Dragonbone Port, in the Norscaneye, thisis a harbor. However, in the Rodeye, hereis a small fisherman village. Although2,000-3,000people of villages the scaleis very big, but has almost no public infrastructure, a harbornicewharfdoes not have. Mostshipshit the fishingto come backdirectlyflush ashore, then the fishermandrags the shore the cargoon foot. Except forsomesteamships, anchorsinonly the wharfin the harbor. Butthiswharf, seeming like cannot withstandcrudely, as ifordinarystorm, canthrow offitthoroughly.龙骨港,在诺斯卡人眼里,这是一座港口。然而,在罗德眼里,这里就是一个小渔村。2,000-3,000人的村庄虽然规模挺大,但是几乎没有什么公共基础设施,港口连个像样的码头都没有。大多数船只打渔回来是直接冲上岸的,然后渔民徒步将货物拖到岸边。除了一些大船,才停靠在港口内唯一的码头上。而这座码头,看起来也是简陋不堪,似乎一个普通的风暴,就能将它彻底掀翻。Herewaits forin the day that the refugeereturns, the Rodorderrepairs and maintainsherehand/subordinate. Usesitsoriginalmaterial, reduces the scale of village, constructingfineis neater.
在这里等待难民归来的日子里,罗德命令手下将这里重新修整一番。就利用它原有的材料,将村庄的规模缩小,建得精致整洁一些。Becauseparticipated in the GreytyrtribearmyinSeafang Clan, Rodestimated that thisclandiesin the frontlinepersonare also many. Thisfishing villageseems likecanaccommodate2,000-3,000people, but the actualsuperiorthisgroup of peoplereturn, it is estimated thatare mostalsoon the scales of more than 1000people. Norscatribeall the peopleallsoldier, thisis everyone knows that sometimestherefore a victory and loss of fightis directly related with the survivalissue of thisclan and tribe.
由于在海牙氏族参加了格雷提尔的部落大军,罗德估计这个氏族死在前线的人也不少。这座渔村看上去可以容纳2,000-3,000人,但实际上等这帮人归来,估计最多也就一千多人的规模。诺斯卡部落全民皆兵,这是每个人都知道的,所以一场战斗的输赢有时候直接关系到这个部族的生存问题。„Dear, thistimeIreallya littledid not understandyou.”
“亲爱的,这次我真的有点不懂你了。”Day and night, the axesoundcontinues, looks atbustlingtribevillages, sideCarolinepuzzledarrivingRod, in a low voiceinquiring. Shecansupport the decision of oneselfhusbandunconditionally. However the premiseis the Rodapproachmustbe correct. Butat present, sheis not really ableto understand. Arrivedothers'domain, but can also repair and maintain an place of residenceforothers?
日日夜夜,斧声不止,看着热火朝天的部落村庄,卡洛琳一脸困惑的走到罗德身旁,低声询问着。她可以无条件支持自己丈夫的决定。但是前提是罗德的做法必须是正确的。而眼下,她实在无法理解了。到了别人的地盘,还要替别人重新修整一番居住地?„What? Whatdoesn't understand?”
“什么?什么不懂?”Time that Carolinewalks, Rodis workingwithonecrowd of Blackhammer Fortinfantriestogether. Hetakes off the armor, is only worn the coat that sewsby the homespun cloth and animal skin, workswith the peopletogether. Evenworld of ice and snow, inclothesas beforesweatdirecting current.卡洛琳走过来的时候,罗德正与一群黑锤堡的步兵们在一起劳动。他脱下铠甲,只穿着由粗布和兽皮缝成的大衣,与众人一起干活。即便是冰天雪地,衣服内依旧汗水直流。SeesCarolineto walk, Rodturns around, was asking.
看到卡洛琳走来,罗德才转身,笑着问了起来。„ThisissueIhave actually wantedto askyou. The fightended, plunderingalsoended. Why can wealsoseizethisplace? Itslandis not fertile, herepersonis also wilddoes not arrest, verydifficultmanages. For several hundredyears, no onehas seized the Norscanland. Itdoes not have the value......”
