Forsees the concomitant tragedy, sadJishengis happy.
正所谓乐极生悲,悲极生乐。
The summerweatherreallysuddenly turns about, noontimeblue sky, toafternoontwowhen the mountainsidehunts to a goat the cloud of spacestarted.
夏天的天气真是说变就变,中午的时候还是万里无云,到了下午两位在山腰猎到一只山羊时天上的云开始多了起来。Also without them found the rightplaceto roast the sheep, turned into the dark cloudcappingcloudyin an instant, but alsowithoutand othertwofellowsfound the place that takes shelter from the rain, the heavy rainclamped the hailto pound.
还没等他们找到合适的地方烤羊,多云转眼间变成了乌云压顶,还没等这两个家伙找到避雨的地方,大雨夹着冰雹就砸下来了。CharlesdrewMayato runtoward the mountainonimmediatelyrapidly, looked for a giantoverallprecipice, started out a cavewith the transmissiontechnique.查尔斯马上拉着玛娅飞速往山上跑,找了一块巨大的整体山岩,用传送术开出了一个山洞。Whentheysneak in the cave, is:
等他们钻进山洞,已经是:Cangshanchanges the sea, the cliffrolls the mighty waves.
苍山变沧海,悬崖滚波涛。Milky Wayhangsinheaven, liftsdownwardbut actually.
银河悬于天,抬起往下倒。Landslidelikewaterfall, stoneLuosibasinpouring.
山崩如飞瀑,石落似盆浇。
The this solitary onewolfburiesin the valley, the wildfoxcoversin the nest.
孤狼埋于谷,野狐掩在巢。
......
……„Alsothinks that mustbe finished.”WetMayalies downin the smoothgroundgasps for breath.
“还以为要完蛋了。”湿漉漉的玛娅躺在光滑的地面上喘气。„Irarelyclimb a mountain.”Shecontinues saying that „never expected thaton the mountainwill rain hardsowill be dangerous.”
“我很少爬山。”她继续说道,“没想到山上下大雨会这么危险。”Charles is also rainwaterlies downin the one side, theya moment ago the rainproofmagicshieldunexpectedlypoundingoverloadedby the hail.查尔斯也是一身雨水躺在一旁,他们刚才防雨的魔法盾居然被冰雹给砸得过载了。„Ihad climbed a mountainbefore,”hesaid,„thatisin the winter, has met the snowstorm, compared with the presentdanger.”
“我以前爬过山,”他说道,“不过那是冬天,遇到过暴风雪,比现在危险。”„Atthat time, evenincave, without the bonfirewitheating, samewill freeze to death.”
“在那时,就算在山洞里,如果没有篝火和吃的,一样会被冻死。”Mayaputs out a handto traceonCharles the wetclothes, saidbadlywith a smile: „Ourclotheswere wet, mustselect a bonfireto take off the clothesto dry out, warms by a fireback to back, does everything possibleagainwhile convenient the body of peepingopposite party?”
玛娅伸手过来摸了摸查尔斯身上湿漉漉的衣服,坏笑着说道:“我们的衣服都湿了,要不要点个篝火脱衣服下来烤干,背靠背烤火,再顺便想方设法偷看对方的身体?”Charlesalsosaidbadlywith a smile: „Youclose the eye, no matterthenwhat happened should not be startled?”查尔斯也坏笑着说道:“那你闭上眼睛,接下来不管发生什么事情都不要惊慌哦?”Mayacloses the eyeto lie down there, said: „Come.”
玛娅闭上眼睛躺在那里,说道:“来吧。”Said that said that butherboth handsalmostmustbump into the legis tying the arms the dagger.
说是这么说,但她的双手几乎就要碰到腿上绑着的匕首。Shethenfelt that the whole bodyseems likebyhot watersurroundingis been common, warm, scatterscoldness that the heavy rainbroughta moment ago.
只是她接下来就感觉到全身好像是被热水包围一般,暖洋洋的,驱散了刚才淋雨带来的寒冷。Waits for the waterelementto diverge, herclothes and hairalsochangeddo.
