ABIHETYOF :: Volume #1

#13: The clever trick dark clouds first defeat


LNMTL needs user funding to survive Read More

Chapter 13 clever trick dark clouds first defeat 第13章诡计阴云先败 In fact, the stir that the order of Ji Wan causes imagines anybody is bigger. 事实上,姬完的命令所引起的轰动比任何人想象的都要大。 Must know that this time, can the war soldier of lost/carrying armor not be the average person, these can command a grass-roots officer of squad have the basic unit aristocrat in fiefdom. 要知道这个时代,能负甲的战兵可不是普通人,那些能统领一小队的基层军官都是拥有采邑的基层贵族。 The basic unit soldier is also elite of being out of production, these aristocrats train since childhood, to give Son of Heaven performs military service, the military accomplishment is quite high. 基层士兵也都是脱产的精锐,这些贵族从小训练,就是为了给天子服兵役,军事素养相当高。 Ji Wan this order handed down from generation to generation, arrives at the basic unit to form the great unrest. 姬完这种命令传下来,到达基层就形成了轩然大波。 The Son of Heaven six army types elite elite do not know why will have this type to order, they march day after day were exhausted, how under this situation can the river crossing offensive? 天子六军这种精锐中精锐不知道为什么会有这种命令下来,他们连日行军本就疲累,这种情况之下怎么能够去渡河进攻呢? However under the Son of Heaven authority facing dozens years of accumulation, these Son of Heaven dependencies can only obey. 但是面对数十年积累下的天子权威,这些天子的附庸只能听从。 The series soldier senior generals are Son of Heaven senior minister, the position compared with the feudal lord, but facing great anger Son of Heaven, no one dares to contradict. 统兵大将都是天子卿大夫,位比诸侯,但面对盛怒的天子,没人敢去顶撞。 The Han marquises saw in the list quickly the most important Person Count of Yu cultivates, after he is also an uncrowned king . 邯侯很快就见到了名单上最重要的一个人-余伯修,他也算是素王之后。 The ancestor is uncrowned king Shuzhang, was sealed in the leeway, is the military officer who this time drafts controls both armies. 先祖是素王庶长子,被封在余地,同时也是这次亲征中辖制两军的将领。 Count of Yu, King this is the chaotic life, cannot according to making the conduct absolutely, otherwise must end up whole army has been annihilated the result.” 余伯,王上这是乱命,绝对不能按令行事,否则恐怕要落得一个全军覆灭的结局。” The voice of Han marquis is somewhat anxious, Count of Yu comforting said: „ The Han marquises do not need is so anxious, before the grand mentor leaves Luoyi, had informed cultivating. 邯侯的声音有些急切,余伯安抚道:“邯侯不必如此急切,太傅离开洛邑之前,曾经告知过修。 If there is a chaotic life, then the hypocrisy for it, seeks the time to preserve itself. Now King is at angry condition extremely, this solitary one naturally cannot follow orders, what means Han Hou does can/but have? ” 若是有乱命,便假意为之,寻求时机保全自身。现在王上正处于怒极的状态,孤自然不会奉命,邯侯可有什么办法吗?” Heard Luo Su to exhort Count of Yu, Han Hou Weiwei had felt relieved, hesitated saying: Army definitely cannot cross the river, must well the recuperation, this solitary one the series soldier, does not know that our military can the recuperation finish on several th.” 听到洛苏早就嘱咐过余伯,邯侯微微放下心来,沉吟道:“大军肯定是不能渡河的,必须要好好休整,孤不懂统兵,不知我军几日能休整完毕。” Count of Yu thinks to say slightly: Day after day marches, was good on the 3rd.” 余伯微微思索道:“连日行军,三日为好。” Han Hou Nannan: „, Must delay on the 3rd in other words on the 3rd, not only need make Son of Heaven see our military in the river crossing offensive, cannot really make our military attack.” 