Aftermalicioustaunt, Feng Bujuethenno longersaid a word, whateverGrey Beardwent wild there.
恶意嘲讽过后,封不觉便不再言语,任由灰胡子在那儿抓狂。Inlateroneminute, the bawl that Grey Beardthatharshthroatexudedreverberatesin the publicchannelcontinually......( Max) forcesto switch offhisintercomuntilsomepeople, thatsoundjust nowstopped.
在之后的一分钟里,灰胡子那破锣嗓子所发出的叫骂声在公共频道中持续回响……直到有人(麦克斯)强制关掉了他的对讲机,那声音方才停下。„Do youenrage the opposite partylike thisreally?”Ladenlooks atJue Broto ask.
“你这样激怒对方真的好吗?”拉登望着觉哥问道。„......, even ifIdo not enragehim, hewon't let offme?”Feng Bujuewithpointing attwocorpses that refer to the ground, „thesetwoopened firetomea moment agowithout delay, thisexplainedon before themisland , the order that is underis‚does not keepliving witness’. In this case, Iagainam why politewith the opposite party.”
“呵……就算我不去激怒他,他也不会放过我吧?”封不觉用手指了指地上的两具尸体,“刚才这两位可是二话不说就对我开枪了,这说明他们上岛前得到的命令就是‘不留活口’。在这种情况下,我何必再跟对方客气呢。”„Un...... alsoright.”Ladennods to say,„...... even so, youwith the opposite partyconversation were not, whyto exposeownstatusin the publicchannel, andintendedto enrageGrey Beard?”
“嗯……也对。”拉登点头应道,“不过……即使如此,你不与对方交谈便是了,何必在公共频道里暴露自己的身份,并有意去激怒灰胡子呢?”„Hastwogoals.”Feng Bujue the intercomto the waiston, do not hold up, to extend a handto point out that „itsone, Iwantto pry the Grey Beardcharacter......”he, „, if after hehearsme, does not react, orsnorts contemptuouslytomytaunt, heiscalm, has the shrewdnessopponent.”Hesmiles, „hehe......, but, currently speaking, hedisplayslikely a puregangster, receives the provocationto be in an uncontrollable rageimpulsive, cruelly.”
“有两个目的。”封不觉把对讲机别到腰上,举起一手、伸出一根手指道,“其一,我想刺探一下灰胡子的性格……”他顿了一下,“假如他听到我的话以后不做回应,或是对我的嘲讽嗤之以鼻,那他就是个冷静的、有城府的对手。”他笑了笑,“呵呵……不过,目前来看,他表现得像个纯粹的匪徒,冲动、暴戾、一受到挑衅就怒不可遏。”„Thismustbe the good deed.”Ladenmeetsto say.
“这应当是好事吧。”拉登接道。„Is uncertain.”Feng Bujuereturnssaid,„savagepersonnot necessarilydoes not have the brain, calmpersonalsonot necessarilymulti-wisdom.”Heis saying, thenstretched out the secondfinger, „, therefore...... Ialsomade the secondprobe.”
“不一定。”封不觉回道,“凶残的人未必无脑,冷静的人也未必多智。”他说着,便伸出了第二根手指,“因此……我还做了第二个试探。”„What is Oh??”Ladenlooksto doubt the color.
“哦?是什么?”拉登面露疑色道。............
…………At the same time, Dolphincruise.
同一时刻,海豚号游轮。At this time, under the dispatch of Max, the pirateshas completed the positive controltocruise.
此时,在麦克斯的调度下,海盗们已完成了对游轮的全面控制。Besidesreceive„looks afterspecially”Cameron, others had been detainedby the pirates.
