AFTID :: Volume #1

#12: Picks the medicine


LNMTL needs user funding to survive Read More

In my family two elder brothers, my father have not needed to be worried to be passed from generation to generation.” “我家里还有两个兄长呢,我爹不用担心传宗接代。” Qin Sang goes all out to flatter, Daoist priest, your knowledge is so profound, the medical skill is so wise, before the status was not definitely ordinary, what you made?” 秦桑卖力讨好,“道长,您学识这么渊博,医术这么高明,以前身份肯定不一般,您原本是做什么的?” This poor Daoist hits slightly is a taoist priest, but......” “贫道打小就是道士,不过……” Solitary Heart Daoist a tea, looks that the bright moonlight said leisurely: Your master ancestor, for the master of master, once was the court physician, once the spirit flew upwards, unexpectedly had time with mistakenly constantly the medicine, was nearly beheaded, after being pursued left the palace dejected, became monk saying that from number Yun You Zi. For the say/way name of master is your master ancestor taking, a skill studies there to come from your master ancestor. Therefore you must remember, later practices medicine alone, the root medication must consider surely over and over, cannot profane.” 寂心道人品了口茶,看着明月悠悠道:“你师祖,也就是为师的师父,曾是御医,也曾意气飞扬,不料有次用错了一味药,险些受斩刑,被驱逐出宫后心灰意冷,出家为道,自号云游子。为师的道名便是你师祖给取的,一身本事都是从你师祖学那里得来的。所以你要记得,以后独自行医,开方用药定要斟酌再三,不可轻慢。” The bright moonlight swallows the dessert of mouth, said with deep veneration: disciple knew.” 明月吞下嘴里的点心,肃然道:“徒儿知道了。” „After Daoist priest is the prestigious family !” “道长原来是名门之后!” The Qin Sang whole face admiration , to continue to Solitary Heart Daoist serves tea, master ancestor he is the court physician, the walk imperial palace, definitely knows that many secrets, he has personally seen the immortal master?” 秦桑满脸敬佩,给寂心道人续上茶,“师祖他老人家官拜御医,行走禁宫,肯定知道许多隐秘吧,难道他亲眼见过仙师?” The old daoist gentleman shakes the head, has not seen. However, when the master is the court physician has heard many rumors, said that once had the immortal master to come and go out in the palace, is on good terms with the royal family noble descent. The wealth color fame and fortune confuses the human eye, wants to come in this poor Daoist, the so-called immortal master perhaps difficult escaping seven emotions and six sensory pleasures, not to be regarded unique.” 老道士摇头,“不曾见过。不过,师父当御医时听到过不少传言,说曾有仙师在宫中出入,和王族贵胄交好。财色名利迷人眼,在贫道想来,所谓的仙师恐怕也难逃七情六欲,算不得超脱。” Qin Sang is stunned. 秦桑愕然。 He to the person of inherent impression of immortal cultivation, is drinks the morning dew meal clouds and mist, the escaping body famed scenery and dwelling places of buddhist immortals, one dream millenniums, the ordinary affairs has not moistened the body, the commonplace does not appear before the person. 他对修仙之人固有的印象,就是饮朝露餐烟霞,遁身名山大川、洞天福地,一梦千年过,俗事不沾身,等闲不显现于人前。 Unexpectedly wrong! 竟然错了! Can go to the national capital to try one's luck? 难道要去京师碰运气? Solitary Heart Daoist is sees through the Qin Sang thoughts, the attack said: You did not want the wishful thinking, the teacher he made the court physician 30 years, daily came and went out the palace chambers palace, has not personally seen the immortal master, but has heard several legends. If the national capital really has immortal chance, how could it not be these imperial prince descendants of princes want to fight over the broken head, but can also turn to obtain you?” 寂心道人似是看穿秦桑的心思,打击道:“你就不要痴心妄想了,师尊他老人家做御医三十余载,日日出入宫闱王府,也未曾亲眼见过仙师,只是听过几则传说而已。况且,如果京师真有仙缘,那些皇子王孙岂不要争破脑袋,还能轮得到你?” ...... …… Looks up to the bright moonlight, the ear bank listens to the master and disciple sutra chanting, Qin Sang to sit on the bed, silent long time, smiles one finally. 仰望明月,耳畔听着师徒俩诵经声,秦桑坐在床上,沉默良久,最后哂笑一声。 If immortal chance is so easy to meet, this world everyone may become an immortal, in any event, oneself have «Serenity Scripture», ray of hope. 仙缘如果这么容易遇到,这个世界岂不是人人可成仙,无论如何,自己还有《幽冥经》,有一线希望在。 Had this clear(ly) to become aware, Qin Sang put down the impractical delusion temporarily, realized from experience «Serenity Scripture» with single-hearted devotion. 