„Zhang Guan can also run!”Being startled of Nadarface.
“张冠还能跑!”纳达尔一脸的吃惊。Butnot far away, on the scoreboarddemonstrated that the secondscore, 6-4, the winner is still Zhang Guan.
而不远处,记分牌上显示出第二盘的比分,6-4,获胜者依然是张冠。Infirsttwogames of competitions, when the Nadarexplosive forcefalls, Zhang Guaninsteadenhanced the rhythm, more positivemoving, made a wave of continualoffensive, is ordinarylike the gust of windsudden downpour, lettingNadaris unable to resist. FinallyZhang Guanwontwogamescontinuously, achieved the success of secondcompetition.
前两局的比赛中,就当纳达尔爆发力出现下降的时候,张冠反而提高了节奏,更积极的跑动,打出了一波连续的攻势,如同疾风骤雨一般,让纳达尔无从招架。结果张冠连续赢下了两局,同时也获得了第二盘比赛的胜利。Before after two peoplewere locked in a stalemateback and forthmanypatted, canwin the nextball, butthesetwogames, Zhang Guanwonneatly, has not passed throughbeing locked in a stalemate of toolonground, the person who even ifdid not understand the tennis, can still see that Zhang Guangot the winning sidein the situation.
之前两人都是来回相持好多拍后才能赢下一球,但是这两局,张冠赢得干脆利落,并没有经过太长回合的相持,即便是不太懂网球的人,也能够看出张冠在局势上占据了上风。Nadarispreparedto continuewithZhang Guanto be locked in a stalemate, but is completely basicon the Zhang Guanoffensive rhythm, resultandnaturallostthesetwogames.
纳达尔本来是准备继续和张冠相持的,但却完全根本上张冠的进攻节奏,结果和自然的输掉了这两局。„What's the matter? Zhang Guanthismovingwas similar to the competitionjustfrom the beginningsuch, the physical strengthseemed likehas not consumedcompletely! Thiscompetitionhitnearly for twohours . Moreover the intensity of competingsuchbig, howpossiblynot to have the physical exertion? Even the Zhang Guanphysical strengthis stronger than me, butimpossibleliketo start, thatabundantphysical ability!”Nadarthinks that does not understandwhywill havethismatter, when heremembers the 2-0backwardness, in the heartismore and moreanxious.
“怎么回事?张冠这种跑动就如同比赛刚一开始那样,体力也像是完全没有消耗!这场比赛打了快两个小时了,而且比赛的强度这么的大,怎么可能没有体力消耗?就算是张冠的体力比我还要强,但也不可能像一开赛那样,还有那么充沛的体能!”纳达尔想不明白为什么会发生这种事情,而且当他想起自己2-0落后时,心中更是越来越焦躁。
......
……
Before the television, Federerheaved a deep sigh: „Seemed likeNadar unable to winhisjusticethree-time champion.”
电视机前,费德勒长叹一声:“看起来纳达尔是无法实现他的法网三连冠了。”„Althoughis2-0backwardness, butNadarshould have the opportunity!”Mircansaidfromside.
“虽然是2-0落后,但是纳达尔应该还有机会吧!”米尔卡从旁说道。„Is impossibleto overturn. Younotice the previousfinaltwogames, vicious of veryZhang Guannot onlyattack, hismovementalsoagile, thisexplained that Zhang Guanstillhadmanyphysical abilityreserves;ReviewsNadar, in the previousfinaltwogames, obviouslysomewhatcould not keep up with the rhythm, hisphysical abilityreservemustbottom.”Federerthensaid: „Nadaris considered the defenseto be intrepid, is mainly becausehismobile capabilityis powerful, hisfighting methodalsoestablishesabove the strongmobile capability, oncehewere too tired to move any further, hisfighting methodalsobecomesuseless, thattimeis the time that Nadarcrashes!”
“已经不可能翻盘了。你有没有注意到上一盘的最后两局,张冠不但进攻的很凶狠,他的移动也更加的敏捷,这说明张冠仍然有很多的体能储备;反观纳达尔,在上一盘的最后两局,明显有些跟不上节奏了,他的体能储备已经要见底了。”费德勒接着说道:“纳达尔之所以被认为防守强悍,主要是因为他的移动能力强大,他的打法也是建立在强大的移动能力之上的,一旦他跑不动了,他的打法也就变得毫无用处,那个时侯就是纳达尔崩盘的时刻!”„Will Nadarbe too tired to move any further?”Mircanshakes the head: „Shouldbe insufficient, everyonemaysay that Nadaris the physical strengthbesttennis player.”