邯侯喃喃道:“三日,也就是说要拖延三日,既要让天子看到我军在渡河进攻,又不能真的让我军进攻。” Suddenly in his eye a bright happy sound said: Count of Yu, has a plan this solitary one, you look to execute.” 突然他眼中一亮喜声道:“余伯,孤有一策,你看能不能施行。” „? Han Hou but said that might as well.” “哦?邯侯但说无妨。” The Han marquises then have oneself thinking said: In the army the auxiliary soldier and slave are numerous, might as well send a young fellow, exchanges our military clothing these auxiliary soldiers and slaves, takes the flags colors, day and night crosses the river, on the ship not many stand people, only do cover up illusory, create the false appearance that the army swarms, our military then pitches camp near the Hanshui River, making the officers recuperation, Son of Heaven not understand a army matter well, deciding to cheat.” 邯侯便将自己的奇思道出:“军中辅兵、奴隶众多,不如派遣一员小将,将这些辅兵、奴隶换上我军服饰,带上旌旗军旗,日夜渡河,船上不多站人,只做虚幻遮掩,造成大军蜂拥的假象,我军便在汉水边扎营,让将士们好好休整,天子不懂军阵之事,定能蒙骗过去。” Han Hou good strategy, this solitary one this then sends people to do.” Count of Yu happy sound said: Grand mentor to had once said this solitary one, Han Hou Linluan has quick-witted, now sure enough, our these wants the absolute sincerity cooperation time, by recording two people does not have the ability, this southern expedition then depended upon the Han marquises.” “邯侯好计策,孤这便派人去做。”余伯喜声道:“太傅曾对孤说过,邯侯临乱有急智,如今果不其然,我们二人这一次一定要精诚合作,由纪二人都没有才能,此次南征便依靠邯侯了。” The Han marquises send out several people on messenger and list communicate, then can only meet one's fate with resignation, having a look at Xiong Dun really bravely to be irreversible like Luo Housu said. 邯侯又派出信使与名单上的几人沟通,接下来就只能听天由命,看看熊顿是不是真的像洛侯苏所说的那样勇不可挡。 The Chu Country envoy rides the Ji Wan violent anger to sneak off quietly, the moment has not rested goes toward Royal Capital, Xiong Dun obtains the news that the Ji Wan violent anger dispatched troops to from the envoy mouth, from the general mouths of two guarding knew that the Royal Army leading troops' sail the opposite shore, it seems like must cross the river. 楚国的使者乘着姬完暴怒悄悄地溜走,片刻也没有歇息的向着王都而去,熊顿从使者口中得到了姬完暴怒出兵的消息,又从两处驻守的将军口中得知王军的先头部队正在对岸起帆,看来是要渡河。 Sees the Ji Wan fell into a trap, Xiong Dun then to about is really saying with a smile: „ Ji Wan is really an ignorant young child, this did not understand the monarchy who shows solicitude for the officers, how probably does obtain giving loyalty to of officers? I guessed in the Zhou people army to decide however the will of the people to fluctuate, in the heart had the resentment inevitably. 见到姬完果然中计,熊顿便对着左右笑道:“姬完果然是个无知小儿,这样不懂得体恤将士的君主,怎么可能获得将士的效忠呢?寡人猜测周人军中定然人心浮动,心中必然有怨气。 Passes on my command, various division commanders before previously instructed puts Zhou people the army to cross river, when their army cross the river attacks again, is sure to remember carefully, in the Zhou people army must have the capable person, the matter cannot to then retreat in advance, when I put on armor and go to battle personally fight a decisive battle again. ” 传寡人令,各师长按照先前指示放周人前军过河,待他们的中军渡河之时再行攻击,切记小心谨慎,周人军中必有能人,事不可为便先行撤退,等寡人亲自披挂上阵再行决战。” Xiong Dun is very discrete, he believes in the Zhou people army to have the capable person, is impossible not to revolt against the Ji Wan chaotic life truly, after all disobeys orders most is demoted by Son of Heaven, returning to homeland can also enjoy the glory, splendor, riches and honor, really listened to the order of Ji Wan, that will be will really lose one's life. 