等水元素散去,她身上的衣服和头发也变干了。„Whatmagic is this?”Mayais sidewaysto lie downis looking atCharlescuriously, „as the matter standsdoes not have the excuseto makemetake off the clothes.”
“这是什么魔法?”玛娅侧过身躺着好奇地看着查尔斯,“这样一来就没借口让我脱衣服咯。”Charlessaidill-humoredly: „Novellooked, at this timeshoulduse the magic.”查尔斯没好气地说道:“小说看多了吧,这时候就该用魔法啊。”„ThisisItechniquewhen the frontlineandelfalliesstudy the hot spring, the frontlinedoes not take a batheasily, havingthismagicwere manyon the convenience.”
“这是我在前线时和精灵战友们学的温泉术,前线洗澡不容易,有了这个魔法就方便多了。”Mayastaredin a big way the eye, saidinconceivable: „Do youinventthismagic to take a bath? Ialsothink that sneaks in the armorto kill the enemywith the hot waterhot!”
玛娅瞪大了眼睛,不可思议地说道:“你们发明这个魔法就是为了洗澡?我还以为是用热水钻进铠甲烫杀敌人呢!”Charlessaid: „Onourstars the insectalso is very fierce, if the cleanbody, theywill not spawnon the bodyfrequently, the larvawill drillto the body.”查尔斯说道:“我们那个星球上虫子很多也很厉害,如果不经常清洁身体,它们就会在身上产卵,幼虫会钻到身体里面。”Mayalistenedto hitto trembleimmediately.
玛娅听了顿时打了个寒颤。Charlessat, puts out the goat that hunted fora moment agofrom the storagering, startsto skinnearcave entrance, preparationtoday'sdinner.查尔斯坐了起来,从储物戒指里拿出刚才猎到的山羊,在洞口附近开始剥皮,准备今天的晚饭。Mayabysitson the dike, askedtohim: „Youhad not saidwithmeyouinthatwarinsideexperience, cansaywithme?”
玛娅靠在岩壁上坐着,向他问道:“你还没和我说过你在那场战争里面的经历呢,能和我说说吗?”Charlesto the goatskinswhilesaid: „Also, first followingmaster, thenstayedin the frontlinenothing more to be said for severalyears, thenreturned toside the masterto stay for severalyears.”查尔斯一边给山羊剥皮一边说道:“也没什么好说的,就是先跟着师父,接着在前线呆了几年,然后又回到师父身边呆了几年。”FinallyMayahuggedto begin„snort/hum”, „fiercepersonlikeyoumodest, without many people of skill1-2minor matterboastsfor a lifetime.”
结果玛娅抱着手“哼”了一声,“厉害的人才会像你这样谦虚,要是没多少本事的人才会把1-2小事吹嘘一辈子。”„Perhapsthisgaleheavy rainmustcontinue for 2-3days, staying is also beingbored, considersto kill the time.”
“这大风大雨恐怕得持续2-3天,呆着也是无聊,就当是打发时间吧。”Charlesopens up the stomach the goat, whilesaid: „Isaid.”查尔斯一边把山羊开膛破肚,一边说道:“那我就说说吧。”„Timefrom the beginning, the masterleadsmeto arrive at the rearwarehouse and workshopinspectioncombat readinesssituation.”
“一开始的时候,师父带我到后方的仓库、工坊视察战备情况。”„Some daywewentcanned foodworkshop that produces the military provisions, canned food of thereproduction, althoughcanpreserveveryfor a long time, butis not delicious, does not favorenhances the morale, thereforeImade a suggestiontothem......”
“有一天我们去了生产军粮的罐头工坊,那里生产的罐头虽然可以保存很久,但是不好吃,不利于提高士气,所以我就给他们提了一点建议……”When the goatwas roastedripe, the sheep's internal organsmake the souptime, Charlestalk aboutoneselfinlyinginCaoling conducted the Decapitation Striketo the enemy.
