„Is impossibleto fall!”
“不可能跌!”RoomMr.RickerRyansitsin the crowd, the neighbors in manycommunity, the colleague in hiscompany, somefriends, revolvearoundhissurroundingsat this time.
房间里克莱恩先生坐在人群中,很多社区内的邻居,他公司中的同事,一些朋友,此时都围绕在他的周围。
The silverdrops sharply, almostthrowspeople who looks like the cold winter when regarding these net worthsimply the sky of clear skysuddenlyto present a lightningto be equally unacceptable!
白银大跌,对于这些几乎把身家都投进去的人们来说简直就像是寒冬时晴空的天空上突然出现了一道闪电一样让人无法接受!Andsomepeoplecometime, the bodyis shivering!
其中有些人来的时候,身体都在颤抖!Thesepeoplebetcompletely, evenalsomatched the capital.
这些人赌上了全部,甚至还配资了。Ifthisquotationpresented the turn over, theyall that tried hard for 30-40yearsto obtain, had the possibilityflashto become the bubble.
如果这次行情出现了翻转,他们努力了30-40年才得到的一切,都有可能一瞬间成为泡影。This timetheyjust likestoodon the guilotine, somepeoplewill requestthemto kneel downanytime and anywhere, intheyhad noin the entreatysound of significance, cuttheirheads!
此时的他们宛如就站在了断头台上,随时随地会有人要求他们跪下,在他们没有任何意义的哀求声中,把他们的脑袋砍下来!At this timeMr.Kleinerepliedfirmlymakesthesepeoplegasp for breathfiercely, theylooked like the person who was drownedto holdlife-savingstrawsuch, withbeing full of the hopelooklooks atMr.Kleine, hopes that hecanconvince itselfto believeall thesecanpass.
此时克莱恩先生坚定的回答让这些人猛地喘了一口气,他们就像是溺水的人抓住了救命的稻草那样,用充满期盼的眼神看着克莱恩先生,希望他能说服自己相信这一切都会过去的。Mr.Kleinelooks atthesepeople, the visionpassed over gently and swiftlyfrom the face of everyone, laterhissinkingsoundsaid,„uses the brainyou to know, inthisworldis impossibleto havereservessofearfulhigh-purityopen-airBaiyin Mine.”
克莱恩先生看着这些人,目光从每个人的脸上掠过,随后他沉声说道,“动一动脑子你们就应该知道,这个世界上不可能有储量如此可怕的高纯度露天白银矿。”„Do youunderstandmymeaning?”
“你们明白我的意思吗?”„From the beginning, itis a lie, orsomepeopleexaggerateditsdata, Ido not believesuchore!”
“从一开始,它就是一个谎言,或者有人夸大了它的数据,我不相信有这样的矿!”
After peoplecalmgot downat this time, seriouslyis pondering, a point that as ifMr.Kleinesaidis also good, thisunderstanding at a glanceis the thing of boastcannot withstand the earnestponder.
人们此时冷静了下来之后,认真的思考着,似乎克莱恩先生说的一点也不错,这种一看就知道是大话的东西经不起认真的思考。People seemed to be convincedbyhim, after expressionsappears a faint traceextricated...... confidently, looked like the constipationfor a long time, the narrowimportant passhadoneto become less crowdedsuddenly, makingthemseevictorydawnsuch!
人们似乎被他说服了一些,一个个的表情中都出现了一丝丝解脱后的……坦然,就像是便秘了许久,突然间狭窄的关口有了一丝松动,让他们看见了胜利的曙光那样!„Moreover, the ladies, the gentlemen, youare clear, nowhypes the silver the main force, is actually notwe, butisthesebig capitalists, the financial group, the miner, theyare the truemain forces.”
“而且,女士们,先生们,你们要明白,现在炒作白银的主力,其实并不是我们这些人,而是那些大资本家,财团,矿主,他们才是真正的主力。”„Wantsthesepeople is not chaotic, the price of silverwill not fall.”
“只要这些人不乱,白银的价格就不会跌。”„Inreport the Baiyin Mine of positionsituated inMaliLuo, whofirstminesiteven, howto mine, is an issue.”
“报道中位处于马里罗的白银矿就算是真的,首先谁去开采它,怎么开采,就是一个问题。”„Alwaysores in do the not possiblethesesilver oreturn into the silver ingotthento flyineachexchangeautomatically?”
“总不可能这些银矿中的矿石自动变成银锭然后飞到每个交易所中吧?”„Thisworldnotthatmysterious, theseoresturn into the silver ingotto require very longtimefrom the mineral resourceresources, mining, the depuration, transports the all over the world, thisrequiresa lot oftime.”
