Regarding a Victorsage, Li Yexinghas not beensurprised, after allhehas lain down for two days and one night, butover the two days a night, madeVictortouchsufficientlyputs onhisdetails, fromthesedialogues of beforehanddimhearingas well asinall that in the corridorsees, Li Yexingbasicallycanjudge,EuropeanBranchis taken over controlby the H.C.Fsoldier who Victorandheleadsthoroughly, moreoverobviously, hedoes not planandH.C.Fexcessivelyshares the Li Yexingsecret, in other words, regardinghisspecialphysique, the H.C.Faspectperhapsdoes not know the circumstances of the matter, will not at least know the circumstances of the mattercompletely.
对于维克托一口一个圣人,李夜行并没感到意外,毕竟他已经躺了两天一夜,而这两天一夜,足以让维克托摸穿他的底细,从之前朦朦胧胧的听到的那些对话以及在走廊中所看到的一切,李夜行基本可以判断,欧洲分部已经彻底被维克托和他所带领的H.C.F士兵接管,而且显然,他不打算和H.C.F过多分享李夜行的秘密,换句话说,对于他的特殊体质,H.C.F方面恐怕并不知情,至少不会完全知情。Gazes atthisbelt/bringjoyfulhappy expressionman, in the heart of Li Yexingactuallyhasmanyquestionsat present, but whenever the issueto the mouth, Li Yexingwill then swallow backthemcompletely, whydoes not know, in the heart of Li Yexingalways some inexplicablefeelings, hefelt himself, oncespokeon own initiative, thatfollowingallwill lead by the nosebyVictor, therefore, the Li Yexingchoiceremains silent.
注视着眼前这带愉悦笑意的男人,李夜行的心中其实有着很多的疑问,但每当问题到了嘴边,李夜行便会将它们全部咽回去,不知为何,李夜行的心中总有种很莫名的感觉,他觉得自己一旦主动说话了,那接下来的一切都会被维克托牵着鼻子走,所以,李夜行选择保持沉默。Compared tosilent of Li Yexing, Victorseemswantsexcitingmany, hespreads outboth handsfrom time to time, from time to timeholds their palms together, fromlives aloneoneroomto startwithLi Yexing, hismouthhad not stopped, from the science, to the philosophy, to the theology, hewas sayingagainendlesslyobscuretopic that Li Yexingcannot understand, does not know that saidto the Li Yexinghear, said that listenstohe himself, whenhementionedGodagain, Li Yexingcould not bearfinally, heis frowningtoVictorsaid: „Was sorry that breaksyourinterest, butIwantto askyou, yousaid where the significances of thesethingare at? Icannot understandcompletely.”
相对于李夜行的沉默不语,维克托就显得要兴奋的多,他时而摊开双手,时而又双手合十,自与李夜行独处一室开始,他的嘴巴就一直没停过,从科学,到哲学,再到神学,他喋喋不休的说着李夜行根本听不懂的晦涩话题,也不知是说给李夜行听,还是说给他自己听,当他再一次提到上帝时,李夜行终于忍不住了,他皱着眉头对维克托道:“抱歉打断你的兴致,不过我还是想问问你,你说这些玩意的意义在哪?我完全听不懂。”„Whywon't be able to understand?”As if feels the doubtsabout the Li Yexingwords, Victoris tilting the headsaid: „Ifeltactually, inthisworld, perhapsonly thenyoucanunderstandme.”
“为什么会听不懂呢?”仿佛是对李夜行的话感到疑惑,维克托歪着头道:“我倒是觉得,这个世界上,恐怕只有你能理解我。”„You, sincebelievesGod, whythatdoesn't dismissblackUmbrella?”Li Yexingis frowning the sinkingsoundto ask: „AlthoughIdo not readHoly Bible, butaccording to the words of Godthatset of view, the research of blackUmbrellashouldblasphemes the god?”
