Alexdamnappearancelooks atTang Zheng, heactuallyreprovedPrincess Anne, hemayneverdareto dothismatter . Moreover, Princess Annecan it be thathecanreproveat will.艾利克斯一副见鬼的样子看着唐铮,他竟然训斥安妮公主,他可从来不敢做这种事,而且,安妮公主岂是他可以随意训斥的。Alexis very angry, gets angry: „Whatmanner are you? Youknow that you are is speakingwithwhom?”艾利克斯十分愤慨,怒道:“你这是什么态度?你知道自己是在和谁说话吗?”Tang Zhengshowed the whites of the eyesspeechless, are youheadfewmuscles? Mythis is helpingyou, can't youlook?唐铮无语地翻了个白眼,你是脑袋少根筋吗?我这是在帮你,你看不出来吗?Alexdid not appreciate kindness renderedobviously , to continue: „Anne, yousawhistrue colorsfinally, thispersonwas too hateful, laterdo not managehim.”艾利克斯明显不领情,继续自顾自地说:“安妮,你终于看见他的真面目了吧,这种人太可恶,以后别理他。”Anneignores, dulllooks atTang Zheng, thisishisfirsttimereprovesher, althoughthinkssomewhatsuffering from injustice, butshealsostrangelycalms down.安妮置若罔闻,呆呆地看着唐铮,这是他第一次训斥她,虽然觉得有些委屈,但她也奇怪地冷静下来。Herintelligentbrainfinallyrestored the normalintelligence quotient, ponders over, relates the entire itemmatter.
她聪明的大脑终于恢复了正常智商,思前想后,把整件事情联系起来。Questionable pointssurfacegradually.
一个个疑点渐渐浮出水面。However, shehas not cancelledeventuallycompletelyto the suspicion of Alex, listened to the Alexwords, shesaidill-humoredly: „Are you a fool? Does not know that Tang Zhengwas arguingforyou?”
不过,她终究没有完全打消对艾利克斯的怀疑,听了艾利克斯的话,她没好气地说:“你是傻子吗?不知道唐铮在替你辩解吗?”
The Alexone breathsuppressesin the chest cavity, almostspitting blood of air/Qi, despisedlooked atTang Zhengone, said: „Whowantshimto argueforme, minds others'business.”艾利克斯一口气憋在胸腔里,差点气的吐血,鄙夷地看了唐铮一眼,道:“谁要他为我争辩,多管闲事。”Tang Zhengdoes not wantto lack the continuationidle talk of rootmusclewiththis, drawsAnne to walkdirectly.唐铮不想与这个缺根筋的继续废话,直接拉着安妮就要走。Alexlooks atthattwopairspullangrilyin the same placehand, the unwillingheartcalled out: „Hello, why do yougo?”艾利克斯愤怒地看着那两双牵在一起的手,不甘心地叫道:“喂,你们干什么去?”„Ifeared that stayedwith the fellow of yourthisfewmusclefor a long time, Ialsochangesilly.”Tang Zhengsaidgratefully.
“我怕和你这种少根筋的家伙呆久了,我也会变傻。”唐铮毫不客气地说。„Youweresaid that Iwas silly?”Alexis pointing at the noseunbelievable, since childhoodonly thenothersquartheis intelligent, but alsoalwaysnobodysaidhimto be silly, seething with rage of hisalmostair/Qi.
“你是说我傻?”艾利克斯难以置信地指着自己鼻子,从小就只有别人夸他聪明伶俐,还从来没人说他傻,他差点气的七窍生烟。„I.e.youare silly!”Princess Annemakes up the bladegratefully.
“就是说你傻!”安妮公主毫不客气地补刀。„Anne, you...... This.”Alexputs in great inconvenienceincomparably.
