Chapter 13clever trickdark cloudsfirstdefeat
第13章诡计阴云先败In fact, the stir that the order of Ji Wancausesimaginesanybodyis bigger.
事实上,姬完的命令所引起的轰动比任何人想象的都要大。Mustknow that thistime, can the warsoldier of lost/carryingarmornot be the average person, thesecancommand a grass-roots officer of squadhave the basic unitaristocrat in fiefdom.
要知道这个时代,能负甲的战兵可不是普通人,那些能统领一小队的基层军官都是拥有采邑的基层贵族。
The basic unitsoldier is also elite of being out of production, thesearistocratstrainsince childhood, togiveSon of Heavenperforms military service, the militaryaccomplishmentis quite high.
基层士兵也都是脱产的精锐,这些贵族从小训练,就是为了给天子服兵役,军事素养相当高。Ji Wanthisorderhanded down from generation to generation, arrives at the basic unitto form the great unrest.姬完这种命令传下来,到达基层就形成了轩然大波。
The Son of Heavensixarmytypeseliteelitedo not know why will havethistypeto order, theymarchday after daywere exhausted, howunderthissituationcan the river crossing offensive?天子六军这种精锐中精锐不知道为什么会有这种命令下来,他们连日行军本就疲累,这种情况之下怎么能够去渡河进攻呢?Howeverunder the Son of Heavenauthorityfacingdozensyears of accumulation, theseSon of Heavendependencies can only obey.
但是面对数十年积累下的天子权威,这些天子的附庸只能听从。
The seriessoldiersenior generalsareSon of Heavensenior minister, the positioncompared with the feudal lord, butfacinggreat angerSon of Heaven, no onedaresto contradict.
统兵大将都是天子卿大夫,位比诸侯,但面对盛怒的天子,没人敢去顶撞。
The Hanmarquisessawin the listquickly the most importantPersonCount of Yucultivates, after he is also an uncrowned king .
邯侯很快就见到了名单上最重要的一个人-余伯修,他也算是素王之后。
The ancestorisuncrowned kingShuzhang, was sealedin the leeway, is the military officer who thistimedraftscontrolsboth armies.
先祖是素王庶长子,被封在余地,同时也是这次亲征中辖制两军的将领。„Count of Yu, Kingthisis the chaoticlife, cannotaccording tomaking the conductabsolutely, otherwise must end upwhole army has been annihilated the result.”
“余伯,王上这是乱命,绝对不能按令行事,否则恐怕要落得一个全军覆灭的结局。”
The voice of Hanmarquisis somewhat anxious, Count of Yucomfortingsaid: „ The Hanmarquisesdo not need is so anxious, before the grand mentorleavesLuoyi, had informedcultivating.
邯侯的声音有些急切,余伯安抚道:“邯侯不必如此急切,太傅离开洛邑之前,曾经告知过修。Ifthere is a chaoticlife, then the hypocrisyforit, seeks the timeto preserve itself. NowKingis atangryconditionextremely, this solitary onenaturallycannotfollow orders, whatmeansHanHou does can/buthave? ”
若是有乱命,便假意为之,寻求时机保全自身。现在王上正处于怒极的状态,孤自然不会奉命,邯侯可有什么办法吗?”HeardLuo Suto exhortCount of Yu, HanHouWeiweihad felt relieved,hesitated saying: „Armydefinitelycannotcross the river, must well the recuperation, this solitary one the seriessoldier, does not know that our militarycan the recuperationfinish on several th.”
听到洛苏早就嘱咐过余伯,邯侯微微放下心来,沉吟道:“大军肯定是不能渡河的,必须要好好休整,孤不懂统兵,不知我军几日能休整完毕。”Count of Yuthinksto sayslightly: „Day after daymarches, wasgood on the 3rd.”余伯微微思索道:“连日行军,三日为好。”HanHouNannan: „, Mustdelay on the 3rd in other words on the 3rd, not only need makeSon of Heavenseeour militaryin the river crossing offensive, cannotreallymakeour militaryattack.”
邯侯喃喃道:“三日,也就是说要拖延三日,既要让天子看到我军在渡河进攻,又不能真的让我军进攻。”Suddenlyinhiseye a brighthappysound said: „Count of Yu, has a planthis solitary one, youlook to execute.”
