Whole body of ministershearsworddid not speak, only thenWei Zhengbrightsound said: „Althoughhas not followedyour majestyto subjugate the world, but since Wu De, several months, Son of Heavenhas hadthreewronglatermerely, bythisviewit, the errorsare many.”
群臣闻言都不说话,只有魏征朗声道:“虽然不曾跟随陛下征讨天下,但武德后期以来,仅仅数月,天子就有三错,以此观之,错漏不少。”
A Li ShiminhearsYanxinstem, Wei Zheng, mayreallyhaveyour.
李世民闻言心一梗,魏征,可真有你的啊。Ok, person who oneselfelect.
算了,自己选的人。Luo Susmiles, Wei Zhengindeedis a talent.洛苏笑了笑,魏征的确是个人才。Hecontinues the brightsound said: „ A personcannot the seriesviewoverall situation.
他继续朗声道:“一个人是不能统观全局的。Threestatesystems, the powerminute/share of prime ministerwill arrive on the people, allgovernment orders, afterthreesavesenior official'srelapsediscussion.
三省制度,将丞相的权力分到众人身上,所有的政令,经过三省长官的反复商议。Onegroup of most intelligentwise men, areeveryone, toeachgovernment orderbyownwisdom, proposesopinion.
一群最聪明的智者,就是诸位,对每一条政令都以自己的智慧,去提出意见。
A personwill make a mistake, ifonegroup of peoplemake a mistake, issue that could not solve.
一个人会出错,如果一群人都出错的话,那就是解决不了的问题了。
The Sui dynastyhadthreestatesystems, butthatthreestatesystemswere spatial, YangJianandYang Guangdid not take seriouslythreeprovinces, butwas the sovereign's poweris arbitrary, cannotplay the role of thissystem.
隋朝有三省制度,但那个三省制度是空的,杨坚和杨广都不重视三省,而是乾纲独断,不能发挥这个制度的作用。System that thereforein the futureTangshouldhave, is calledthreeprovinces, isothernames, the principle that mustadhere toonly hasone.
所以未来大唐所应该具有的制度,无论是叫做三省,还是其他的名字,所要坚持的原则只有一个。
The wisdom of setpeople, rather than a wisdom of person, governs a world.
集合众人的智慧,而不是一个人的智慧,去治理一个天下。Only ifthatpersonhas been right, has been right, has never made a mistake. ”
除非那个人一直对,一直对,从未出过错。”Luo Susaidto the almost allpersonattendingprime minister, was an inspiration, position that theynever the soclearfeelingoneselfexistence, as well asplaced, regardingindispensable of empire.洛苏所言对几乎所有人与会的宰相来说,都是一种鼓舞,他们从未如此清晰的感受到自己的存在,以及自己身处的位置,对于帝国的不可或缺。In the past several hundred years, along withdisappearance of Jindifficultyfeudal lord, thathostconsciousness, had vanished, the prime ministerbecomes the tool of power, butnowLuo Sutells the monarchy and official, the prime ministerandSon of Heavenwere to a certain extent same, but the prime ministercantrade, Son of Heavencannottrade.
在过去的数百年中,伴随着靖难诸侯的消失,那种主人翁意识,已经消失了,宰相成为了权力的工具,而现在洛苏告诉君主以及臣子,宰相和天子在某种程度上是一样的,只不过宰相可以换,天子不能换而已。
The Li Shimintalentis very high, as soon ashelistened toLuo Su saying that immediatelyasks: „Countrymaster, thatthreestatepoliticshallprime ministerregards the angle of view of the world in this case, to be consistent?”
李世民天赋很高,他一听完洛苏所说,立刻就问道:“国师,如果这样的话,那三省政事堂宰相看待天下的视角,岂不是要一致?”Luo Sugives the affirmationtoLi Shimin'skeen, „ right, the prime minister in politicshallcan the private relationshipnot be good, but the conceptis similar.洛苏对李世民的敏锐给予肯定,“没错,政事堂的宰相可以私人关系不好,但观念要类似。
The monarchieswhenselecting the prime ministeras well asdismissfall the prime minister, should notbypersonalliketo do.