“安妮,你……怎么也这样。”艾利克斯委屈无比。Tang Zhengshakes the head, althoughthisAlexis the person of Rothschildfamily, mayobviouslyandinitialRockefeller'sYoung MasterLouisis unable side by side.唐铮摇摇头,这个艾利克斯虽然是罗斯柴尔德家族的人,可显然和当初的洛克菲勒的少主路易斯无法比肩。Louisis wise, cruel and merciless, but thisAlexsomeplayboyaura, butin the boneis only a son of the influential of being rivals for sexual favor.路易斯足智多谋,心狠手辣,而这个艾利克斯虽然有些纨绔气息,但骨子里只是一个争风吃醋的公子哥而已。AlthoughAnnealsowantswith the Alexconfrontation, to be entrainedbyTang Zheng, shedoes not have the meansto reject, went out of the castlehurriedly.安妮虽然还想与艾利克斯对质,可被唐铮拽着,她也没办法拒绝,急匆匆地走出了城堡。„Do not run, Imustaskyouto talk clearly, wholacks the rootmuscle.”Seesseveralpeopleto board, Alexgreeted the stewardto openfrom the garageownrace carhastily.
“你们别跑,我要找你们说个清楚,谁缺根筋。”见几人上了车,艾利克斯连忙招呼管家把自己的跑车从车库开了出来。Then, hedrives the race carpersonally, howledto pursue.
然后,他亲自驾驶跑车,呼啸着追了上去。Tang Zhengseveralpeoplehad discovered by far the followingtail, Tang Zhenghas no alternativeshakes the head: „ThisAlex was really also passionately devotedtoyou, seesme saying that your, hewished one could to punchmy.”唐铮几人远远地就发现了后面的尾巴,唐铮无可奈何地摇头:“这个艾利克斯对你还真是一往情深,见我说你一句,他就恨不得要揍我一顿。”Anneis flat the mouth, said: „Hedisliked, wherehas been passionately devoted, howIhave not seen, buthas keptwithme”安妮扁着嘴,说:“他讨厌死了,哪里一往情深了,我怎么没看见,只是一直不停地跟着我罢了”„He He, you are in lucknot to know the luck, byhisstatus, shouldmanygirlspursuehimbut actually?”Tang Zhengteasedwith a smile.
“呵呵,你是身在福中不知福,以他的身份,应该很多女孩儿倒追他吧?”唐铮笑着打趣道。
The Anneeyeonebrightly, saidcuriously: „Well, youactuallyalsoknow that thismatter, whotoldyou.”安妮眼睛一亮,好奇地说:“咦,你竟然也知道这件事,谁告诉你的。”„ThiswasIjustguesses that was not the difficultmatter, buthediedto pursueto you do not put, thisexplainedtoyoursentimentrootdeeptype.”
“这是我刚刚猜的,又不是多难的事,但他还是对你死追不放,这说明对你情根深种。”Annehas made a movement of vomit, said: „Sentimentrootdeeptype, considers as finished, Ido not need.”安妮做了一个呕吐的动作,说:“情根深种,还是算了吧,我不需要。”Then, the doublepupilshines, brilliantlooks atTang Zheng.
说完,双眸放光,灼灼地看着唐铮。Tang Zhenglooks atherlook, cannot help laughingsay: „What's wrong, did youhave a liking formereally? ThatAlexhas not givento have a mortal hatred ofme.”唐铮看着她的眼神,哑然失笑道:“怎么,你这是真的看上我了吗?那艾利克斯还不把我给恨死了啊。”„Ihave a liking foryou, youwhat to do?”Annestraightforwardly, askedaggressively.
“我就是看上你了,你怎么办?”安妮直截了当,咄咄逼人地问。„Thisjokeis not funny.”Tang Zhengdoes not meetto incur, saidlightly.
“这个笑话一点也不好笑。”唐铮不接招,淡淡地说。„Whosaid that laughed? Iam earnest.”Annelooks at steadily, „incomparablyearnest.”
“谁说是笑话了?我是认真的。”安妮目不转睛,“无比地认真。”Tang Zhengis not willingto continuethistopic, hetrulydoes not have the ideatoAnne, although the opposite partyis a princess, the statusis noble.唐铮不愿继续这个话题,他对安妮确实没有想法,虽然对方是公主,身份高贵。If the average personhasthisbeing honored, thatdefinitelyfeels extremely flattered, thought that was the ancestral gravebraves the azuresmoke.