“你既然这么相信上帝,那为什么不把黑色安布雷拉解散?”李夜行皱着眉头沉声问道:“虽然我不看圣经,但按照上帝那套说法的话,黑色安布雷拉的研究应该算是渎神吧?”„Ibelieve that whatGodandIdid blasphemeGod to conflict?”Once againis shockedbecause of the Li Yexingwords, along with, even ifhad a clear(ly)to become aware, Victoris saying with a smile: „, Iunderstand that yourmeaning, Mr.Li, it seems like it was myindicationhas problems...”
“我相信上帝和我亵渎上帝有什么冲突吗?”又一次因李夜行的话而愣住,随即便有了一丝明悟,维克托笑着道:“哦,我明白您的意思了,李先生,看来是我的表述出了问题...”
, Victorwas saying with a smileslightlylightly: „IbelieveGod, refers tomebelieving that existence of God, did not sayGodismybelief, IneverbelieveGod, Ionlybelieveme.”
稍微顿了顿,维克托轻笑着道:“我相信上帝,是指我相信上帝的存在,可不是说上帝是我的信仰,我从不信仰上帝,我只信仰我自己。”„Ihave not believed that Idid not think that Godwill exist...”Li Yexingunemotionalsay/way: „IfGodreallyexists, the firstmatter that hemustdois struck by lightningtogetheryou, said,Imustleaveyourdistant point, so as to avoid being involvedbyyou.”
“我没信仰,我也不觉得上帝会存在...”李夜行面无表情道:“若是上帝真的存在,那他要做的第一件事就是一道雷劈死你,这么说,我得离你远点,免得被你牵连到。”„Has a look atyou, Mr.Li, youstarted, the samejokesaidoneis the joke, saidtwo, probablysomewhatwas senseless...”Althoughon the mouthis sayingsenselessly, butVictorseemed likemore joyful, seeming like was Li Yexingis willingwithhimto discuss that histopicwasexcited, hecancelled the corners of the mouth saying: „Moreover, if notGod, whyyouwill existinthis?”
“看看您,李先生,您又开始了,同一个笑话说一遍是笑话,说两遍,好像就有些无趣了...”尽管嘴上说着无趣,但维克托看上去更愉悦了,似乎是在为李夜行愿意与他讨论他的话题而感到兴奋,他勾着嘴角道:“而且,如果不是上帝,您为何会存在于此呢?”„Thisyoumustaskmy fatherandmy mother.” The Li Yexingindifferentresponsesaid.
“这你得问我爸和我妈。”李夜行冷漠回应道。„Ihaveto attemptto ask, Iinvestigatedyourcompletematerial, the Heavenly Dynastyfamily background, the ordinary household, the fatheris engaged in the smuggling, mother is weak, theyuntilleaving the worldare very ordinarypeople, has never contactedany and firstUmbrellatimerelatedperson and thing...”Is slightly crooked the head, Victor of looking paleis saying with a smile: „Insome time ago, H.C.Fthat sidemediocre persondoctorexaminedhighlydetoxificationT-Virusfromyourblood, the T-Veronicavirus, the Cvirus, the huntingrange that even the one close behind the othersnakevirus and parasitespore, sought noveltyregardless your did not raise, Iam not really ableto explainall thesewith the science, an ordinaryHeavenly Dynastycouple, whatmeansmustwithbe ableto give birth tooneto be ableanyimmunityanyformB.O.W, andSon of God who alldid change to the strength?”