突然他眼中一亮喜声道:“余伯,孤有一策,你看能不能施行。”„? HanHoubutsaid that might as well.”
“哦?邯侯但说无妨。”
The Hanmarquisesthenhaveoneselfthinking said: „In the army the auxiliarysoldierandslaveare numerous, might as wellsend a young fellow, exchangesour militaryclothingtheseauxiliarysoldiersandslaves, takes the flagscolors, day and nightcrosses the river, on the ship not manystandpeople, onlydocover upillusory, create the false appearance that the armyswarms, our militarythenpitches campnear the Hanshui River, making the officersrecuperation, Son of Heavennot understand a armymatterwell, deciding to cheat.”
邯侯便将自己的奇思道出:“军中辅兵、奴隶众多,不如派遣一员小将,将这些辅兵、奴隶换上我军服饰,带上旌旗军旗,日夜渡河,船上不多站人,只做虚幻遮掩,造成大军蜂拥的假象,我军便在汉水边扎营,让将士们好好休整,天子不懂军阵之事,定能蒙骗过去。”„HanHougoodstrategy, this solitary onethisthensends peopleto do.”Count of Yuhappysound said: „Grand mentortohad once saidthis solitary one, HanHouLinluanhasquick-witted, nowsure enough, ourthesewants the absolute sinceritycooperationtime, byrecordingtwopeopledoes not have the ability, thissouthern expeditionthendepended upon the Hanmarquises.”
“邯侯好计策,孤这便派人去做。”余伯喜声道:“太傅曾对孤说过,邯侯临乱有急智,如今果不其然,我们二人这一次一定要精诚合作,由纪二人都没有才能,此次南征便依靠邯侯了。”
The Hanmarquisessend out several people on messengerandlistcommunicate, then can only meet one's fate with resignation, having a look atXiong Dunreallybravelyto be irreversiblelikeLuo Housusaid.
邯侯又派出信使与名单上的几人沟通,接下来就只能听天由命,看看熊顿是不是真的像洛侯苏所说的那样勇不可挡。
The Chu Countryenvoyrides the Ji Wanviolent angerto sneak offquietly, the momenthas not restedgoestowardRoyal Capital, Xiong Dunobtains the news that the Ji Wanviolent angerdispatched troops tofrom the envoymouth, from the generalmouths of twoguardingknew that the Royal Armyleading troops'sail the opposite shore, it seems likemustcross the river.楚国的使者乘着姬完暴怒悄悄地溜走,片刻也没有歇息的向着王都而去,熊顿从使者口中得到了姬完暴怒出兵的消息,又从两处驻守的将军口中得知王军的先头部队正在对岸起帆,看来是要渡河。Sees the Ji Wanfell into a trap, Xiong Dunthentoaboutis really saying with a smile: „ Ji Wan is really an ignorantyoung child, thisdid not understand the monarchy who shows solicitude for the officers, howprobablydoes obtaingiving loyalty to of officers? Iguessedin the Zhou peoplearmyto decidehowever the will of the peopleto fluctuate, in the hearthad the resentmentinevitably.
见到姬完果然中计,熊顿便对着左右笑道:“姬完果然是个无知小儿,这样不懂得体恤将士的君主,怎么可能获得将士的效忠呢?寡人猜测周人军中定然人心浮动,心中必然有怨气。Passes onmycommand, variousdivision commandersbeforepreviouslyinstructedputsZhou people the armyto cross river, whentheirarmycross the riverattacksagain, is sure to remembercarefully, in the Zhou peoplearmymusthave the capable person, the mattercannottothenretreatin advance, whenIput on armor and go to battlepersonallyfight a decisive battleagain. ”
传寡人令,各师长按照先前指示放周人前军过河,待他们的中军渡河之时再行攻击,切记小心谨慎,周人军中必有能人,事不可为便先行撤退,等寡人亲自披挂上阵再行决战。”Xiong Dunis very discrete, hebelievesin the Zhou peoplearmy to have the capable person, is impossiblenot to revolt against the Ji Wanchaoticlifetruly, after alldisobeys ordersmostis demotedbySon of Heaven, returning to homeland can also enjoy the glory, splendor, riches and honor, reallylistened to the order of Ji Wan, thatwill bewill really lose one's life.熊顿很是谨慎,他相信周人军中必有能人,不可能真正不反抗姬完的乱命,毕竟抗命最多就是被天子贬斥,回国还能享受荣华富贵,真听了姬完的命令,那可是真的会送命的。InChu Countrycurrentlyhas the crack troops15,000, isXiong Dunonebrings, including5000areeliteinelite.楚国之中现在有精兵一万五,都是熊顿一手带出来的,其中有五千是精锐之中的精锐。Theseperson of ingredientsare quite simple, mainlyfollowed the herodescendantsandtheseyear of moving to the southYin Shangdescendants who the Chu Countryancestorfounds a nationinitially, and people who plunderfrom other Marquisate, inthiseverywhereis the Southern Mánplace, thesepeoplecloselyregardingin the surroundings of Xiong, are the King of Chubasicplates.
