„Youhave the dark pouche......”
“你有黑眼圈……”Is having the breakfastLynchto look atAnna, the expressionis very serious, „a maturepersonshouldbe ableto manageowndaily schedule, rather than...... presentthis.”
正在吃早饭的林奇看着安娜,表情很严肃,“一个成熟的人应该能够管理好自己的作息时间,而不是……现在这样。”
A Annabloodalmostspits, is thisshemanages not goodowndaily schedule?
安娜一口血差点吐出来,这是她管理不好自己的作息时间吗?Somepeopledo not makehersleepwell, butthismattershedoes not have the meansto talk clearly.
是有人不让她好好地睡觉,但这种事情她没办法说清楚。Sheis showing the whites of the eyes, sitsnear the table of restaurant.
她翻着白眼,坐在了餐厅的餐桌边上。AnothertwogirlandAustinlook like the bystander the same as have the breakfastrespectively, the youngmaidstands on one sideforeveryoneprovides the service, no onecould lookyesterday eveningtheyplayedcrazy!
另外两个女孩和奥斯汀就像是没事人一样各自吃着早餐,小女佣站在一边为大家提供服务,谁都看不出来昨天晚上她们玩的有多疯狂!„Todayyoudo not needto followI......”, Lynch said that „Ihaveotherthings to do, does not facilitateto leadyou, youcango tothat side the companyto have a look, cantryto processsomedocuments, besidesmustIsign.”
“今天你不用跟着我……”,林奇说了一句,“我有其他事情要做,不方便带着你,你可以去公司那边看看,可以尝试着自己处理一些文件,除了必须我签字的外。”Lynchcarried the milkto drinkone.林奇端着牛奶喝了一口。In the federation, onemonthonlytakestwo99, canevery dayobtainonerisefreshmilk, thisisto the onebenefits of thissociety.
在联邦,一个月只需要两块九十九分,就能够得到每天得到一升的新鲜牛奶,这是对这个社会的一种福利。Howeverwantsadditionally, eitherhasmorechildren, eitherbuys.
但是想要额外的,要么有更多的孩子,要么就去买。Buying, the pricewill be high, two99definitelycannot buy30rises.
买,价格会高一点,两块九十九分肯定买不到三十升。Annanods, whichLynchhas not said that shedoes not have the meansto ask.
安娜点了点头,林奇没说去哪,她也没办法问。
The slightlydepressedbreakfast, severalgirlsare using the lookto givecertaininformation, participated including Austin, shedoes not adaptfrom the beginning, butnowbe used.
略显沉闷的早餐,几个女孩在用眼神传递某些信息,包括奥斯汀也参加了其中,她一开始不适应,但现在习惯了。Annafeltoneselflook likeone„bystander”to be the same, thesegirlshave not sharedcertainsecretideaswithherobviously, sheveryinjured!
安娜觉得自己就像是一个“外人”一样,这些女孩显然没有和她分享某些秘密的想法,她很受伤!In the morning, Lynchwhilegoing by carto arrive at the international affairs department, heandMr.Trumanmade.
上午,林奇乘坐着车来到了国际事务部,他和特鲁曼先生约好了。Because ofthe winter of this year'sunusualtemperature decrease, the MaliLuodomesticaspectalsoaccidental/surprisedhorizontalcalms down, starts the seriousmany of situation that actuallyhits by disastercompared with the federation, imagineshereis much more serious.
因为今年冬季的反常降温,马里罗国内的局面也意外地平静了下来,实际上马里罗受灾的情况比联邦这边严重的多,也比这边想象的严重得多。„The frontlinesergeantrequeststo withdraw, theywere too cold.”, Talked aboutthistopictime, Mr. Trumanalsoseemedverysurprised.
“前线的军士要求后撤,他们太冷了。”,谈到这个话题的时候,特鲁曼先生自己也显得很惊讶。He, including the people of Ministry of Defencehave not thought the federation„elite”becausecoldvoluntarilyrequeststo retreat, becomes a joke in Ministry of Defence.
他,包括国防部的人都没有想过联邦的“精锐”会因为寒冷主动要求撤退,成为了国防部里的一个笑话。Theylikedwith„merecently......, becausemycoldcould not bear”suchsentenceto crack a joke.
他们最近喜欢用“我得……,因为我冷的受不了了”这样的句式来开玩笑。Lynchlitcigarette, „that sidecold?”林奇点了一根烟,“那边有多冷?”Mr.Trumanpurses the lips, „more than 30degrees below zero, someareasalready40degrees below zero.”
特鲁曼先生抿了抿嘴,“零下三十多度,一些地区已经零下四十度了。”Bothmen in roomhave not shown the smile, becausetheycannot smile.