“我有尝试问过,我调查了您的全部资料,天朝出身,普通家庭,父亲从事走私,母亲体弱多病,他们直至离世都是很普通的人,从未接触过任何与前安布雷拉时代相关的人与物...”微微歪着脑袋,面色苍白的维克托笑着道:“就在不久前,H.C.F那边的庸才博士从您的血液里检测出了高度无害化的T病毒,T-维罗妮卡病毒,C病毒,甚至还有衔尾蛇病毒和寄生虫孢子,抛开您那过于猎奇的狩猎范围不提,我实在是无法用科学来解释这一切,一对普通的天朝夫妇,要用什么办法才能生下一个可以将任何免疫任何形式BOW,并将一切化作自身力量的圣子呢?”Speaking ofthis, Victorcould not bearhit a soundto refer, faceself-satisfiedsaying with a smile: „Therefore ,yourexistence, ismanifestation of Spiritual Godwill, is the miracle, isanotherevidence that the Spiritual Godhas.”
说到这,维克托忍不住打了个响指,一脸得意的笑着道:“所以说,您的存在,正是神灵意志的体现,是神迹,是神灵存在的又一佐证。”„Anotherevidence?” The eyebrowshouldersslightly, Li Yexingis tilting the headasks: „Otherevidences?”
“又一佐证?”眉毛微微挑起,李夜行歪着头问道:“还有其他的佐证?”„Naturallyhas!”Victoraskedwith a smile: „SinceyouarethatMissAshford'slover, youshouldknowAlbert Wesker?”
“当然有!”维克托笑着问道:“既然您是那位阿什福德小姐的爱人,那您应该认识阿尔伯特.威斯克吧?”„, Iknow...”Li Yexingnods, is indifferent the face saying: „Chosen One, the absolute immunity, bytwoRPGdry crushingin the crater of Africa, Mr.Victor, yourmiraclewas been really inexpensive, onvaluetwoRPG.”
“哦,我认识...”李夜行点了点头,冷漠着脸道:“天选之子,绝对免疫,被两把RPG干碎在非洲的火山口里,维克托先生,您的神迹真廉价,就值两根RPG。”„No! Not not! Mr.Li, youmade a mistake, thisisyouandmyideological conflictplace...”Is shaking the fingertoLi Yexing, Victorwas saying with a smile: „Ibelieveexistence of god, butIdo not believe the god, Ithink that the godcanbe exceeded! Ibelieveexistence of miracle, butIdo not believe the god, Ithink that the miraclecanbe duplicated! Weskeris the miracle, butthisandhedefeatedby the mortaldoes not conflict, because, the mortalcanhope to attain the miraclebyboth hands!”
“不!不不不不不!李先生,您又错了,这就是您与我观念冲突的地方...”对着李夜行晃了晃手指,维克托笑着道:“我相信神的存在,但我不信仰神,我认为神是可以被超越的!我相信神迹的存在,但我不信仰神,我认为神迹是可以被复制的!威斯克是神迹,但这和他被凡人打败并不冲突,因为,凡人是可以靠双手企及神迹的!”„, Iunderstood...”Li Yexingnods saying: „Iswantsto become the god, youandWesker have Spenceractuallyto have no essential difference.”
“哦,我懂了...”李夜行点了点头道:“又是个想要变成神的,你和威斯克还有斯宾塞其实没什么本质区别。”„Un un! DearLi! Youa littleunderstoodmefinally, butsomenotto...”Shakes the headtoLi Yexingagain, onVictor'sfacedoes not seeslightbeing sick, helooks like a diligentscholar, is longing fordiscusseshisideawithLi Yexing, sees onlyhimto beckon with the hand, thensaidtoLi Yexingwith a smile: „Ido not wantto become the god, Iwantto exceed the god, after allIam a being fickleperson, moregrasps the thingin my hands, Iinsteadmorewill feelsenseless, to be honest, Ihave watchedenough the incrediblecomedy of blackUmbrellathatcrowd of old things, Ilong for that moreinterestingthings, morecanbring the joyfulthingtome, for exampleyou!”