熊顿很是谨慎,他相信周人军中必有能人,不可能真正不反抗姬完的乱命,毕竟抗命最多就是被天子贬斥,回国还能享受荣华富贵,真听了姬完的命令,那可是真的会送命的。 In Chu Country currently has the crack troops 15,000, is Xiong Dun one brings, including 5000 are elite in elite. 楚国之中现在有精兵一万五,都是熊顿一手带出来的,其中有五千是精锐之中的精锐。 These person of ingredients are quite simple, mainly followed the hero descendants and these year of moving to the south Yin Shang descendants who the Chu Country ancestor founds a nation initially, and people who plunder from other Marquisate, in this everywhere is the Southern Mán place, these people closely regarding in the surroundings of Xiong, are the King of Chu basic plates. 这些人成分比较简单,主要是当初追随楚国先祖建国的功臣后裔、这些年南迁的殷商后裔、以及从其他诸侯国中掠来的国人,在这个遍地是南蛮的地方,这些人都紧紧地围绕在熊氏的周围,是楚王的基本盘。 In army quantity hugest naturally was the slave soldier, Xiong Dun these years conquered many Southern Mán tribes, therefore the slave soldier in his army was extremely numerous. 军中数量最庞大的自然是奴隶兵,熊顿这些年征服了很多的南蛮部落,所以他军中的奴隶蛮兵极多。 These soldier mainly takes the cannon fodder as well as is the coolie, in the army of various nations has lots of slave soldiers, displayed to be granted to become the free man, even if could not obtain the position of people, but still no longer recklessly killed cargo. 这些蛮兵主要作为炮灰以及做苦力,列国的军队之中都有大量的奴隶兵,表现好了就能得到赏赐成为自由人,就算得不到国人的地位,但也不再是肆意被打杀的货物。 Xiong Dun subordinate slave soldier minute/share to another two general hands, oneself has the elite troops and Ji Wan confronts, if can the dozen Ji Wan collapse ahead of time, even captures alive nation Zhou's Son of Heaven, another two groups of armies naturally win by default. 熊顿将自己麾下的奴隶兵分到另外两个将军手中,自己则带着精锐人马与姬完对峙,如果能提前将姬完这边打崩,甚至活捉邦周天子,另外两路大军自然就不战而胜。 Even Ji Wan is quite discrete, can still , when other Zhou people both armies rescue Son of Heaven attacks, besieging a stronghold in order to strike at the reinforcements is always very easy-to-use tactic. 即使姬完这边比较谨慎,也能在周人另外两军援救天子的时候予以打击,围点打援向来都是非常好用的战术。 The south is climatically wet, the land is soft compared with the north . Moreover the brook and jungle are extremely numerous, Xiong Dun had prepared this big ritual to Ji Wan, he will make Son of Heaven of Luoyi understand, going to war is not always the competition of simple soldier number. 南方气候湿润,土地较之北方松软,而且溪流、丛林极多,熊顿已经给姬完准备了这种大礼,他会让洛邑的天子明白,打仗从来都不是简单的兵员数量的比拼。 After Xiong Dun and Ji Wan ordered to dispatch troops respectively, Count of Yu stationed in Deng country's cultivated/repaired to start to put on airs, the Uncle to become in bottle opener as well as ruo country's stationed in Rwandan country's started to reorganize the army, the preparation makes the troops who the former army led the first division cross river, in advance explored the way, the troops who later sent the second divisions crossed river, such before entire, army can shield the army that forded later. 熊顿姬完分别下令出兵之后,驻扎在邓国的余伯修开始装模作样,驻扎在卢国的起子以及鄀国的成伯则开始整顿大军,准备让前军率领一师的人马过河,先行探路,随后再派遣两师的人马过河,这样整个前军就能掩护稍后渡河的军队。 