“这个世界没有那么的神奇,这些矿石从矿藏资源变成银锭需要很长的时间,开采,提纯,运输到世界各地,这需要很多的时间。”„Now the callback of silverpriceis only the oneperformance of marketstress, whatis oppositeisIthinksthisto us, is actually a goodperformance!”
“现在白银价格的回调只是市场应激的一种表现,相反的是我认为这对我们来说,其实是一种利好表现!”Peoplelook atMr.Kleine, they had almost been convinced!
人们看着克莱恩先生,他们几乎已经被说服了!Finallyhesaidwith a smile,„manysilverappearmeans the silveris more suitable than to circulate the gold, the savingworldquantity of goldwere too few, it not suitablefrequenttransaction.”
最后他笑着说道,“更多的白银出现意味着白银比黄金更适合流通,黄金的存世量太少了,它不适合频繁的交易。”„Silveris different, itcanbecome a cur of completely newfloodglobalcirculation, itwill be the truefuture.”
“白银则不一样,它能够成为一种全新的泛全球流通的币种,它才是真正的未来。”Peoplerelaxfinally, a mistersaid,„then the silverwill also rise?”
人们终于松了一口气,其中一位先生说道,“这么说来白银还会涨上去?”Mr.Kleinenods, „, will definitely rise!”
克莱恩先生点了点头,“是的,肯定会涨上去!”Hehas the fullconfidence, seems likealsooptimism of veryperformance, mayas forbe...... is so optimistic, perhapsonly thenhe himselfknows.
他有十足的信心,看起来也表现的很乐观,可至于是不是……真的这么乐观,也许只有他自己知道。
A newBaiyin Minewas discoveredgavesilverheavilyAlliancestrikes, the entirealliancedid not have the completestartto operate, the price of silvercollapsed, thislooks like not goodindicationsuch.
一个新的白银矿被发现给了白银联盟沉重的一击,整个联盟还没有完全的开始运作起来,白银的价格就出现了暴跌,这就像是一个不好的征兆那样。Charliebrother and sisterwere also ignorant, theyhave thoughthasmanychanges and issues, has not thoughtonlyatthis time, will discoverreservesgiantopen-airsilver ore.
查理兄妹也懵了,他们想过有很多的变化和问题,唯独没有想到会在这个时候,发现一座储量巨大的露天银矿。In the aerial photographyvideo recording that feeds intruthfullylooked, the rock that at the foot of the mountainexposes is almost the silver-white color, has almost is reflecting the silver-whiterayeverywhere!
从实地传回的航拍录像中看,山脚下裸露出来的岩石几乎都是银白色的,几乎到处都有反射着的银白色的光芒!Thatlooks like the mountain that a moneymakes!
那就像是一座银子做成的山!Thismakes the saliva of everyone secretesuddenly, without the presentsilvercrazyprice, itas beforeis more than onetwomoneyoneounces, thisYinshan can still take awaytoday'swealthtoitsowner!
这让每个人的唾液都急剧分泌,即便没有现在白银疯狂的价格,它依旧是一块多两块钱一盎司,这座银山也能给它的拥有者带去今天的财富!„Wemustmake clear, property rights of thisYinshaninwhosehand!”
“我们要搞清楚,这座银山的所有权在谁的手里!”In the room, Charlie( brother) patted the televisionwith the hand, helooks at others, „meetsin the hand of MaliRomanian government?”
房间里,查理(兄)用手拍了拍电视机,他看着其他人,“会是在马里罗政府的手中吗?”Somepeopleshake the head, „is impossible, the MaliRomanian governmentnowis only a puppet regime, theirpresidentsdo not dareto leaveoneselfoffice.”
有人摇了摇头,“不可能,马里罗政府如今只是一个傀儡政权,他们的大总统都不敢离开自己的办公室。”„Itshouldbesomewarlord......”, the person of speechwas silentlater a meeting, „may also be the federation.”
“它应该属于某个军阀……”,说话的人随后沉默了一会,“也有可能属于联邦。”Charlie( brother) gawked, lookedtoownyounger sister, hehas not expectedobviouslyalsohasthissituation.
查理(兄)愣了一下,看向了自己的妹妹,他显然没有料到还有这种情况。Charlie( younger sister) explained that „federalpersonis invadingMaliLuo, and before theysoon, has conducted bombingthereby.”
查理(妹)解释了一下,“联邦人正在入侵马里罗,并且他们不久之前,才在那附近进行过轰炸。”„Ifitis the federalpersonbut actuallyalsopassably, thisvolume of video recordingare the evidence.”
“如果说它属于联邦人倒也说得过去,这卷录像就是证据。”„Only the federaltalentwill filmsuchpictureon the airplane, others cannot achievethis point.”