君主在拔擢宰相以及黜落宰相时,不应该以私人喜好去做。For example the presentTangwanted the line of Way of the Kingpolicies of benevolence, Prime Ministereveryone in thatpoliticshall, wanted the hearttowardto causeone piece, rather thanputs the person who thesewill destroy the policy. ”
譬如现在大唐要行王道仁政,那政事堂中的诸位宰相,就要心往一块使,而不是将那些会破坏政策的人放进来。”
The whole body of ministerslooking pensive, Fang Xuanlingasked: „Countrymaster, just likeyousaida moment ago,Emperor WenYangJianandEmperor Yang of SuiYang Guang, looked but not seethreeprovinces, how should myTangavoid?”
群臣若有所思,房玄龄问道:“国师,正如您刚才所说,隋文帝杨坚和隋炀帝杨广,对三省视而不见,我大唐又该如何避免呢?”Luo Sureturnssaid: „ Since the ancient times, haswhatpowerregarding the prime minister, in facthad not clearly stipulated.洛苏回道:“自古以来,对于宰相到底有什么权力,实际上并没有明确规定。MusthavewhatpowerregardingSon of Heaven, had not clearly stipulated.
对于天子应当有什么权力,也没有明确规定。Theoreticallywhether there isSon of Heavenmustpowercompletely, butin the reality, will actually cause the disaster.天子理论上应当有无尽的权力,但现实中,却总是会引起祸患。Son of Heavenhad spokenthis matterwithme, letsSon of Heaven. ”天子曾经和我讲过此事,让天子自己来说吧。”Li Shiminclears throat, saidseriously: „ Before Us, somedate and time and countrymastersdiscussed,hasobtainedoccasionally, starting today, the Son of Heavenimperial orderdoes not pass through the passing of secretariatandchancellery, in the capping the bookhanger-ongreat seal, regards asillegally, the followinggovernment officialcanrefuseto carry out.
李世民清了清喉咙,郑重道:“朕前些时日和国师相谈,偶有所得,从今日起,天子诏令不经过中书省和门下省的通过,加盖中书门下大印,就视作非法,下面的官吏可以拒绝执行。Wehope that can, prevent the production of chaoticlifein this manner, preventingUsto make the wrongdecision, causes the bigharm. ”
朕希望可以用这种方式,来防止乱命的产生,防止朕做出错误的决定,造成大的危害。”Thenin the palacehas the tumultimmediately, Wei Zheng'seyesopen the eyesbig, in the heartappearsa few words, completes the crown prince, youloseis not injust, can for the world, the person of drivingstandardmonarchypower, whyyoufightwithhim?
这下殿中顿时有骚动,魏征的眼睛睁的大大的,心中浮现出一句话,建成太子,你输的不冤啊,一个为了天下,能够主动规范君主权力的人,你凭什么和他斗呢?Li Shimindoes, is not very ordinary, hecanmakethisdecision, to be honest, wasLuo Sualsoshocks, reallyworthilywaselecting of firstSaintkinghesettled on.
李世民所做的,很不一般,他能做出这个决定,说句实话,是洛苏也为之震撼的,真不愧是他看中的第一圣王之选。If the kingsreallywantto makeanything, bythispoliticalconvention, the officialsnaturally cannot blockmerely, does not have anysystem can defendPeople like Yang Guang.
君王如果真的想要做什么,仅仅凭借这个政治惯例,臣子们自然是拦不住的,没有任何制度能防得住杨广这种人。Butthissystemregardingmiddle-gradeas well asabovemonarchy, helpedtoobe big.
但这个制度对于中等以及之上的君主,帮助就太大了。For examplepresentLi Shiminin the fit of temper, issued an order, according to the pastconvention, after the government officialreceived the imperial order, wasdoesordoes not do?