这些人成分比较简单,主要是当初追随楚国先祖建国的功臣后裔、这些年南迁的殷商后裔、以及从其他诸侯国中掠来的国人,在这个遍地是南蛮的地方,这些人都紧紧地围绕在熊氏的周围,是楚王的基本盘。Inarmyquantityhugestnaturallywas the slavesoldier, Xiong DuntheseyearsconqueredmanySouthern Mántribes, therefore the slavesoldier in hisarmywas extremely numerous.
军中数量最庞大的自然是奴隶兵,熊顿这些年征服了很多的南蛮部落,所以他军中的奴隶蛮兵极多。Thesesoldiermainlytakes the cannon fodderas well asis the coolie, in the army of various nationshaslots ofslavesoldiers, displayed to be grantedto become the free man, even ifcould not obtain the position of people, butstillno longerrecklesslykilledcargo.
这些蛮兵主要作为炮灰以及做苦力,列国的军队之中都有大量的奴隶兵,表现好了就能得到赏赐成为自由人,就算得不到国人的地位,但也不再是肆意被打杀的货物。Xiong Dunsubordinateslavesoldierminute/sharetoanothertwogeneralhands, oneselfhas the elitetroopsandJi Wanconfronts, ifcan the dozenJi Wancollapseahead of time, evencaptures alivenationZhou's Son of Heaven, anothertwogroups of armiesnaturallywin by default.熊顿将自己麾下的奴隶兵分到另外两个将军手中,自己则带着精锐人马与姬完对峙,如果能提前将姬完这边打崩,甚至活捉邦周天子,另外两路大军自然就不战而胜。EvenJi Wanis quite discrete, can still , whenotherZhou peopleboth armiesrescueSon of Heavenattacks, besieging a stronghold in order to strike at the reinforcements is always very easy-to-usetactic.
即使姬完这边比较谨慎,也能在周人另外两军援救天子的时候予以打击,围点打援向来都是非常好用的战术。
The southis climatically wet, the landis softcompared with the north . Moreover the brookandjungleare extremely numerous, Xiong Dunhad preparedthisbigritualtoJi Wan, hewill makeSon of Heaven of Luoyiunderstand,going to war is not always the competition of simplesoldiernumber.
南方气候湿润,土地较之北方松软,而且溪流、丛林极多,熊顿已经给姬完准备了这种大礼,他会让洛邑的天子明白,打仗从来都不是简单的兵员数量的比拼。AfterXiong DunandJi Wanorderedto dispatch troopsrespectively, Count of Yustationed inDengcountry'scultivated/repairedto startto put on airs, the Uncleto become in bottle openeras well asruocountry'sstationed inRwandancountry'sstartedto reorganize the army, the preparationmakes the troops who the formerarmyled the firstdivisioncross river, in advanceexplored the way, the troops who latersent the seconddivisionscrossed river, such before entire, armycanshield the army that fordedlater.