除了受到“特别关照”的还没聋之外,其他人都已被海盗们关押起来。CaptainJosephandhiscrew, and allstaff of «Druggie vs. Wild»programgroup( includingphotograph, medical affairs, logisticswait/etc), were all closedin the monitoringcabin.约瑟夫船长和他的船员们、以及《荒野求毒》节目组的所有工作人员(包括摄像、医务、后勤等等),全都被关在了监控船舱内。ButBuffett, Lohan, Rothschild, Obamaandancientthesefive„importanthostage”, bychangedto the lounge in control roomnext door. Althoughinthemhadfour people crushed and injured the knee, butafter a evening'streatment, theyalsorestoredcertainability to act, has been ableto take a walklamely.
而巴废特、罗汉、螺丝柴二德、奥观海和古这五名“重要人质”,则被转移到了监控室隔壁的休息室中。虽然他们中有四人被砸伤了膝盖,但经过一个晚上的治疗,他们也都恢复了一定的行动能力,已经可以一瘸一拐地走动了。After all the setting of thisworldintwoin the 15 th century, regardless„ant”thatstate-of-artscience and technology( inEarthspent clay‚ant’technologyusuallyonly then the army and scientific research institution, as well assomerankhighhospitalshad, onthiscruisenaturallydid not have. Moreover, as a result ofthistechnicalhighcost, the general publiccannot use. The criminallikeGrey Beardsimplyhas not used the qualifications, evenhedoes not have the placeto treattohimrichly), the conventionalFirst Aid Healingmethod of humanalsoalreadyquiteadvanced, at least insurgical department......, so long astreats and curespromptly, the cureis very easyandquickmatter.
毕竟这个世界的设定是在二十五世纪,撇开“蚂蚁”那种尖端科技不谈(地球废土篇中的‘蚂蚁’技术通常只有军队、科研机构,以及一些级别较高的医院才有,这艘游轮上自然是没有。另外,由于这项技术高昂的成本,一般民众也是用不起的。像灰胡子这样的罪犯则根本没有使用资格,就算他有钱也没地方会给他治疗),人类的常规医疗手段也已相当先进,至少在外科这一块……只要救治及时,治愈是非常容易、快捷的事情。„Thisdamnwhat's the matter? Whothatis! The bastarddaresto speaktomeunexpectedly!”In the captains cabin, Grey Beardis still yellinghot tempered.
“这TM是怎么回事?那是谁!那混蛋居然敢这么跟我说话!”船长室中,灰胡子还在暴躁地喊叫着。„Hehe......” the corner of captains cabin, tied upCamerononchairto say with a smiletaking pleasure in others' misfortunes, „heis the terrifying of the darknightsoaring~hesuffers the ability that your, the roundworm of belt/bringwing...... thisfellowagitatesinyournightmare” is also not weak, „heis the psoriasis on yourindex finger~heisshuts off the operator of yourtelephone......”
“呵呵呵……”船长室的一角,被绑在一张椅子上的还没聋幸灾乐祸地笑道,“他是暗夜里飞翔的恐怖~他是在你噩梦中折磨你的、带翅膀的蛔虫……”这家伙煽风点火的能耐也是不弱,“他是你食指上的牛皮癣~他是切断你电话的接线员……”„Do youhavenot to end? Bastards!”Grey Beardthendrinksto scold.
“你有完没完?混蛋!”灰胡子回头喝骂道。„Hesticks, in the chewing gum of yourshoe sole~ the wrong number that youawaken by noiseheis3 : 00 am, calls~heis the TV seriesspecialemergency broadcastnews that breaksyoumostto like~helies the crying babyonyourflower of the Chinese flowering crabapple~he...... hewas...... Cameronexpressednext toyourodd personwith the actionon the public transportation”...... has not ended.
“他是粘在你鞋底的口香糖~他是凌晨 3 点把你吵醒的、打错的电话~他是打断你最喜欢的电视剧的特别插播新闻~他是趴在你海棠花上的鼻涕虫~他是在公交车上紧挨着你的怪人……他是……”还没聋用行动表示了……没完。„Sufficed!”This, wasMaxdrinksto stopCameron that talked endlesslyunexpectedly, „do not readDarkwing Duck( Darkwing_Duck )again‚’inlines, yousaid when firstIlistened.”