比如现在李世民在气头上,下达了一个命令,按照过去的惯例,官吏接到诏令后,是做还是不做呢?Does not dodoes not respect the decree, doing, butthisobviouslyis the chaoticlife.
不做就是不尊奉旨意,做了但这明显是乱命。Butnow, Li Shiminin the fit of temperimperial order, cannot passinbookhanger-onthere, after thatsubordinateShangshustatereceives the imperial order, cansayone, „withoutbookhanger-on, howis the imperial edict?”
而现在,李世民在气头上的诏令,在中书门下那里就过不去,那下级尚书省接到诏令后,就可以说一句,“未经中书门下,何以为诏?”Has not passed through the secretariat and chancellery, iswhatimperial edict, thisis the chaoticlife.
没有经过中书省和门下省的,算什么诏书,这是乱命。WhenLi Shiminwas maddisappeared, thismatteralsopassedeven, thiswas the value of thissystem, thiswasonetype the restriction of powertomonarchial power.
等到李世民气消了,这件事也就算是过去了,这就是这个制度的可贵之处,这是一种相权对君权的制约。Among the prime ministerkeeps in balancemutually, between the prime minister and monarchykeep in balancemutually, onegroup of personmutual supervisionopposite party, onegroup of peoplesupplementeach other.
宰相之间互相制衡,宰相和君主之间互相制衡,一群人互相监督对方,一群人互相补充对方。Stableandeffective.
稳定而有效。Even ifbyLuo Su the vision of passing through the past and present, hecould not discover a betterprime ministersystem.
即便以洛苏通贯古今的眼光来看,他也找不出一种更好的宰相制度了。
The prime minister in palacealldeeplyadmiresbeforeLi Shimin, „your majestywisesupernatural might, the feudal officialand otherhistory books, have not seenit.”
殿中的宰相皆深深拜服在李世民面前,“陛下英明神武,臣等数遍史书,不曾见之。”Li Shiminwas very happy,healwaystotreat peoplehonestly, evenwantsto giveto followownGeneraleveryone, the hereditaryprovincial governor, thiswas equivalentwas big lineto enfeoffinitially.
李世民很高兴,他一向以诚待人,甚至想要给跟随自己的诸位将军,世袭刺史,这相当于当初大行分封。Li Shiminregardingis very clear, is not to completelyinownhand that the powerlooks, he can only controlwithhimself.
李世民对于权力看的很清楚,并不是一定要全部把在自己手中,他只拿自己能掌控住的。Unnecessary, cannot manage, divides, hethinks that thiscangovern the goodcountry.
多余的、管不过来的,就分出去,他认为这样才能治理好国家。Has saying that thisideais very advanced, Emperor Wenthattypeembracedallpowers, finallyfinallycould not do, repeatedly the behavior of mistakefinaldisasterworldcommon people, Li Shiminquitedespised.
不得不说,这种想法很是先进,隋文帝那种把所有权力都揽到手中,结果最后干不过来,频频出错最终祸乱天下百姓的行为,李世民是相当鄙视的。Li Shiminsaw that Prime Ministereveryoneslightlywere quiet, thensaidtoLuo Su: „Requests the countrymastersto continueforvariousSir/ministerto tell.”
李世民见到诸位宰相都稍微平静了一些,便对洛苏道:“烦请国师继续为诸卿讲述。”Luo Sunodsalsosaidslowly: „ NowTang'saboutservantbyShangshushot, the bookcommand,hanger-onto wait onthesethreesaves the senior official, equaledsixartificialprime minister, tookknowing the politics, the ginseng/partakeknowledgepolitics and samebookhanger-onthree,samebookhanger-onevenZhangshifor the prime minister.洛苏点点头又缓缓说道:“如今大唐以尚书左右仆射、中书令、门下侍中这三省长官,合计六人为宰相,又以知政事、参知政事、同中书门下三品、同中书门下平章事为宰相。Whygreat varietyhence, everyone, whenmustknowprofound meaning, thisisfordoes not omit the great abilityin the wilderness.