房间里的两个男人都没有露出笑容,因为他们笑不出来。Lynchknows that 30-40degrees below zeroareanythingfelt, nowBupenhas experienced the zero crossingnext20degreesultra-low temperatures.林奇知道零下30-40度是什么感觉,现在布佩恩已经经历过零下二十度的超低温了。It is saidinthe day before45 : 00 pm, isin the morningbefore dawntime, the daytimetemperatureis slightly high, but where alsohighis less thangoes.
据说是在前一天夜里45点,也就是早上天亮之前的时候,白天的温度稍微高一点,不过也高不到什么地方去。Wasthissituation, Bupenfroze to deathseveral hundredpeopleovernight, mighthavenot the discoveredvictim, for examplesomepeople of living alone.
就是这种情况,布佩恩一夜之间就冻死了几百人,也有可能有更多没有被人发现的遇难者,比如说一些独居的人。It can be imagined the ultra-low temperature that MaliLuois experiencingnowhashowfearfully, let aloneunderthatultra-low temperaturebattled, so long asstands a meeting outside, if the handhandledon the spear/gun, the skin on handwithgunadhesionin the same place!
可想而知马里罗现在正在经历的超低温有多么的可怕,那种超低温下别说作战了,只要在外面站一会,手如果摸到了枪上,手上的皮肤就会和枪支粘连在一起!Opens fire?
开枪?Ifthey can also controloneselffinger.
如果他们还能控制自己的手指头的话。„Before was their sidesoalso cold?”, Lynchasked.
“以前他们那边也这么冷吗?”,林奇问。Mr.Trumanshakes the head, hedid the schoolworkthese daysobviously, „when the formerMaliLuowas lowesttemperaturealso24degrees below zero, most of the time between tendegrees below zeroto20degrees, anddurationonly thenless than about a month.”
特鲁曼先生摇了摇头,他这段时间显然做了功课,“以前马里罗最低时的气温也就零下二十四度,大多数时候都在零下十度到二十度之间,并且持续时间只有不到一个月左右。”„This year'ssituationis also unusual, whysomemeteorologistsare studyingwill have the globaltemperature decrease, wealsosentsomepeopleto go to the Southern Hemisphere, perhapsthat sidesituationcanwithheredifferent.”
“今年的情况也异常,一些气象学家正在研究为什么会有全球性的降温,我们也派遣了一些人去南半球,也许那边的情况会和这边不同。”Peoplealwaysbrag that conquered the nature, alwayssaidoneselfvanquisherfornature, when maywork ashumanfaced with the naturetrueanger, theydiscovered that theiranythingcannot achieve!
人们总是自诩征服了大自然,总是称自己为大自然的征服者,可当人类面临大自然真正的怒火时,他们才发现他们什么都做不到!Theydo not have the meansto reverseso the extremelycoldweather, without the meansmakesinlongmorecrops, without the meansmakes the flowersfour seasons of open countryopen!
他们没办法扭转如此极寒的天气,没办法让地里长出更多的庄稼,没办法让野外的花朵四季开放!Theythinkconqueredthisworld, actually their world, naturein a veil of mysteryhas not even lifted!
他们只是自以为的征服了这个世界,其实他们连这个世界,连大自然神秘的面纱都没有掀开过!
The pantshave not escaped, onhigh tide!
裤子没脱,就高潮了!„The issue of grainbecamemore troublesome, Iheard that youdid come to an arrangement about something withMr. President, the grain question?”, Mr.Trumancourses the topic that the topictheyshoulddiscuss.
“粮食的问题变得更麻烦了,我听说你和总统先生谈妥了一些事情,粮食问题?”,特鲁曼先生把话题引向了他们应该谈的话题。Lynchselectedunderone, „before , wehad discussedthismatter, Iwill find the wayto importsomegrain.”林奇点了一下头,“之前我们谈过这个事情,我会想办法进口一些粮食。”„The grain priceissue, the globaltemperature anomaly, cannowin the area that this timeplanted, was hit by the natural disaster, then the price of grainwill riseveryhigh.”
“还有粮食价格问题,现在全球温度异常,很多能在这个时候种植的地区,也遭到了自然灾害,接下来粮食的价格会涨得很高。”„Wedo not hope that the grain the priceis too high, do youunderstand?”
“我们不希望粮食的价格过高,你明白吗?”Lynchthistimenothesitant, selectedunderone, „Iwill control the localgrain price that Icancontrol, inIcontrolbeside the place, Ido not have the meansto guarantee.”林奇这次没有犹豫,点了一下头,“我会控制我能控制的地区粮食价格,但是在我控制之外的地方,我没办法保证。”Mr.Trumanrelaxes, healsolitcigarette, is emitting the smog, while said that „was enough.”
