the federationalready the judge who retires.
法官是一名六十来岁,来自联邦已经退休的法官。He can actually, butheto the judicature, to the workalsohasenthusiasm that is unable to stifle a firesame, whencollects the volunteer, heleft the family member, arrived atNagatLeirwith the group.
他其实可以不来,但是他对司法,对工作还有着无法扑灭火一样的热情,所以在募集志愿者的时候,他离开了家人,跟团来到了纳加利尔。Hehas triedmanycaseshis entire life, at this timeheseriouslylooks atAkon, „therefore ,allthings, in factareyouthroughrobbing the marketablesectionplunder, hasn't relatedwithyour father?”
他一生审判过很多的案子,此时他表情严肃地看着阿肯,“所以说,所有的东西,实际上都是你通过盗抢手段掠夺来的,和你的父亲没有关系?”Akonlooked at a middle-aged man, hemakes an effortto nod, „, Master.”
阿肯看了一眼身边的中年男人,他用力点了点头,“是的,老爷。”
The judgealsoasked,„youknowwhatthisdoes mean?”
法官又问,“你知道这意味着什么吗?”Akonnods, the judgelooked at the middle-aged manlater, the latteris maintainingtranquil, avoided the vision of judge.
阿肯又点了点头,法官随后把目光投向了中年男人,后者只是保持着平静,回避法官的目光。
The judgecast off the eyeglasses, hetook up the smalldeerskin the eyeglassescloth mop a meeting, hadthatabout678,930seconds, heput on, finallyasked„the place that onetime, what that yousaid have to needto revisetoyou?”
法官摘掉了眼镜,他拿起小鹿皮的眼镜布擦了一会,有那么大约十六七八九二十来秒的时间,他重新戴上,最后问了一次,“你们对你们所说的还有什么需要修改的地方吗?”„Did not have, master......”
“没有了,老爷……”
The judgetakes up the hammer, knockedknocking.
法官拿起锤子,敲了敲。Fastcourtnotlikeofficialholding courtthatserious, otherwiseeveryonehas stood upto sit downto consider as finished, the judgeownphysical strength of did not support.
快速法庭不像正式的开庭那么的严肃,不然大家就一直起立坐下算了,法官自己的体力也支撑不了。„According to«NagatLeirNewFederationStatute book», the evidence that the police and inspectionprovide, suspect'sowndescription, confirmed the sufficient evidence, the factwas clear,...... the province...... cityAkon, violated the burglary, robbed, injury......”
“根据《纳加利尔新联邦法典》,警察和检查提供的证据,嫌疑人自己的描述,确认证据充足,事实清晰,……行省……市阿肯,犯有盗窃,抢劫,伤害……”Hewas saying, „...... by way of the trial, Akon, youwill be executed, do youneedto appeal?”
他说着顿了顿,“……经由审判,阿肯,你将会被执行死刑,你需要上诉吗?”
The attorneyandAkonsaid an appealiswhatmeaning, as well aswhat kind ofconsequence the appealcancause.
律师和阿肯说了一下上诉是什么意思,以及上诉会带来怎样的后果。Notaccidental/surprised, ifappeals, then the placepolice stationwill collect the evidence, will have the possibilityfather and son dead.
毫无意外的,如果上诉,那么地方警察局将重新搜集证据,有可能父子两人都会死。So long astheydiscovered the father who Akonalsoparticipated insomerobbersnatchingtime, so long asonce, madetwo peoplediesufficientlytogether.
只要他们发现阿肯的父亲也参与了某一次的盗抢,只要有一次,就足以让两人一起死。Akonexpressedno longer the appealin court, the respectlawandjudge'sruling.
阿肯当庭表示不再上诉,尊重法律和法官的判决。ButAkon'sfather, because oftolerating, harborand othercharges, was condemned for a year to imprison.
而阿肯的父亲,则因为纵容,包庇等罪名,被判处一年监禁。Considering thathealsohas the family memberto needto support, thereforeoneyear of imprisonmentchanges to the flogging, altogether30whips, hitthreewhipsevery month, tillcompletefiring off.
考虑到他还有家人需要养活,所以一年的监禁改为鞭刑,一共三十鞭,每个月打三鞭,直到全部打完为止。Wasexamines the casetohere, the attorneysomewhatregretted that left, Akonalsocarried off.
案子到这里算是审完了,律师有些惋惜地离开了,阿肯也被人带走。Hewill soon be executed.
他即将被执行死刑。NowNagatLeir'ssocial orderis a majorproblem, the judicialteam that the federationcomesthinks it is necessary to give the currentturbulenceusing the capital punishmentimmediatelysocialheavy blows!