为何种类繁多至此,诸位当要知晓其中深意,这是为了不遗漏大才在荒野之中。
The old sayingoftensaidfourcharacters, the politicspure brightness, is thatwhatcalled the politicspure brightness?
古话常说四个字,政治清明,那什么叫做政治清明呢?
Can everyoneknow?诸位可知晓?
The bookmadeyou. ”
中书令你来说一下。”Luo Suthismentioned by namesuddenly, a littlestudied when probablyinitiallysuddenlywas selectedby the master, Du Ruhuialsoshook.洛苏这突然点名,有点像是当初读书时突然被夫子点到,杜如晦还抖了一下。Politicspure brightness.
政治清明。Thisdoes not needto think,hesaiddirectly: „So-calledpoliticspure brightness, is Monarchbrightfeudal officialvirtue , without the craftyvillainto offer the slanderous talk, when thisisSaintWang Zhishi, scene that allcanpresent, after threegenerations, when man (Han)EmperorXiaowen, maycan be called the politicspure brightness.”
这都不用多想,他直接说道:“所谓政治清明,便是君明臣贤,没有奸佞小人进献谗言,这是圣王治世时,皆会出现的场景,三代之后,汉孝文皇帝时,可称得上政治清明。”Luo Suhearswordshows neither approval nor disapproval, asked: „Does profoundChenyoufeel?”洛苏闻言不置可否,又问道:“玄辰你觉得呢?”Luo SuselectedprofoundChen'sname, the vision of peoplethrows, wantsto listen toLuoto havewhatview, Luo Sudoes not reporttoprofoundChenactuallytooin a big wayhopes.洛苏点了洛玄辰的名字,众人的目光都投过来,想要听听洛氏子有什么看法,洛苏自己倒是对洛玄辰不报太大希望。After allprofoundChen'stalentcompared withroomDuthistopprime minister, differenceis a little far, profoundChen'sadvantageis a good judge of characterandacademic, the logarithmictechniquealsocomparesto excel, the characteris dignified, can therefore be the armylogisticsofficer.
毕竟洛玄辰的天赋比起房杜这种顶级宰相来说,差的有点远,洛玄辰的优势在识人和学术,对数术也比较擅长,性格威严谨慎,所以能作为大军后勤官。Nowmakesboard of personnelShangshu, the hostchoose the officer, and imperial civil service examinationprogressiveboard of personnelinspection, is appropriate, reallymakeshimmake the prime ministeror the time, hedoes not havethatability.
现在做吏部尚书,主持选官,以及科举进步的吏部考核,就非常合适,真让他去做首相或者次相,他也没有那个能力。
After profoundChenleaves ranks, saidon the clear and resonant voice: „ Politicspure brightnesswas not worried that the unexpected misfortunedies, is not punished for an offensebecause of the spoken language, is not punished for an offensebecause of the fabrication.
洛玄辰出列后就朗声说道:“政治清明就是不担心无妄之灾而死,就是不因为言语而获罪,就是不因莫须有而获罪。Whole body of ministershundredliao, fearlessday of death, butcanat the government affairs, have a dutyspeciallyrespectively, thisis the politicspure brightness. ”
群臣百僚,不惶惶终日,而能专于政务,各有所职,这就是政治清明。”
The angleandDu Ruhui who profoundChensaidare also different, is more concrete, is more explicit, the peoplelistento acclaim, thinkshesaid is very reasonable.
