WT :: Volume #3

#242: Pit goods Knight


LNMTL needs user funding to survive Read More

What sound?” “什么声音?” Asking of Talinam vigilance. 塔林纳姆警觉的问到。 He is grasping the long sword single-handedly, receives the parchment rapidly, holds in it the pocket. Immediately ran the peak in sentry post tower. 他一手握着长剑,一手迅速收起羊皮纸,将它揣进兜里。随即跑上了哨塔的顶端。 Roams about at a moderate pace Knight with, at this time, Talinam discovered that in his hand does not know when had/left to hunt for the crossbow. 流浪骑士不紧不慢的跟了上来,这时,塔林纳姆才发现他的手里不知道什么时候多出了一把猎弩。 Spider, the red spider, it came.” “蜘蛛,红蜘蛛,它来了。” Bertheau sluggish speaking. 贝尔托懒散的说到。 Damn, you have long known that the giant spider here, then you run to meet intentionally her, right?” “该死的,你早就知道巨型蜘蛛在这里,然后你故意跑来会她的,是吗?” Talinam detected oneself finally again by this old Knight pit. Roams about the Knight biggest interest is roams about and takes risk, has a stipulation in remote western state Brettonia, roams about Knight to promote through a series of meritorious military service is Knight of the Realm. But Knight of the Realm wants to become Grail Knight to pass through a series of experiences similarly, which rank Talinam has not ravelled Bertheau to be, roams about Knight to define to him temporarily like this, although his age has not been the young people...... Bertheau never said before oneself life experience......, did not say, now is more impossible. 塔林纳姆终于察觉出自己再一次被这个老骑士坑了。流浪骑士最大的兴趣就是流浪、冒险,在遥远的西方国度巴托尼亚有一项规定,流浪骑士通过一系列的战功可以晋升为王国骑士。而王国骑士想成为圣杯骑士同样必须经过一系列的历练,塔林纳姆至今没弄明白贝尔托到底属于哪一个级别,流浪骑士只是暂时给他这样定义,虽然他的年龄早就不是年轻人……贝尔托则从来不说自己的身世……以前不说,现在更不可能。 Was said by you, probably I you am same in the pit.” “被你说得,好像我在坑你一样。” Bertheau is saying at a moderate pace, at the same time to the oneself hunting for crossbow nocking. 贝尔托不紧不慢的说着,一边给自己的猎弩搭箭。 You in pit I!” “你就是在坑我!” Talinam angry shouting. 塔林纳姆愤怒的喊到。 I am training you, trains you.” “我在培养你,训练你。” Bertheau is self-poise, even somewhat leisurely and carefree reply. 贝尔托镇定自若,甚至有些悠闲的回答。 Suddenly, the entire turret rocked, exactly said, is not the turret is moving, but is the ground is trembling, the leaf in woods brushes to make noise, as if green wave is going forward. 突然间,整个塔楼又晃动了一下,确切的说,不是塔楼在动,而是地面在震颤,树林中的树叶刷刷作响,仿佛一股绿浪在前进。 Rubbish, standing by, a while fight fired, I may have no free time to save you.” Bertheau is saying, will hunt for the green wave that the crossbow aimed at that to come in waves, how remembered me teach you.” He continues to speak. “别废话了,准备战斗,一会儿战斗打响了,我可没空救你。”贝尔托说着,将猎弩瞄准了那滚滚而来的绿浪,“记住我是怎么教你的。”他继续说到。 The next second, the giant dhole spider came from the woods, its almost house is so big, the sturdy insect leg is sharp just like the sickle, steps on the extremely quick step to clash toward the turret. 下一秒,巨大的红狼蜘蛛从树林中现身,它几乎有一栋房子那么大,粗壮的虫腿宛如镰刀般锋利,踩着极快的步伐朝塔楼这边冲来。 Talinam knows, normally, oneself and Bertheau two person is also not enough to bring to the attention of giant spider, simply speaking, the meat also insufficiently its stops up gap between teeth of two person. This red spider rushes to here, certainly came under the influences of certain things, or is the smell, either is Magic Power wait/etc. This once again proved Bertheau is a lunatic, pit goods! The Talinam sincerity regretted oneself with such Knight. However he does not have to choose, since with, has only been able with, to betray the Knight aide unable to obtain to forgive forever, that is the coward in the world eyes, will be ridiculed for a lifetime. 塔林纳姆知道,正常情况下,自己贝尔托两个人还不足以引起巨型蜘蛛的注意,简单来说,两个人的肉还不够它塞牙缝。这头红蜘蛛赶到这里,一定是受到了某些东西的影响,或者是气味,或者是魔力等等。这再次证明了贝尔托就是一个疯子,一个坑货!