Thisistoday's Chapter 2-
这是今天的第二章-Qi Yuehas not noticed the issue in hit/prickGe Luwords, excitingsay/way: „That said that ifIpractice the Nine Cloudsboundary, onunmatched in the world?”齐岳并没有注意到扎格鲁话语中的问题,兴奋的道:“那这么说,我要是练到九云境界,岂不是就天下无敌了?”hit/prickGe Lulooked athisoneeyes, said: „Does not useNine Clouds, youare the Four Auspicious CloudsQilin, so long as the abilityachievesSix Clouds, even ifZodiacGuardian GodachievehighestNine Clouds, impossibleto comparewithyou, the Six CloudsFour Auspicious CloudsQilin, almostcancompare favorablywithtwotothreeNine CloudsZodiacGuardian God. However, sincethere isZodiacGuardian Godto start, historicallyhas only presentedNine CloudsZodiacGuardian God.”
扎格鲁看了他一眼,道:“不用九云,你是四祥云麒麟,只要能力达到六云,就算生肖守护神们达到最高的九云,也不可能与你相比,六云的四祥云麒麟,几乎可以与两位到三位九云生肖守护神媲美了。但是,自从有了生肖守护神开始,历史上只出现过一位九云生肖守护神。”
The Qi Yueto praisesighed: „Yousaidno wonderIamKing of Zodiac, the name of my Qilin is really notwhiteto come. Ok, howyoutoldme to exercisegood, towork as a superhuman, Iwill also try hard.”齐岳赞叹道:“怪不得你说我是生肖之王,我这麒麟之名果然不是白来的。行了,你告诉我该怎么练就行了,为了当个超人,我也会努力的。”hit/prickGe Lusaid: „Somelaw of peoplecultivationwill naturally tellyou, mydutyhas been accomplished, youmustleavehereimmediately. I must continueto meditate. Needsto makeanythingas forlater, younaturallycanknow.”
扎格鲁道:“修炼之法自然有人会告诉你,我的任务已经完成了,你马上就要离开这里。我也要继续参禅。至于以后需要做什么,你自然会知道的。”„Did thisend? Youmusttellme is so simple? Leaveshereme to goto do?”Qi Yuesomewhatastonishedlooksto gripGe Lu.
“这就完了?你要跟我说的就这么简单么?离开这里我该去干什么?”齐岳有些惊愕的看着扎格鲁。hit/prickGe Lushows a faint smile, the ray that in the eyereveals the mercy, „Qi Yue, youmustremember, QilinorZodiacGuardian God, wantsto comprehend the ability the mystery, the thing that only thenoneselfcomprehend, can the most profoundsealinyoursoul. Anycultivation, the perceptionisextremelyimportant, believesyou, so long asyouare willingto try hard, youwill understandall thesegradually. YourIdirectas the daywith the Qilin, the itselfis the friend of being destined, it can be said thatpartner. After leavinghere, youwill returnbelong toyourworld, so-calledgreatlyhiddenincity, inbelonging toyourworld, isyoubestcultivationplace, only theninbelonging toyourworld, canlook for the partner who theseyouhitearly. Beforeyou, Itold a storytoyoujust before leaving.”