The exhausted soldier sits on the steamship, these people mostly are the northerners, this walks all the way, somewhat was unaccustomed to the climate, by the steamship in a flash, many people are is dizzier the ship, drowsy, the whole body is incapable, but the military order cannot defy, can only forward, but the army word of indignation is actually more and more. 疲累的士兵坐在大船上,这些人大多都是北方人,这一路上走来,本就有些水土不服,再被大船一晃,不少人更是晕起船来,昏昏欲睡,浑身无力,但是军令是不能违抗的,只能向前,但是军中的怨愤之言却是越来越多。 Ji Wan naturally does not know that these matters, he stands in the city wall in Deng country's, looks at the flags to flutter, the limitless army, in the heart the heroic feelings sends greatly, after the provocation of Xiong Dun already the brain of throwing. 姬完自然是不会知道这些事的,他站在邓国的城墙上,望着旌旗飘扬,无边无际的军队,心中不由豪情大发,对于熊顿的挑衅早已抛之脑后。 It looks like in present him, Xiong Dun is just the fat sheep that treats butchers, before that provocation is at the point of death wild. 在现在的他看来,熊顿只不过是一只待宰的肥羊,那番挑衅不过是临死前的猖狂罢了。 In this somewhat strange indignation, three Royal Army former army basically crossed the Hanshui River, two crack troops and one are the slave soldiers. 在这种有些诡异的气愤中,三支王军的前军基本上都渡过了汉水,其中两支精兵、一支是奴兵。 After these three armies come ashore, because within eyesight hill and jungle are many, has not seen the Chu Army trail, therefore starts to search forward, seeking place that can pitch camp. 这三支军队上岸之后,由于视野之内丘陵以及丛林较多,并没有看到楚军的踪迹,于是开始向前搜索,寻找可以扎营的地方。 Crossed the Hanshui River, passes through not the far crushed stone shallow seas and tidelands, is the rolling small hill, particularly this cannot be completely the real world, here hill and jungle are more. 过了汉水,走过不远的碎石滩涂,就是连绵起伏的小丘陵,尤其是这不能算是完全的真实世界,这里的丘陵和丛林更多。 The military officers of first army think that in the jungle may have the ambush of Chu Army, therefore exhorted specially avoided these jungles to inquire about. 前军的将领认为丛林之中可能会有楚军的埋伏,所以特意嘱咐了避开那些丛林探寻。 Although this time is the chariot mainstream combat, but in the army has the horses that acts as to scout, groups of people were sent. 这个时代虽然是战车主流作战,但是军中还是有一些充当斥候的马匹的,一批批人被派出去。 As for disperses the army does not have the means that as more and more soldiers disembark, according to the beforehand formation cannot exhibit, they in the Central Plain, are one do not look at the side great plains, let alone several thousand people, tens of thousands people can the monowing type exhibit. 至于将大军散开也是没有办法,随着越来越多的士兵登岸,按照之前的阵型根本就摆不开,他们在中原的时候,都是一眼望不到边的大平原,别说几千人,几万人都能一字型摆开。 But now can only according to one after another walks out, but must prevent to surmount the hill consumption physical strength as far as possible, they also do not have here map, can only as far as possible toward jungle few places, even if this many soldiers hooked on to the trouser legs coverings by the shrubbery as before, even delimited the skin directly, left behind bloodstains. 但现在只能按照一队一队的向外走,还要尽量防止翻越丘陵耗费体力,他们又没有这里的地图,只能尽量往丛林少的地方,即使是这样依旧有很多士兵都被灌木丛钩住了裤腿,甚至直接划到了皮肤,留下一道道血印。 ~ “呜~” Resounding bugle horn sound towering resounds in various places, is the Chu Country soldiers of brigade rushes ahead from the hill, they are familiar with the terrain, hides in the angle of view blind spot of disembarking army, moreover lies in these low jungles, vegetation and other junks that the soldiers will be used to cover lifted. 响亮的号角声突兀的在各处响起,紧接着就是大队的楚国士兵从丘陵背面冲杀而出,他们熟悉地形,纷纷藏身在登岸部队的视角盲点,而且还卧在那些低矮的丛林中,士兵们将身上用来掩盖的草木等杂物掀开。 Ties!” “结阵!” Saw with own eyes that large quantities of Chu Army occupy a commanding position to run out, the military officers ghost all braves, the first army mostly are responsible for reconnoitering and dealing with the skirmish, in the regiment the battle efficiency strongest branch of the services have not come. 眼见大批楚军居高临下冲出,将领们亡魂皆冒,前军大多负责侦察、应付小规模战斗,军团之中战斗力最强的兵种还没有过来。 However Royal Army after all with army of training, soldiers, although is somewhat flustered, but can also handle affairs according to the military order, according to the training encircled the circular battlefields. 不过王军毕竟是久经训练的军队,士兵们虽然有些慌张,但还能按照军令行事,按照训练围成了一个个圆形战阵。 Ties Chu Army Mitsuya, from each angle toward the Royal Army ejection, with the aid of the advantage of high place, created big killing. 结阵的楚军临阵三矢,从各个角度向着王军抛射,借助高处的优势,造成了不小的杀伤。 Royal Army here naturally counterattacks, but Chu Army lived in the high place, is prepared early, when they brought the big shield of protection bow arrow specially, the Royal Army ejection then defers to order simultaneous/uniform Qiju the shield, these arrows fly the high place the strength have changed are small, the bow arrow that Royal Army brings is not that type can break the strong bow of shield, besides the class/flow arrow, has not caused any big damage to Chu Army unexpectedly. 王军这边自然还击,但是楚军本来就身居高处,又早有准备,他们特别带了防备弓矢的大盾,王军抛射时便依照命令齐齐举盾,那些弓箭飞到高处已经力道变小,王军带来的弓矢又不是那种能够破盾的强弓,除了流矢之外,竟然没有对楚军造成什么大的伤害。 This Chu Army morale surges upward, arrow rain projects, the soldiers will prepare the good rolling logs to throw, but ambushes after all, was worried that Zhou army discovered, does not have the preparation is too many, the Chu Army soldiers follow the rolling logs to clash together downward. 这一下楚军士气更是高涨,一波波箭雨射出,士兵们将准备好的滚木扔出,不过毕竟是埋伏,担心周军发现,也就没有准备太多,楚军的士兵们跟随着滚木齐齐往下冲。 When both armies contact, almost in instantaneous, Royal Army most front was cut by, definitely is unable to resist! 等到两军接触,几乎在瞬间,王军的最前排就被阵斩,完全无法抵挡! Many Royal Army soldier ghost all braves, they can feel that oneself whole body is still becoming tender, is absolutely impossible to block these morale highs and fit Chu Army. 很多王军士兵亡魂皆冒,他们能感觉到自己浑身都还在发软,是绝对不可能挡得住这些士气旺盛、体力充沛的楚军的。 The Chu Army military officer also discovered this issue, is much more pleasantly surprised exclaims: Week military physical culture strength has the issue, the army presses. The slave soldier also presses completely, informs all slaves, if can perform the meritorious service, King relieves slave to them!” 楚军的军官也发现了这个问题,惊喜得大声吼道:“周军体力有问题,全军压上。奴隶兵也全部压上,通知所有奴隶,如果能立下功勋,王上给他们解除奴籍!” Killing that these rolling logs create although not too, but actually further disrupts the Royal Army formation, walked has gone haywire in the year before last army thoroughly, the Royal Army military officer was maintaining the formation of army strongly, maintained building up of smallest unit with every effort. 