现在纳加利尔的社会治安是一个大问题,联邦来的司法团队认为有必要利用极刑立刻给目前的动荡的社会一记重拳!Letpeoplerealize, the lawissacredandinviolable.
让人们认识到,法律是神圣且不可侵犯的。Does not observe the fate of law, oftenmustpay the extremelyseriousprice!
不遵守法律的下场,往往要付出极为惨重的代价!
The death penalty and severe sentence that thereforethislarge-scalefasttrialproduceswill not reexamineorcentralizedexamine and approveto the high-leveljudicial department, will carry outdirectly.
所以这一次的大规模的快速审判产生的死刑和重刑不会复审或者集中到高层司法部门审批,会直接就地执行。Akonwas investedanotherplace, herespaceis bigger, everyone hasownbed.
阿肯被投入另外一个地方,这里的空间大一些,每个人都有属于自己的床铺。Alsois very bright, was much bettercompared with the police stationthat side.
也很明亮,比警察局那边好多了。Buthere everyone is almost spiritless, theydo not lieon the bed, sits down exhaustedin the corner.
可这里的每个人几乎都是死气沉沉的,他们不是躺在床上,就是瘫坐在墙角。Peopledo not caretonewAkonvery much, becauseis smaller than him.
人们对新来的阿肯不是很在意,因为还有比他更小的。
When has a 14-year-oldlittle fellowrobs the foreignerholdsto injurethem, that side the courtsentenced the death penaltydirectly.
有个14岁的小家伙抢劫外国人时捅伤了他们,法庭那边直接判了死刑。Justcame, thatlittle fellowhas not as if dreadedvery much, as the datewas getting more and more near, he was not so active.
刚进来的时候,那个小家伙似乎还不是很畏惧,但是随着日期越来越近,他也不那么活跃了。
The policevisithim, has not untied the handcuff and fetterstohim, „alsothreedays of time, ifyouhaveanything to eat, cantellus, wecanbe as far as possible satisfied.”
警察看着他,没有给他解开手铐和脚镣,“还有三天时间,如果你有什么想吃的,可以告诉我们,我们能尽量满足。”
The policeseemed likesomewordsnot saying that finallyis shaking the headto leave.
警察似乎有些话没有说完,最终摇着头离开了。Inthesethreedays of time, Akonis ignorant, every dayexcept foreating, rests, hecould not have distinguished clearlyduring the daytime and night.
这三天时间里,阿肯浑浑噩噩的,每天除了吃,就是睡,他已经分不清白天和黑夜了。Oftenwasfinished eating the thingto lie downtoward the bedon, canfall asleep.
往往都是吃完东西往床上一躺,就能睡着。As ifsleptto becomehimto evade the method of death, butwas very obvious, thiswas impossible.
似乎睡觉成为了他逃避死亡的方法,但很显然,这不可能。Does not know when manytimewakes up, hisfront has sumptuousfood.
不知道多少次醒来时,他面前有着非常丰盛的食物。Hissubconsciousrealizing, thispossiblywaslast.
他下意识的意识到,这可能是自己最后一顿了。Sumptuousfood, butno onehas the appetite, Akonlooks attheseflesh lumps, some of hissuddenlygastric disorders, wantto spit.
丰盛的食物,可是没有人有胃口,阿肯看着那些肉块,他突然有些反胃,想吐。Hedrank a water, anythinghas not eaten.
他喝了点水,什么都没有吃。
After tenminutes, heand others, were pressedin an open area, the surroundingshavemanyreporters, heis narrowing the eye, the sunlightis somewhat dazzling.
十分钟后,他和其他人,被压到了一块空地上,周围有很多的记者,他眯着眼睛,阳光有些刺眼。Somepeopleare reading outanything, hecannot hear, becauseheis in the tinnitusat this time.
有人在宣读什么,他听不见,因为此时他正在耳鸣。Whatdoes not listenclearly, cannot hear, the worldas ifnotbecomessometo be the same.
什么都听不清楚,听不见,世界仿佛都变得有些不太一样。In the crowd, hissomeaccidents/surprisessaw the father, mother and younger sister.
在人群中,他有些意外的看见了父亲,母亲和妹妹。Hewantsto put out a handsubconsciously, the movement that buthishandcuff and fettersinone, heraised handcontinuallyalmostmakeshimthrow down. Valley
他下意识的想要伸手,可他的手铐和脚镣连在了一起,他举手的动作差点让他摔倒。谷Herealized,allare actually different.