扎格鲁微微一笑,眼中流露出慈悲的光芒,“齐岳,你要记住,不论是麒麟还是生肖守护神,都要自己领悟能力的奥秘,只有自己领悟的东西,才能最深刻的印在你灵魂之中。任何修炼,悟性都是极为重要的,相信你自己,只要你肯努力,渐渐的,你就会明白这一切了。你我作为天引和麒麟,本就是命中注定的朋友,也可以说是伙伴。离开这里后,你将返回属于你自己的世界,所谓大隐于市,在属于你自己的世界中,才是你最好的修炼场所,也只有在属于你的世界中,才能找寻到那些你夙命中的伙伴。在你临走前,我给你讲个故事吧。”Qi Yuelooksto gripGe Lu, in the heartsuddenlywere for manyseveralpointsto be moved, althoughgripped the Ge Luageseems like not olderthanhim, butin his eyes, grippedGe Luactuallylike a kindelder brother, the time that two peopleknewwas not long, butgrippedeachmatter that Ge Ludidactuallyas ifto think ofhim, thistypesuch as the feeling of fathersworn elder brother, regarding the orphanlikeQi Yue, the first time wasfelttosince birth.齐岳看着扎格鲁,心中突然多了几分感动,虽然扎格鲁的年纪看上去并不比他大,但在他眼中,扎格鲁却像一位亲切的兄长,两人认识的时间不长,但扎格鲁所做的每一件事却似乎都在为他着想,这种如父如兄的感觉,对于像齐岳这样的孤儿,是有生以来第一次感受到的。„Yousaid.”Qi Yuesits the straightbody, rarestaticis listening respectfully.
“你说吧。”齐岳坐直身体,难得的静静聆听着。
The ray in hit/prickGe Lueyebecamegentle, tranquilsay/way: „Person, marriedfourwife......”
扎格鲁眼中的光芒变得柔和了,平静的道:“有一个人,娶了四个妻子……”Qi Yuegawks, said: „Did hecommit the bigamy?”齐岳一楞,道:“那他岂不是犯了重婚罪?”hit/prickGe Lulooked athisoneeyes, Qi Yuewithhisvisionrelative, in the heartsuddenfeels weak, likemaking mistakeschild, „......, yousaid,Idid not interrupt.”
扎格鲁看了他一眼,齐岳与他目光相对,心中突然一阵发虚,就像一个犯了错的孩子似的,“呃……,你说,我不插嘴了。”hit/prickGe Lusmiles , to continue saying: „The fourthwifehislove, he, no mattergoesto leadher. Shebathesto change clothesevery day, the personal habits, wants the husbandto look afterpersonally, shewantsto eatanything, to likewhatclothes, hesatisfieswith every effort, protectstoherin every possible way, myriadloves.”
扎格鲁笑了笑,继续道:“第四个妻子最得他的疼爱,他不管去哪都带着她。她每天沐浴更衣、饮食起居,都要丈夫亲手照顾,她想吃什么、喜欢什么衣服,他都尽力满足,对她百般呵护,万千宠爱。”At this point, gripsGe LuorQi Yue, had integratedinthisstory.
说到这里,不论是扎格鲁还是齐岳,都已经融入了这个故事之中。
„ The thirdwifeis the object who many peoplepursue, heisuntold hardships, defeats the peopleto obtainher. Therefore, hemustcare aboutherevery day, worries abouther, frequentlyinhersidesweet talk, made the prettyhouseto livetoher.
“第三个妻子是众多人追求的对象,他是千辛万苦,打败众人得到她的。所以,他每天都要去关心她,牵挂她,常常在她身边甜言蜜语,又造了漂亮的房子给她住。
The secondwifeandheismost intimate, wheneverhehaswhatconcernor the difficulty, healwayslooks for the secondwifeforhissharing sorrowsolutionLao, mutualcomfort, so long asinfeelsverysatisfiedwithhertogether, will separatewill miss.
第二个妻子和他是最知心的,每当他有什么心事或困扰,他总是来找第二位妻子为他分忧解劳,互相安慰,只要和她在一块儿就觉得很满足,分开了就会挂念。As for his firstwife, healmostforgotherto resemble, rarelylooked atherradically. Butsheactuallylooks like, so thatfemalegeneral, in the family/homeallarduousworkare processedbyher, shecarriesvariousresponsibilityworries, cannot obtainhisattentionandattaches great importance.
至于他的第一个妻子,他几乎忘了她似的,根本很少去看她。可她却象俾女一般,家中一切繁重的工作都由她处理,她身负各种责任烦恼,却得不到他的注意和重视。
A day, hemustleave the hometown, to the remoteanotherplace, cannotcome back. Hesaidto the fourthwife: Icurrentlyhave the matter to leave, do youfollowmetogether?