在熊顿与姬完分别下令出兵之后,驻扎在邓国的余伯修开始装模作样,驻扎在卢国的起子以及鄀国的成伯则开始整顿大军,准备让前军率领一师的人马过河,先行探路,随后再派遣两师的人马过河,这样整个前军就能掩护稍后渡河的军队。
The exhaustedsoldiersitson the steamship, thesepeoplemostlyare the northerners, thiswalksall the way, somewhatwas unaccustomed to the climate, by the steamshipin a flash, many people are is dizzier the ship, drowsy, the whole bodyis incapable, but the military ordercannotdefy, can only forward, but the armyword of indignation is actually more and more.
疲累的士兵坐在大船上,这些人大多都是北方人,这一路上走来,本就有些水土不服,再被大船一晃,不少人更是晕起船来,昏昏欲睡,浑身无力,但是军令是不能违抗的,只能向前,但是军中的怨愤之言却是越来越多。Ji Wannaturallydoes not know that thesematters, hestandsin the city wall in Dengcountry's, looks at the flagsto flutter, the limitlessarmy, in the heart the heroic feelingssendsgreatly, after the provocation of Xiong Dunalready the brain of throwing.姬完自然是不会知道这些事的,他站在邓国的城墙上,望着旌旗飘扬,无边无际的军队,心中不由豪情大发,对于熊顿的挑衅早已抛之脑后。
It looks like inpresenthim, Xiong Dun is just the fatsheep that treatsbutchers, before thatprovocationisat the point of deathwild.
在现在的他看来,熊顿只不过是一只待宰的肥羊,那番挑衅不过是临死前的猖狂罢了。Inthissomewhatstrangeindignation, threeRoyal Armyformerarmybasicallycrossed the Hanshui River, twocrack troopsandoneare the slavesoldiers.
在这种有些诡异的气愤中,三支王军的前军基本上都渡过了汉水,其中两支精兵、一支是奴兵。
After thesethreearmiescome ashore, because within eyesighthill and jungleare many, has not seen the Chu Armytrail, thereforestartsto searchforward, seekingplace that canpitch camp.
这三支军队上岸之后,由于视野之内丘陵以及丛林较多,并没有看到楚军的踪迹,于是开始向前搜索,寻找可以扎营的地方。Crossed the Hanshui River, passes through not the farcrushed stoneshallow seas and tidelands, is the rollingsmallhill, particularlythiscannotbecompletely the real world, herehill and jungleare more.
过了汉水,走过不远的碎石滩涂,就是连绵起伏的小丘陵,尤其是这不能算是完全的真实世界,这里的丘陵和丛林更多。
The military officers of firstarmythink that in the jungle may have the ambush of Chu Army, thereforeexhortedspeciallyavoidedthesejunglesto inquire about.
前军的将领认为丛林之中可能会有楚军的埋伏,所以特意嘱咐了避开那些丛林探寻。Althoughthistimeis the chariotmainstreamcombat, butin the armyhas the horses that acts asto scout, groups of peoplewere sent.
这个时代虽然是战车主流作战,但是军中还是有一些充当斥候的马匹的,一批批人被派出去。As fordisperses the armydoes not have the means that as more and more soldiersdisembark, according to the beforehandformationcannot exhibit, theyin the Central Plain, areonedo not look at the sidegreat plains, let aloneseveral thousandpeople, tens of thousandspeoplecan the monowing typeexhibit.
至于将大军散开也是没有办法,随着越来越多的士兵登岸,按照之前的阵型根本就摆不开,他们在中原的时候,都是一眼望不到边的大平原,别说几千人,几万人都能一字型摆开。Butnow can only according toone after anotherwalks out, but must preventto surmount the hillconsumptionphysical strengthas far as possible, theyalsodo not haveheremap, can only as far as possibletowardjunglefewplaces, even if this manysoldiershooked on to the trouser legs coveringsby the shrubberyas before, evendelimited the skindirectly, left behindbloodstains.
但现在只能按照一队一队的向外走,还要尽量防止翻越丘陵耗费体力,他们又没有这里的地图,只能尽量往丛林少的地方,即使是这样依旧有很多士兵都被灌木丛钩住了裤腿,甚至直接划到了皮肤,留下一道道血印。„~”
“呜~”Resoundingbugle horn soundtoweringresoundsinvariousplaces, is the Chu Countrysoldiers of brigaderushes aheadfrom the hill, theyare familiar with the terrain, hidesin the angle of viewblind spot of disembarkingarmy, moreoverliesintheselowjungles, vegetationand otherjunks that the soldierswill be used to coverlifted.
