TP :: Volume #2 Volume 2

#301: Ascends building record ( 8 )


LNMTL needs user funding to survive Read More

Actually how to turn into now this condition......” Feng Bujue in the darkness thought aloud that is saying: At this moment I should buy the soy sauce like the outsider coquettishly is right......” he to sigh: Yeah...... seems like I such outstanding man, where regardless of hides, can such as the jet black firefly equally be zha who bright reckless, outstanding...... the melancholy look, sobbed, the skill of strange its technique, deeply betrayed me.” “究竟是怎么变成现在这种状况的呢……”封不觉在黑暗中自言自语地说着:“此刻我应该像局外人一样风骚地打着酱油才对啊……”他叹息一声:“哎……看来像我这么出色的男人,无论躲在哪儿,都会如漆黑中的萤火虫一样鲜明、出众……忧郁的眼神、唏嘘的胡渣,神乎其技的身手,都深深地将我出卖了。” He alone entertains hi is talking over these words for the time being, because the surroundings are very black( vision to cause sense of hearing to be keener restricted), will be the enclosed spacious environment( sound will pass on far), the Jue Bro speaking voice did not omit a single word spread to the ear of distant place that three teammate. 他一个人自娱自乐且自嗨地念叨着这段话,由于周围很黑(视力受限导致听觉更加灵敏),又是封闭式的空旷环境(声音会传得更远),觉哥的说话声一字不漏地传入了远处那三名队友的耳中。 „The person who is not concerned about face...... I am the entire life only see seriously.” Autumn Wind lowered the sound to comment. “这么不要脸的人……我当真是生平仅见。”秋风压低了声音评论道。 He can also pull these...... Chief Executive to say under this condition calmly: Also is the psychological quality powerful performance.” “他能在这种状况下还若无其事地扯这些……”计长说道:“也算是心理素质强悍的表现吧。” Honghu meets saying: Made the person not be fully correct......” him saying that cannot help but trembled, immediately held the eyeglasses: He possibly was that opponent who I most am not willing to meet......” 鸿鹄接道:“让人猜不透啊……”他说着,不由自主地哆嗦了一下,随即扶了扶眼镜:“他可能是我最不愿遇上的那种对手了……” Agree.” Autumn Wind should say: „Very difficult to imagine, if in Slaughter Game , the opposite has such fellow to exist, will have what situation.” “同感。”秋风应道:“很难想象,如果在杀戮游戏中,对面有这么个家伙存在,会发生什么情况。” In this regard, the ideas of three advisers are consistent, Chief Executive also said: If he is not the teammate, but is the opponent, indeed is not a very wonderful matter...... you notices? The action or the strategy, Brother Feng that set, seems like there is no regulations to follow, has far-reaching idea actually...... then thinks, each matter that he does, more or less played the role. Naturally...... his unique sense of humor is an exception.” 在这点上,三位谋士的想法非常一致,计长也道:“如果他不是队友、而是对手的话,的确是件很不妙的事情……你们有没有注意到?无论是行动还是策略,疯兄的那一套,都是看似无章可循,实则暗藏玄机……回头想想,他做的每一件事,或多或少都发挥了作用。当然……他那独特的幽默感除外。” Plotter, trick cunning scheme ; Open intrigue, borrows potential to send.” Honghu hesitates saying: „The former is the evil way, usually in the strength is bad, serves with the ingenious plan to make up for the disparity, even success, still only then temporary effect, and loophole is many, once were looked through, reduces and solves easy as pie ; But the latter is a kingly way, along with the potential sends , without the mark may seek, is the King of stratagem, irresistible.” He, met saying: Properly speaking our such strategy players, pursue is the latter, but, Brother Feng he......” “阴谋者,奇招诡谋;阳谋者,借势而发。”鸿鹄沉吟道:“前者为邪道,通常是在实力不济之时,施以巧计弥补差距,即使成功,也只有一时之效,且漏洞甚多,一经看破,化解起来易如反掌;而后者为王道,随势而发,无迹可寻,乃谋之王者,不可阻挡。”他顿了一下,接道:“按理说我们这样的智谋型玩家,追求的都是后者,不过,疯兄他……” As if increasingly estranged...... Autumn Wind in the evil way has met to say. “似乎已在邪道上渐行渐远了啊……”秋风接道。 Honghu said: The person who can orchestrate the plot is very intelligent, the person who can plan the open intrigue is very fierce. But if there is a person, can guarantee each plot that oneself orchestrate succeeds, that can be called is the divine strategy.” 鸿鹄道:“能策划阴谋的人很聪明,能策划阳谋的人很厉害。但如果有人,可以保证自己策划的每一个阴谋都成功,那就能称得上是神机妙算了。” „......, if in the world of three-country novels, Brother Feng estimated that can be that type...... places in the brocade sack the strategy, making the general who goes to battle with open one to comply at every stop, by this display Predicting Like A God military strategist.” Autumn Wind said. “呵……要是在三国小说的世界里,疯兄估计会是那种……把计策放在锦囊里,让出征的将军每到一个地方就打开一个照做,以此显示自己料事如神的军师吧。”秋风说道。 Three people are discussing Jue Bro secretly, because they squat in the circular hole edge, so long as lowers the sound, the surface toward , the speaking voice will not pass on toward the surroundings is too far. Therefore these dialogues, Feng Bujue is one has not heard. If Jue Bro really heard, will also feel pride when one should feel shame, more and more show off...... 三人就这么暗暗讨论着觉哥,因为他们都蹲在圆形窟窿的边缘,只要把声音压低,面朝下方,说话声是不会往周围传太远的。所以这些对话,封不觉可是一句都没听见。若是觉哥真听见了,想必也会不以为耻反以为荣,越来越嘚瑟…… About after ten minutes, Feng Bujue returned to at a moderate pace side the teammates, looks at his expression, seems like some with a worried look. 大约十分钟后,封不觉才不紧不慢地回到了队友们身旁,看他的表情,似乎是有些愁眉不展。 Evidently no harvest.” Autumn Wind said. “看样子没什么收获啊。”秋风道。 Hehe......” Chief Executive said with a smile: Actually Brother Feng can return safe and sound comes back, is one type harvested, at least he proved this temporarily no danger.” “呵呵……”计长笑道:“其实疯兄能毫发无伤地回来,已经是一种收获了,至少他证明了这层暂时没有什么危险。” Then, our four people are divided two groups to explore one again carefully, should be able to find some......” Honghu these words not to say. “接下来,我们四人分两组再仔细探索一遍吧,应该能找到些线……”鸿鹄这句话还没说完。 Feng Bujue hits to block the way directly: I in that direction, found a corpse.” He is saying, but also referred to toward the dark middle finger. 封不觉直接打断道:“我在那个方向,找到了一具尸体。”他说着,还朝黑暗中指了指。 This saying seemed like in the winter in basin cold water, the pouring in the head of teammates. 这话像是冬天里的一盆冷水,浇在了队友们的头上。 The atmosphere fell the freezing point instantaneously, the people were completely silent. 气氛瞬间降到了冰点,众人鸦雀无声。 Feng Bujue then said: Specifically, I found a quite complete crime scene.” 封不觉接着道:“准确地说,我找到了一个颇为完整的案发现场。” Three people are silent, wants to listen to him saying that the words expresses the opinion again. 三人还是沉默着,想听他把话说完再发表意见。 Then......” Feng Bujue this saying really also has following. I...... he referred to another side in that direction: Found the body of murderers.” “然后……”封不觉这话果然还有后续。“我又在那个方向……”他指了指另一边:“找到了凶手们的尸体。” „?” Autumn Wind said repeatedly: Murderer...... also ‚’?” “们?”秋风重复道:“凶手……还‘们’?” Right, according to my ground reconnaissance to that scene, estimated that altogether four murderers commit a crime together.” Feng Bujue said. “没错,根据我对那个现场的初步勘察,推定一共有四名凶手共同作案。”封不觉道。 However did that four murderers, die near the scene?” Honghu interrupted to ask. “而那四个凶手,就在作案现场附近死掉了?”鸿鹄插嘴问道。 No, only died two.” Feng Bujue said: Two escaped to four buildings.” “不,只死了两个。”封不觉道:“还有两个逃到四楼去了。” What? Did you find the paths to four buildings?” Chief Executive asked. “什么?你找到通往四楼的通路了?”计长问道。 Right, in that side, has the screw upward staircase.” Feng Bujue aimed at the third direction, „when two murderers of survival step onto the staircase left the trace, is very easy to judge.” He has turned the head: Pursues to be not quite appropriate rashly, therefore I decide first to come back the information sharing to you.” “对,在那边,有个螺旋向上的楼梯。”封不觉又指向了第三个方向,“幸存的两名凶手走上楼梯时留下了痕迹,很容易判断。”他转过头:“贸然追上去不太妥当,所以我决定先回来把信息共享给你们。” He said these, the teammates are lost in thought again. 他说完这些,队友们再度陷入了沉思。 About after one minute, Feng Bujue opens the mouth saying: Ok, you should have a preliminary concept to the situation now. Comes with me, I lead you to look at the scene according to the order.” 大约一分钟后,封不觉开口道:“好了,现在你们应该已对情况有了一个初步的概念。跟我来吧,我按照顺序带你们去看现场。” In his saying these four characters according to order is very essential, as soon as another three people listen to understand, actually Feng Bujue discovered the order of that three place, not necessarily according to the order that he told, but he through the observation, had cleared off the priority connection of matter, therefore according to „the first scenes of murder, the second scenes of murder and paths such order to four buildings. 他这话中“按照顺序”这四个字很关键,另外三人一听就明白,其实封不觉发现那三处地点的顺序,并不一定是按照他讲述的顺序,但他已经通过观察,理清了事情的先后关联,所以按照“第一凶杀现场、第二凶杀现场、通往四楼的通路”这样的顺序来讲。 Three people are following Feng Bujue, moves toward three some corners. Walked in the half-way childhood, the people smelled a not too wonderful flavor, was the aura that the corpse lent. 三人跟随着封不觉,一路走向三层的某个角落。走在半道儿时,众人就闻到了一股不太妙的味道,想必是尸体散发出来的气息。 Soon, they then taking advantage of the ray of flashlight, see on the floor tile was lying low a corpse. 不多时,他们便借着手电筒的光线,看到了地砖上平躺着的一具尸体。 The dead...... said that is a sorceress. 死者……这么说吧,是个巫婆。 She wears the black homespun cloth clothes, cape is tattered, is dirty and smelly. Her face his clown is incomparable, a gigantic aquiline nose long in center, on the tip of the nose and his chin have one respectively protrude, is flowing the lump of pus, the dense and numerous wrinkles are ordinary like the scar, eyes of pair of ballooning die with injustice unredressed. 她穿着黑色的粗布衣服,身上的斗篷破破烂烂,又脏又臭。她的脸其丑无比,一个硕大的鹰钩鼻长在正中,鼻尖和其下巴上各有一个凸出的、流着脓的疙瘩,密密麻麻的皱纹如同疤痕一般分明,一对鼓胀的双眼死不瞑目。 Naturally, if everyone feels depending on this symbolic clothing and appearance, but could also not show that she was a sorceress, then...... in corpse on hand, but also is falling a hat, a broom and an apple. 当然了,如果各位觉得凭这标志性的服装和长相,还证明不了她是个巫婆,那么……在尸体的手边,还掉落着一顶帽子、一把扫帚和一个苹果。 The hat is the black apex stetson ; Broom wooden, that design that Mr. Potter often rides ; But the apple, is bright red and full, just general that takes off from the tree. 帽子是黑色的尖顶宽边帽;扫帚是木制的,波特先生常骑的那种款式;而苹果,是鲜红、饱满的,刚从树上摘下的一般。 Me, altogether has two mortal wounds.” Feng Bujue is saying, then squats by the corpse, sends out the intermittent unusual smell facing this corpse, does not have the pressure on illustrate: Moreover both are obvious.” “我来说一下,一共有两处致命伤。”封不觉说着,便蹲到尸体旁边,面对这散发出阵阵异味的死尸,毫无压力地解说着:“而且两处都是显而易见的。” He extends the flashlight, focuses the ray in top of the head there of sorceress. Under the light obviously, the skull of corpse had been lifted, the brain fluid and blood flow on the ground, the brain in head also vanish into thin air. 他把手电伸过去,将光线聚焦在巫婆的头顶那里。光下可见,尸体的头盖骨已被掀开了,脑浆和血液流淌在地上,头颅中的大脑也不翼而飞。 First, in head. Some people with the sharp weapon, struck along hairline dividing to fly her skull.” Feng Bujue said: „...... A while you will understand as for the whereabouts of brain.” “第一处,是在头部。有人用利器,沿着发际线一击就把她的脑壳儿给劈飞了。”封不觉道:“至于脑子的去向……一会儿你们就会明白的。” Looks the Feng Bujue superficial illustration, has fought many battles the manner, three teammates all have profound respect. 看着封不觉轻描淡写的解说、身经百战般的神态,三名队友皆是肃然起敬。 Second is the chest cavity.” Feng Bujue moves to the light of flashlight, according to the torso of sorceress. “第二处是胸腔。”封不觉将手电的灯光下移,照在了巫婆的躯干上。 This sorceress had opened up the stomach, the rib broke off toward the two sides, the internal organs all exposed in the air. 这巫婆已被开膛破肚,肋骨朝着两边被掰开,脏腑全都暴露在了空气中。 Heart and gallbladder were taken.” Feng Bujue said, other organs have damages in the varying degrees, but at least also keeps in the body.” “心脏和胆囊被取走了。”封不觉说道,“其他器官有着不同程度上的损伤,但至少还留在身体里。” How then...... you saw...... the murderer does have four?” Autumn Wind asked. “那么……你是怎么看出……凶手有四个的?”秋风问道。 „, The prompt is very obvious.” Feng Bujue stand, first, without a doubt, this is a sorceress.” He is saying, while takes up the flashlight, illuminates toward a distance corpse only two meters wall on. “哦,提示还是很明显的。”封不觉站了起来,“首先,毫无疑问,这是个巫婆。”他一边说着,一边拿起手电筒,往距离尸体仅两米的一面墙壁上照去。 Three teammates were revealing the surprise look at this moment, because on the wall keeps one line of blood characters. 三名队友都在此刻露出了诧异的眼神,因为墙上留着一行血字。 This line of characters are the English, moreover in the system menu also has the translation, the content is: In the world no place compares favorably with own family/home.】 这行字是英语,而且系统菜单中也有翻译,内容为:【世界上没有什么地方比得上自己的家。】 Next, was this prompt.” Feng Bujue meets to say. “其次,就是这句提示了。”封不觉接道。 Feeding...... this was......” Chief Executive has understood, but the other two a little seemed to be ignorant. “喂……这个难道是……”计长已经明白过来了,但另外两人似乎还有点儿懵。 Right, this is " Wonderful Wizard of Oz » ending, the Dorothy lines.” Feng Bujue the illumination of flashlight on the foot of old sorceress: Look, on her foot does not have the shoes, this was also the evidence.” “没错,这是《绿野仙踪》结尾处,多萝茜的台词。”封不觉又将手电筒的光照在了老巫婆的脚上:“看,她的脚上没有鞋子,这也算是佐证了吧。” Joking......” this, Autumn Wind and Honghu also realized in Feng Bujue mouth who four murderers are. “开玩笑的吧……”这回,秋风鸿鹄也意识到了封不觉口中的“四名凶手”是谁。 Yes, this riddle topic is simple likely a joke.” Feng Bujue uses up according to the corpse, explained: Nothing but was four people of groups subdued the sorceress together, then the lion ripped open her torso, took guts from inside ‚’, the iron-covered person poached heart, then broke out crown of the head of sorceress with the axe, making the scarecrow take brain. As for Dorothy, pickpocketed the demon shoes of sorceress.” His tone is very relaxed, but also was saying to the wall on character while convenient: In the person who on the wall of crime scene writes, in ten has nine is the idiot of adding something superfluous and ruining the effect, one is the talent.” He is pursing the lips to shake the head: This line of characters, making me feel very obscure.” He uses the inquiry the look to look at the teammates: What view do you have?” “是啊,这谜题简单得像个笑话。”封不觉用光照着尸体,讲解道:“无非就是四人组一起制伏了巫婆,然后狮子撕开了她的躯干,从里面取走了‘胆’,铁皮人挖走了‘心’,然后又用斧子劈开了女巫的天灵盖儿,让稻草人取走了‘脑’。至于多萝茜,扒走了巫婆的魔鞋。”他语气十分轻松,还顺带对着墙上的字道:“在犯罪现场的墙上写字的人,十个中有九个是画蛇添足的白痴,还有一个是天才。”他抿着嘴摇了摇头:“不过这行字,使我觉得很费解。”他用询问的眼神看着队友们:“你们有什么看法?” „Was my view...... you are calm?” Autumn Wind said: I said cracks a joke refers to the present situation destroying childhood Ah! “我的看法是……你淡定过头了吧?”秋风道:“我说‘开玩笑的吧’是指眼前的情况毁童年啊! „...... You are this meaning.” Feng Bujue said: „When very unfortunately, my childhood snorts contemptuously to this kind of children's literature, although looks also much and that's the end......” “哦……你是这个意思。”封不觉道:“很不幸的,我童年时就对这类儿童文学嗤之以鼻,虽然看得也不少就是了……” Artist really a little not normal......” Honghu coldly make complaints, immediately went back on the topic the right track: About this line of blood characters...... I thought that has two possibilities.” He, met saying: First, murderers and Wonderful Wizard of Oz that four people of groups irrelevant, this line of characters are the murderer/culprit remain to mislead our ; Second, the supposition was really Dorothy one group of kills the sorceress...... that this line of characters to be possible be the prompt that the system gave, rather than anybody wrote.” “艺术家果然都有点不正常……”鸿鹄冷冷吐槽了一句,随即把话题拉回了正轨上:“关于这行血字……我觉得有两种可能。”他顿了一下,接道:“第一,凶手和绿野仙踪那四人组无关,这行字是真凶留下来误导我们的;第二,假设真是多萝茜一行人杀死了巫婆……那这行字就有可能是系统给出的提示,而非任何人所写。” Un...... is similar to my initial supposition.” Feng Bujue nods: Ok, went to the second place.” He also said according to the corpse with the flashlight: „, Right, does not need to guarantee now again the integrity, takes away thing that can take, perhaps will be useful.” “嗯……跟我最初的假设差不多。”封不觉点点头:“好了,去第二处地点吧。”他又用手电照着尸体道:“哦,对了,现在已经不用再保证现场完整性了,把能拿的东西都拿走,说不定会有用。” Therefore, three people besides Feng Bujue, everyone picked same Item respectively. 于是,除了封不觉之外的三人,每人各捡了一样物品 Honghu has one to take the flashlight, therefore he picked the volume smallest apple ; Autumn Wind took the broom at the suggestion of Jue Bro( when Autumn Wind reason for this, Feng Bujue Replied Autumn Wind that sweeps fallen leaf) ; Chief Executive took away the apex stetson of sorceress. 鸿鹄有一手要拿手电筒,所以他捡了体积最小的苹果;秋风觉哥的建议下拿了扫帚(当秋风究其原因时,封不觉回答-秋风扫落叶);计长则拿走了巫婆的尖顶宽边帽。 Name: Apple 名称:苹果】 Type: Plot related 【类型:剧情相关 Quality: Ordinary 【品质:普通】 Function: Unknown 【功能:未知】 Can it be taken out of the scenario: No 是否可带出该剧本:否 Note: The bright red apple, looks very attractive.】 【备注:鲜红的苹果,看上去很诱人。】 ............ ………… Name: Broom 名称:扫帚】 Type: Plot related 【类型:剧情相关 Quality: Ordinary 【品质:普通】 Function: Unknown 【功能:未知】 Can it be taken out of the scenario: No 是否可带出该剧本:否 Note: As if also has other function besides sweeping the floor.】 【备注:除了扫地之外似乎还有别的功能。】 ............ ………… Name: Peaked cap 名称:尖顶帽】 Type: Plot related 【类型:剧情相关 Quality: Ordinary 【品质:普通】 Function: Unknown 【功能:未知】 Can it be taken out of the scenario: No 是否可带出该剧本:否 Note: If you did not mind that inside unusual smell, puts on might also as well.】 【备注:如果你不介意里面的异味,戴上也无妨。】 Showing of these three Item grasped this Scenario overall style...... not to your explicit prompts. How thing should use specifically, is pondered over by you. The second article from the bottom wrote in any case cannot carry over Scenario, this showed that their eight CD were useful. 这三件物品的说明秉持了这个剧本的整体风格……就是不给你们明确的提示。东西具体该怎么用,由你们自己去琢磨。反正倒数第二条写了不能带出剧本,这证明它们八CD是有用的。 