一天,他必须离开故乡,到遥远的另一个地方,不能回来。他对第四个妻子说:我现在有事非离开不可,妳跟我一块儿走吧?
The fourthwifereplied: Iam not willingto gowithyou. Heis astonishedextremely, askedpuzzled︰Imostloveyou, always followstoyou, wehave not separated, howisn't willingto accompanymeto gonowtogether?
第四个妻子回答:我可不愿跟你去。他惊异万分,不解地问︰我最疼爱你,对你言听计从,我们一刻都没有分开过,怎么现在不愿陪我一块儿去呢?‚Regardless how yousaid,Iwas impossible the fourthwife who accompaniedyouto go’to sayfirmly.
‘不论你怎么说,我都不可能陪你去的’第四个妻子坚决地说。Hehatesherbrutal, calledto ask the thirdwife: Can youaccompanymeto gotogether? The thirdwifereplied: The youmost belovedfourthwivesdo not would ratheraccompanyyouto go, why do Iwantto accompanyyouto go?
他恨她的无情,就把第三个妻子叫来问到:那你能陪我一块儿去吗?第三个妻子回答:连你最心爱的第四个妻子都不情愿陪你去,我为什么要陪你去?Hehasto askto say the secondwife: Are youalways willingto accompanymeto go?
他只好把第二个妻子叫过来说:你总愿意陪我去吧?
The secondwifesaid: ‚Un, youmustleaveme is very sad, butIalso can only sendyoutooutside the city, the laterroadyouroneselfwalk!’
第二个妻子说:‘嗯,你要离开我也很难过,但我也只能送你到城外,之后的路你就自己走吧!’Hehas not thought that the secondwifeis not willingto accompanyhimto go, thisremembers the firstwife, calledto ask the samewordsher.
他没想到第二个妻子也不愿陪他去,这才想起第一个妻子,把她叫来问一样的话。
The firstwifereplied: Regardless where yougo, regardless of the sadness and happinessor the life and death, Iwill not leaveyourside. Regardless where youaccompanyyouto gotome.
第一个妻子回答:不论你去哪里,不论苦乐或生死,我都不会离开你的身边。无论你到哪里我都陪你去.At this timeheknows,cantrulywith, only then the firstwife who hewill never separate!
这时他才知道,真正可以和他永不分离的只有第一个妻子啊!Actually the place that hemustgo towas the deathworld.
其实他要去的地方是死亡的世界。
The fourthwife, is the body of person.
第四个妻子,是人的身体。
The peopleextremelytreasuretooneselfbody, tosatisfymaterialyu of thisbodylooks atdoneall, is as good ashimto sympathize the fourthwife'ssituation;But when diesyoudo not hesitateallbodies, actuallycannot, asyou.
人对自己的身体倍加珍惜,为满足这个身体的物质yu望所做的一切,不亚于他体贴第四个妻子的情形;但死时你为之不惜一切的身体,却不会随着你。
The thirdwife, is the wealth of the world.
第三个妻子,是人间的财富。
When the valuables and money that the wealth that regardless ofyoupursuelaboriously, stores up, diescannotcarry offtiny bit
不论你多么辛苦追求来的财富、储存起来的财宝,死时都不能带走一分一毫
The secondwife, is the wife, the relatives and friends.
第二个妻子,是妻子,亲朋好友。
The peoplelivein the world, each other concernshould be, but the personoftenforgot the goal of personhoodfor the favor. Wife, relatives and friendsafter the persondies, can only deliver tooutside the city you place of tomb, after coming back, sadlysome time, latereach onetoliveto rush about, fades from the memoryyou, hundredyearslater, no oneknew.
人活在世上,彼此关爱是应该的,但是人往往为了人情而忘了做人的目的。妻子,亲朋好友在人死后,只能把你送到城外坟墓的地方,回来后会伤心一段时间,之后又各自为了生活奔波,把你淡忘,百年后,谁也不认识谁了。But the firstwife, is the mind of person.