“嗯嗯!亲爱的李!您终于有点懂我了,但还是有些不对...”再次对李夜行摇了摇头,维克托的脸上不见丝毫的厌烦,他就像是一位孜孜不倦的学者,渴望着与李夜行探讨他的想法,只见他摆了摆手,然后笑着对李夜行道:“我并不是想成为神,我是想超越神,毕竟我是个喜新厌旧的人,越是握在我手里的东西,我反而会越觉得无趣,老实说,我已经看够黑色安布雷拉那群老东西的荒诞喜剧了,我渴望更多有趣的东西,更多能给我带来愉悦的东西,就比如您!”„Brokethisto readas early as possiblethinks that Iwasotheranything...”Gazes atVictor'slookto be even more strange, just likeinsizing uponetwoneuroses, Li Yexingselects the eyebrow saying: „Ifyourreallyno words saying that is to make mecalm down a bit, to be honest, Ithought that was somewhat bored.”
“趁早断了这个念想吧,不论是我还是别的什么...”注视着维克托的眼神越发怪异,宛若在打量一个中二精神病,李夜行挑着眉毛道:“如果你真的没什么话说,那还是让我静一静吧,老实说,我觉得有些无聊了。”„Howpossibly? Is makingyoufeelveryboredwithme? Aren't youableto approvemyconcept?”Was sayingmadeLi Yexingbrave the goosebumps the words, the smile on Victorfacedisappearedfinally, what replaces it iswipeddejectedly, hesighed, thensaidin a low voice: „Sinceis unable to makeyouapprovemewith the language, that 's the end of it, Iwithactingto showtoyou, myconceptiscorrect...”
“怎么可能?和我在一起让您觉得很无聊吗?您无法认同我的观念吗?”说着令李夜行直冒鸡皮疙瘩的话,维克托脸上的笑容终于消失了,取而代之的是一抹沮丧,他叹了口气,然后低声道:“既然无法用语言来让您认同我,那便罢了,我会用行动来向您证明,我的观念是正确的...”Saying, Victorput in the suitpocket the hand, simultaneouslyaskedin a low voice: „Does Mr.Li, yousmoke?”
说着,维克托将手伸进了西装口袋,同时低声问道:“请问李先生,您吸烟吗?”„Comesone...”Did not think that is speaking with confidencea long timeVictorto entrap itselftoatthis kind of time, somesuspectsaddiction for tobaccoLi Yexingnodded.
“来一根吧...”并不觉得对着自己侃侃而谈了老半天的维克托会在这种时候坑害自己,有些犯了烟瘾的李夜行点了点头。„Come, actuallybeforethousandDaoist templeyoung ladiesalso, would the matter that talks incessantlyIto smokecoming...” A cigaretteprogressiveLi Yexinglips, Victorforces inownmouth the nextcigarettewhilesaidin a low voice: „Ifeltshesaidis reasonable, thereforeIstopped smokinga long time, butnow, shehad followed, was massacredbyyou, butIthought that the nicotine and tarshouldnot injuretome, therefore, stops smokinganythinghad not mattered...”
“来吧,其实以前千道院小姐还在的时候,总会唠叨我吸烟的事情来着...”将一根香烟递进李夜行的唇间,维克托一边将下一根香烟塞进自己的嘴里一边低声道:“我觉得她说的有道理,所以我戒烟了很长一段时间,不过现在,她已经走了,被你杀掉了,而我又觉得尼古丁和焦油应该不会伤害到我了,所以,戒烟什么的已经无所谓了...”
In two peoplemouthshad the cigarette, Victorhit a soundto refer togently, lets the flamefrom the fingertipcombustion, hewill burn the finger of flameto hand over, butLi Yexingsubconsciousgatheredin the flame the cigarette, was igniteduntil the cigarette, Li Yexingstaredin a big way the eyefiercely.
待两人的口中都有了香烟,维克托轻轻打了个响指,让火焰自指尖燃烧,他将燃着火苗的手指递了过去,而李夜行则下意识的将香烟凑到了火苗上,直到香烟被点着,李夜行才猛地瞪大了眼睛。Wait...
等等...Where has probably is not right!
好像有哪里不对!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #3: The theology view of strong man