等到山羊被烤熟,羊杂煮成汤的时候,查尔斯讲到了自己在卧草岭上对敌人进行斩首行动。Hecutmeat on a bulkmutton legto placein the bowl, thengaveMayawithonebowl of sheep's internal organssoup.
他切了一大块羊腿上的肉放在碗里,然后和一碗羊杂汤一起递给玛娅。AlthoughpreviouslytookinNagyivansomereserve materials of timestorageringclear, butthistime periodhesupplementscompletely, Mayasawheputs out the pots and pansandtwobunches of fuels the timea moment agotodamn is the same.
虽说此前拿“大伊万”的时候储物戒指里面的一些储备物资清了出来,但这阵子他又补充完备,刚才玛娅看见他拿出锅碗瓢盆和两捆柴火的时候跟见了鬼一样。At this timeCharlesdiscoveredMaya'slookalsohad the change, probably...... someenthusiasmfires?
只是这时查尔斯发现玛娅的眼神又有了变化,好像……有些热情似火?„Howto visitmelike this?”Charlesis puzzled.
“怎么这样看着我?”查尔斯不解。
The Mayaeyesbrave the starworship saying: „Originallyyouare so fierce.”
玛娅双眼冒着星星崇拜地说道:“原来你这么厉害呢。”Charlesgawked, askedherstrangely: „Youdid not feara moment agoIsaidboasted?”查尔斯愣了一下,奇怪地问她:“你就不怕我刚才说的都是吹牛?”„Ican hear.”Mayasaid,„Ihaveto distinguish the opposite partyin the ability of lying, thereforeIam certainthese that yousaidarereal.”
“我听得出啊。”玛娅说道,“我有分辨对方是不是在撒谎的能力,所以我可以肯定你说的那些是真的。”„Continued the followingexperienceagain!”
“再继续说说后面的经历吧!”Charleseatsis roasting the mutton leg, said: „Probablyyouare interestedin the matter of warspecially.”查尔斯吃着烤羊腿,同时说道:“好像你对战争的事情特别感兴趣啊。”„Delicious.”Is eatingMaya who roasts the mutton legnods, „here, the hero in battlefieldis the realhero!”
“好吃。”吃着烤羊腿的玛娅点了点头,“在我们这里,战场上的英雄才是真的英雄!”Charlesshowed the understanding, herehas been conducting the life and deathwarwithlocaldemon race, the military exploitwasfirst, worshipped the hero in warunderthiscultural backgroundisverynormal.查尔斯表示理解,这里一直在和本地魔族进行你死我活的战争,军功是第一位的,在这种文化背景下崇拜战争中的英雄是很正常的。Mayacontinues saying: „Ihave grown up, after a period of timealsoatmeetingfrontline.”
玛娅继续说道:“我已经成年了,过段时间也会上前线。”Charlesatesomesheep's internal organssoup, thensaid: „Ifat that timeIalso , before walking, looks forme......”查尔斯喝了一些羊杂汤,然后说道:“如果那时候我还在,走之前来找我……”Mayaraised the headis staring atthisfellowwith a smile, but alsostretches out the footto rubhiscalf, said: „What's wrong, was interestingaboutme?”
玛娅抬起头来笑着盯着这个家伙,还伸出脚来蹭蹭他的小腿,说道:“怎么,对我有意思了?”Charlessaidcoolly: „Ihave the method of strength, wantsto solicityoursuggestions, the words that youdo not mindcantry.”查尔斯面不改色地说道:“我有个增强实力的方法,想征求一下你的意见,你不介意的话可以试试。”Maya„hehe”smiles, „when the time comesisyou above me above?”
玛娅“嘿嘿”一笑,“到时候是你在上面还是我在上面?”Charlesis confused, when heunderstandinglocallocal conditions and social customsin the library in Imin Instituteknowsafter a period of time, in the hidden compartmentwas turnedin the rottennovelto have the villainroleto attemptquicklyto trapunder the pretext ofstrength the actors in shotato go hometo wantline of illegalstories.查尔斯一头雾水,他过了一段时间在伊敏学院的图书馆里了解当地风土人情时才知道,暗格里面一本快被翻烂的小说中就有反派角色企图以增强实力为借口诱骗还是正太的男主角回家欲行不轨的故事。Two peoplefinished eating the dinnerquickly, Mayahad not raised the matteragain, shecontinuesto entangle the story in Charleslecture of battlefield.