塔林纳姆真心后悔自己跟了这样一个骑士。但是他没得选择,既然已经跟了,就只能跟到底,背叛骑士的侍从永远得不到宽恕,那是世人眼中的懦夫,将会被嘲笑一辈子。 He takes off the long bow that conducts the back, aims the place that the giant spider came, arrow volley shoots quickly , the Bertheau crossbow bolt also shot. 他摘下背上的长弓,瞄准了巨型蜘蛛现身的地方,箭矢很快抽射出去,紧接着,贝尔托的弩箭也射了出去。 It is a pity that two people arrow cannot shoot through the red spider, the feather arrow that Talinam projects separates on the spider carapace, does not have the injury. The quick, angry dhole spider then plunged the sentry post tower. The whistling tower will hit squeak squeak makes noise. When construction spent some times, but is in disrepair after many years, has left uncultivated. Creakies under the hit of giant spider, quick, Bertheau shot an arrow toward the spider. 遗憾的是,两人的箭矢都没能射穿红蜘蛛,塔林纳姆射出的羽箭更是在蜘蛛甲壳上弹开,毫无伤害。很快,愤怒的红狼蜘蛛便扑向了哨塔。将哨塔撞得吱吱作响。虽然建造时花了一些功夫,但是毕竟年久失修,已经荒废。在巨型蜘蛛的撞击下摇摇欲坠,很快,贝尔托又朝蜘蛛射了一箭。 This arrow, pierced its eye, the dhole spider neighed. The black juice flows out from that only injury bug-eaten part, quick, eight feet and using that it then goes wild, start to climb up the sentry post tower. 这一箭,刺穿了它的眼睛,红狼蜘蛛嘶鸣了起来。黑色的汁液从那只受伤虫眼中流出,很快,它便抓狂的八脚并用,开始攀爬哨塔。 The diminutive sentry post tower only then three layers building tall, cannot withstand to climb up, the time of a blink, the insect leg of giant spider has been able to reach the tower top. 矮小的哨塔只有三层楼高,根本经不起攀爬,一眨眼的功夫,巨型蜘蛛的虫腿已经可以够得着塔顶。 Draws a sword, Talinam!” “拔剑,塔林纳姆!” Bertheau shouts. 贝尔托大喊到。 I have pulled out!” “我早就拔了!” Talinam is responding loudly, simultaneously is avoiding the assassination of spider. The giant spider crawls to lie in the sentry post tower, the small sentry post tower cannot withstand its body weight. Soon then started to sway. 塔林纳姆大声回应着,同时躲避着蜘蛛的刺杀。巨型蜘蛛匍匐趴在哨塔上,小小的哨塔根本承受不住它的体重。很快便开始摇摇晃晃了起来。 Bertheau stoops to avoid harvesting of spider insect leg, immediately a sword thorn to its abdomen. 贝尔托弯身躲开蜘蛛虫腿的收割,随即一剑刺向它的腹部。 Just likes a white light to flash through, the abdominal cavity of giant spider was punctured a large cave/hole, the disgusting juice shot off the mouth. It manic is throwing again, but Bertheau and Talinam hide under her giant abdomen, making several tenia legs unable to reach two people. 犹如一道白光闪过,巨型蜘蛛的腹腔被刺开了一个大洞,恶心的汁液乱喷。它狂躁着再次扑来,而贝尔托塔林纳姆而躲在她巨大的腹部下方,使得几条虫腿丝毫够不着两人。 Old Knight attacks again, he grabs the spider insect leg, lifts taking advantage of the insect leg on, attacks furiously, is a sword, the Knight long sword pierced the abdomen of spider again. This sword was deeper than that sword a moment ago, the viscous juice drenches on the ground, the rotten thing that probably becomes stale mildewy is common. 骑士再次出击,他抓着蜘蛛虫腿,借着虫腿上抬,奋力出击,又是一剑,骑士长剑再次刺穿了蜘蛛的腹部。这一剑比刚才那一剑更深,粘稠的汁液淋在地上,好像发霉发臭的腐烂物一般。 Finally, sentry post tower, because cannot withstand the heavy pressure and tossing about, the wood/blockhead exuded the sound of embrittlement, the entire turret drops down accordingly. 终于,哨塔因为承受不住重压和折腾,木头发出了脆裂的响声,整座塔楼应声倒下。 Talinam panic holds the hind leg of spider, tries to maintain life. In peripheral vision saw that Bertheau has taken advantage of somebody's authority to jump conducting the back of giant spider. 塔林纳姆惊慌失措的抓住蜘蛛的后腿,试图保命。余光中看到贝尔托已经借势跳到了巨型蜘蛛的背上。 After dust flies upwards, Talinam falls down, he felt that the whole body bone was about to break, the mouth put out one group of blood blisters. Turns the head to look again, Bertheau, is standing in the spider conducts the back, fights with this dhole spider blood. 一阵尘土飞扬过后,塔林纳姆摔倒在地,他感到浑身的骨头都快散架了,嘴里吐出一团血泡。再转头看,贝尔托正独自一人,站在蜘蛛背上,与这头红狼蜘蛛血斗。 