而第一个妻子,则是人的心灵。Itandwealways together, the life and deathdoes not leave, itandourrelationsare so close, butwewere also easiestto neglectit, insteadconcentrated on the materialandyulooks attheseillusorycolorbodies. Weimmerseinourselves, immersesin the kinshipmoney, as everyone knows, the most important thing isourinnermost feelingsandsouls, only thenitwill beforever and everwithus in. ”
它和我们形影相随,生死不离,它和我们的关系如此密切,但我们也最容易忽略了它,反而全神贯注于物质和yu望这些虚幻的色身。我们沉醉于自身,沉醉于亲情金钱,殊不知,最重要的是我们的内心和灵魂,只有它才是永生永世与我们同在的。”
A simplestory, quicksaidin the hit/prickGe Lutranquiltone, hisvisiongentlelooks atsomedelayQi Yue, said: „Did youunderstand?”Reason thatchoosesthisstory, because ofhisveryclearQi Yuecharacter, mentionedmarriesfourwife, couldmakehismemorymore profound.
简单的一个故事,在扎格鲁平静的语气中很快就讲完了,他目光柔和的看着有些呆滞的齐岳,道:“你明白了么?”之所以选择这个故事,是因为他很明白齐岳的性格,提到娶四个妻子,或许能让他的记忆更深刻一些。Qi Yuenods, shakes the head, „Ido not knowoneselfunderstood, you want to say that whatIknow, youmusttellme, the cultivation must first cultivate the mind, should not be affectedbyallownmind. However, Iunderstand that whatperson I am , understandsyousaidis very right, saidhonestly,Icannot achieve. Nowcould not at least have achieved. I can only say, all that from now onImake, performto askto have no qualmsin the heart.”齐岳点了点头,又摇了摇头,“我也不知道自己明白了没有,你想说什么我知道,你是要告诉我,修炼先要修心,不要被外界的一切影响到自己的心灵。但是,我明白自己是个什么样的人,也明白你说的很对,坦白说,我做不到。至少现在还做不到。我只能说,今后我所做的一切,尽求无愧于心。”hit/prickGe Lusmiles, said: „Ido not wantto makeyougodeliberatelyto makeanything, good, yourememberthisbe worthy ofheartthesefourcharacters, actually, this is also the onemethod of cultivating the mind. Imustsay said that Iintroduced that gaveyouto knowpersonally, infuturea long time, shewill accompanysideyou, explainedsomedoubts in heartforyou, andinstructedyouto cultivate.”
扎格鲁莞尔一笑,道:“我从没想让你去刻意做什么,好,你就记住这无愧于心这四个字吧,其实,这也是修心的一种方法。我要说的都说完了,我介绍个人给你认识,在未来很长的一段时间里,她都会陪伴在你身旁,为你解答心中的一些疑惑,并指导你修炼。”Qi Yue is almost the subconscioussmilesaid: „Do not deliverme a bigbeautiful woman, thisnotlikeyourstyle.”齐岳几乎是下意识的微笑道:“不会是要送我个大美女吧,这可不像你的风格。”hit/prickGe Lusmiledid not speak, butat this time, the dooractuallyopened. A personwalkedfromoutside. Seesthisperson, can definitely squeeze in a large sizeegg that the mouth of Qi Yueopens.
扎格鲁微笑不语,而这个时候,房门却打开了。一个人从外面走了进来。看到这个人,齐岳的嘴张的完全可以塞入一个大号鸡蛋。„Igo againstyourlung, originallyIreally am the auspicious omen, thiscansay?”
“我顶你个肺,原来我真是祥瑞,这样都能说的中?”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #5 Part 3: Four Auspicious Clouds Qilin (Last Part)
Loading
No comments at the moment!
Login to post comment
Settings
Chat
Page refresh is required for change to chat to occur