他意识到,一切其实已经不同了。Thatwas sayingthroughoutanything'spersonhas kept saying, Akonwas somewhat sick, today'sweatherwas too hot.
那个始终在说什么的人一直说个不停,阿肯有些厌烦了,今天的天气太热了。Hea littlewantsto go home, butheknows that oneselfcould not go back.
他有点想回家,只是他知道自己回不去了。Hesees the younger sister, the younger sisteras if not know that hadanything, whenhisvisionlooked atpast tense, the little girlis brandishing the rag dollandhegreets.
他看着妹妹,妹妹似乎并不知道发生了什么,当他的目光看过去时,小女孩就挥舞着布偶和他打招呼。Hegrinsto smile.
他咧嘴笑了笑。Worry on motherfaceandmakeshima littleuncomfortablesadly, hedoes not visitheras far as possible.
母亲脸上的担忧和悲伤让他有点难受,他尽量不去看她。Buthis father, butvisitshimsilently.
而他的父亲,只是默默地看着他。
The wind that somewhatmade noisestopped, Akon'stinnitus was also as if good, person who thatcannot speak the words, put down the trialbook in hand.
有些喧嚣的风停了,阿肯的耳鸣似乎也好了,那个说不完话的人,也放下了手中的审判书。Transmittedsomefootsteps, somepeopleapproached, the entireeveryonestood.
身后传来了一些脚步,身后有些人靠近了,整个现场所有人都站了起来。His mothercollapsessuddenlyon the ground, buthisexpression, solidifiedinthissecond.
他的母亲突然间瘫倒在地上,而他的表情,也凝固在了这一秒。
The gunshot, coveredin the worldallsounds, Akonlooksinownfrontnot far awaygroundthatsomewhatfamiliarforehead, fell down.
枪响,遮盖住了天地间所有的声音,阿肯看着自己面前不远处地面上那个有些熟悉的额头,倒在了地上。Thesecome from the gentlemen in civilizedstate, ladies, reporters, aftersending out a vocal cordexcitingcalling out in alarm, enthusiasticallyis discussingall these!
那些来自文明国度的先生们,女士们,记者们,在发出一声带着兴奋的惊呼后,热烈的讨论着这一切!IfAkkerhorsepowersaints and sagesmasteris also living, hewill have a sensibility.
如果阿库马力圣贤师还活着,他已经会有一种感悟。Regardinghuman, regarding the world, small and weak, is the original sin!
对于人类来说,对于世界来说,弱小,就是原罪!Unforgivablecrime!
不可饶恕的罪!Akondied, the 16-year-oldyoungsterdiedinhislifein the happiestage, was heinnocent?
阿肯死了,16岁的少年死在了他人生中最美好的年纪里,他无辜吗?No, his pointis also innocent, herobsto snatch the store, thisis the crime.
不,他一点也无辜,他盗抢商店,这就是犯罪。But should hepay the heavy pricefor this reason?
可是他应该为此付出沉重的代价吗?Alsono, thesechargesshould notlethesodyingeasily.
也不,这些罪名还不应该让他如此轻易的死去。Madehimdietruly, was the people'sdefinitionto the civilization, wasthesebrags the civilized people of civilization.
真正让他死去的,是人们对文明的定义,是那些自诩文明的文明人们。They need the deaths of somepeople, provesinsocial evolutionprocess not a skippablepoint!
他们需要有一些人的死,来证明社会进化过程中不可跳过的一环!
Everyone is innocent, but everyone , is the murderers, at least in„the death of Akon”, theyplayed the ignominiousrole.
每个人都是无辜的,但每个人,又都是凶手,至少在“阿肯之死”中,他们都扮演了不光彩的角色。Akon'sdeathwill creatediscussion of the world, has the possibility, butfinally, somepeoplewill not rememberhim.
阿肯的死会引发世界的热议,有可能,但最终,不会有人记住他。Alldiesinthis„bigtrial”person, for the peace and stability of NagatLeirnewfederation, will contributeownstrength.
所有死在这场“大审判”中的人,都将为纳加利尔新联邦的和平与稳定,贡献出自己的力量。Assomepeoplewere sentenced the death penaltyunceasingly, in the society the crimewind directionwas stepped on the slam on the brakesall of a sudden.
随着不断有人被判死刑,社会上犯罪的风向一下子就被踩了急刹车。Almostcould not seewhatportraitin the pastthatobviousgoingcrime.
几乎看不见有什么人像过去那么明显的去犯罪了。
The person on avenue, becomesextremelyfew.