He jabs into back of the long sword the spider, taking advantage of comes to a stop, gets hold of the sword hilt single-handedly, another hand is brandishing that symbolic iron hammer, one by one, pounds in the spider conducts the back, pounds that hard such as the red carapace of iron is damaged. 他将长剑刺进蜘蛛背部,借之来站稳,一手握紧剑柄,另一只手则挥舞着那标志性的铁链球,一下又一下,砸在蜘蛛背上,将那坚硬如铁的红色甲壳砸得破碎不堪。 The dhole spider sent out manic shouting, is actually not able conducting the back this villain flings. 红狼蜘蛛发出了狂躁的嘶吼,却始终无法将背上这个小人甩下来。 Is tolerating the whole body severe pain, Talinam difficult setting out, found the hunting for crossbow in ruins, and hides in the corner, the nocking aimed at that giant spider. 强忍着浑身的剧痛,塔林纳姆艰难的起身,找到了废墟中的猎弩,并躲在角落里,搭箭瞄准了那头巨型蜘蛛。 Dhole spider unceasingly crazy shaking, making Talinam be hard to aim. He cannot guarantee oneself to be able a round of hit, but at present , can only completely the oneself due efforts help Bertheau. 红狼蜘蛛不断疯狂的甩头,让塔林纳姆难以瞄准。他不敢保证自己可以一发命中,但是眼下,也只能尽自己的微薄之力来帮助贝尔托 Fortunately, arrow hit the spider, the arrow variety passed through from the spider lower jaw, submerged spider within the body. Just like before, the thing of spider within the body that similar blood flowed. 幸运的是,箭矢还是命中了蜘蛛,箭簇从蜘蛛下颚穿过,没入了蜘蛛体内。和之前一样,蜘蛛体内那类似血液的东西流了出来。 But Knight Bertheau that conducts the back gets hold of the weapon, approached the eye of spider hammer pounding ruthlessly. Four pairs of compound eyes distribute like the lump of sticking out on the head of spider, less than ten minutes of fight was actually moved four by Bertheau ruthlessly. 而背上的贝尔托骑士则握紧武器,将链球狠狠的砸向了蜘蛛的眼睛。四对复眼就像隆起的疙瘩一样分布在蜘蛛的脑袋上,不到十分钟的搏斗中却被贝尔托狠狠砸掉四只。 The viscous body fluid class/flow filled the top of the head of spider, making the Bertheau almost sole slip. 粘稠的体液流满了蜘蛛的头顶,让贝尔托差点脚底打滑。 Finally, the wild dhole spider flings the head crazily, flung Knight. Bertheau looked like scrap iron to be flung. After falling to the ground, slid more than ten meters to stop. Talinam originally thought he died, however, less than three seconds, this lunatic Knight sets out to stand, turned the neck of oneself, got hold of the oneself weapon and shield. 终于,狂暴的红狼蜘蛛狂甩脑袋,将身上的骑士甩了出去。贝尔托像一块废铁般被甩了出来。落地后还滑行了十多米才停下。塔林纳姆本以为他死了,然而,不到三秒内,这个疯子骑士又起身站立,扭了扭自己的脖子,重新握紧了自己的武器和盾牌。 The dhole spider sent out howled crazily, it almost neglected Talinam, but charged into that to fall to the ground directly, but human Knight. 红狼蜘蛛发出了狂啸,它几乎将塔林纳姆忽视掉了,而是直接冲向那个倒地而起的人类骑士 Bertheau also gave out angry roaring, lion angry roaring. He is brandishing the hammer, charges like the lion generally. 贝尔托同样发出了怒吼,雄狮般的怒吼。他挥舞着链球,像雄狮一般冲锋。 The eye of Talinam stared the circle, by a person of strength, shouldered the jungle giant spider directly? This matter only then has heard in the legend record, but now, he actually personally sees. Sees with one's own eyes the Bertheau upfront charge giant spider. 塔林纳姆的眼睛都瞪圆了,以一人之力,正面扛丛林巨型蜘蛛?这种事只有在传奇故事录里才有听到过,而现在,他却亲眼所见。亲眼看到贝尔托正面冲锋巨型蜘蛛。 The giant spider is dragging the disabled body, opened disgusting and terrifying big mouth, but Bertheau by a swallowing instance, will soon be jumped high, waves the weapon in hand. 巨型蜘蛛拖着伤残的身躯,张开了恶心而恐怖的大嘴,而贝尔托则在即将被一口吞掉的瞬间,高高跃起,挥舞手中的武器。 The hammer of skull size ignited blazing flame immediately, bringing this sacred roaring flame, the iron ball to smash the head of spider. 脑壳般大小的链球顿时燃起了一阵炽热的火焰,带着这股神圣的烈焰,铁球砸烂了蜘蛛的脑袋。 A flame flashes through, the head of dhole spider was pounded flat...... the nausea and viscous insect fluid splashes on the ground everywhere, flowed place...... 一道火光闪过,红狼蜘蛛的脑袋被砸扁在了地上……恶心而粘稠的虫液四处飞溅,流了一地……
To display comments and comment, click at the button