两人很快吃完了晚餐,玛娅没再提刚才的事情,她继续缠着查尔斯讲战场上的故事。Charlesthencontinuesto tell the story, whenhetalked aboutownheartwas injuredalmostdied, Mayais much more anxiousheldhisarm.查尔斯便继续讲故事,当他讲到自己心脏受伤差点死掉的时候,玛娅紧张得紧紧地抓住了他的胳膊。At that timealmostbecame„pigheartking”chapattedherback of the handgently, makingherrelax.
当时差点成为“猪心王”的猹轻轻拍了拍她的手背,让她放松一些。Mayaputs out a handto trace the position of Charlesheart, was worried that asked: „Is heartall rightnow?”
玛娅伸出手来摸了摸查尔斯心脏的位置,担心地问道:“心脏现在没事了吧?”Charlesis smiling the reply: „Has been all right, so manyyearsallnormal.”查尔斯微笑着回答:“早就没事了,这么多年了一切正常。”Then in talking aboutChapter 283was almost killedby the devil, Mayacloselygraspedarm.
接着在讲到第283章自己差点被恶魔杀死时,玛娅紧紧抱住了的胳膊。Whenhetalked aboutto rescueto be sent toafterwardto the devilwhen the fishpersonyoung girl of toys, buttheseyoung girlscould not withstand the humiliationto commit suicide, heonlyrescued the nexttimefinally, Mayakissedsuddenlyonhisface.
当他讲到后来解救出被送去给恶魔当玩物的鱼人少女,而那些少女不堪屈辱纷纷自杀,他最后只救下一位的时候,玛娅突然在他的脸上亲了一下。„Powerful , the intentionis just, thisisinmymind the heroshouldhave the appearance that.”Mayasaid.
“强大,又心怀正义,这是我心目中英雄应该有的模样。”玛娅说道。Charlesaskedher: „What's wrong, was infatuated withme?”查尔斯问她:“怎么,迷上我了?”Mayahad not replied, butacted like a spoiled bratsameswingshisarm saying: „Continued, do not stop.”
玛娅没回答,而是撒娇一样摇着他的胳膊说:“继续说,不要停嘛。”Charlesthencontinuesto tellownstory, when talking about„greatlybrokenoutstanding100,000”Mayabreathedwas heavyimmediatelyseveralpoints, whenhementionedthat sideelf, because the eardislikedoneselfwere unattractiveMayato smile the bellyto hurtshort.查尔斯便继续讲起自己的故事,讲到“大破杰十万”时玛娅呼吸顿时重了几分,当他说起那边的精灵因为自己耳朵短嫌自己不好看的时候玛娅笑得肚子都疼了。Sheputs out a handto trace the ear of Charles, said: „Relax, Iwill not shut outyourearto be short, hahahaha......”
她伸手摸了摸查尔斯的耳朵,说道:“放心吧,我不会嫌弃你耳朵短的,哈哈哈哈……”Charlesstares, oneselfwantto speakjokerelaxed, howto explainothercontentstoherthereprobably.查尔斯一愣,自己只是想讲个笑话轻松一下,怎么到她那里好像解读出其他内容了。„Youmaybe really fierce.” After Mayalistens to the story, raises one's headto press the chininhisshoulder, the eyesbraveare the worships, „Iwas charmedbyyouprobably.”
“你可真厉害呢。”玛娅听完故事后伸头过去把下巴压在他的肩头,双眼冒是崇拜,“我好像被你迷住了。”Has not waited forCharlesto reply,Mayacontinues saying: „You, are really ask for the person who the girllikesvery much.”