洛玄辰所说的角度与杜如晦又不同,更具体,更明确,众人听罢都赞叹,认为他说的很是有道理。Luo Sualsoaskedseveralpeople, basicallywas mostly the same except for minor differences, hadprofoundChen'sspeaking, the remainingseveralpeople, approximategeneralimagined the politicalpure brightnesssceneto describe.洛苏又问了几个人,基本上大同小异,有了洛玄辰的出言,剩下的几个人,大致上将自己想象中的政治清明的场景描述了一番。
The Luo Suhearhas turned the headto ask that suddenlyLi Shiminsaid: „Does Son of Heaventhink?”洛苏听罢突然转过头问李世民道:“天子认为呢?”Li Shimincaresses the beardlightly, hehears the thirdpersontime, knows that Luo Supoint(s) the names of thesepeopleintentionally, makingthemsay that listenedtooneself, therefore the clear and resonant voicesaid with a smile: „WelookedvariousSir/ministera moment agosaidis good, myTangwasto achievethese that variousSir/ministersaida moment ago.”
李世民轻抚胡须,他听到第三个人的时候,就知道洛苏是故意点这些人的名字,让他们说给自己听,于是朗声笑道:“朕看刚才诸卿说的就非常好,我大唐就是要做到刚才诸卿所说的那些。”Luo Sufirstisnod of approval, thenasked: „Son of Heavenmaystillremember that Ioncesaidyoudo haveone is very very rare, the raremerit?”洛苏先是认可的点点头,然后问道:“天子可还记得我曾经说你有一个很稀有、很少见的优点吗?”Li Shiminheard that the wordturnsrapidlyis looking for the memory, „countrymaster, youmeant, Weveryreasonable?”
李世民闻言迅速翻找着记忆,“国师,您是说,朕很讲道理?”Luo Sunodssaid: „ Right, isthis, Son of Heavenyou is very reasonable, do not forget that this, thisis the foundation of say/way of Saintking.洛苏颔首道:“没错,就是这一条,天子你很讲道理,不要忘记这一条,这是圣王之道的根基。
The politicspure brightness, Prime Ministereveryonesaida moment ago, but, is actually the kingis in the final analysis reasonable.
政治清明,刚才诸位宰相说了很多,但归根结底,其实就是君王讲道理。
Are the politicalpure brightnesstimesowhy few?
为什么政治清明的时代那么少呢?Whythesequitehave the monarchy of achievement, on the royal governmentalsoalwayshas a chaoticfeeling?
为什么就连那些颇有作为的君主,朝廷上也总有种混乱的感觉呢?Because ofthesemonarchies, in the surfacehasallpower, but the murkypolitical environment, inmakeshisenergybe worn downsecretly.
因为那些君主,表面上拥有一切大权,但昏沉的政治环境,在暗地里却让他的精力被消磨。
The monarchieswere unreasonable, depended uponownfondnessto work, evenhad absolute power over somebody.
君主不讲道理,依靠自己的喜好做事,甚至生杀予夺。Officialsomenot stick one's neck out, someseek for the escape route, somegive birth to the counter-heart.
臣子有的明哲保身,有的寻找退路,有的生出反心。Butwill not doonly, reasons with.
但唯一不会做的,就是讲理。Unreasonableworks, thatmustdepend uponindividualcharacter.
不讲道理的去做事,那就要依靠个人性格。Whaton this dayunderdoes not have to make, butturned, whatIwant, will everyone, whatunderso turn intoon that day?
这天下就没有本该做什么,而变成了,我要什么,每一个人都如此,那天下会变成什么样呢?
The effect that the monarchiesset an exampleis enormous, becauseonhaswell, getting downmusteffectit.
君主以身作则的效果是极大的,因为上有所好,下必效之。HowSon of Heavenyoutreatyourprime minister, howyourprime ministerwill treat the staff, subsequentlyonelayer upon layerdownward.天子你怎么样对待你的宰相,你的宰相就会怎么对待僚属,既而一层层向下。Emperor Yang of Suidid not care about the worldcommon people, the petty official of thatfloordaresto oppressat will.