响亮的号角声突兀的在各处响起,紧接着就是大队的楚国士兵从丘陵背面冲杀而出,他们熟悉地形,纷纷藏身在登岸部队的视角盲点,而且还卧在那些低矮的丛林中,士兵们将身上用来掩盖的草木等杂物掀开。„Ties!”
“结阵!”Saw with own eyes that large quantities ofChu Armyoccupy a commanding positionto run out, the military officersghostallbraves, the firstarmymostlyare responsible forreconnoiteringanddealing with the skirmish, in the regiment the battle efficiencystrongestbranch of the serviceshave not come.
眼见大批楚军居高临下冲出,将领们亡魂皆冒,前军大多负责侦察、应付小规模战斗,军团之中战斗力最强的兵种还没有过来。HoweverRoyal Armyafter allwitharmy of training, soldiers, althoughis somewhat flustered, but can also handle affairsaccording to the military order, according to the trainingencircled the circularbattlefields.
不过王军毕竟是久经训练的军队,士兵们虽然有些慌张,但还能按照军令行事,按照训练围成了一个个圆形战阵。TiesChu ArmyMitsuya, fromeachangletoward the Royal Armyejection, with the aid of the advantage of high place, createdbigkilling.
结阵的楚军临阵三矢,从各个角度向着王军抛射,借助高处的优势,造成了不小的杀伤。Royal Armyherenaturallycounterattacks, butChu Armylived in the high place, is preparedearly, when theybrought the bigshield of protectionbowarrowspecially, the Royal Armyejectionthendefers to ordersimultaneous/uniformQiju the shield, thesearrowsfly the high place the strengthhave changedare small, the bowarrow that Royal Armybringsis notthattypecanbreak the strongbow of shield, besides the class/flowarrow, has not caused any bigdamagetoChu Armyunexpectedly.王军这边自然还击,但是楚军本来就身居高处,又早有准备,他们特别带了防备弓矢的大盾,王军抛射时便依照命令齐齐举盾,那些弓箭飞到高处已经力道变小,王军带来的弓矢又不是那种能够破盾的强弓,除了流矢之外,竟然没有对楚军造成什么大的伤害。ThisChu Armymoralesurges upward, arrowrainprojects, the soldierswill prepare the goodrolling logsto throw, butambushesafter all, was worried that Zhouarmydiscovered, does not have the preparation is too many, the Chu Armysoldiersfollow the rolling logsto clash together downward.
这一下楚军士气更是高涨,一波波箭雨射出,士兵们将准备好的滚木扔出,不过毕竟是埋伏,担心周军发现,也就没有准备太多,楚军的士兵们跟随着滚木齐齐往下冲。Whenboth armiescontact, almostininstantaneous, Royal Armymostfrontwas cutby, definitelyis unable to resist!
等到两军接触,几乎在瞬间,王军的最前排就被阵斩,完全无法抵挡!ManyRoyal Armysoldierghostallbraves, theycanfeel that oneselfwhole bodyis still becoming tender, is absolutely impossible to blockthesemorale highsandfitChu Army.
很多王军士兵亡魂皆冒,他们能感觉到自己浑身都还在发软,是绝对不可能挡得住这些士气旺盛、体力充沛的楚军的。
The Chu Armymilitary officeralsodiscoveredthisissue, is much more pleasantly surprisedexclaims: „Weekmilitary physical culturestrengthhas the issue, the armypresses. The slavesoldieralsopressescompletely, informsallslaves, ifcanperform the meritorious service, Kingrelievesslavetothem!”楚军的军官也发现了这个问题,惊喜得大声吼道:“周军体力有问题,全军压上。奴隶兵也全部压上,通知所有奴隶,如果能立下功勋,王上给他们解除奴籍!”Killing that theserolling logscreatealthoughnottoo, butactuallyfurtherdisrupts the Royal Armyformation, walkedhas gone haywireinthe year before lastarmythoroughly, the Royal Armymilitary officerwas maintaining the formation of armystrongly, maintainedbuilding up of smallestunitwith every effort.