有此明悟,秦桑暂时放下不切实际的妄想,专心体悟《幽冥经》。 Unknowingly is the beginning of winter season, the old daoist gentleman gave shelter to several households of disaster victims, in the Daoist temple were many many popularity. 不知不觉已是入冬时节,老道士收留了几户灾民,道观里多了许多人气。 On the mountain had the first show snow suddenly. 山上突然下了头场雪。 A hills night of old age, Qin Sang follows the old daoist masters and disciples to descend the mountain to give free medical treatment, sees the disaster victims who the roadside freezes to death, is the heart has does not endure, the old daoist gentleman sigh sighed, his poor and pedantic old daoist, Qingyanggong only old room how many, how many can also shelter not to have the person of family/home? 群山一夜白头,秦桑跟着老道师徒下山义诊,看到路边冻毙的灾民,也是心有不忍,老道士嗟叹,他一穷酸老道,青羊宫仅旧屋几间,又能庇护多少无家之人? They also can only do something in one's power. 他们也只能做一些力所能及的事而已。 Qin Sang squats in Shi'ao lights a fire, in the pot is the herbal medicine that the full cauldron drives out the cold, cooks the prepared medicine soup, apportions the disaster victims. 秦桑蹲在石凹烧火,锅里是满满一大锅驱寒的草药,熬成药汤,分给灾民。 Is lighting a fire absent-mindedly, in the Qin Sang heart meditates «Serenity Scripture» at times. 心不在焉烧着火,秦桑心中时时默念《幽冥经》。 Now his already " Serenity Scripture » back skillfully, each scrip­tures considered innumerable, the translation had not reformed for these days, aware already to enough thorough, he who «Serenity Scripture» understood plans then to start to cultivate tonight! 现在他已经把《幽冥经》背的滚瓜烂熟,每一句经文都斟酌了无数遍,译文这几天都未曾改过一句,自觉已经对《幽冥经》理解的足够深入,他打算今晚便开始修炼! Snow not, bright moonlight in the sky, night like daytime. 积雪未化,明月当空,夜如白昼。 Resides temporarily pushes in several families in Daoist temple in the front house, Qin Sang lives, does not need to be worried that was discovered. 寄居在道观的几户人家挤在前面的房子里,秦桑还是自己住,不用担心被人发现。 He ties seal to sit cross-legged, the direction according to «Serenity Scripture» on, the sinking heart sits in meditation, the attempt cultivates. 他结印趺坐,按照《幽冥经》上的指引,沉心入定,尝试修炼。 Scriptures already understands clearly in chest/heart, he actually sat alone in boredom several double-hour unable to cross the threshold, not only the heart did not calm down, instead the distracting thoughts grew thickly, he worried secretly, wants to eliminate in the heart the distracting thoughts, actually realized suddenly, this thought was one of the distracting thoughts. 经文已经了然于胸,他却枯坐了几个时辰也无法入门,不仅心静不下来,反而杂念丛生,他暗暗着急,想消灭心中杂念,却陡然意识到,这个念头本来就是杂念之一。 The weather before dawn, Qin Sang is still not soon able to achieve mind like still water and concealed that god in body boundary in the scrip­tures said that tomorrow must descend the mountain to give free medical treatment, has to stop for the time being. 天色快要拂晓,秦桑依然无法达到经文中所说的心如止水、藏神于身的境界,明天还要下山义诊,只好暂且停下。 During the daytime descends the mountain to give free medical treatment, 白天下山义诊, In the evening cultivates, sooner or later will practice boxing, the Qin Sang day is arid and substantial. At this time, his already realized, regardless of «Serenity Scripture» is the martial arts heart law or the immortal cultivation law secret art, is not so easy to cultivate, he must have the ample patience to be good. 晚上修炼,早晚练拳,秦桑的日子枯燥且充实。这时,他已经意识到,无论《幽冥经》是武功心法还是修仙法诀,绝不是这么容易修炼的,他要有足够的耐心才行。 Also is one day gives free medical treatment, Qin Sang is estimating «Serenity Scripture» in the room, sees the bright moonlight to carry two late gruel, panting runs. 又是一天义诊回来,秦桑正在屋里揣摩《幽冥经》,就见明月端着两晚粥,气喘吁吁的跑上来。 senior brother, the master said that the herbal medicine in view was insufficient, he must climb mountains to pick the medicine tomorrow, making you pack the travel bag, goes with him.” “师兄,师父说观里的草药不够了,他明天要上山采药,让你收拾好行囊,和他一起去。” Qin Sang stops, looked into the hills of distant place, the snow stops for seven days, today the clear and boundless sky, passed today, the snow on mountain should melt. 