Onesecondremembers【】
一秒记住【】
The sageandhundredli (0.5 km)fragranceis blooming,
鼠尾草和百里香正在绽放,
The intermittentwheat blowing in breezefluctuatesin the field,
阵阵麦浪在田野起伏,Arrives on the clifffrom the day, Charles,
从天降临山崖上,查尔斯,Is high and steepclifftothat.
到那又高又陡的山崖。Gazes, recited the incantation.
一面注视,一面吟唱咒语。Sangsky over the fieldphoenix,
唱道田野上空的凤凰,Sang the land of hisheartfeltaffection,
唱道他衷心喜爱的土地,Hismindis powerfulandbeautiful.
他的心灵强大又美丽。
! The phoenix, follows the melodioussinging sound,
啊!凤凰,伴随悠扬的歌声,
Please be followingbrightSun,
请跟随着光明的太阳,Soarsto suffer the ground of devastation,
飞翔到遭受蹂躏的地上,Brings the freshhopetous.
给我们带来生的希望。Washesaves the innocentgirl,
是他救下了纯情的女孩,Ishisphoenixpaves the way.
是他的凤凰开辟道路。Isheis defending the bountifulland,
是他保卫着富饶的大地,IsCharlesis protectingus.
是查尔斯守护着我们。
......
……Every yearthis day, inLestasNarnia'stelevisionwill resoundthisnot to know that issong that whocompiles, commemorates the matter of that day.
每年的这一天,莱塔尼亚的电视里都会响起这首不知道是谁编写的歌,纪念那一天发生的事情。
After the youngmissended the talk show of television station, goes home, sees the grandmotherto siton the swingingrocking chair of back garden, leisurelysunning, is listening to the singing sound that hearsfrom the living roomtelevision.
年轻的姑娘结束了电视台的访谈节目后回到家中,看到外婆坐在后花园的摇摇椅上,悠哉悠哉的晒着太阳,听着从客厅电视机里传来的歌声。Shearrives at the ducktaking awaykitchen that the food marketbuysto put awayon the way, togarden in grandmotherafterchatting the things of severalprograms, carefullyandasked the grandmothercuriously: „Grandmother, in the song‚is innocentgirl’you?”
她把顺路到菜市场买回来的鸭子拿去厨房放好,到花园里和外婆在聊了几句节目的事情后,小心又好奇地问外婆:“外婆,歌里面‘纯情的女孩’到底是不是你啊?”Farrassmilesto reply: „At that timemynearly30years old......”
艾雅法拉只是微笑着回答道:“那个时候我都快三十岁了……”Althoughrecalls the timemanypeople of past eventsto have the smile, butat that time, on the face of everyone fullwassad.
虽然回忆起往事的时候很多人都带着笑容,但那个时候,每个人的脸上满是忧愁。
The villagers in basinreceived the notice of shiftwhen the evening, actuallytheywhenafternoonearthquakestartstomoveto prepare.
盆地里的村民们在晚上时接到了转移的通知,其实他们在下午地震开始的时候就已经为搬家做准备。
The thing that the grain, clothes, bedding, money, farm tools, pots and pans and poultrydomestic animals...... allcancarry offcarries offas far as possible.
粮食、衣服、被褥、钱币、农具、锅碗瓢盆、家禽牲畜……所有能带走的东西都尽量带走。Horse-drawn vehicle, ox cart, handcart, back-basketandburdencompletelychock full, the 3 or 4-year-oldchild conducts the backcarriesseveralclotheseat, andseveralcoins, quiteletsthem, whenwalkedby some chancelostcansupport for severaldaysto the family memberto find, orwas adoptedby the person of good intention.
马车、牛车、手推车、背篓、包袱全部都满满当当的,就连三四岁的小孩子背上都背着几件衣服、一点吃的和几枚硬币,好让他们在万一走丢的时候能多撑几天给家人找到,或者被好心人收养。At this timehad no countryto rescue, personluckbursting of fleeing from calamitycango homebefore the wintersafely, luckgeneralwill barely manage to maintain a feeble existencein the refugee camp, ifhad bad luck, the persontolivecanabandonall.
这个时候没有什么国家救援,逃难的人运气爆棚的可以在冬天前安然回家,运气一般的会在难民营里苟延残喘,如果倒霉了,人为了活着可以抛弃一切。Taking the nightroadisincorrect, thatmeetingmess, butwaits tilldawntime, the villagerssuddenlydiscoveredeverywherewhatoutside the villageruns all over the placeislived the fiercewild animalinmountain.