“只有联邦人才会在飞机上拍摄出这样的画面,其他人做不到这一点。”Charlie( brother) holds the frontal eminence, someheadaches, „federalperson...... theyare very troublesome.”
查理(兄)扶着额角,有些头疼,“联邦人……他们很麻烦。”Hewalkedback and forthseveralsteps, „, since the federalpersonwonFratin the naval battle, nowtheyseem like anything to meddle, was somewhat troublesome.”
他来回走了几步,“自从联邦人在海战中打赢了盖弗拉,现在他们好像是什么事情都想要插手,有些麻烦了。”
If othersmallinfluences, even the warlordhasthismineral resourceresourcesright of exploitation, theyhave the meansto forcethese influences on lower the head.
如果是其他小势力,甚至军阀拥有这片矿藏资源的开发权,他们都有办法强迫这些势力低头。ButFederal Government...... theirhandsare not very long.
但联邦政府……他们的手不够长。„Matter like not perhaps bad, possiblytakes overthissilver oreexploit right that youthinkactuallywhatisLynch.”
“事情也许并不像你想的那么糟糕,可能实际接手这个银矿开采权的是林奇。”„Be responsible for invadingishiscompanyandhisperson!”
“负责入侵的就是他的公司和他的人!”„WecandiscusswithLynch, Iheardhelikesmoney.”, Charlie( younger sister) saidin a soft voice, „, so long ashehas the weakness, wecansolvehim!”
“我们能和林奇谈一谈,我听说他非常喜欢钱。”,查理(妹)轻声说道,“只要他有弱点,我们就能解决他!”Charlie( brother) silentmoment, laternods, „thatmustas soon as possible, wenot have the means is too long, ifthere is a not betternewsto come out, to usis fatal.”
查理(兄)沉默了片刻,随后点了点头,“那就要尽快,我们没办法等太久,如果有更不好的消息出来,对我们来说是致命的。”
The person in roomhearsthese wordsto thinkhesaid„fatal”refers to the silver the price, mayactuallynot be, hesaid„fatal”istrue„fatal”!
房间里的人听到这句话以为他说的“致命”是指白银的价格,可其实并不是,他说的“致命”是真正的“致命”!Oncetheycannot achievetobetting the agreement, not only need losemoney that intheseyearsmake, but may also compensateownlife.
他们一旦达不成对赌协议,不仅要输掉这些年里赚到的钱,还有可能赔上自己的性命。
The capitalists are not always thatperson who was full of the tender feeling, theyeat the devil of person, so long asyoulost, theywill not crawltoyouranyopportunity.
资本家从来都不是那种充满了温情的人,他们都是吃人的魔鬼,只要你输了,他们就不会给你任何机会重新爬起来。Theywill not only tear into shredsyouthrew into the mouth, even the bonesedimentchews, but alsodrawing the residualpackedlostunder the apple tree, untilpressing outto doonyoufinallya wee bitnutrient!
他们不仅会把你撕碎了丢进嘴巴里,连骨头渣子都嚼碎,还会把拉出来的残渣打包了丢在苹果树下,直至榨干你身上最后一丁点的养分!Theirbrother and sistercannotlose, cannot lose!
他们兄妹不能输,也输不起!Onlyrequirestwodays of theirprivate islandto the federation, Mondayearly morningCharlie( younger sister) appearedin the Bupenwharf.
从他们的私人岛屿到联邦只需要两天的时间,周一的清晨查理(妹)就出现在了布佩恩的码头上。Hersidehasmore than tenpeopleto accompany, the differencenaturallyhasone the imposing manner that is difficultto describe.
她身边有十几人陪同,出入自然有一番很难描述的气势。Peopledo not dareto look at each otherwithher, does not dareto preventherfrontpath.
人们不敢和她对视,更不敢阻挡她前面的道路。Youscolded the presidentin the federation is a waste, the president may say that „youwere”, but ifyoudareto prevent the road of capitalist, even ifhad no intention, mighttrade the fearfulresult!
在联邦你骂总统是个废物,总统可能会笑着说“你才是”,但如果你敢阻挡资本家的路,哪怕只是无意的,也有可能换来可怕的结果!Walkson the Bupenstreet, is feelingthisnationalpowerfulpulse, inexplicable, Charlie( younger sister) is not confidentlikeherwhen the shiptotoday'smeeting.
行走在布佩恩的马路上,感受着这个国家强有力的脉搏,莫名的,查理(妹)对今天的见面不像她在船上时那么有信心。SheandLynchmeetsin the afternoon, after shedisembarks, needsto rest.
她和林奇约在午后见面,她下船后也需要休息一下。In the afternoon, the temperatureis pleasant, Charlie( younger sister) wore very prettyclothesto arrive in the Lynchvillato be a guest.