秦桑停下来,眺望远处的群山,雪停有七天了,今日晴空万里,过了今天,山上的积雪应该都化了。 Descends the mountain to give free medical treatment, every day must make several pot decoction, fierce of herbal medicine consumption, no wonder must pick the medicine. 下山义诊,每天都要熬好几锅汤药,草药消耗的厉害,难怪要去采药。 On mountain snowless, perhaps on the road has the ice, Qin Sang did not feel relieved that a old daoist gentleman person climbs mountains to pick the medicine, complies, to dig up the gruel then to return to the room refreshedly to tidy up. 山上无雪,说不定路上有冰,秦桑也不放心老道士一个人上山采药,爽快答应,扒完粥便回屋收拾。 Actually except for black wooden sword these things, he also has no family belongings, picks the medicinal tool and eats prepares by the bright moonlight, he uses the cloth strip to bundle a cotton-padded jacket, takes double thickness cotton-wadded shoes, is all baggage. Next day, the weather is not bright, Qin Sang then follows the old daoist gentleman. 其实除了乌木剑那些东西,他也没有什么家当,采药用的工具和吃食都由明月准备,他用布条捆好一身棉衣,带上一双厚棉鞋,就是所有的行李。第二天,天色不亮,秦桑便跟着老道士出发。 The emerald bright mountain is good, the road that the person takes, got down the emerald bright mountain, in walks toward is the thorough wild mountains and plains forest, must say along the beast, goes through from simultaneous/uniform Rengao the weed, where even in broad daylight Qin Sang cannot see to arrive , can only follow the old daoist gentleman to blindly follow suit. 翠明山还好,有一条人走出来的路,下了翠明山,在往里走就是彻底的荒山野林,得沿着兽道,从齐人高的荒草中穿行,就算大白天秦桑也看不出走到哪里,只能跟着老道士亦步亦趋。 Crawls the halfway up the mountainside from the mountain valley, on narrow winding path along cliff has made a turn again, descends the mountain, climbs mountains, at noon arrives at bright at the foot of the mountain in legend. 从山谷爬到半山,再沿着山崖上的羊肠小道转过弯,又下山,又上山,中午才来到传说中的煌煌山脚下。 Took this type of road, Qin Sang slipped several times, walked fearful and apprehensive, the old daoist gentleman was as stable as the rock of Gibraltar, who Qin Sang could not bear the suspicion is young people. 走这种路,秦桑都滑倒了好几次,走的心惊胆颤,老道士却稳如泰山,秦桑忍不住怀疑到底谁是年轻人。 The traveling schedule is very tight, tomorrow evening must return to the Daoist temple, therefore after climbing up the bright mountain, nonstop picking medicine. 行程很紧,明晚必须回到道观,所以爬上煌煌山后就马不停蹄的采药。 Listens strange howling that in the mountain forest is passing on once for a while, Qin Sang to feel uncomfortable at heart, the secretly thought young master will not seek the immortal to be inadequate, dies in the fingers/tiger mouth, walks asked in a soft voice: Daoist priest, you come in such deep mountain to pick the medicine, did not fear that the oppressor did eat you?” 听着山林里时不时传出来的怪异吼叫,秦桑心里发紧,暗道小爷不会求仙不成,死在虎口吧,边走边轻声问:“道长,您来这么深的山里采药,就不怕虎狼把您吃了?” Runs into mountain Lang actually, this poor Daoist has had drives the beast powder that the master passes on, can play a little role.” “倒是遇到过山狼,贫道有师父传的驱兽粉,能起到一点儿作用。” old daoist Shi clouds the poor business conditions to be light, the medication hoe provoked the weed, outside herbal medicine the natural lighting, has only been able to walk into the mountain. You do not have the skill in Wushu approaching body, what fears?” 老道士云淡风轻,用药锄拨弄荒草,“外面的草药早就被人采光了,只能进山。你不是有武艺傍身,怕什么?” In Qin Sang takes the club, cannot bear afraid, Daoist priest you do not laugh at me, my shallow time, cannot amount to something.” 秦桑手里拿着棍棒,也忍不住心虚,“道长您就别笑话我了,我那点粗浅的功夫,上不得台面。” The old daoist gentleman hehe smiles, I looked that is the bright moonlight has not given full expression with that Fist Arts that you study probably, not entire?” 老道士呵呵一笑,“我看明月跟你学的那门拳法好像意犹未尽,是不是不全?” Daoist priest good eye.” “道长好眼力。” Qin Sang said, this «Crouching tiger Long-range punch» is to save my big brother to teach with me, only passes on my three types with enough time, but this Fist Arts is very common, after a period of time I go to the bodyguard office in city to consult, can complement.” 秦桑道,“这门《伏虎长拳》是救我的那位大哥传授与我,只来得及传我三式,不过这门拳法很是普遍,过段时间我去城里的镖局请教,就能补全。”
To display comments and comment, click at the button