White Pearl, itis onlyone in Alepponumerousblock. Before the civil warbreaks out, itis beautiful and rich, the common peopleenjoy a good and prosperous life. Walksfinds at everywhereto sell the Aleppospecial productin the street the commerce, the alsotouristfrom world, a prosperouspicture. Butnow, hereeverywhereisremnants of destroyed buildings, skeletonandanimal that corpse the destroyedvehiclesandcombat vehicle, alsonobodyputs body in coffin.白色珍珠,它只是阿勒颇众多的片区中的一个。在内战爆发之前,它美丽富饶,百姓安居乐业。走在街头上随处可见售卖阿勒颇特产的商贩,还有来自世界各地的游客,一片繁荣的景象。可是现在,这里到处都是残垣断壁,被毁坏的车辆、战车,还有无人收殓的尸骨和动物的尸体。
The heavy-duty truckstoppedon not bigstreetplaza, all aroundis empty. The windblows the ground the trash, heavyrollson the ground, lightfor examplepaperandplastic baganythingfrom the skydances in the air. In the plazasurroundingbuilding a deathly stillness, the brokenwall, does not have the window of glass, constituted a decadentdrearydeathcitypicture.
重型卡车在一个不大的街头广场上停了下来,四周空荡荡的。风吹起地上的垃圾,重的在地上滚动,轻的比如纸张和塑料袋什么的则在空中飞舞。广场周围的建筑物里一片死寂,残破的墙体,没有玻璃的窗户,构成了一幅颓败萧瑟的死城画面。The one whocreatesall theseishuman, butis not the balancedmethod of nature.
造成这一切的是人类自己,而不是大自然的平衡手段。„Ishere.”Yusinapointed atnorthstreetplazaoneto break down50%buildings saying: „Myunclelivesinthatbuilding, behindthatbuilding a alsomosque.”
“就是这里。”尤斯娜指着街头广场北面的一幢垮了一半的楼宇说道:“我舅舅就住在那幢楼里,那幢楼后面还有一座清真寺。”„Herenobody, yourunclethey......” the Zariyasound, filledworried. Shedid not havenot saying that the words that because her has not said that will cause the sadness of Yusina.
“这里没人,你舅舅他们……”扎依雅的声音,充满了担忧。她没没有说下去,因为她那没说出口的话会引起尤斯娜的悲伤。„Whosaidherenobody, thisplazaperipheraleverywhereis a person, buttheyare hiding, has not come.”Xia Leisuddenlysaid.
“谁说这里没人,这个广场周边到处都是人,只是他们躲着,没有现身而已。”夏雷忽然说。„Everywhereis the person?”YusinaandZariyaglance to the leftrightto look,has not actually seen the person.
“到处都是人?”尤斯娜和扎依雅左顾右看,却还是没有看到人。Xia Leiextendspointinghad been bombedsmall building, „therehasthreepeople.”Has aimed then atanotherbuilding, „therehasfivepeople, alsothere......”夏雷伸手指着一幢被炮击过的小楼,“那里有三个人。”然后又指向了另一座建筑,“那里有五个人,还有那里……”Has not waited forhim saying that severalpeoplewalkedfrom the building, thenmorepeoplewalkedfrom the building. Intheirhandssomeare taking the worn-outguns, someare taking the wooden stick and iron rodand so onweapon.
没等他说完,几个人就从建筑物之中走了出来,然后更多的人从建筑物之中走了出来。他们的手中有的拿着破旧的枪支,有的则拿着木棒和铁棍之类的武器。Suchequipmentobviouslyis notterrorists, possiblyis notfreearmed group, possiblyis not the Syriagovernment forces.
这样的装备显然不是恐怖分子,也不可能是自由武装组织,更不可能是叙利亚政府军。Thesepeopleare the men, butone by oneseems is very thin and pale, the lips of manypersonwere split, walksfeeling that a little legtrembles. Mayno matter who, theysilentlysilenttoward the streetplazaaccumulation.
这些人都是男人,可一个个看上去都很憔悴,很多人的嘴唇都干裂了,走路都有点腿颤的感觉。可不管是谁,他们都默默无声的往街头广场聚集。„Weget down.”Xia Leiopened the vehicle door, „the presentmustlookyour, youandtheynegotiatedmeandtheynegotiateare easier.”