大街上的人,也变得极少。Meanwhilealsolaunches, is the firstNagatLeircensus, the innovation, the arrangement of population information, forever conducts synchronously.
与此同时随之展开的,是第一次纳加利尔人口调查,新法,人口信息的编排,永远都是同步进行的。Actually the federationis also good, Fratis also good, hassimilarthing, for examplesocial securitynumber, a personbirthassignedthing.
其实联邦也好,盖弗拉也好,都有类似的东西,比如说社会保险号,一个人一出生就被分配的东西。Whomnever hasto feeloneselfhave a social securitynumberis not the freesymbol, theywill not quarrelare makingare not wanting the social securitynumber, becausepeopleknow, only thenthere is this thing, oneselfhave the safeguardin the federation.
从来都没有谁觉得自己拥有一个社会保险号是不自由的象征,他们也不会吵着闹着不要社会保险号,因为人们都知道,只有有了这个东西,自己在联邦才是有保障的。Frat is also this.
盖弗拉也是这样。NowinNagatLeir, isthis.
现在在纳加利尔,也是这样。Assignsoneto everyone „serial number”, whenwhoviolates the law, so long asaccording to the serial numbermade an arreston the line.
给每个人分配一个“编号”,当有谁犯法的时候,只要按编号抓人就行了。
The business who in this period of timesustains a lossare many, maycompareto let the work and life of morepersonstabilizes, theirpays...... seems like worth.
在这段时间里蒙受损失的商家很多,可比起让更多人的工作和生活稳定下来,他们的付出……似乎是值得的。Whomakesthemnot have the employmentto preserve the company, isn't the partners of Uniondevelopment company?
谁让他们没有雇佣保全公司,又不是联合开发公司的合作伙伴呢?
The NagatLeirturmoil by Akkerhorsepowerdeath of being initiated, onemonthlater, thoroughaccording toextinguishing.
由阿库马力的死引发的纳加利尔动乱,在一个月之后,被彻底的按灭了。Thisalsomade the entire worldexperience the federalexecutionabilityagain, simultaneouslyto the reform of legal systemandrule of law, startedto discussineachcountry.
这也让全世界再次见识到了联邦的执行能力,同时对法制和法治的改革,也开始在各个国家热议。Is the rule by people are good, is the rule of lawis good, peopleare discussingthese, Fratis also discussingthese, PengJieaois also discussingthese.
到底是人治好,还是法治好,人们都在讨论这些,盖弗拉也在讨论这些,就连彭捷奥也在讨论这些。„...... Considered that the NagatLeirnewfederationis the Baylor Federationmost faithfulally, tohelp the NagatLeirnewfederationrealizes the coursedevelopment of foundationindustrialization, wesomebasic industriesprojects, will movefrom the federationto the NagatLeirnewfederation......”
“……考虑到纳加利尔新联邦是拜勒联邦最忠实的盟友,为了帮助纳加利尔新联邦实现基础工业化的里程式发展,我们将会将一些基础工业项目,从联邦搬迁到纳加利尔新联邦……”
The news that in the television stationbroadcasts seems goodtoNagatnative of Lier, society that the turmoillaterstabilizes, as well asmulti-federationinvestors.
电视台中播放的消息似乎对纳加利尔人来说很好,动乱之后稳定下来的社会,以及更多联邦的投资人。Peopleforgotquicklybeforehandall, everywhereis the recruitingfactory, everywhereis the opportunity of work......
人们很快就忘记了之前发生的一切,到处都是招工的工厂,到处都是工作的机会……„Itsaidlooks likeusforownindustrialsecurity, ahead of timeinducedthento clean upsomeunstabilizing factorscleanly.”
“它说的就像是我们为了自己的产业安全,提前把一些不稳定因素诱导出来然后清理干净了。”„Thisis not the massacre, only thenFrattalentwill do that!”
“这可不是大屠杀,只有盖弗拉人才会这么做!”Lynchswitched off the television, looksto the others of board of directors, „thenwe can also someindustrialrelocationin the past.”林奇关掉了电视,看向董事会的其他人,“这么说来我们也可以把一些产业搬迁过去。”Yes, whowill oppose the inexpensivelabor force?
是啊,谁会反对廉价的劳动力呢?
After thisregulationended, Lynchmentioned the nextmatter.
这个章程结束之后,林奇谈起了下一个事情。„IsawrecentlyMinistry of Defenceandourcontactto change, somepeopletoldmein secret, soonmade war, whathearsay did somepeoplehave?”
“我看见最近国防部和我们的接触变多了,也有人私底下告诉我,快要开战了,有人有什么小道消息吗?”
To display comments and comment, click at the button