没等查尔斯回答,玛娅继续说道:“你啊,真是个很讨女孩子喜欢的人呢。”„, becausewas cursedandbybreaking an engagement the reason, at that timeat heartempty, had the thought of committing suicide, thereforeImake the academicshego outto be responsible for a recruitment of place, trades the mood. Sheran intoyouluckily, eliminated the curse, but alsofilled in the cavity of innermost feelings.”
“雷舍埃因为受诅咒和被退婚的缘故,当时心里空荡荡的,有了轻生的念头,所以我才让学院派她出去负责一个地方的招生工作,换一下心情。幸好她遇到了你,消除了诅咒,还填上了内心的空洞。”„pillthatlittle miss, for tenyearsinherfamily/homeremains herself . Moreover the familyis very rich, the person who hasherideamaybe many.”
“丹娅那个小姑娘呢,十年来她家里就剩自己一个人,而且家族很富有,打她主意的人可不少。”„Iheard,maybe manyto the person who shemakes loveathergrowing upbirthday party, butsheis not a fool, knows that thesepeoplesettle ontheirmoney, thereforeplays the fool.”
“我听说,在她成年生日宴会上向她示爱的人可不少,但她又不是傻子,知道这些人都是看中自家的钱,于是就装傻。”„Shelooks foryoufrom the beginning, on the one handisyougrowsabouthertaste, on the other handshewantsto look for a shield.”
“她一开始找上你,一方面是你长得合她口味,另一方面她想找个挡箭牌。”„Never expected thatyoufirstwerehelphersolvefamily'sclothes eating insect, thentaughtherhealing technique, possiblyalsohadotherreasons, thislittle missstuckyou.”
“没想到你先是帮她解决了家里的蛀虫,然后又教会她治疗术,可能还有其它的原因,这小姑娘就黏上你了。”„Moreover, on that daythatduel, youfollowing, but alsowon, looked like and engagementinourcustomis similar.”
“而且啊,那天那场决斗,你接下来,还打赢了,在我们这里的习俗看来和订婚差不多了。”Charlessmiles bitterlywas saying: „ButItwoyearslatermust certainlyleave, perhapslateris unable to come back, like thisis not goodtothem.”查尔斯苦笑着说道:“可是我两年后是肯定要离开的,恐怕以后无法回来了,这样对她们不好。”„Doesn't matter. Maya said that „ wewhenyoudied in battle.”
“没关系啊。玛娅说道,“我们就当你战死好了。”„Frontline many of young peoplesacrificedevery day, the widowleads the childto remarryisverynormal, the child who if the stepfathermaltreats the late husbandwill be condemned, serious will also sentence.”
“前线每天有多少人年轻人牺牲,未亡人带着孩子改嫁是很正常的,如果继父虐待亡夫的孩子会受谴责的,严重的还会判刑。”„You......”Charlesdo not knowto speak, „youalsocalculatedyourself.”
“你……”查尔斯不知道说什么话好,“你把自己也算进去了啊。”„Hehe......”Mayalies downhisarms, puts out a handto touch the chafacegently, „Iwas charmedbyyou, youthink ofthemlike this are very gentle, others have taken off the pants.”
“嘿嘿……”玛娅躺进他的怀里,伸出手轻轻抚摸猹脸,“我被你迷住了啊,你这样为她们着想真的很温柔呢,其他人早就脱裤子了。”
A Charlesheavy line, does not knowsuddenlysaidwhatgood.查尔斯一头黑线,一时间不知道说什么好。Mayasets outto sittohisbosom, heldhisneckto kiss.
玛娅起身坐到他的怀里,抱着他的脖子亲了过去。
The dayhas gotten dark, the windceasesslightly, but the rainstorm the surgingsprinklesfor a long time:
天早已黑了下来,风稍微停息,但暴雨已久滂泼,正所谓:
The mountain topacoustic shockshakes, outside the holemakes a soundrumble.
山头声震震,洞外响隆隆。SpaceMilky Wayflows swiftly, invalleyswhitecapflood.
天上银河泻,谷间白浪滔。
To display comments and comment, click at the button