“我们下去吧。”夏雷打开了车门,“现在得看你们的了,你们和他们交涉比我和他们交涉更容易一些。”„Un.”ZariyaandYusinacomplied, got out.
“嗯。”扎依雅和尤斯娜应了一声,跟着也下了车。
The increasing number of peopleappeared, incessantlyis the man, the alsowoman and child. Howevertheyhave not approachedtowardhere, butstandsin the distant placelooks.
越来越多的人出现了,不止是男人,还有女人和孩子。不过她们没有往这边靠近,而是站在远处看着。„Whatcomesiswho?” The one by oneveryhighmanshouted propaganda, hissoundwas hoarse, feeling of weak and without strength.
“来的是谁?”一个个子很高的男人喊话道,他的声音沙哑,有气无力的感觉。„Thatis......”Yusinasuddenlyonecalls out in alarm, „uncle! Uncle!”
“那是……”尤斯娜忽然一声惊呼,“舅舅!舅舅!”Statureveryhighmangawked for a moment, stareslooks atYusina.
个子很高的男人顿时愣了一下,直盯盯的看着尤斯娜。„Uncle! IamYusina! IamYusina!”Yusinaranto the staturethin and tallman, runswhilecries.
“舅舅!我是尤斯娜啊!我是尤斯娜!”尤斯娜向个子瘦高的男人跑了过去,一边跑一边哭。„Allahblesses, heruncleis also living, is really good.”Zariyamuttered.
“真主庇佑,她的舅舅还活着,真好。”扎依雅喃喃自语。Xia Leisaid: „It seems likewedo not needto explainanything, wepass.”夏雷说道:“看来我们不需要解释解释什么了,我们过去吧。”„Un.”Zariyacomplied.
“嗯。”扎依雅应了一声。Xia Leiwill liein the terroristschieftain who the enginecovershas towed, thengrabs his foot, drags the linewalkstowardYusinaandheruncle.夏雷将趴在引擎盖上的恐怖分子头目拖了下去,然后抓着他的一只脚,一路拖行往尤斯娜和她的舅舅走去。Manypeoplealsogatherfromdifferentdirections.
很多人也从不同的方向聚集过来。„ReallyisYusina, myYusina! Ithink that thiscould not seefor a lifetimeagainyou......”tallmanhave recognizedYusinafinally, hehuggedYusinaexcitedlyinhisbosom, hiseye socketwas also moist.
“真的是尤斯娜,我的尤斯娜!我以为这一辈子再也见不到你了……”高个子男子终于认出了尤斯娜,他激动地将尤斯娜搂在了他的怀中,他的眼眶也湿润了。„Uncle, Mr. Xiahas broughtfood, water and drugstoyou, inthattruck.”Yusinaexcitedly said.
“舅舅,夏先生给你们带来了食物、水和药品,都在那辆卡车里。”尤斯娜激动地道。„Mr. Xia?” The tallmanloosenedYusina, line of sightalsotransferred totowardXia Lei's body that heandYusinawalked.
“夏先生?”高个子男子松开了尤斯娜,视线也移到了正往他和尤斯娜走来的夏雷的身上。Whatheseesis an Easternyoungster, thatyoungsteris dragging a person, thatfeelinglooks likedrags a grassto be equally relaxed. Thispictureletshisgawked.
他看到的是一个东方少年,那个少年拖着一个人,那感觉就像是拖着一把草一样轻松。这画面让他愣了一下。„Isn't thatHard Beard?”Somepeoplehave recognized the terroristschieftain, hissoundhas been full ofsurprisedmeaning.
“那不是硬胡子吗?”有人认出了恐怖分子的头目,他的声音充满了惊讶的意味。„Ishe, Ialsorecognized!”
“就是他,我也认出来了!”„HomicidemyElder Brotherandmysister-in-law!”Someperson of angryexclaiming: „Imustkillhim, revengesformyElder Brotherandsister-in-law!”