若是一般人有这种荣幸,那肯定受宠若惊,觉得是祖坟冒青烟了。Tang Zhenghad not actually felt, eventhinkssomewhattroublesome, hebeckons with the hand, the changetopicsaid: „Wefirstsay the presentissue.”唐铮却一点也没感觉,甚至认为有些麻烦,他摆摆手,改变话题说:“咱们还是先说眼前的问题吧。”Bassellooked attheironeeyesfrom the rear view mirror, in the hearthas shockedextremely, the princessprofessed loveon own initiative, Tang Zhengactuallyattended tolefthim, this...... Hereallycould not discover the words and expressionsto describe.巴泽尔从后视镜瞄了两人一眼,心中震撼万分,公主殿下主动示爱,唐铮却顾左而言他,这……他实在找不出词语来形容了。Annecurled the lip, saidspookily: „Coward.”安妮撇了撇嘴,幽幽地说:“胆小鬼。”
Since shehas had the dimfavorable impressiontoTang Zheng, but before , inChina/Huaxia, Tang Zhenghasotherwomen, theylittlehave the opportunity of independentbeing togetherextremely, thisfavorable impressionhas been fermentingin secret.
她一直以来都对唐铮有朦朦胧胧的好感,只不过以前在华夏,唐铮有其他女人,两人极少有单独相处的机会,这份好感一直在暗中酝酿。Nowtheyare many opportunity that manyhave been togetheralone, the favorable impressionthenlikelyisvolcanic eruption, hersentimentis not drivingfromRestricted Area, expressedownheartmark.
如今两人多了许多单独相处的机会,好感便像是火山爆发似的,她情不自禁地主动起来,表达自己的心迹。Tang Zhengdoes not meetto incurto disappointhersomewhat, butdoes not despair, immediatelyreturned to the original condition, said: „AlthoughIdo not believe that Alexis innocent, but since youhave insistedthis point, Iam also speechless, welost the clue, nowwhat to do?”唐铮不接招令她有些失望,但并不绝望,马上就恢复了原状,说:“虽然我还是不太相信艾利克斯是无辜的,但既然你一直坚持这一点,那我也无话可说,我们失去了线索,现在怎么办?”Tang Zhenghas hesitateda while, said: „Wecompletelyhave not lostclue, since the secretmurdererwantsto letusandAlexby any means possiblehas the conflict, thatdoes thistohimdefinitelyhas the advantage, as forisanyadvantage, temporarilyIdo not know. Butyour majestyis farsighted, mayhaveanythingto discover.”唐铮沉吟了一会儿,说:“我们并没有完全失去线索,既然幕后真凶千方百计地想让我们与艾利克斯产生冲突,那这样做对他肯定就有好处,至于是什么好处,暂时我就不知道了。但陛下深谋远虑,或许会有什么发现。”„Will fatherknow?” The Annedoubtasked.
“父王会知道吗?”安妮狐疑地问道。Tang Zhengsmileslightly, the kingseems likeharmless to human and animals, butgallopedin the authoritypeakafter all the person of most lifetime, looked that the depth of issuenaturallyis not the average personmaycompare.唐铮淡淡一笑,国王看似人畜无害,但毕竟是在权力巅峰驰骋了大半辈子的人,看问题的深度自然不是一般人可比的。
The motorcadereturned toRoyal Palace, the Alexrace caralsoto follow, hewas the Royal Palacefrequent guest, had not been blocked.
车队回到了皇宫,艾利克斯的跑车也跟了过来,他是皇宫的熟客,并没有被拦下来。„Anne, waits forme.”Alexout of breathpursued.
“安妮,等等我。”艾利克斯上气不接下气地追了上来。„What do youwithmake?”Annehas no alternativeasked.
“你又跟来做什么?”安妮无可奈何地问。AlexstaredTang Zhengonemaliciously, said: „Iam afraidhimto injureyou, naturallymustprotectyou.”艾利克斯狠狠地瞪了唐铮一眼,说:“我害怕他伤害你,当然要来保护你了。”Tang Zhengdoes not know whether to laugh or cry, is disinclinedargument, arguedwith the fellows of thisfewmuscles.唐铮哭笑不得,也懒得多费口舌,与这少根筋的家伙争辩。SeveralpeopleenterRoyal Palace, actuallydiscovered that Mu Hongyananxious lookover the faceis in a daze, the Tang Zhenghalf stepwalked.