特鲁曼先生松了一口气,他也点了一支烟,一边喷吐着烟雾,一边说道,“足够了。”BeforeLyncharriveshealreadyand others had discussedthisissue, Ministry of Agriculturehas also talked withthesepeople, but the effectis not very tangible.
在林奇到来之前他已经和其他一些人谈过这个问题,农业部也约谈过那些人,但效果很不明显。Allpeople who play the grainwill realize the thing in theirwarehouseinthis momentbecomewill compareanytimeto be valuablebefore, the governmentmadethemgive upto the chase of profit, looking likewantedtheirself-destroyingwhole familiesto commit suicideagainsameis impossible.
所有玩粮食的人都在这一刻意识到他们仓库里的东西将会变得比以前任何一个时候都值钱,政府让他们放弃对利润的追逐,就像是要他们自灭满门再自杀一样不可能。Theywill not only not coordinate the government'scontrolto the grain price, insteadhasaction that faintlymustjack the price.
他们不仅不会配合政府对粮食价格的控制,反而隐隐有要抬升价格的举措。Making money, istheirpursues, as forconscience, morals, social responsibilities, thesethingsto themwithonesame, only will then put the talent the fartbecamerelaxed.
赚钱,才是他们的追求,至于良心,道德,社会责任感,这些东西对他们而言和一个屁一样只有把屁放了人才会变得轻松。Lynchis different, heis very responsible.林奇不同,他很有责任感。ThisalsomakesMr.Trumanveryrelieved, so long assomepeoplefirststandFederal Government, time that theyconvinced others will again becomeslightlyeasily.
这也让特鲁曼先生很安心,只要有人先站在联邦政府这边,他们再说服其他人的时候就会变得稍微容易一点。On the face of Mr.Trumanwere manysomesmile, butare manynotenough, „feared that thisclimatewill become the normal state, somepeoplesaid that thisis the characteristics of glacieredperiod, the weatherwill be getting more and more cold.”
特鲁曼先生的脸上多了一些笑容,但不足够多,“就怕这种气候会成为常态,有些人说这是小冰河时期的特征,天气会越来越冷。”„Ifthissituationwill continuea long time, thistous, tohuman of the world is a deathblow!”
“如果这种情况会持续很长一段时间的话,这对我们,对全世界的人类来说都是一次致命的打击!”Thisis the disparity between politician and average person, theyhave thought that entire human raceissue, but the average personis still thinking the soap opera of 8 : 00 pmfileswill broadcastwhatcontent, whatguesseswithoneself is the same.
这就是政客和普通人之间的差距,他们已经想到全人类的问题了,而普通人还在想着晚上 8 点档的电视剧会播什么内容,和自己猜的是不是一样。Lynchshakes the headwith a smile, „in any event, wecanpassthatpass/test, perhapsif true, this‚cold winter’will make the peace process of the world span a stride!”林奇笑着摇了摇头,“无论如何,我们都能度过那关,如果是真的话,或许这场‘寒冬’会让世界的和平进程跨越一大步!”Mr.Trumanthensaid,„may also detonatetrueworld warahead of time a time!”
特鲁曼先生接着就说道,“也有可能会提前引爆一次真正的世界大战!”„Commodityis deficient, the two-poleis extremely cold, peopletosurvive the space can only well uptoward the equator, so manypeople, thenfewplaces, the gap of grain, only then after erasinga large number ofhuman, space that surplushumancanbe survived.”
“物资匮乏,两极极寒,人们为了生存的空间只能往赤道附近涌去,那么多的人,那么少的地,粮食的缺口,只有抹掉相当一部分人类之后,剩余的人类才能得到生存的空间。”„Inowam very pessimistic, Lynch, youdefinitelydo not know, the population that until nowBupenfreezes to deathhas been over2000people, wedo not dareto report!”
“我现在很悲观,林奇,你肯定不知道,到现在为止布佩恩冻死的人数已经超过了两千人,我们没有敢报道出来!”Could see that Mr.Truman is very indeed pessimisticlikehe said that moreoverthenumber that hesaidalsoindeedmadeLynchsomewhatsurprised, but was only also restricted to be startled, has not been in the shockingsituation.
看得出特鲁曼先生的确像他说的那样很悲观,而且他说的这个数字也的确让林奇有些吃惊,但也只限于吃惊,还没有到震惊的地步。Bupenhasquiteperfectheatingfacilitybesidesbusiness centerthesehouses, the house outside town centerdoes not have the unifiedheatingmeasure, orreasonableeffectiveheatingmeasure.布佩恩除了商业中心那些房子有比较完善的供暖设施之外,市中心外的房子都没有统一的供暖措施,或者合理有效的供暖措施。Manyfamiliesdo not have the boiler, orhas not involved the heating, after allin the winter the heatingmeans an extradisbursement, theydo not wantto be been many2-3by the bill of oneselfeachcycle.