“他杀了我的哥哥和我的嫂子!”有人愤怒的吼道:“我要杀了他,替我的哥哥和嫂子报仇!”„Alsomy daughter'slifecomes!”old personis excited the whole bodyto shiver„kills! Has killedhim!”
“还我女儿的命来!”一个老人激动得浑身颤抖“杀!杀了他!”
An angryhowling, the cruelaurais coveringthissmallstreetplaza.
一片愤怒的吼叫声,暴戾的气息笼罩着这个小小的街头广场。Xia Leiwas called the Hard Beardterroristschieftainwill throwonplaza, thenarrived at the Yusinaside.夏雷将被称作是硬胡子的恐怖分子头目扔在了广场上,然后来到了尤斯娜的身边。Yusinauncledumbfoundedlooks atXia Lei.尤斯娜的舅舅目瞪口呆的看着夏雷。„Mr. Xia, heismyuncle, Salehe.”Yusinathenrecovers, hurriesto giveXia Leito introduce.
“夏先生,他就是我舅舅,撒拉黑。”尤斯娜这才回过神来,慌忙给夏雷介绍。„Xia Chongsheng.”UnderXia LeiSaleheput out a hand, „Iam the SyriaSuccor Councilfounder, Ihave broughtfood, water and drugstoyou.”
“夏重生。”夏雷下撒拉黑伸出了手,“我是叙利亚救助会的创始人,我给你们带来了食物、水和药品。”
The Salehetearsflow copiously, heusesboth handsto grabXia Lei's hand, the voice of speechis shivering, „Allahblesses, wethink that weAllahhave forgotten, butAllahhas actually sentyou......”撒拉黑的眼泪夺眶而出,他用双手抓着夏雷的手,说话的声音都在颤抖,“真主庇佑,我们以为我们已经真主遗忘了,可真主却派了你……”Manypeoplehave burst into tears, maybecause of the reason of bodywater scarcity, theirtearsbe few.
很多人都流泪了,可因为身体缺水的原因,他们的眼泪很少。Althoughtheirtearsare few, iseach is very precious.
他们的眼泪虽然很少,可是每一颗都很珍贵。„Mr. XiaisIhave seenintheworld the bestperson.”Yusinasaid.
“夏先生是我见过的这个世界上最好的人。”尤斯娜说。Salehesaid: „Yes, Icanlook. Thank you, Mr. Xia.”撒拉黑说道:“是的,我能看出来。谢谢你,夏先生。”Xia Leisaidwith a smile: „The words that thankswere needless saying that asking the personto unload the commodity.”夏雷笑着说道:“谢谢的话就不用说了,叫人去卸物资吧。”„Good, Imadeoneto unload the commodityimmediately.”Salehesaid,hewieldedstarted, „camesomestrengthbigpeople, unloads the commodity, Mr. Xiahas sentfood and watertous, the alsodrugs.”
“好的,我马上叫人卸物资。”撒拉黑说,他挥了一下手,“过来一些力气大的人,去卸物资,夏先生给我们送来了食物和水,还有药品。”
A sound of cheering.
一片欢呼的声音。AlthoughSalehesaid that ismakes„strengthis big” the personunload the commodity, butis difficultto readexcept for the strengthbigcelebration, old person and childalsowomenwalktoward the truck. Somepeopleare crying, somepeopleare smiling, some people of devotionallypraisetheirAllah.撒拉黑虽然说是让“力气大”的人去卸物资,可除了力气大的庆祝难念,就连老人和小孩还有女人都向卡车走去。有人在哭,有人在笑,有人虔诚的赞美他们的真主。Onstreetplazais fillingDesire Energy, sadandaffected, hopewait/etc.. Theygather. Ifmustdescribewith the color, thatis the blue color. Xia Leilacksis the blackandBlue Energy, this is also hecomesSyria, thencomes to the reason of Aleppo.
街头广场上弥漫着欲望的能量,悲伤、感动、希望等等。它们聚集在一起。如果要用颜色来形容的话,那就是蓝色。夏雷缺少的就是黑色和蓝色的能量,这也是他来叙利亚,然后又来到阿勒颇的原因。Energy Roothave releasedfrom the body of Xia Lei, the breezehas swept the one by onecommon peoplegenerally. HeabsorbsblueDesire Energy, satisfies the desires of person of thesemisery. Massivehas the Desire Energytide of sadfactorto spill intohisbodygenerally, hewas also infected, hiseye socketwas also moist, buthas not shedtears.