几人走进皇宫,却发现沐红颜愁容满面地在发呆,唐铮快步走了过去。Alexseesthis, wantsto bring up an old matter again, saidlast nightexperience, butsaw the appearance that Annethought little ofslightly, hewas swallowed backbythissaying.艾利克斯看见这一幕,真想旧事重提,说昨晚的所见所闻,但看见安妮丝毫不以为意的样子,他又被这话咽了回去。Heafter is notrealfool, weighs the advantages and disadvantages the meeting, ifbrings up an old matter again, Anne that can perhaps annoyis not quick, thatwill be rumbleddirectlyRoyal Palace.
他毕竟不是真的傻子,权衡利弊还是会的,若是旧事重提,恐怕更会惹的安妮不快,那直接会被轰出皇宫了。Heis staring atTang ZhengandMu Hongyansteadily, as ifmustdiscovertheiranyclues.
只是,他目不转睛地盯着唐铮与沐红颜,仿佛要找出两人任何蛛丝马迹。„Did Sister Mu, have an accident? How do youstandare in a dazehere?”
“沐姐,出什么事了?你怎么站在这里发呆?”Hears the Tang Zhengsound, Mu Hongyan seems to be awakening from a dream: „, Youcome back.”Hesitant, said: „Comes across an issue, the matter that ItodayandMr.Brucehandlesis not smooth.”
听见唐铮的声音,沐红颜如梦初醒:“啊,你回来啦。”犹豫了一下,说:“是遇到一点问题,我今天和布鲁斯先生去办的事并不顺利。”„Um?” The Tang Zhengthick eyebrowsselect, your majestydid not vow solemnly that allhave been ready, thentakes over the relevant industryand that's the end?
“嗯?”唐铮浓眉一挑,陛下不是信誓旦旦一切已经准备就绪,然后只是接手相关产业就是了吗?Howto have problems?
怎么会出问题?„Wego to the roomto discuss.”Personmanymixed, moreoverAlex of some muscles, naturallycannotrelate in detailhere.
“我们去房间谈。”人多眼杂,况且又有少根筋的艾利克斯,当然不能在这里细说。„Young Master Tang, your majestyis invited.”Brucewalked, has interruptedtwopeople of talks, invitedwell-mannered.
“唐少,陛下有请。”布鲁斯走了过来,打断了二人的谈话,彬彬有礼地邀请道。„Princess, your majestyalsomakesyougotogether.”
“公主殿下,陛下也让你一起去。”Tang Zhengnods saying: „Sister Mu, youtired a day, firstreturns to the roomto rest, mya whileasksyouto speak in detail.”唐铮点点头说:“沐姐,你累了一天,先回房休息,我一会儿去找你详谈。”Heknows that the kingsummoneddefinitelyfor the assassinationincident, the timewas tighter, thereforedecided that firstsaw the king.
他知道国王召见肯定是为了遇刺一事,时间更为紧迫,于是决定先去见国王。Saw with own eyes that Tang ZhengandAnnemustleave, Alexcalled outhastily: „Igotogether.”
眼见唐铮与安妮要离开,艾利克斯连忙叫道:“我一起去。”Brucesmilinglyblockshim, said: „AlexYoung Master, your majestyonlyinvitedYoung Master Tang and princess, otherpeople can not disturb.”布鲁斯笑眯眯地拦住他,说:“艾利克斯少爷,陛下只邀请了唐少和公主殿下,其他人不得去打扰。”„Iamworried that Tang Zhengis disadvantageoustoAnne.”Alexrefutedplausibly.
“我是担心唐铮对安妮不利。”艾利克斯振振有词地反驳。Brucesmilesas before, the expressioninvariablysaidslightly: „ThisworkAlexYoung Masterdid not worry, hereisRoyal Palace, anybodycannotdo the misdemeanortoPrincess Annehere.”布鲁斯依旧笑眯眯,表情丝毫不变地说:“这就不劳艾利克斯少爷操心了,这里是皇宫,没有任何人可以在这里对安妮公主做坏事。”MeetsBrucethissoft nail, althoughAlexis anxiousextremely, has no alternative, butkeptsaying: „The Tang Zhengrestlessgood intention, youmustguard againsthim.”