午后,温度宜人,查理(妹)穿着很漂亮的衣服来到了林奇的别墅中作客。Mattermany that theymustdiscussa little„scary”, nottoounderdiscussedconvenientlyin public places.
他们要谈的事情多少有点“骇人”,不太方便在公众场合下谈论。Only thenthisprivate facility, ismost appropriate.
只有这种私人场所,才是最合适的。„Welcome......”, Lynchstandsin the entrance, probablyis waiting forher, puts out a hand.
“欢迎……”,林奇站在门口,像是在等着她,同时伸出了手。LetLynchnot think,whator is also expected, Charlie( younger sister) has not shaken handwithhim, butwalksto go forward, came an intimatecoverritualwithhim.
让林奇没有想到,或者说又在意料之中的是,查理(妹)没有和他握手,而是走上前,和他来了一个亲热的贴面礼。
The coverritualbarelyusesin the firstmeetingsituation, andtheironeis a male, a woman, thisis not quite suitable.
贴面礼很少用在第一次见面的场合中,并且他们一个是男性,一个女士,这不太适合。But...... somesometimespeoplewill tellpeople something to be usedto be broken, the thoughts of personare very complex, cannottreat as the average personto regard everyone.
但……有些时候有些人会告诉人们有些东西就是用来被打破了,人的心思很复杂,不能把每个人都当作普通人去看待。Charlie( younger sister) loosenedLynch, latertwo peopleenteredin the villatogether.
查理(妹)松开了林奇,随后两人一起进入了别墅中。Heris very tall, hasalmostfivechi (0.33 m)ninecuns (2.5 cm)( onemetereight) about, the female of thisheightin the federationisquitefew, mostfemalesonly havefivechi (0.33 m)twocuns (2.5 cm)tofivechi (0.33 m)sixcuns (2.5 cm).
她个子很高,有差不多五尺九寸(一米八)左右,这种身高的女性在联邦都是相当少的,大多数女性只有五尺二寸到五尺六寸。
The stature that selectshighwill makeherseeminglyseemslenderer, herchestis notverybig, butwill not seemverysmall, feelingwas just good.
高挑的个子会让她看起来显得更加苗条,她的胸部不是很大,但也不会显得很小,给人的感觉刚刚好。Hermakingsare also good, in addition the statureis so good, ifshemustbe the model, certainlywill becomemost splendidthat!
她的气质也不错,加上身材这么棒,如果她要当模特,一定会成为最出色的那个!Two peoplesit wellrespectively.
两人分别坐定。„Mr.Lynch, IhearsinMaliLuosilver ore, isyoufirstdiscovers?”, Sheis probingvery muchcarefully.
“林奇先生,我听说马里罗境内的银矿,是你们最先发现的?”,她很小心的试探着。Lynchnods, „, wejusttackled a smalldifficulty, ifyoupay attention to the report, shouldknowwhatIsaidisanything.”林奇点了点头,“是的,我们刚刚攻克了一个小小的难关,如果你关注报道的话,应该知道我说的是什么。”Charlie( younger sister) is not quite a little comfortable, butshehas not displayed.
查理(妹)有点不太自在,不过她没有表现出来。Lynchdoes not seem like the commonmerchant, the capitalist.林奇不像是一般的商人,资本家。Shehas seenmanydifferentcountries, merchant who under the differentculturesgradually influences, perhapsthesemerchantsseem like the gentleman, perhapsverybroker, howregardless oftheirsemblancechanges, theirmakingsapproximatelysame.
她见过很多不同国家,不同文化下熏陶出来的商人,这些商人或许看上去很绅士,或许很市侩,无论他们外表怎么变,他们的气质都大致相同。As soon asthatyoucontact, knows that theyhave the greedymakings!
那种你一接触,就知道他们有多贪婪的气质!Buton the body of Lynch, Charlie( younger sister) cannot feelthatgreedy, whatis oppositeisshefrom the body of Lynch, realized an unprecedentedsharpness.
但在林奇的身上,查理(妹)感受不到那种贪婪,相反的是她从林奇的身上,体会到了一种前所未有的锋利。Hesitsin that even ifanythingdoes not do, looks at itself, makesCharlie( younger sister) have a cutmisconceptionsufficiently.
他就坐在那,即使什么都不做,就那么看着自己,就足以让查理(妹)有一种被割伤的错觉。So long asshespoke irresponsibly, moved heedlessly, will be injureddeeply!
只要她乱说,乱动,就会被伤得更深!Thisis not a puremerchant, is not a purecapitalist, heis more fearful than others!
这不是一个纯粹的商人,不是一个纯粹的资本家,他比其他人更可怕!
To display comments and comment, click at the button