一根根能量根须从夏雷的身体之中释放了出去,微风一般扫过一个个平民。他吸收蓝色的欲望能量,满足这些苦难之人的欲望。大量的具有悲伤因子的欲望能量潮水一般涌进他的身体,他也受到了感染,他的眼眶也湿润了,只是没有流下眼泪。
A box of anotherbox of commoditywas unloaded, somepeoplebecause ofhunger, butstealing foodfood, encountersothers'scoldingevento insult, the sceneis somewhat chaotic.
一箱又一箱的物资被卸下来,有人因为饥饿而偷吃食物,遭到别人的呵斥甚至是辱骂,场面有些混乱。„Excuse me, Mr. Xia, Iprocess.”On the face of Salehehas revealedlittleashamedexpression.
“不好意思,夏先生,我去处理一下。”撒拉黑的脸上露出了少许羞愧的神色。
It is not uglycomes out, heis the head of thisgroup of refugees.
不难看出来,他是这群难民的头。Xia Leisaid: „Thesematerial distributions, the hungerwill makepeoplelose the reason. Toldthemnot to needto fight, Succor CouncilalsomanycommoditiesdepositedinRussiaMilitary Base. Early tomorrow morningyoufind the person who somecandriveto goRussiaMilitary Basewithme, transportsthesecommodities.”夏雷说道:“将这些物资分配下去吧,饥饿会让人失去理智。告诉他们不用争抢,救助会还有很多物资存放在俄罗斯的军事基地里。明天一早你找一些会驾驶的人跟我去俄罗斯的军事基地,将那些物资运进来。”„Are alsomany?”Salehesaid surprised: „Mr. Xia, although something Ishould notask, butIwantto know,youdo come in? Thisplacehad been blockedbyterrorists, theywantto starve to deathwe, beforehad the commodity of International Red Crossto transportactually, maybe robbedbythem, thesevolunteerswere also killed, isyou......”
“还有很多?”撒拉黑惊讶地道:“夏先生,虽然有些事情我不该问,可我还是想知道,你是怎么进来的?这个地方已经被恐怖分子封锁了,他们想饿死我们,以前倒是有国际红十字会的物资运进来,可被他们抢走了,那些志愿者也被杀了,可是你们……”
The Yusinaquick to talksaid: „Hasn't uncle, youseenHard Beard? Hebringsdozensterroriststo interceptourcar(riage)s, butthesepeoplehad been killedbyMr. Xia, Mr. Xiaheldto bringtohereto comeBlack Beard.”尤斯娜快嘴说道:“舅舅,你没有看见硬胡子吗?他带着几十个恐怖分子拦截我们的车,可那些人都被夏先生杀了,夏先生把黑胡子抓住带到这里来了。”Salehelooked atoneto faintingroundHard Beard, looked atoneto standinfrontXia Lei, thatexpressionlooked likesees a unicornto be the same.撒拉黑看了一眼昏死在地上的硬胡子,又看了一眼站在面前的夏雷,那表情就像是看见了一只独角兽一样。At this timesomepeoplehit.
这时有人打起来了。„I, Iprocesses.” The Salehehalf stepwalked.
“我、我去处理一下。”撒拉黑快步走了过去。Twohad the contradictorypersonto stop.
两个发生矛盾的人停了下来。Salehesaid: „Does not needto fight , everyone has. Mr. Xia said that alsomanycommoditiesincity the base outside Russian, wewill transporttomorrow.”撒拉黑说道:“不用争抢,每个人都有份。夏先生说了,在城外的俄罗斯人的基地里还有很多物资,明天我们就去运进来。”Chaoticcrowdsuddenly a sound of cheering.
混乱的人群顿时一片欢呼的声音。Theyhave not realized, Energy Root that theyare unable to seegrippedtheirbodies, carried off something, left behind something, buttheirmoodfastwere also calm.