遇到布鲁斯这颗软钉子,虽然艾利克斯焦急万分,却无可奈何,只是不停地说:“唐铮不安好心,你们一定要防备着他。”„Thisdoes not needyouto worry.”Brucerepliedwell-mannered, butinheartsaid that somepeopleconfessedyouare the secretmurderer, youalsodareto run, weshouldbe careful that you are right.
“这点无需你操心。”布鲁斯彬彬有礼地回答,但心中却说有人已经招供你才是幕后真凶,你还敢跑来,我们应该小心你才对啊。Brucesignaled with the eyestoall aroundguardcalmly, Alexhad been quietlyto encircle.布鲁斯不动声色地向四周的护卫使了个眼色,艾利克斯已经被悄无声息地围了起来。Heactuallyquite the same asdoes not know, butkeepslooking aroundTang Zheng and Anneback, anxiousextremely.
他却浑然不知,只是不停地张望唐铮和安妮的背影,焦急万分。Tang ZhengandAnnesaw the king, the kingis black a face, whensaw that Annereveals a gentleness.唐铮与安妮见到了国王,国王黑着一张脸,当见到安妮才露出一丝温柔。„Anne, seeingyouto be all rightwell.”
“安妮,看见你没事就好。”Annegrasps the king, said: „Father, Ialmostcould not seeyou, was lucky that Tang Zhengsavedme.”安妮抱住国王,道:“父王,我差点就见不着你了,多亏唐铮救我。”„Thisisshouldthankhim, but, thismatteryouare also responsibletoday, how can yourunsecretly?” The kingdoes not haveto be so easyto deceive, sees the bloodto ask.
“这是应该感谢他,不过,今天这事你们也有责任,你们怎么要偷偷地跑出去?”国王却没那么容易糊弄过去,一阵见血地问道。Anneholds the arm of kingto act like a spoiled brat: „Has, we who personthatis accompanied by a retinuehowalsoappreciate the realbeauty, Tang Zheng came from far away, wemustmakehimseeourcountry is really the appearance, thisis you have taughtmyhospitality.”安妮抱着国王的手臂撒娇:“有那么人前呼后拥的跟着,我们还怎么欣赏真实的美啊,唐铮远道而来,我们要让他看到我们国家最真是的面貌,这才是你一直教导我的待客之道啊。”looks atgarrulousAnne, the kingshakes the head, said: „Isaidyou, butthiswas too is dangerous.”看着伶牙俐齿的安妮,国王摇摇头,说:“我说不过你,但这是是真的太危险了。”„Relax, so long asthere isTang Zheng, anybodycannotinjureme.”Annevowed solemnly that said.
“放心啦,只要有唐铮在,没有任何人可以伤害我。”安妮信誓旦旦地说。
The kingshows neither approval nor disapproval, saidtoTang Zheng: „Youhave rescuedAnneonetime, Ido not know how shouldthankyou.”
国王不置可否,对唐铮说:“你又救了安妮一次,我都不知道该如何感谢你了。”„Anneis the friend of mine, thisisIshoulddo.”Tang Zhengdoes not claim creditactuallyproudly, windlightYunDansaid.
“安妮是我的朋友,这是我应该做的。”唐铮倒是不居功自傲,风轻云淡地说。
The kingsecretlyacclaimed, the complexionactuallygraduallyenforced, said: „Concretematteryoualsoknew, heard that youdid look forAlexto confront?”
国王不禁暗暗赞叹,脸色却渐渐严肃起来,道:“具体的事你们也知道了,听说你们去找艾利克斯对质了?”„Right, Alexacknowledged that ishedoes, butTang Zhengthinks that Ihave made a mistake, said that is not the Alexbehavior.”Annesaidsuffering from injustice.
“对,艾利克斯承认就是他做的,可唐铮认为我错了,说并不是艾利克斯所为。”安妮委屈地说。Kinghearspeech/words, differenceincomparablylooks atTang Zheng.
国王闻言,差异无比地看着唐铮。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #918: The fellows of few muscle