走夜路是不行的,那会一团糟,只是等到天亮起的时候,村民们突然发现村子外面四处乱跑的是原本生活在山里的凶猛野兽。
If only1-2demonbeasts, invillage the adventurer and peoplein the villagestrong can also cope, butpresentthesedemonbeastsmustgo beyondtheirarea of competenceobviously.
如果只是1-2魔兽,村里的驻村冒险者和民壮们还可以对付,但眼前的这些魔兽显然多得超出了他们的能力范围。Flees from the villageto be killedto eatby the demonbeast, staysafter the fencewaitsto be burntby the magma of volcanodisasteroris killed by poisonby the toxic gas, seeminglychoosesno matter howis the dead ends.
逃离村子会被魔兽杀死吃掉,呆在围墙后等着被火山天灾的岩浆烧死或者被毒气毒死,貌似不管怎么选择都是死路一条。
A countrywomanfallsby the handcartcrieshowlingly, „Iknow that...... Iknow...... seesthesedisastermessengersnot to have the good deedcertainly!”
一个村妇跌坐在手推车旁嚎嚎大哭,“我就知道……我就知道……一看见那些天灾信使准没好事!”„Pastsawone to diehalf ofpeople, thistimecametwoall of a sudden, wemustdie!”
“往时看见一个就要死一半人,这次一下子来两个,我们都要死掉啊!”NearCunmen, severalold peoplefound the village head, said: „Several of uswere old, cannot work, livesis also wasting the grain, might as wellmakeusgothesewild animalsto lead away, making the young peoplerun.”...
在村门附近,几位老人找到了村长,其中一位说道:“我们几个年纪大了,干不了活,活着也浪费粮食,不如让我们去把那些野兽引开,让年轻人跑出去吧。”…
The village head the faceis shaking the headto saypainstakingly: „Herearrives at the mountain passto havetenkilometersroads to walk, walks into the mountainalso to walkfivekilometersto go to the city, how many can youlead away?”
村长苦着脸摇头说道:“这里到山口有十来公里的路要走,进了山还要走五公里才到城里,你们又能引开多少?”At this timehadyoung peopleto collect, thrust out the face saying: „Ilook atthis means that theyinsufficiently have......”
这时有个年轻人凑过来,腆着脸说:“我看这个办法可以,他们不够还有……”Has not waited forhim saying that the village headangrily roars: „Go away!”
没等他说完,村长怒吼一声:“滚!”„Mustbring deathIto think your all daydoing things stealthilymostshouldarrangefirst!”
“要送死我看你这整天个偷鸡摸狗的最应该排第一个!”„Youdo not think that whoyourtenthdid fall illthat yearisbraves the snowto pick the medicineto the mountainon?!!”
“你不想想你十岁那年生病是谁冒雪到山上采药的?!!”Thatyoung peoplemade excusessaid: „If......, ifolddiedI...... myfirstto come up......”
那个年轻人支支吾吾地说道:“要是……要是老的死光了我……我第一个上去……”
The village headis cold the face saying: „Youeach timecomplies withno longerto steal the thing the timespeaks.”
村长冷着脸说道:“你每次答应不再偷东西的时候都是这么说话的。”
The young peoplestraighten one's neckto shout: „Alwaysdiescompletelycompared with our rural population?!”
年轻人梗着脖子喊到:“总比我们一村人全部死光好吧?!”In the village headheartsighs, sets an extremelyconfidentappearance, saidloud and clear: „Youdo not needto worry, the disastermessenger said that the volcanodisasterwill cometomorrow, the masterknows after herematter, will definitely make the armyrescueour!”
村长心中叹了一口气,做出一副极有信心的样子,掷地有声地说道:“你不用担心,天灾信使说了,火山天灾明天才会来,老爷知道这里的事情后肯定会让军队来救我们的!”„Do not pull.”Somepeopleundermineworn outat the scene, „masteraffirmed that does not have long knownwhereranwent, when you have seenhimexcept for the day of paying taxes.”
“别扯了。”有人有气无力地当场拆台,“老爷肯定早就不知道跑哪里去了,除了缴税的日子你什么时候见过他。”„Thesemastergoodthings, that sidemy wifematernal homenot to have had a disastermessenger saying that the volcanodisastermustcome, that sidemasterwantedher saying that did not have the disaster.”
“那些老爷没一个好东西,我媳妇娘家那边有一次天灾信使说火山天灾要来了,那边的老爷要她说没有天灾。”„Is goodbecause ofthattimeis the misinformation, the disasterhas not come, butreturns to the village the timeinthingwas rotten, but the masterwantsthatvillageto pay taxes.”