“这个问题其实我一直都想问你。战斗结束了,掠夺也结束了。我们为什么还要占领这块地方呢?它的土地并不肥沃,这里的人又狂野不拘,十分难管。几百年来,就没有人占领过诺斯卡人的土地。它毫无价值……”Carolineis saying, at the same timehelpsRodclean the sweat stain on face. The ice-coldsea breezeis swayingherlong hair, bangsin broken bitsare naturally fluttering, appearingis very gentleandonlybeautiful. Has saying that beforehandCarolinelikelittle girl, cunning and unreasonablewillful, butexperiencedso many, shehad changed, was maturer. Howeveris insufficient. Regardingthisbarbaricbloodyworld, shealsoneedsto grow.卡洛琳说着,一边帮罗德擦拭脸上的汗渍。冰冷的海风吹拂着她的长发,细碎的刘海自然飘动着,显得十分柔和与唯美。不得不说,以前的卡洛琳就像小女孩,刁蛮任性,而经历了这么多,她已然改变了许多,成熟了许多。不过还不够。对于这个野蛮血腥的世界来说,她还需要成长。„Valuethingmustlook at how yousaw, ifsolelydeliversfrom the resources, land quality, thisplaceindeeddoes not have the value. HoweverIwant, wewant, is notitseconomic value.”
“价值这个东西要看你怎么看了,如果单单从资源产出,土地质量来看,这块地方的确毫无价值。但是我要的,我们要的,并不是它的经济价值。”Rodgrabs the hand of Caroline, is smilingreturn.罗德抓住卡洛琳的手,微笑着回到。„Thenbesidesthese, other other whatvalues?”
“那除了这些,还有其他别的什么价值吗?”Carolineis frowningto closely examine.卡洛琳皱着眉头追问到。„Naturallyhas. First, althoughthislandis barren, however the people of tribewill not sit waiting for death, for a lot ofyears, theytakefishingandplunderingasto live. The thing that snatchesare also many, therefore, ifsaidthemto be poor, poursis also insufficient. Imanagementweightnew friendtothisgroup of manpower. Supports our person, letshimevery yearpresents tributetoBlackhammer FortandHyde Fort. Do not despisethesescatteredsmalltribes, sometimesgrabs an open seamerchant ship, the wealth that mustcome, sufficesthemto live a all year. Presents tributeanythingis not the difficult matter.”
“当然有。第一,这块土地虽然贫瘠,但是部落的人不会坐以待毙,千百年来,他们都以捕鱼和掠夺为生。抢来的东西也不少,所以,若是说他们贫穷,倒也不至于。我会将管理权重新交到这帮人手里。扶持一个我们的人,让他每年向黑锤堡和海德堡进贡。不要小看这些零散的小部落,有时候劫掠一艘远洋商船,得来的财富,够他们生活一整年。进贡什么的不是难事。”Rodwiped the snowflake on face , to continue to speak of——罗德抹了抹脸上的雪花,继续说到——„Second, Norscancombative, people'sallsoldier. After supportingnewChief, the requestwartimetheymustprovide the manpower resourcestous. Youalsoknow that the Northevery large or smallwaris unceasing. Wedo not know that next momentalsohaswhatthreatto wait forus. Blackhammer Fortoneselfmaintains an army, the costis too high. Therefore, uses the attachedplace the manpower resources, is a goodchoice.”
“第二,诺斯卡人好斗,全民皆兵。扶持新酋长之后,要求战时他们必须给我们提供兵源。你也知道的,北境大大小小的战事不断。我们不知道下一刻又有什么威胁在等着我们。黑锤堡自己养兵,成本太高。所以,利用附属地的兵源,也是一个不错的选择。”„Third, is the most importantpoint, after seizinghere, thisvillagewill becomeusin the northernbridgehead. Monitors the trends of Norscasoutherntribesforus. Oncealsohas the large-scaleinvasion, Dragonbone Portat leastcanshoulder the period of timeforus. Letushave the timeto gather a trueregiment. Copes with the northernthreat. Otherwise, likethistime, theirgoing southlike lightning, we do not even have the timeto request reinforcementstocapitalKislev.”
“第三,也是最重要的一点,占领这里之后,这座村庄将成为我们在北方的桥头堡。替我们监视诺斯卡南部各部落的动向。一旦又有大规模入侵,龙骨港至少可以替我们扛一阵子。让我们有时间可以聚集起一支真正的军团。来应对北方的威胁。否则,就像这次,他们闪电般的南下,我们甚至没有时间向首都基斯里夫城求援。”„Howyoudetermined that theywill also come back? Ifthisgroup of piratesdo not come back, I ensure no oneis willingto migrate tohere.”