那些滚木造成的杀伤虽然不太,但是却将王军的阵型进一步打乱,走在前年的军队已经彻底陷入了混乱,王军的将领竭力维持着军队的阵型,尽力保持住最小单位的集结。 He who has participated in several wars is very clear, facing becoming formation army, the scattered soldier is the pig sheep that treats butchers. 参与过多次战争的他很清楚,面对成阵型的军队,分散的士兵就是待宰的猪羊。 Withdraws troops!” “收兵!” Is looking at the situation in field, this military officer realizes keenly, this is one in the wrong time and wrong place, war that started must lose. 望着场中的形势,这位将领敏锐的认识到,这是一场在错误的时间、错误的地点,发动的一场必输的战争。 He is the descendants of Ji, by uncrowned king's influence, from that moment of enlistment, had been thought dying in battle deeply, but during he does not want the good for nothing death here, to run then turns toward is dark two king to pray, King Wu, uncrowned king, bless Bang Zhou, this fought many Zhou people to die.” 他是姬姓的子孙,深受素王的影响,从参军的那一刻起,就想过马革裹尸,但他并不想毫无价值的死在这里,边跑便向着冥冥之中的二王祈祷,“武王、素王,保佑邦周吧,这一战很多周人都要死去了。” Three register comes across the same matter, Chu Army pursues these weak weak soldiers one to rush ahead, these carried the ship that they are coming, the normal load their fellow officers are continue drive, only then the small number of people can board the ships to escape. 三处登录地都遇到相同的事情,楚军追着这些疲软无力的士兵一顿冲杀,那些本来载着他们来的船,正载着他们的同袍继续驶来,只有少数人能够登上船只逃生。 The Chu Army military officer saw with own eyes that remaining Sergeant Zhou the soldier fight as a result of the backwater, the resistance is quite tenacious, then stopped the attack, starts to attempt open arms these junior officers, actually not to receive uses for oneself, because this is not possible, these person of territories belong to the Son of Heaven fiefdom. 楚军将领眼见剩下的周军士兵由于背水而战,反抗颇为顽强,便停下了攻击,开始试图招降那些低级军官,倒不是为了收为己用,因为这是不可能的,这些人领地都是直属于天子的采邑。 Open arms these people mainly extort the ransom money for the later period, was the characteristics of this time. 招降这些人主要是为了后期勒索赎金,也算是这个时代的特色了。 Near the Hanshui River the bank, from the hill jungle to the Hanshui River river bank, the innumerable corpses lies, most of them were the Royal Army soldier, the blood soaked the grit of river bank, the spray that hit once for a while caught the bright red blood-color. 汉水边畔,从丘陵丛林到汉水河畔,无数的尸体横陈,其中绝大多数都是王军的士兵,鲜血浸透了河畔的沙石,就连时不时打过来的浪花都染上了鲜红的血色。 Since Ji Zhao rebuilds the Son of Heaven six army, commands the army to make an expedition to the east, for decades, this is six army loses most miserable one time. 自从姬昭改建天子六军,率军东征,几十年来,这是六军损失最惨的一次。 They have the most powerful chariot, in battlefield irresistible, but here is unuseful, they are the strong warriors, for the last few days the rapid march exhausts their physical strength. 他们拥有着最强大的战车,战场上势不可挡,但这里不能使用,他们都是强壮的勇士,连日来急行军耗尽了他们的体力。 No one knows in the soldier heart that these died is thinking anything, but living in the soldier heart full is the anger, these low level aristocrats could not accept themselves to become the cannon fodder of bringing death unexpectedly. 没有人知道那些死去的士兵心中想着什么,但是活着的士兵心中满是怒火,那些低级贵族更是接受不了自己居然成了送死的炮灰。 Disloyal subjects! 奸臣! Side Son of Heaven has certainly the disloyal subject! 天子身边一定有奸臣! How otherwise to issue like this chaotic life, ignores our lives to battle in this case, if I can go back, must expose the appearance of disloyal subject to Son of Heaven. 