隋炀帝不在乎天下百姓,那底层的胥吏就敢随意压迫。
The monarchiesdo not care about the soldiers in army, the military officersdareto bully the soldiers.
君主不在乎军队中的士卒,那军官们就敢欺压士卒。Just likeSon of Heavenyouonceextended regards to the soldiersfrequently, nowstillmakes the soldierspractice martial artsin the palace, the government officials in Tangknow that youtake seriously the army, therefore the treatment of soldierswas betterthan the Wude years.
正如天子你曾经经常慰问士卒,现在还在宫中让士卒们演武,大唐的官吏都知道你重视军队,所以士卒的待遇比武德年间要好。Thisisyouaffectsashangingmodel/pattern of king.
这就是你作为君王的垂范作用。
The politicspure brightnessor not, is not bigwithofficial'srelations, butinking, ifyouwant a pure brightnesspolitical environment, thatmustmaintain the presentcondition.
政治清明与否,和臣子的关系不大,而在君王,如果你想要一个清明的政治环境,那就要维持现在的境况。Thisis called the wise government, enlightened, thenhas the Saintkingto leave. ”
这就叫做开明政治,开明则有圣王出。”„Wise government!”
“开明政治!”Li Shimintwitteringthisword, heis standing upsuddenly, passes throughfrom the front of people, arrives at the palacecenter, forwardedtwosteps, hisfootstoodin the light.
李世民呢喃着这个词,他突然站起身,从众人的面前走过,走到殿中央,又向前走了两步,他的脚站在光中。Heis looking on the footcounter- the shoes of light , a stride, then the warmblazinglightilluminatedhisbodyforwardcompletely.
他望着脚上反着光的鞋,又向前一大步,这下温暖炽热的光全部都照到了他的身上。Li Shiminhas turned aroundto look atPrime Ministereveryone, the people are also lookingis standingLi Shimininlight.
李世民转过身望着诸位宰相,众人也同时望着站在光中的李世民。Li Shiminis pointing atthat the light beambrightsound said that shootsfrom the palace: „ Countrymaster, thiswise government, is the light.
李世民指着那从殿中射进来的光束朗声道:“国师,这开明政治,就是光。
The Saintking, the person who goes out of the light, howeverno? ”
圣王,就是从光明中走出的人,然否?”Hissoundliketimely exhortation to virtue and purity, reverberatesinTaijidian, for a very long timehas not dispersed.
他的声音如同晨钟暮鼓,回荡在太极殿中,久久未散。
-
--Prime ministersystem of Tang Dynasty, no, mustsay that the prime ministersystem of Zhenguandynasty, under the monarchical dictatorial system, almostachieved the perfect condition, untiltoday, weby the influence of thisprime ministersystem, Luo Suwasitgave the profoundsignificanceas beforedeeply, the theory that hesummarized, will urgeLi Shiminas well asin the futureallmonarchies, toitshad the high respect.
唐朝的宰相制度,不,应当说贞观朝的宰相制度,在君主专制制度下,几乎达到了理想状态,直到今日,我们依旧深受这种宰相制度的影响,洛苏为其赋予了深刻的意义,他所总结的理论,促使李世民以及往后的所有君主,对其怀有崇高的敬意。
......
……„Was the brilliance of Tangalone, since the mosttop layer of empireshone, Li Shiminandhisprime minister, jointlymaintainedoneto be possible be called the absolute monarchytimemost enlightenedpolitical system, after Li Shimindropped down the political legacy, just likemountains of crossing, inexhaustible, inexhaustible.”- «TangRise and fallHistory»
“独属于大唐的光辉,从帝国的最顶层照射下来,李世民和他的宰相们,共同维护着一个堪称君主专制时代最开明的政治制度,李世民倒下后的政治遗产,宛如一座座横贯的山川,取之不尽,用之不竭。”-《唐王朝兴衰史》
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #883 Part 2: Luo Su second saying, wise government!( 8400 characters, a little reignited!)