“那你怎么确定他们还会回来呢?如果这帮海盗不回来,我保证没有人愿意移居到这里。”Carolineasked.卡洛琳问到。„Theywill come back, becausetheydo not have the place to go. The Norscaresourcesare deficient, are arid and barren, the person who cansupportwere not many, lots ofpeoplepushinthiscoldmainland, tofight forfoodandresources, the suicidemassacresis the commonmatter, Seafang Clannowis a hungerweakclan and tribe, in the bad riskNorscapeninsula, theywill be treated as the preyto be huntedmomentarily. Therefore, theywill come back.”
“他们会回来的,因为他们没地方可去。诺斯卡资源匮乏,土地贫瘠,可以养活的人原本就不多,大量的人挤在这块寒冷的大陆上,为了争夺食物和资源,自杀残杀是常有的事,海牙氏族现在是一个饥弱的部族,在凶险的诺斯卡半岛,他们随时会被当做猎物而被狩猎。所以,他们会回来的。”Rodpatted the shoulder of Caroline, returnswith a smile.罗德拍了拍卡洛琳的肩膀,笑着回到。
......
……A few days later, in the horizonpresents the northernrefugee who onea group ofraggedandcould not withstandemaciated. Takes the lead, thatold person who beforeandRodtalked. Heis the clan and tribeelder, followingbigUnithad not previously leftDragonbone Port , because hehad livedherefor a lifetime, could not take a walk. Dieshere, not necessarilyis not a good deed. Will not at least implicate the oneselfclansman.
几天后,地平线上出现了一大群衣着褴褛、瘦弱不堪的北方难民。领头的,正是之前与罗德谈话的那个老人。他是部族长老,此前之所以没跟着大部队离开龙骨港,是因为他已经在这里生活了一辈子,也走不动了。死在这里,未必不是一件好事。至少不会拖累自己的族人。With the Rodguess, only thenprobably1000peoplecame back. Thisclanhad2,000-3,000people of scales, however, a major war, thencancelledmore than 50%people......, moreoverinthese1000people, half is the old person and child. It may be said thatdifficult.
和罗德猜测的一样,只有大概一千人回来了。这个氏族原本拥有2,000-3,000人的规模,然而,一次大规模战争,便抹去了一半以上的人……而且这一千人里面,还有一半是老人和儿童。可谓艰难。Theybroughtto return to the oneselfhomelandwith the suspiciondesperately. However, after enteringto the village, discovered the realityandtheyimaginecompletedifferent. The dragon bone|keelvillagewas constructed, ruinedtentroom/houseHuanmade the wood/blockheadhouse, the pathis levelled, no longereverywherebumpy, outside the villagealsoencircledwith the stockade, every several other hundredstepsare equipped with a simplelookout tower. Meanwhile, the wharfwas renovated, seemsnewly-builtgeneral.
他们带着绝望与怀疑返回了自己的家园。然而,进到村子后才发现现实和他们想象中的完全不同。龙骨村被重新修建了一番,原本破败的帐篷房换做了木头房屋,道路被填平,不再到处坑坑洼洼,村子外还用栅栏围了起来,每隔几百步就设有一座简易瞭望塔。同时,码头被翻新了一遍,好似新建的一般。Everyoneis unable to believe that thisistheirnewhomeland, from the beginningtheyeventhink that the Yiaberelderis deceivingthem. Howevernowlooks like, thisis not the deceit, is not the illusion, butis the fact.
所有人都无法相信这是他们的新家园,一开始他们甚至认为贾贝尔长老是在欺骗他们。但是现在看来,这不是欺骗,也不是幻觉,而是事实。ButthisworkregardingRodsoldiers, butis the conventionaloperation. The project that theyusuallytrainhasthese, goes to warto pitch campeach time, Rodthenrequeststhemto constructneatly the camp, has both the housing, defense and hygienicfunction. Handles the villagetothisgroup of Norscarefugees, butusedday. Naturally, if not for the order of Rod, no oneis willingto dothesetothisgroup of barbarians......
而这点工作对于罗德手下的士兵们来说,不过就是常规操作。他们平时训练的项目就有这些,每次打仗安营扎寨,罗德便要求他们将营地建造得整整齐齐,兼具居住、防御和卫生功能。给这帮诺斯卡难民打理村子,不过用了一天的时间而已。当然,若不是罗德的命令,谁也不愿意给这帮蛮子搞这些……
To display comments and comment, click at the button