他们并没有察觉到,一根根他们无法看见的能量根须扎进了他们的身体,带走一些东西,留下一些东西,而他们的情绪也快速平静下来。
The increasing number of peoplehear the newsto catch up, on the streethas been filled with the person, onstreetplazahas also been filled with the person. The Saleheorganizationpeoplehave assignedfood and wateralsodrugs, everyone has. Somepeopleattainfoodimpatientlythentowardbelly, is no exceptionon the intercrescencebread flour. terroristshas blockedhere, theywere hungrycaneatincluding the leather shoes, let aloneis the bread flour.
越来越多的人闻讯赶来,街道上挤满了人,街头广场上也挤满了人。撒拉黑组织人将食物和水还有药品分配了下去,每个人都有份。一些人拿到食物便迫不及待的往肚子里塞,就连生面粉都不例外。恐怖分子封锁了这里,他们已经饿得连皮鞋都能吃下去了,更何况是面粉。However, Xia Leiis„eating” the mostfullperson. From all sidesaboutover a thousandpeople come here, eachis carryingthickBlue Energy. Heobtains the energies of person of thesemisery, satisfiestheirdesires, givesthemfoodandwater, alsois tranquil.
不过,夏雷才是“吃”得最饱的人。前前后后大约有上千人来到这里,每一个都携带着浓厚的蓝色能量。他得到这些苦难之人的能量,也满足他们的欲望,给予他们食物、水,还有平静。„Mr. Xia, can Hard Beardgiveusto process?”Salehereturned to the Xia Lei's sideinquiryto say.
“夏先生,硬胡子可以交给我们来处理吗?”撒拉黑回到了夏雷的身边询问道。Xia Leisaid: „Naturally, Icatchhereto processtoyouhim.”夏雷说道:“当然可以,我把他抓到这里就是给你们处理的。”„Thatwas good, in the hand of thisfellowdoes not know that has been stained with the blood of manypeople, wemustmakehisblood debtbloodrecompense!”InSaleheeyesfullishatred.
“那太好了,这个家伙的手上不知道沾了多少人的鲜血,我们要让他血债血偿!”撒拉黑的眼眸里满是恨意。„Whyyouwant.”Xia Leisaid.
“你们想干什么都可以。”夏雷说。„Has killedhim!”
“杀了他!”„Killshim!”
“打死他!”„Burnshim!”
“烧死他!”
An angryhowling.
一片愤怒的吼叫声。Hard Beardwas awakenedby the angryvoice, hehas opened the eye, sees is actually the one by onedirtycommon peoplewells uptohim. Hissuddenlyhas realizedanything, the startledsoundcalled, „not, not”硬胡子被愤怒的声浪惊醒,他睁开了眼睛,看到的却是一个个脏兮兮的平民向他涌来。他忽然意识到了什么,惊声呼叫,“不,不”Buthissound, hispersontogether, suddenlybyangrytide of peoplesubmerging.
可他的声音,连带他的人一起,眨眼就被愤怒的人潮给淹没了。Xia Leiput out a handto hold the hand of YusinaandZariya, drewthemto walktoward the truck, at the same timesaid: „Do not look, something will bring the shadowtoyourlives, is unable to forgetfor a lifetime.”夏雷伸手抓住了尤斯娜和扎依雅的手,拉着她们往卡车走去,一边说道:“不要看,有些事情会给你们的人生带来阴影,一辈子都无法忘记。”YusinaandZariyahavesuchoneto checkwantto work looseby the hand that Xia Leigrabs, the strength that maystruggleactuallyas iflinks an apple unable to take.尤斯娜和扎依雅有那么一刹想要挣脱被夏雷抓住的手,可挣扎的力量却似乎连一个苹果都拿不起来。Inthembehind, Hard Beardfaced with„trial”. Somepeopleholdhewith the blade, somepeoplewithburning downhim, somepeoplepulledhisintestines, somepeoplehave smashedhisheadwith the stone......
在她们身后,硬胡子正在面临“审判”。有人用刀捅他,有人用火烧他,有人扯出了他的肠子,有人用石头砸烂了他的头……In the body of everyone is occupied by a devil.
每个人的身体里都居住着一个魔鬼。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #2032: White Pearl Blue Energy