“够了!”这回,竟是麦克斯喝停了正在喋喋不休的还没聋,“别再念‘飞天德(Darkwing_Duck)’里的台词了,你说第一句时我就听出来了。”As an imaginationquiterich, highIQ, andhascertaincleanliness/mysophobiaperson, when Maxhearstheselines the whole bodyis uncomfortable.
作为一个想象力颇为丰富的、高智商的、且有一定洁癖的人,麦克斯听到这些台词时可谓浑身难受。„Did Oh?yourpiratesalsowatch the animated cartoon?”Cameronsaid with a smile.
“哦?原来你们海盗也看动画片吗?”还没聋笑道。„Myspare timeimaginesyouare much, Mr. Cameron.”Maxreturnssaid,„lifeon the shipisso...... except foreveryday concerns, as well asbeyond some work of actionplan, inwholetime, I is very idle.”He, „Ihad completedonewhennineyears old through the networkto all curricula of 12 th grade, andstartsto study assiduously the professional course of university. Because the resources on shipare limited, Igave up the part and experimentrelateddivision/discipline, chose the economics, legal science and management science. Considering thatprinciple of alternating work with rest...... tolet the brainrelaxes, Iduringlearn/studywill keep one eye onbroadcastssomeentertainmentnatures the imageproduct, therefore...... watchedmanyanimated cartoonsonrandom, and not carefulgaveto take downinsidecontent.”Hesaidthese, stopped for twoseconds, supplemented, „, raiseswhile convenient, reason that Ionlywatch the animated cartoonbecause ofage limit. In the presentmovieandTV series the element of violentandnaturewere too many, does not suit my childto watch.”
“我的业余时间比你想象中要多,还没聋先生。”麦克斯回道,“生活在船上就是如此……除了日常事务,以及一些行动策划的工作之外,在大部分时间里,我都很闲。”他顿了一下,“我在九岁时就已通过网络学完了一至十二年级的所有课程,并开始攻读大学的专业课。由于船上的资源有限,我放弃了部分与实验相关的学科,选择了经济学、法学和管理学。考虑到劳逸结合的原则……为了让大脑放松,我在学习的同时会一心二用地播放一些娱乐性质的影像制品,于是……就随机地看了很多动画片,并且不小心把里面的内容都给记下了。”他说完这些,停了两秒,又补充了一句,“哦,顺带一提,我只看动画片的原因是因为年龄限制。现在的电影和电视剧里暴力和性的元素太多了,不适合我这种儿童观看。”Cameronlistened tothissegmentfullis the troughpointwordsreallydoes not know whether to laugh or cry, hisheartsaid: „Yourboydailyandonegroup of killing without batting an eyepiratesmixes up, thing that youare influenced by what one sees and hearstelevision work is bloodier than andreal? Also, was yourmental agereallyalso a child? Said that youarecrossing overIbelieveAh!”还没聋听了这段满是槽点的话真是哭笑不得,他心道:“你小子天天和一帮杀人不眨眼的海盗混在一起,你耳濡目染的东西远比影视作品中的更加血腥和真实吧?再说,你的心理年龄真的还算是儿童吗?说你是穿越者我都信啊!”„Good...... to chatto stop.”Grey Beardtrod the woodenlegto turnin front ofCameron, „saidactuallyquickly...... thatStephen Tanwaswho?”
“好了……闲聊到此为止。”灰胡子踏着木腿拐到了还没聋面前,“快说……那个史蒂芬.碳究竟是谁?”„Heis a writer.”Cameronreturns said that „hehe...... you , if literate, perhapsalsoreadshisbook......”ashe of captive, stillspare no effortwas ridiculing the opposite party.
“他是个作家。”还没聋回道,“呵呵……你要是识字的话,没准也看过他的书呢……”身为阶下囚的他,仍是不遗余力地嘲弄着对方。Thump!