那些滚木造成的杀伤虽然不太,但是却将王军的阵型进一步打乱,走在前年的军队已经彻底陷入了混乱,王军的将领竭力维持着军队的阵型,尽力保持住最小单位的集结。He who has participated inseveralwarsis very clear, facingbecomingformationarmy, the scatteredsoldieris the pigsheep that treatsbutchers.
参与过多次战争的他很清楚,面对成阵型的军队,分散的士兵就是待宰的猪羊。„Withdraws troops!”
“收兵!”Is looking at the situation in field, thismilitary officerrealizeskeenly,thisisonein the wrongtime and wrongplace, war that startedmustlose.
望着场中的形势,这位将领敏锐的认识到,这是一场在错误的时间、错误的地点,发动的一场必输的战争。Heis the descendants of Ji, byuncrowned king'sinfluence, fromthat moment of enlistment, had been thoughtdying in battledeeply, but during hedoes not want the good for nothingdeathhere, to runthenturns towardis darktwokingto pray,„King Wu, uncrowned king, blessBang Zhou, thisfoughtmanyZhou people to die.”
他是姬姓的子孙,深受素王的影响,从参军的那一刻起,就想过马革裹尸,但他并不想毫无价值的死在这里,边跑便向着冥冥之中的二王祈祷,“武王、素王,保佑邦周吧,这一战很多周人都要死去了。”Threeregistercomes across the samematter, Chu Armypursuestheseweakweaksoldiersoneto rush ahead, thesecarried the ship that theyare coming, the normal loadtheirfellow officersare continue drive, only then the small number of peoplecanboard the shipsto escape.
三处登录地都遇到相同的事情,楚军追着这些疲软无力的士兵一顿冲杀,那些本来载着他们来的船,正载着他们的同袍继续驶来,只有少数人能够登上船只逃生。
The Chu Armymilitary officersaw with own eyes that remainingSergeantZhou the soldierfightas a result of the backwater, the resistanceis quite tenacious, thenstopped the attack, startsto attemptopen armsthesejunior officers, actually nottoreceiveusesforoneself, becausethisisnot possible, theseperson of territoriesbelong to the Son of Heavenfiefdom.楚军将领眼见剩下的周军士兵由于背水而战,反抗颇为顽强,便停下了攻击,开始试图招降那些低级军官,倒不是为了收为己用,因为这是不可能的,这些人领地都是直属于天子的采邑。Open armsthesepeoplemainlyextort the ransom moneyfor the later period, was the characteristics of thistime.
招降这些人主要是为了后期勒索赎金,也算是这个时代的特色了。Near the Hanshui River the bank, from the hilljungleto the Hanshui Riverriver bank, the innumerablecorpseslies, most of themwere the Royal Armysoldier, the bloodsoaked the grit of river bank, the spray that hitonce for a whilecaught the bright redblood-color.
汉水边畔,从丘陵丛林到汉水河畔,无数的尸体横陈,其中绝大多数都是王军的士兵,鲜血浸透了河畔的沙石,就连时不时打过来的浪花都染上了鲜红的血色。SinceJi Zhaorebuilds the Son of Heavensixarmy, commands the armyto make an expedition to the east, for decades, thisissixarmylosesmost miserableonetime.
自从姬昭改建天子六军,率军东征,几十年来,这是六军损失最惨的一次。Theyhave the most powerfulchariot, inbattlefieldirresistible, buthereis unuseful, theyare the strongwarriors, for the last few days the rapid marchexhauststheirphysical strength.
他们拥有着最强大的战车,战场上势不可挡,但这里不能使用,他们都是强壮的勇士,连日来急行军耗尽了他们的体力。No oneknowsin the soldierheart that thesediedis thinkinganything, butlivingin the soldierheartfullis the anger, theselow levelaristocratscould not accept themselvesto become the cannon fodder of bringing deathunexpectedly.
没有人知道那些死去的士兵心中想着什么,但是活着的士兵心中满是怒火,那些低级贵族更是接受不了自己居然成了送死的炮灰。Disloyal subjects!