很多家庭都没有锅炉,或者没有介入供暖,毕竟冬季供暖意味着一笔额外的支出,他们不想让自己每个周期的账单里多出2-3张。MoreoverbeforehandBupensuchcoldpassed/lived, has not covered withsomequiltsin the winter, burnssomefuels, can always boil.
而且以前的布佩恩冬天没有这么冷过,多盖一些被子,多烧一些柴火,总能熬过去。Theyhave not thought that when this year'stemperatureis lowestrestingis colder than in the refrigerating room of refrigerator!
他们从来没想过,今年的温度最低时比睡在冰箱的冷冻室里还要冷!Therefore a large crowdtrembledin the eveningspent freelytheirbodylastheat, thenfell intoeternaldying, theydo not know.
于是一大群人在晚上瑟瑟发抖中挥霍了他们身体最后一点热量,然后陷入了永恒的长眠,他们自己都不知道。In additionalsohasnot to report, seriousmany of situationincompared withimagination, no wonderMr.Trumansopessimistic.
加上还有更多没汇报上来的,情况比想象中严重的多,也难怪特鲁曼先生会如此的悲观。Oncelateris really getting more and more cold, federalthesepeople might give up the federalnative place, shiftslivestoNagatLeirthat side.
一旦以后真的越来越冷,联邦这些人说不定就要放弃联邦本土,转移到纳加利尔那边去生活。Thisis very fearful!
这很可怕!
The federalperson and indigenousbetweenconflict, perhapsis a warexterminating, even iftheiranythinghas not made the mistake, has not offended the federalperson.
联邦人和土著之间的冲突,也许又是一场灭绝性的战争,哪怕他们什么都没有做错,更没有冒犯联邦人。„Thisissuewas too serious, regardless ofitreal, oris false, to usweare unable to changeanything.”
“这个问题太沉重了,而且无论它是真的,或者是假的,对我们来说我们都无法改变什么。”Lynchdoes not like the pessimisticthing, thiswill make the personmooddepressed, „youshouldthinktoward the goodplace,perhaps the entire human racecanunite, went through the difficulty.”林奇不喜欢悲观的东西,这会让人心情沮丧,“你应该往好的地方想一想,也许全人类会团结在一起,度过难关。”„Hehe!”, Mr.Trumanwithlooking at the look of idiotlooks atLynch, „do yourselfbelieve?”
“呵呵!”,特鲁曼先生用看白痴的眼神看着林奇,“你自己信吗?”„Ipretend that Ibelieve!”
“我假装我相信!”Mr.Trumanlooks atLynch, seems like reading a jerkyarticle, „youcollectedsomenon-retiredstaff, nowas far as I knowblack stonesecurityfield personnelbreaks through12,000people, have youexpectedthese?”
特鲁曼先生看着林奇,就像是在阅读一篇生涩的文章,“你又募集了一些非退役员工,现在据我所知黑石安全的外勤人数突破了一万两千人,你早就预料到了这些吗?”„Once the change of future worldmakesushave togive uphere, maybe born a brand-newworld setup, do youinprepareforlater?”
“一旦未来世界的变化让我们不得不放弃这边,有可能会诞生一种全新的世界格局,你在为以后做准备?”
The Lynchhearsmiledto make noisedirectly, „youshoulddeserveclever, was thisthatghosttellsyou?”林奇听完直接笑出声了,“你应该当一个通灵者,这是那个鬼魂告诉你的?”Mr.Trumanalsosmiledforoneselfguess, „Ispeculate, youalwaysdolet the matter that the personis very difficultto understand, thenallwill show that you are right.”
特鲁曼先生也为自己的猜测笑了起来,“我只是推测一下,你总是做一些让人很难理解的事情,然后一切都会证明你是对的。”„It looks like the airplane, everyone, eachcountryknowsthesethings, but no one has thoughtmustdeep cut the potential of airplane, youchoseit.”
“就像是飞机,每个人,每个国家都知道这些东西,但是从来都没有人想过要深挖飞机的潜力,偏偏你选择了它。”„Somepeoplesaid that youhad saidsucha few words, ‚myeyecansee the future’, nowIsomewhatbelieve.”
“有人说你说过这样一句话,‘我的眼睛能看见未来’,现在我有些相信了。”„Iwantto know, in your eyes, how is the futurefederation?”
“我很想知道,在你的眼里,未来的联邦是怎样的?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1090: What is the future?[ This chapter by new hegemon: ZZZ Xin Miao names in addition -1 / 2]