“纳达尔会跑不动?”米尔卡摇了摇头:“应该不至于吧,大家可都说纳达尔是体力最棒的网球运动员。”Being too tired to move any further that „Isaiddoes not refer tohimbeing too tired to move any further, butrefers tohimnot being able to keep up with the rhythm that Zhang Guanmoves. Theirtacticalcoresmove, in the defense, is more positive, whosedefense that whomovesis stabler, butinattack, whomovesis more positive, whois easierto suppress the opponent.”Federeris sayingat the same time, the expressionalsobecomesearnest, hethensaid: „Thereforein this case, if the siderhythmis slow, hisdefensiveintensitywill reduce, hisattackwill also lose the suppresive, reviewshisopponentto be ablequiterelaxedcompletiondefense, andbrings a more tremendouspressurein the attack.”
“我所说的跑不动并不是指他真的跑不动,而是指他跟不上张冠跑动的节奏。他们两个人的战术核心都是跑动,在防守中,谁跑动的更积极,谁的防守就越稳固,而在进攻中,谁跑动的越积极,谁就更容易压制对手。”费德勒一边说着,表情也变得认真起来,他接着道:“所以这种情况下,如果有一方节奏慢下来,他的防守强度会降低,他的进攻也将失去压制性,反观他的对手可以比较轻松的完成防守,并且在进攻上施加更大的压力。”„A moment agotherefore the finaltwogames, Nadarlostis so simple?”Mircanasks.
“所以刚才最后的两局,纳达尔才输的那么干脆?”米尔卡开口问。Federernods: „MoreoverIfelt,perhapsis a start, the thirdcompetition, Nadarpossiblycould not support is so long! Zhang Guanshouldquickbe ableto startto celebrate the secondgrand slamchampion!”
费德勒点了点头:“而且我觉得,或许才是一个开始,第三盘比赛,纳达尔可能撑不了这么久了!张冠应该很快就能开始庆祝自己第二个大满贯冠军了!”
......
……
The both sidesthirdcompetitionfrom the beginning, Nadarattemptsto launch the attack, rests between twomakeNadarrestorewithsomephysical strengths, but the totalscore2-0backwardnessdriveNadar to effort, as soon as possibledrawingscore.
双方第三盘比赛一开始,纳达尔就尝试着发动进攻,两盘之间的休息让纳达尔恢复和一些体力,而总比分2-0落后更是激励着纳达尔要更加的努力,尽快的扳回比分。In the middle of the followingseveralgames, counter-attacking of Zhang GuanfacingNadar, onceseemedsomewhatpassive, evenwas suppressedbyNadarinownserver, butNadaris unable to break the defense of Zhang Guan, has not attainedto break.
接下来的几局当中,张冠面对纳达尔的反攻,一度显得有些被动,甚至在自己的发球局中被纳达尔压制,但纳达尔还是无法突破张冠的防守,也还是没有拿到破发。
The firstsixgames, both sidesare the successespreserved the server, howevercontinualcounter-attackingalsomade the physical strength of Nadar conduct the consumptiononce again. ButNadaralsoknows,hemustkeep up with the Zhang Guanrhythm, intheirfighting methods, oncecannot keep up with the rhythm, will crashinstantaneously.
前六局,双方又是都成功的保住了发球局,然而连续的反攻也让纳达尔的体力又一次的进行了消耗。但纳达尔也知道,他必须要跟上张冠的节奏,以他们双方的打法,一旦跟不上比赛节奏,就会瞬间崩盘。„Come on! Mustrefuel! Runsto be quickeragain!”Nadarwith a strongwillpower, supportsto pick up the speed, rhythm of followingcompetitiondiligently.
“加油!一定要加油!再跑快一些!”纳达尔凭着一股坚强的意志力,强撑着自己加快速度,努力的跟上比赛的节奏。HoweveroppositeZhang Guan, does not haveslightceasing, at leastmoderns understand nature, Zhang Guannotweaksign.
然而对面的张冠,却是没有丝毫的停息,至少从表面看来,张冠并没有体力不支的迹象。„Can Zhang Guanrun? Healsoso manyphysical strengths? Won't hebe tired?”In the Nadarlookshows a fierceness, hecannot think through, oneselfhave wantedtiredto becomedog, butoppositeZhang Guan was still a conditionfullappearance.
“张冠怎么这么能跑?他还有这么多的体力?难道他不会累吗?”纳达尔眼神中透出一丝的狰狞,他怎么也想不通,自己都已经要累成狗了,而对面的张冠仍然是一副状态饱满的样子。
The thirdscorearrived at4-4 , from the aspect,both sides were still in the power balance, butin fact, Nadarhas supportedis conducting thisvery intensivemoving.
第三盘的比分来到了4-4,从局面上看,双方仍然处于均势,但实际上,纳达尔已经是强撑着在进行这种高强度的跑动。„Iam the king of red soil, Imustattain the justicethree-time champion, howIcanlose!” The powerfulfaithis supportingNadar, hisspeedhas not slowed down, hisforehand stroke is still also powerful.