奸臣!SideSon of Heavenhas certainly the disloyal subject!天子身边一定有奸臣!Howotherwiseto issuelike this chaoticlife, ignoresourlivesto battlein this case, ifIcango back, mustexpose the appearance of disloyal subjecttoSon of Heaven.
否则怎么会下达这样的乱命,罔顾我们的性命在这种情况下作战,若是我能回去,一定要向天子揭发奸臣的面目。By the presentat this time, the surrenderis the onlyresult, asa group oflow levelaristocratsput down the weapon, thesealsoput down the weaponwith the soldier who your majestymet.
到了现在这个时候,投降已经是唯一的结局,随着一批低级贵族放下了武器,那些随着主公出战的士兵也都放下了武器。
......
……
The rout that thisis unable to concealpassed to the ear of Ji Wanquickly.
这一场无法掩饰的大败很快就传到了姬完的耳朵里面。In the Hanmarquishandgrasps the lossinventory that was countingrecently, hehas not thought that sowill be miserable, the whole personis trembling, tremblingsound said: „King, according to the result of justtaking inventory, thiswardied in battle more than 5000, was captured5000, the military of basicallyarmydid not have.”
邯侯手中握着新近统计出的损失清点,他也没想到会这么惨,整个人都在发抖,颤声道:“王上,根据刚刚清点出的结果,这一战战死了五千多,被俘虏了五千,基本上一军的兵力没了。”„What?”Ji Wanis unable to believeownear.
“什么?”姬完无法相信自己的耳朵。HanHouJiangcombat reportgivesJi Wan, thencannot bearsay: „ King, the uncrowned kinghad saidin the book on military strategy, the victory of warlies in the beneficial conditions of timeliness , favorable geographical conditions , and unity and coordination of the people.
邯侯将战报递给姬完,然后忍不住说道:“王上,素王在兵书上曾经说过,战争的胜利在于天时地利人和。MyRoyal Armyofficersmostlyfamily backgroundCentral Plaingreat nation, arrives atLand of the Southern Mánnot to adapt, when this is the daynotinour military; The hydrography and mountains in rivers and forestlakeChu Country, Iand othersdoes not knowtotally,this is does not benefitinour military; The officersmarchday after day, are exhausted, does not excel at the water battle, this is the personanddisadvantageousour military.
我王军将士大多出身中原大国,来到南蛮之地本就不适应,这便是天时不在我军;楚国之内的水文地理、山川河流、森林湖泊,我等一概不知,这便是地利不在我军;将士们连日行军,疲惫不堪,又不擅水战,这便是人和不利我军。Suchbeneficial conditions of timeliness , favorable geographical conditions , and unity and coordination of the peopleinour military, Kingdo not think that our militarycangain the victory? Feudal officialexpostulationKing, draws back troops, as beforebygrand mentoroldplan, fivecountryto seal/conferclear/pain, whenXiong Dunpasses away, the Chu Countrycivil strife, naturallycaneasilydefeat. ”
这样天时地利人和都不在我军,难道王上还认为我军能够取得胜利吗?臣谏言王上,还是退兵吧,依旧以洛太傅旧策,五国封楚,待熊顿老死,楚国内乱,自然可以轻松战胜。”In the Ji Wanhandgrasps the combat reportto be unbelievable, sweepsto throw the groundin a hurrydirectly, heard the Hanmarquises saying that as ifLuo Suinpulled outhisface, onedrew out the angerto exclaim the sharp sword: „Ihave100,000crack troops! Yourtheseincompetentwaste, how100,000crack troops may lose, certainlyis you have not conscientiously implementedmystrategy, Imustwear armor the directorpersonally, deciding to defeat. Ifyoudaresto raiseagaindraws back troops, Ithenby the crime of collaboration with the enemy, a swordkilled!”姬完手中握着战报还是难以置信,匆匆扫过直接扔到地上,又听到邯侯所说,就仿佛洛苏在啪啪的抽他的脸,噌的一下将利剑拔出怒吼道:“寡人有十万精兵!你们这些无能的废物,十万精兵怎么可能会输,一定是你们没有认真贯彻寡人的战略,寡人要亲自披甲指挥,定能战胜。伱若是再敢提退兵,寡人便以通敌之罪,一剑杀了!”
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #13: The clever trick dark clouds first defeat
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur