TTHATH :: Volume #2

#146: Some person of technological innovations


LNMTL needs user funding to survive Read More

Mason City in southern Biberach kingdom is north the mainland the biggest ceramic production base, here has the production from the cheapest pottery to the most expensive bone China. 比伯拉赫王国南部的梅森城是大陆北方最大的陶瓷生产基地,这里从最便宜的陶器到最昂贵的骨瓷都有生产。 Especially the bone China product of here special product, its reason vitrified pot enjoys a good reputation in the mainland exquisitely insightfully. 特别是此处特产的骨瓷制品,其因瓷质细腻通透而享誉大陆。 What is more valuable, here bone China product integrated the magic element when the manufacture, enabling here chinaware to have the function that Earth( cha) on chinaware does not have. 更为可贵的是,这里的骨瓷制品在制作时融入了魔法元素,使得这里的瓷器拥有地球(猹)上的瓷器所没有的功能。 For example, can keep warm automatically, can automatic clean, the tableware that but also is very difficult injured by falling down, asked that you do want. 例如,能自动保温,能自动清洁,还很难摔坏的餐具,问你想不想要。 But such magic bone China job efficiency was extremely low, causing the overall output to be very low, causes the when a thing is rare , it becomes precious, became nobles in mainland the luxury goods that was used to show the status. 但这样的魔法骨瓷制品合格率极低,导致了总体产量很低,使得物以稀为贵,成为大陆上的贵族们用来彰显身份的奢侈品。 As the caravan that sells the luxury goods specially, Charles they naturally must come to here to stock with goods. 作为专门销售奢侈品的商队,查尔斯他们自然要来这里进货。 The caravan stops over in the hotel in business district familiar and easy, in this hotel building near harbor area, by the window can see river that flows from north to south, and merchants of river bank. These merchants ship in as the bones and other raw materials of firewood and animal of fuel, then transports to each corner of mainland various types of the product of ceramic and porcelain. 商队轻车熟路地在商业区的旅馆里落脚,在这家毗邻港口区的旅馆楼上,透过窗户可以看到一条由北向南流淌的大河,以及河上的一条条商船。这些商船将作为燃料的木柴、动物的骨头和一些其他的原材料运来,然后把各种陶与瓷的制品运往大陆的各个角落。 In the window is looking the scenery Charles suddenly thought the collar after own neck was raised, then the discovery was Elizabeth gives to carry him. 正在窗边看风景的查尔斯突然觉得自己的脖子后的衣领被人一提,然后发现是伊丽莎白把他给拎了起来。 Walks, has a look at the quotation to the street on.” Elizabeth draws Charles saying that has a look at the recent fashion trend, when stocks with goods has been to the cargo.” “走,到街上看看行情。”伊丽莎白拉着查尔斯说道,“看看最近的流行趋势,免得进货进到过时的货物。” Charles said: Then has put for a long time the daily necessities, did not become the antique, the life span of elf was so in any case long.” 查尔斯说道:“那么把过时货放久一点,不就成古董了嘛,反正精灵的寿命这么长。” With the elf that you thought by the godown rent making the bankruptcy.” Elizabeth said, „the preservation of antique conditional, did not say that found a place to throw casually is OK.” “和你这么想的精灵都被仓库租金给弄破产了。”伊丽莎白说道,“古董的保存是有条件的,不是说随便找个地方一扔就可以了。” In the business district of Mason City, sold the shop of pottery and chinaware was overwhelming majorities. The bosses in these shops have the kiln either, either has the cooperation with some kilns. 在梅森城的商业区,销售陶器与瓷器的店占了绝大多数。这些店的老板要么是自己有窑,要么就是与一些窑有合作关系。 Elizabeth gave Charles the soft-boiled egg, seems us a little to come early.” 伊丽莎白把枚水煮蛋递给了查尔斯,“好像我们来得有点早。” Received soft-boiled egg Charles to reply: Is they opens the door too late.” 接过了水煮蛋的查尔斯回答道:“是他们开门太晚。” Arrives outside Dacheng from early morning, then enters the city, to settles after the hotel comes out to stroll again, Charles they spent a lot of time. 从一早抵达城外,然后入城,再到在旅馆安顿好了之后出来逛,查尔斯他们花了不少的时间。 Now on the street sold the breakfast the outdoor shop to prepare to quit work, Elizabeth also bought others final several soft-boiled eggs, but many stores also the appearance that did not prepare to open the door. 现在街上卖早餐的摊子都准备收摊了,伊丽莎白还买下了人家最后几个水煮蛋,而不少商店还没有准备要开门的样子。 Elizabeth pats the shoulder of Charles, you inquire the news.” 伊丽莎白一拍查尔斯的肩膀,“你去打探一下消息。” Charles looked for sells the chinaware person occasionally and animal suspends a store, bought several types of small thing at the same time drew out a news from proprietress there. 查尔斯找了一家卖瓷器人偶和动物摆件的商店,买了几样小玩意的同时从老板娘那里套出了一个消息。 Heard that the north chinaware workshop area has looked lively, many shop owners have passed.” Charles comes back to report to Elizabeth. “听说北边的瓷器作坊区有热闹看,很多店主已经过去了。”查尔斯回来向伊丽莎白报告。 Therefore Elizabeth draws Charles to walk toward the north side without delay, they left in the city not far, Elizabeth depended on the keen sense of hearing soon to find the whole family sound bubbling like a caldron chinaware workshop. 于是伊丽莎白二话不说拉着查尔斯朝着北边走去,他们离开了城里没多远,伊丽莎白靠着敏锐的听觉很快就找到了一家人声鼎沸的瓷器工坊。 In the open area that the workshop just passed through the gate places rows of shelves, on the shelf is exhibiting each article chinaware, the front of chinaware is standing merchants...... 工坊刚进门的空地上摆放着一排排货架,货架上陈列着一件件瓷器,瓷器的面前站着一位位商人…… A little meaning.” After Elizabeth that drawing Charles is walking swept under chinawares and chinawares on several shelf are pasting the wholesale price said, „seems like a technological innovation.” “有点意思。”拉着查尔斯走进来的伊丽莎白扫了几眼货架上的瓷器和瓷器下贴着的批发价格后说道,“看来又是一个技术创新啊。” Charles pretends that has not understood the meaning of Elizabeth, but is taking a look at several ceramic people on front shelf carefully occasionally and animal suspends. 查尔斯假装没听懂伊丽莎白的意思,而是仔细地打量着面前货架上的几个陶瓷人偶和动物摆件。 That is one group of seven different stances young girl composes to suspend, puts on appearance of young girls one of the assorted long skirt picnic in the warm braw and sunlight of spring day. 那是一组七位不同姿态的少女组成摆件,穿着各色长裙的少女们一副在春日的暖风和阳光中郊游的模样。 Saw «Hamlet And the Philosopher's stone» that seven leading ladies oneself toss about were made action figure, but a copyright royalty, Charles has not had dessert. 看到自己折腾出的《哈姆雷特与魔法石》中的七位女主角被人做成了手办而自己没有一点版权费,查尔斯有点心塞塞的。 Also besides these people outside, some various chinaware cups that here displays has occasionally with the tableware. With traditional the circular utensil that uses the throwing law manufacture to become is different on the turntable, many that here displays are the bowls and cups of polygon. But past polygon chinaware generally with, if dry plate porcelain clay splicing, the labor cost is higher than with the chinaware that the turntable makes. 除了这些人偶外,这里展出的还有各种各样瓷器杯具与餐具。和传统的在转盘上用拉坯法制作而成的圆形器物不同,这里展出的多是多边形的碗和杯子。而以往的多边形瓷器一般都是用若干片瓷土拼接而成,人工成本是高于用转盘生产的瓷器的。 Place that however Charles and Elizabeth pay attention to not here, because on this row of rack is putting is same appearance the product of mass production. These chinaware people we and tableware and cup have besides have little in the color do not affect the general situation the difference, their individuals are it can be said that exactly the same. 然而查尔斯伊丽莎白所关注的地方不在这里,因为这一排架子上放着的全是相同模样的批量生产的产品。这些瓷器人偶们和餐具、杯具们除了在颜色上有一点点不影响大局的差异外,它们的个体可以说是一模一样的。 What is more important is their prices, the prices of these products were lower than other similar products. 更重要的是它们的价格,这些产品的价格比其他同类型产品低了很多。 Although here commodity is the ordinary chinaware, but these are in the chinaware market the sales volume biggest variety, the rich freeman and floor noble(s) can afford, but the numbers of these people are very big. 这里的商品虽然都是普通的瓷器,但这些都是瓷器市场上销量最大的品种,有钱的自由民和底层的贵族都买得起,而这些人的数量是很大的。 Saw many high-end commodity cabbage Charles of case to see mystery, this was some people uses the new technology to reduce these types the production costs of chinaware, then prepared to take others' road, finally made one have no way out. 见过了很多“高端商品白菜化”案例的查尔斯已经看出了其中的奥妙,这是有人采用了新技术降低了这些种类的瓷器的生产成本,然后准备走别人的路,最后让人无路可走。 But this technical Charles also guesses that a point, very big probability used the grouting craft. 而这种技术查尔斯也猜出来了一点,很大的几率是采用了注浆工艺。 However he did not plan that holds this matter, he has not gone to the person source of income for no reason the hobby. His sells candy and sells the medicine, with others sell the ceramics does not have the conflict in business, will eat to the full supported will smash others' rice bowl. 不过他并不打算把这事捅出去,他又没有平白无故去断人财路的爱好。他一个卖糖和卖药的,和人家卖陶瓷的没有生意上的冲突,吃饱了撑了才会去砸别人的饭碗。 Also he went bankrupt to the lane, whom when the time comes does he ask to want the copyright royalty to go? 再说了他把人给弄破产了,到时候他找谁要版权费去? Estimates the merchants who should how stock with goods to be different from these, Charles comes to see purely lively. Quick, he discovered one set lets the chinaware that he does not know whether to laugh or cry. 和那些估算着该如何进货的商人们不同,查尔斯单纯是来看热闹的。很快,他就发现了一套让他哭笑不得的瓷器。 That is one pot six cups of tea sets, the teacup is near eight, on each cup uses four demon race’s writing to conduct the decoration. 那是一套一壶六杯的茶具,茶杯是八边型的,每个杯子上面用四个魔族的文字进行装饰。 Before liked using these to use the demon race article with the family that in the demon race’s war built up very much to conduct the decoration the utensil, Wu De who to show the family was abundant. By the present, this fondness was also popular in certain range. 以前在与魔族的战争中起家的家族很喜欢使用那些用魔族文进行装饰的器物,以彰显自己家族的武德充沛。到了现在,这种喜好也在一定范围里流行了起来。 However the research of human to the demon race writing is not deep, all previous ancestors of Charles depended on a dictionary that the ancestor handed down from generation to generation to run amuck for 300 years in this domain. 但是人类对魔族文字的研究并不深,查尔斯家的历代先人靠着老祖宗传下来的一本词典就在这个领域上横行了三百年。 Therefore, when Charles saw in that several cups writes clear to cloudy and partial shower and is going out belt/bring umbrella and so on phrase, smiles to make noise at the scene. 所以,当查尔斯看到那几个杯子上写着“晴转多云”、“局部阵雨”、“出门带伞”之类的字眼的时候,当场就笑出声来。 What do you smile?” Stands asks his back Elizabeth. “你笑什么?”站在他背后的伊丽莎白问道。 Charles refers to that several cups to Elizabeth looked, finally she does not care at all, custom is good, more than 30 years ago some people invited I ate meal, on the tableware that he takes also wrote father debt to recompense.” 查尔斯把那几个杯子指给伊丽莎白看,结果她对此毫不在意,“习惯就好,三十多年前有人请我吃饭的时候,他拿出来的餐具上面还写着‘父债子偿’呢。”
To display comments and comment, click at the button