Looked that these are moistening the footprint of blood......” Feng Bujue gets the teammates to move toward the second happening place, while also uses the trace of flashlight on according to marble floor tile: Most obvious is the footprint of lion, next is the iron-covered person.” He used to point at refers to: Quite shallow cloth shoes signature is a scarecrow, but the remaining that two rows of small footprints, naturally are Dorothy stay behind.” “看这些沾着血的脚印……”封不觉一边领着队友们走向第二个案发地,一边还用手电筒照着大理石地砖上的痕迹:“最明显的就是狮子的脚印,其次是铁皮人。”他用手指了指:“比较浅的布鞋印迹是稻草人的,而剩下的那两排小脚印,自然是多萝茜留下的。” They walk along the wall, during the speeches, had arrived at the second Chen corpse place, from the place of sorceress Death , about hundred meters distance. 他们沿着墙壁走,说话间,已来到了第二个陈尸地点,距离巫婆死亡之处,也不过百米左右的距离。 This is also what situation......” Autumn Wind said. “这又是什么情况……”秋风道。 This appears in the present two corpses, one is little girl who wears the blue one-piece dress and shirt, a build giant lion. 这回出现在眼前的两具尸体,一具是个身着蓝色连衣裙和衬衫的小女孩,还有一头体型巨大的狮子。 Feng Bujue looks like the narrator to be the same, walks up, have a relish said: Dorothy should be massacred by the lion.” He uses the flashlight to go toward the head photo of corpse: Neck side was nipped to lack a bulk by one, even/including bone brought the meat to tear, but the face was also dug up by a claw like the horror film lead.” 封不觉又像解说员一般,走上前去,饶有兴致地讲了起来:“多萝茜应该是被狮子杀掉的。”他用手电朝着尸体的头部照去:“颈侧被一口咬缺了一大块,连骨带肉都撕扯掉了,而脸部也被一爪子扒得像恐怖片主角一样。” He has turned the head, points at silver high-heeled shoes that by the Dorothy corpse is scattering: This pair, should be the shoes of sorceress. It seems like she after not killing the sorceress changes this shoes immediately, but carried in the hand carried off.” 他转过头,指着多萝茜尸体旁散落的一双银色高跟鞋:“这双,应该就是巫婆的鞋子。看来她并没有在杀死巫婆后立刻换上这鞋,只是拎在了手里带走了。” Wait......” Chief Executive said: How I remember that...... «Wonderful Wizard of Oz», are that pair of demon shoes of Eastern sorceress the red?” “等等……”计长道:“我怎么记得……《绿野仙踪》中,东方巫婆的那双魔鞋是红色的?” This is a universal misunderstanding.” Feng Bujue returns said: Actually in Lyman. Frank. In Baume's original works, that shoes are the silver. But because in 1939 that movie version «Wonderful Wizard of Oz» was classical, most film and television reorganization works all came under its influence afterward, was set at the red the shoes of sorceress.” “这是一个普遍的误解。”封不觉回道:“其实在莱曼.弗兰克.鲍姆的原著中,那双鞋子就是银色的。但由于1939年那部电影版《绿野仙踪》非常经典,以至于后来大部分的影视改编作品皆受到其影响,将巫婆的鞋子设定为红色。” Even this matter you also know that......” even Honghu expressed the exclamation to the width of Feng Bujue's aspect of knowledge. “连这种事情你也知道……”连鸿鹄都对封不觉的知识面之宽表示了惊叹。 This is the general knowledge.” Feng Bujue returns said. “这是常识。”封不觉回道。 Any general knowledge...... a moment ago you, or said, I do not know who the author of Wonderful Wizard of Oz is......” Autumn Wind spoke frankly. “什么常识啊……刚才你要不说,我都不知道绿野仙踪的作者是谁……”秋风直言不讳道。 I did not have the means that in any case to me this was the general knowledge.” Feng Bujue arrived by the corpse of lion: Comes to see this fellow again.” “那我就没办法了,反正对我来说这是常识。”封不觉又来到了狮子的尸体旁:“再来看看这个家伙吧。” Obviously was hacked to death by the axe.” Honghu looks that the corpse of lion said that „, moreover from the angles and depths of these wounds, and bloodstain of ground judged, before it dies, with conducted a fight with of axe.” “显然是被斧子砍死的吧。”鸿鹄看着狮子的尸体说道,“而且从这些伤口的角度、深度,以及地上的血渍来判断,它死前还和拿斧子的那位进行了一番搏斗。” Chief Executive meets saying: Only...... was the lion killed Dorothy from the scar without doubt, but the iron-covered person killed the lion.” 计长接道:“仅从伤痕来看……无疑是狮子杀死了多萝茜,而铁皮人又杀死了狮子。” Should say that was the iron-covered person and scarecrow killed the lion together.” Feng Bujue added that you looked at......” his squatting lower part of the body, placed the ground the flashlight, the both arms are surrounding the head of lion, broke off big mouth of this wild animal, „did its mouth have a pinch of straw to see?” “应该说是铁皮人和稻草人一起杀死了狮子。”封不觉补充道,“你们看……”他蹲下身,把手电筒放在地上,双臂环抱着狮子的头,掰开了这野兽的大嘴,“它嘴里有一撮稻草看见吗?” All various professions...... you leave...... Autumn Wind to urge that earnestly. “行行……你别那么较真儿……”秋风劝道。 Feng Bujue closed the mouth of lion, pats mane that on the clothes moistened, actually moistened bloody water. He does not have to care, but stands saying: But, I think that the strength of scarecrow is unable to cause anything to affect to the lion, even he participated in the attack, still can only cause scratches an itch in the boot the damage, in fact got rid of the iron-covered person of lion.” 封不觉合上了狮子的嘴,拍了拍衣服上沾到的鬃毛,却又沾了一手血水。他也没有太在意,只是站起来道:“不过,我想稻草人的力量根本无法对狮子造成什么影响,就算他参与了攻击,也只能造成隔靴搔痒般的伤害,实质上干掉了狮子的还是铁皮人。” „When here also has the message......” the Honghu speech, the flashlight in his hand has illuminated approached the wall direction. “这里也有留言啊……”鸿鹄说话时,他手中的手电筒已照向了墙壁的方向。 On here wall, leaves leeway the blood character. 这里的墙壁上,同样留有血字。 „, Right.” Feng Bujue should say: Also is the sentence ten points has the directive property suggestion.” “啊,没错。”封不觉应道:“也是句十分有指向性的暗示。” When you think when oneself obtained wish thing, actually had lost many 【当你以为自己得到了想要的东西时,其实已失去了更多】 Three people excluding Jue Bro stared at this line of characters to look for a long time, Chief Executive first opened the mouth saying: Regardless the philosophy significance that these words possibly cover...... the situation of its metaphor must be......” he stopped slightly for one second, meets saying: Lion obtained guts quantity, therefore wants to eat Dorothy, but has good heart the iron-covered person and has brain the scarecrow, is seeing this secretly, massacred the lion.” 觉哥外的三人盯着这行字看了许久,还是计长先开口道:“撇开这句话可能涵盖的哲学意义不谈……其隐喻的情况应当是……”他略微停顿了一秒,接道:“狮子获得了‘胆’量,于是就想吃了多萝茜,而有良‘心’的铁皮人和有‘脑子’的稻草人,在见到这一幕后,把狮子杀掉了。” Superficially...... truly so.” Honghu meets to say. “表面上看……确实如此。”鸿鹄接道。 In Oh? surface?” Chief Executive doubts to say. 哦?表面上?”计长疑道。 Autumn Wind also discussed in side: „The words that deliberates carefully...... the questionable point are truly many.” 秋风也在旁念道:“仔细推敲的话……疑点确实很多啊。” For example?” Chief Executive asked. “比如?”计长问道。 Honghu returns said: If lion before obtaining guts, without the courage of attack person, how the death of that old sorceress to explain?” He pushed the eyeglasses: Also, since Dorothy attained the shoes of sorceress, why does not have to put on it to leave, this shoes have the automatically move charm not?” 鸿鹄又回道:“如果狮子在获得胆量以前,没有袭击人的勇气,那老巫婆的死怎么解释?”他推了推眼镜:“还有,既然多萝茜拿到了巫婆的鞋子,为什么没有穿上它离开,这双鞋子是具有传送魔力的不是吗?” Feng Bujue also said: Un...... these issues, puts for the time being.” He is saying, bent the waist to pick up that pair of silver demon shoes: First to leading to there the staircases in four buildings said with me again.” 封不觉又道:“嗯……这些问题,也暂且放一放。”他说着,弯腰拾起了那双银色的魔鞋:“先跟我到通往四楼的楼梯那儿再说吧。”
To display comments and comment, click at the button