咚!„-”
“啊-”Cameronthese words, whattradesisonce againsuffering on physical body. The sole of his comminuted fracture, has not been treated;WheneverheannoyedGrey Beard, the latterwill goto bumpitssoreswith the woodenleg„gently”, bythisachievementretaliation.还没聋的这句话,换来的是又一次肉体上的折磨。他那粉碎性骨折的脚掌,始终没有得到医治;每当他把灰胡子惹毛了,后者就会用木腿去“轻轻”碰其伤处一下,以此作为报复。„Writer......”Maxsaidlooking pensive,„thisactuallysomewhatis unexpected...... hisbehavior, does not seem like a cultural workercomes outcompetently......”duringspeeches, before healreadyline the control bench of captains cabin, stands on tiptoes the tip of the toe, operatedfast.
“作家吗……”麦克斯若有所思道,“这倒是有些出乎意料……他的行为,不像是一个文化人能干出来的啊……”说话间,他已行到了船长室的控制台前,踮起脚尖,快速地操作了一番。
After severalseconds, Feng Bujuepreviously the sound recording of thattwowordsthenresounded, broadcaston the large screen of captains cabin.
数秒后,封不觉先前那两句话的录音便重新响起,在船长室的大屏幕上播放了出来。
The volume that Maxwill recordraises, listenedrepeatedlyfive, immediatelyshowed a smile: „...... so that's how it is.”麦克斯将录音的音量调高,反复听了五遍,随即露出了一个笑容:“呵……原来如此。”„Did son, whatdiscover?”AlthoughGrey Beardhas not listened towhatcluefrom the sound recording, butheknows, when the sonshowsthisexpression, has discovered.
“儿子,发现啥了?”灰胡子虽然没从录音中听出什么端倪,但他知道,儿子露出这个表情时,就是有所发现了。„No matterthisMr. Tanspokeinpublicchannelout ofwhatmentality, in brief...... hedoes not exposetwoinformationcarefully.”Maxmeets saying that „first, hissideat leastalsopersonstopsin......”him for onesecond, turned the headto lookto the father, „second, hisposition, nearsomemobilewater source......”
“不管这位碳先生是出于何种心态才在公共频道里发言的,总之……他已不小心暴露了两条信息。”麦克斯接道,“第一,他身边至少还有一个人在……”他停顿一秒,转头看向了父亲,“第二,他所处的方位,在某个流动的水源附近……”............
…………
The „secondprobe that Imakeis, makes the opposite partyhear the backgroundsound of small streamrunning waterintentionally......”
“我所做的第二个试探就是,故意让对方听到背景中的小溪流水之声……”Another side, Feng BujueandLadenhave mounted a nearbyhigh ground, andhidden. But the place that theyhideat this moment, canobservepreviously the body of thattwopirateexactly.
另一边,封不觉和拉登已然登上了附近的一块高地,并隐藏起来。而他们此刻所藏身的地方,恰好可以观测到先前那两名海盗的尸体。„We here and otherhour, ifno onelooks, or40minutessomepeoplehad foundhere, thatindicated that...... Grey Beardthatgroup of peopleareonegroup of purefierce bandits;But......, ifhad the pirateto lookwithina halfhour, moreoverobviously was coming along the small streamvery much, wemayprobablyenhance vigilance......”Feng Bujueis staring at the corpse of distant place, whileansweredtoLaden, „......, becauseinthatgroup of pirates, was the smart person......, butwithgambling of thisperson, will becomeuskey whether to return alive.”
“我们在这儿等一个小时,如果没人找来,或是过了四十分钟才有人找到这里,那就表明……灰胡子那伙人就是一群纯粹的悍匪;但……如果在半小时之内就有海盗找了过来,而且明显是很有目的性地沿着小溪过来的,那我们可就得提高警惕了……”封不觉一边盯着远处的尸体,一边跟拉登解释道,“……因为那群海盗之中,还是有一个聪明人的……而与这个人的博弈,将会成为我们能否生还的关键。”
To display comments and comment, click at the button