“我是红土之王,我要拿到法网三连冠,我怎么能输!”强大的信念支撑着纳达尔,他的速度并没有变慢,他的正手击球也依然强大。
Before Zhang Guanonce againsuddenly, the catching a ballpointwill be ahead of time, rapidlychanged the rhythm of offense and defense, attacks the neutral in Nadar, is similarthistactic, Zhang Guaninthiscompetitionisto also usemanytimes, to Nadaris not strange.张冠又一次前突,将接球点提前,迅速的改变了攻守的节奏,进攻纳达尔的空挡,类似这种战术,张冠在这场比赛里也是用过很多次,对于纳达尔来说并不陌生。Therunning of Zhang Guanattacks the tactic, copes with the commonprofessional player is very indeed powerful, butcopes withFedererorNadarthishorizontalathlete, naturallyis impossibleto striketo subdue, strives forsomeadvantagesat most. At the defensiveintensity of Nadar, running of Zhang Guanattacks the tacticto seem likebigbunch of straws, seeming like the volumeis very big, butweightactuallyinacceptablerange.张冠的这种跑攻战术,对付一般的职业球员的确很强大,但是对付费德勒或纳达尔这种水平的运动员,当然不可能一击制胜,顶多也就是争取到一些优势。以纳达尔的防守强度,张冠的跑攻战术就好像是一大捆稻草,看起来体积很大,但重量却是在可以接受的范围之内。Butsometimes, a finalstrawcancrash a camel, let aloneisentireonebunch of straws.
可有的时候,最后的一根稻草就可以压垮一只骆驼,更何况是整整一捆稻草。Moreoverthis is also not the lastbunch of straws, Zhang Guanahead of timecatching a ballagain, changed the hitting a ballrhythmagain, threwonebunch of strawstoNadar.
而且这还不是最后一捆稻草,张冠再次的提前接球,再次改变了击球的节奏,又将一捆的稻草扔给了纳达尔。Finally, Nadarthisstrongcamelcould not support, hemustdrop down......
终于,纳达尔这只坚强的骆驼撑不住了,他还是要倒下了……
......
……Now the thirdscoreis5-4, Zhang Guanis in the lead, andhas attained the match, butwhatcurrentis the server of Nadar.
现在第三盘的比分是5-4,张冠领先并且已经拿到了赛点,而正在进行的是纳达尔的发球局。Nadaris the backwardconditioninownserver, butbefore then, both sideshave experiencedthreeequal divisions.
纳达尔在自己的发球局里处在落后的状态,而在此之前,双方已经经历过三次的平分。
The scoreisZhang Guantakes the lead, butin the field, two peopleare using the forehandto be locked in a stalemate.
比分是张冠占先,而球场上,两人正在使用正手进行相持。Nadarattacks the backhand of Zhang Guanwith the forehand, Zhang Guanis also using the forehandto attack the backhand of Nadar, attacksownbackhandfacing the opponent, both sidesare relying onfastmoving, running up to the position that canuse the forehandto catch a ball, thenlaunchesownattack.
纳达尔用正手进攻张冠的反手,张冠同样在用正手进攻纳达尔的反手,面对对手进攻自己的反手,双方都凭借着快速的跑动,跑到可以使用正手接球的位置,然后发动自己的进攻。At this timecompetedto turn into a contest of speed, ifwhotook the leadslowlyonestep, is unable to run up to the use that the position that canuse the forehandto catch a ball, can only be forcedcaught a ballbackhandedly, oncewere forcedto usecatches a ballbackhandedly, thenfaceddefinitelywas the endlesssuppression, tolosingthisball.
此时比赛变成了一场速度的较量,谁如果率先慢了一步,无法跑到可以使用正手接球的位置,就只能被迫的使用反手接球,而一旦被迫使用反手接球,接下来所面对的肯定就是无尽的压制,一直到输掉这一球。Finally, Nadarincaught a ball the speedto be sloweronetime, hewas forcedto usecatches a ballbackhandedly, butZhang Guanwas certainly impossibleto missthisopportunity, startwithout hesitationviolentsuppression.
终于,纳达尔在一次接球中速度慢了一些,他被迫使用反手接球,而张冠当然不可能错过这个机会,毫不犹豫的开始了猛烈的压制。„Oh no!”Nadarknows, ifthisballdiscarded, hewill lose the entirecompetition, losthisjusticethree-time champion!
“糟糕!”纳达尔知道,如果这球丢掉了的话,他将失去整场比赛,失去他的法网三连冠!„Thistimewas really unable to save the situation!”( To be continued.)
“这次是真的无力回天了!”(未完待续。)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #123: Being unable to save the situation