“好在那次是误报,天灾没来,但回村的时候地里的东西都烂了,但是老爷还是要那个村缴税。”Heredialoguehad attractedmanyvillagers, everyoneisfound out the villageto be stopped uphere.
这边的对话早已吸引了不少村民,大家原本就是想出村才被堵在这里。Ifin the past, thatyoung peoplesacrificedandgives up the old personaffirming that no oneapproves.
要是在以往,那个年轻人牺牲和放弃老人的话肯定没有人赞同。
The moodwill infect, the dispute of villagefront door, the weeping sound of thatcountrywoman, makesin the helplesspersonhearteven moreagitatedtogether, insurvivingunderpressure, thisviewpointstartssomepeopleto approve.
情绪是会传染的,村大门的争执,那个村妇的哭声,一同使得不知所措的人心中愈加烦躁,在生存下去的压力下,这种观点开始有人赞同起来。On a horsevehicle roofsits an old person who is gripping tightly the walking stick, because of the finger that frightenedshiversbecause ofmaking an effortexcessivelyandpalepale.
一辆马车顶上坐着一个紧紧握着拐杖的老人,因为恐惧而颤抖的手指因为用力过度而惨白惨白的。Hesawby the car(riage) the sonto lookto the strangelook, immediatelywielded
他看到了车旁儿子看向自己古怪的眼神,顿时挥
1 second remember【】
0一秒记住【】Dances the walking sticksquawkto curse: „Yourthisdefecatingtimeshouldbe struck by lightning the buttocks, what do youwantto make?!”
舞着拐杖尖声大骂:“你这个拉屎的时候该被雷劈到屁股的,你想做什么?!”„Fatherraisesyousuchin a big way, are youin the pigstylive?”
“老子把你养这么大,难道你是猪圈里生的?”Suddenly, in the villageis noisymade, the weeping sound, scoldedandbehind the yawpeven/includingCharles on cliffnot to need the magic to hear.
一时间,村里闹哄哄的闹了起来,哭声、骂声、叫喊声连后边山崖上的查尔斯不用魔法都能听到。Is observing an demonbeastdistributedchasomebodybrowwrinkle, lifted the telescopeto looktoward the village.
正在观察魔兽分布的猹某人眉头一皱,举着望远镜朝村子里看了一下。Villagetherehas becomea hopeless messrandomly.
村口那里已经乱成一锅粥了。Had taken advantageto run all over the placea moment agowith the village headnoisyyoung peoplefar away from the place of Cunmen, but alsoheldoneto be covered the little miss of mouthbyhim.
刚才和村长吵闹的年轻人早已趁乱跑到远离村门的地方,还抱着一个被他捂着嘴巴的小姑娘。„Weare dyingin any case.”Thatyoung peoplesaid before dying, marriesme. ”
“反正我们都要死了。”那个年轻人说道死之前就和我结个婚吧。”
The little missesmake an effortto struggle, butherstrengthis too small, is simply useless, can only by who huganddragsto a somewhattatteredroom.
小姑娘使劲挣扎着,但她的力气太小,根本没有用,只能被连抱带拖的拉到一间有些破烂的屋子里。„Thump!”
“咚!”
The little misseswere fallenlayer on layer/heavilyon the wooden bed, the back of the headhitson the bedboard, was fallensuddenly a mindblank.
小姑娘被重重地摔在木床上,后脑勺撞在床板上,被摔得一时间头脑一片空白。„Hiss!”
“嘶啦!”Little misssummerfrailclotheswere ripped open, revealed the white and tenderupper body.
小姑娘身上夏天单薄的衣服被撕开,露出了白嫩的上身。
The nextquarter, shefeltsuddenly a heat, warmliquidsdrenched.
下一刻,她突然感觉身上一热,有一股温热的液体淋了过来。„!”
“呀!”At presentsuddenlydoes not have the torso of headto frightenhercalls out in alarmone, thenfainted.
眼前突然没了脑袋的躯干把她吓得惊叫一声,然后晕了过去。Charles that catches upfrom the mountaininserts the broadswordreturns to the backbladechest, simultaneously the body of handlethatyoung peopletramplingone side.
从山上赶下来的查尔斯把大刀插回背后的刀匣,同时一脚把那个年轻人的尸体给踹到一旁。Kiss, this chapterhas ended, wishyouto readhappily! 0
亲,本章已完,祝您阅读愉快!0
To display comments and comment, click at the button