否则怎么会下达这样的乱命,罔顾我们的性命在这种情况下作战,若是我能回去,一定要向天子揭发奸臣的面目。 By the present at this time, the surrender is the only result, as a group of low level aristocrats put down the weapon, these also put down the weapon with the soldier who your majesty met. 到了现在这个时候,投降已经是唯一的结局,随着一批低级贵族放下了武器,那些随着主公出战的士兵也都放下了武器。 ...... …… The rout that this is unable to conceal passed to the ear of Ji Wan quickly. 这一场无法掩饰的大败很快就传到了姬完的耳朵里面。 In the Han marquis hand grasps the loss inventory that was counting recently, he has not thought that so will be miserable, the whole person is trembling, trembling sound said: King, according to the result of just taking inventory, this war died in battle more than 5000, was captured 5000, the military of basically army did not have.” 邯侯手中握着新近统计出的损失清点,他也没想到会这么惨,整个人都在发抖,颤声道:“王上,根据刚刚清点出的结果,这一战战死了五千多,被俘虏了五千,基本上一军的兵力没了。” What?” Ji Wan is unable to believe own ear. “什么?”姬完无法相信自己的耳朵。 Han Hou Jiang combat report gives Ji Wan, then cannot bear say: „ King, the uncrowned king had said in the book on military strategy, the victory of war lies in the beneficial conditions of timeliness , favorable geographical conditions , and unity and coordination of the people. 邯侯将战报递给姬完,然后忍不住说道:“王上,素王在兵书上曾经说过,战争的胜利在于天时地利人和。 My Royal Army officers mostly family background Central Plain great nation, arrives at Land of the Southern Mán not to adapt, when this is the day not in our military ; The hydrography and mountains in rivers and forest lake Chu Country, I and others does not know totally, this is does not benefit in our military ; The officers march day after day, are exhausted, does not excel at the water battle, this is the person and disadvantageous our military. 王军将士大多出身中原大国,来到南蛮之地本就不适应,这便是天时不在我军;楚国之内的水文地理、山川河流、森林湖泊,我等一概不知,这便是地利不在我军;将士们连日行军,疲惫不堪,又不擅水战,这便是人和不利我军。 Such beneficial conditions of timeliness , favorable geographical conditions , and unity and coordination of the people in our military, King do not think that our military can gain the victory? Feudal official expostulation King, draws back troops, as before by grand mentor old plan, five country to seal/confer clear/pain, when Xiong Dun passes away, the Chu Country civil strife, naturally can easily defeat. ” 这样天时地利人和都不在我军,难道王上还认为我军能够取得胜利吗?臣谏言王上,还是退兵吧,依旧以洛太傅旧策,五国封楚,待熊顿老死,楚国内乱,自然可以轻松战胜。” In the Ji Wan hand grasps the combat report to be unbelievable, sweeps to throw the ground in a hurry directly, heard the Han marquises saying that as if Luo Su in pulled out his face, one drew out the anger to exclaim the sharp sword: I have 100,000 crack troops! Your these incompetent waste, how 100,000 crack troops may lose, certainly is you have not conscientiously implemented my strategy, I must wear armor the director personally, deciding to defeat. If you dares to raise again draws back troops, I then by the crime of collaboration with the enemy, a sword killed!” 姬完手中握着战报还是难以置信,匆匆扫过直接扔到地上,又听到邯侯所说,就仿佛洛苏在啪啪的抽他的脸,噌的一下将利剑拔出怒吼道:“寡人有十万精兵!你们这些无能的废物,十万精兵怎么可能会输,一定是你们没有认真贯彻寡人的战略,寡人要亲自披甲指挥,定能战胜。伱若是再敢提退兵,寡人便以通敌之罪,一剑杀了!” ( This chapter ends) (本章完)
To display comments and comment, click at the button