Afternoonsunlight of Junestartedto expose to the sun the person, Lindaheld a parasolto standin the flowering shrubs, turned the headto lookslightlyto the camera of not far away.
六月的下午阳光开始晒人了,琳达撑着一把遮阳伞站在花丛里,微微转头看向不远处的照相机。Byher, beautifulreachesto lift the illuminatorto make upupforherface.
在她旁边,丽达举着反光板为她的脸部补光。„Looksto the lens, maintains the naturalsmile...... 321good!”
“看向镜头,保持自然的微笑……321好!”Charlesmade a picture, was suitable to change a place.查尔斯又拍了一张照片,然后适宜可以换一个地方了。Inhimnot far away, Seineuncleis graspingswordmotionlessstandingbehind there, probably a being readylion, monitorsthisfellownot to makehimmake any disrespectfulactiontoLinda.
在他身后不远处,莱茵大叔握着剑一动不动的站在那里,像是一头蓄势待发的雄狮,监视着这个家伙不让他对琳达做出什么失礼的举动。Lindahas not recognizedCharles, thinks that heis the ancestorknows the elflikeoneself said that thenthatelfsawhimto go down in the worldintroduced the business of thisphotographytohim.琳达也没认出查尔斯,以为他像自己说的那样是祖上认识精灵,然后那位精灵看见他落魄了就给他介绍这个照相的生意。Dianasitsinin the pavilion, hoodnextface„hehe”looks atthisfellow.戴安娜坐在凉亭里,兜帽下一脸“呵呵”地看着这个家伙。AlthoughCharleschanged the figure, but the earhas not changed, Dianadoes not know that has bitorlickedthisearmanytimes, naturerecognized.
虽说查尔斯改变了身形,但耳朵没有变,戴安娜不知咬或舔过这耳朵多少次了,自然一眼认了出来。Charleswas calledbyDiana, wantsto ask the matter of thatthreetailor, butshehas not thought that thisfellowis appear here manner.查尔斯是被戴安娜叫过来的,原本是想问问那三位裁缝的事情,但她没想到这家伙是以这种方式出现的。Recentlymanypeople in citymainmansionmade the picture, somemailed backin the picturein the outsideperson the family/home.
最近城主府里的不少人都去拍了照片,一些家在外地的人将照片寄回了家里。Lindathought that thisis very interesting, thereforecalled the photographerto makesomepicturesto mail backsevenmoundcityforoneselfto give the Royal Father.琳达觉得这很有意思,于是召来摄影师为自己拍一些照片寄回七丘城给父王。
The photographyis very smooth, before Sundescends the mountain, completed.
拍摄很顺利,太阳下山前就完成了。Charles and staffreturn to the shop, after arrangingtheirdinner, shows the picture, thenwent out.查尔斯和员工们回到店里,安排她们晚饭后晒照片,然后就出门了。In the cityhadmanybathing places, after Charlesarrived, firstis scheduled a luxuriousindependentbathroom, thenhad the buffet dinnerin the rest area, in this periodganged up with a younger sister of redlong hair, thenwent to the independentbathroomtogether.
城里有不少浴场,查尔斯来到之后先预定了一间豪华独立浴室,接着在休息区吃了自助晚餐,期间勾搭上了一位红色长发的妹子,然后一起前往独立浴室。
After twohours, cha in bathing poolasked: „Oh, asked that yourmatter, yousaidwechanged the makeup, chops the leg?”
两个小时后,浴池里的猹问道:“唉,问你个事啊,你说我们都变妆了,算不算劈腿啊?”Dianahas the incarnadinelong hairplate, after getting downto the bathing pool, suffers the chasomebody'sarms, said: „Mynative placethat sideissuediscussedis very long, butdoes not have a conclusion.”戴安娜把染红的长发盘起,下到浴池后挨进猹某人的怀里,说道:“我老家那边这个问题讨论了很久,但没有个定论。”„From the beginning is also only a sidecosto becomeroleisgoes off track, afterwarddeveloped the usecompound prescriptiondecoctionturns into others the timeshouldhowcalculate, howevenalso two turned into others to calculate, any view in any caseonlinebeing noisyhad.”
“一开始还只是一方cos成某个角色时算不算出轨,后来发展到使用复方汤剂变成其他人的时候该怎么算,甚至还有两人都变成其他人了又怎么算,反正网上闹哄哄的什么说法都有。”„Mywordsdid not matter, turning into others consideredchangesagesfatis no longer young.”
“我的话是无所谓了,变成其他人就当是变胖变老不再年轻了。”Charleslistened to a heavy line, really the people in magic worldwill play.查尔斯听了一头黑线,果然还是魔法世界的人会玩。Dianais interestedin the Charlesman-madestomachintestinal fatvery much, hereracketracket, therestampstamp, but alsobuckled a navel.戴安娜对查尔斯的人造肚腩很感兴趣,这里拍拍,那里戳戳,还扣了一下肚脐眼。Charlesrefuses to admit being inferior, rubstwo„slime”to ask: „Howyoubecomesuchbig, was the recentmeals good?”查尔斯不甘示弱,揉着两只“史莱姆”问道:“你这是怎么变这么大的,最近的伙食是不是太好了?”Whentheystartto discussproper businesstimecrossed for onehour.
等他们开始谈正事的时候又过了一个多小时。„Hū......”Dianato liein the Charleschest frontsaid,„yourgreatbreastcontrolled.”
“呼……”戴安娜趴在查尔斯胸前说道,“你巨乳控是吧。”Charlesrepliedearnestly: „No matteryouturn intomesoto be how fierce, or will youchangelolito trynext time?”查尔斯认真地回答道:“不管你变成怎么样我都这么猛,要不你下次变萝莉试试?”The one whochangeslolianythingwas the nextmeetingmatter, butalsomade an incident, chasomebodysufferedto grasp.
变萝莉什么的是下一次见面的事情了,不过也闹出了一点事端,猹某人挨抓进去了。Dianaaskedhim: „Actually are thatthreetailorswhatmatter? Who are they?”戴安娜问他:“那三个裁缝究竟是什么回事?她们是什么人?”Charlesthistimesaid the matter of demonimmortalfortfrom beginning to end, does not leave a messagein the dreamlandplatformlike the previoustime.查尔斯这次把魔仙堡的事情从头到尾说了一遍,不是像上次那样只是在梦境平台里留了个言。Heknows that the Dianaheartis worried aboutanything, thereforesaid: „Theyare not the robot of demonlikepuppet, buthas the intelligentspecies of soul.”
他知道戴安娜的内心深处在担心什么,于是说道:“她们不是魔像傀儡那样的机器人,而是有灵魂的智慧物种。”„Icarry the coffin the dreamto analyzetheirsoul, thatsoulis very special, butdoes not have the essential difference from us , without the energyalsoto wither away.”
“我请灵梦分析过她们的灵魂,那种灵魂很特殊,但和我们没有本质的区别,没了能量也会消亡。”Diana the facewas sayingpainstakingly: „Oh, Inoticed that for the first time theirtimefeelingskycollapsed.”戴安娜苦着脸说道:“唉,我第一次看到她们的时候感觉天塌了。”„Istudyartificial intelligencerobotso manyyears, suddenappearswith the living personnotdifferentpersoninmeoccasionallyat present, the attackwas too big.”
“我研究人工智能机器人这么多年,突然一个和活人无异的人偶出现在我眼前,打击太大了。”Charlespattedherback, said: „Yourresearch is very valuable, Ihave askedthem, theirsoulhearts will also be exhausted, cannot achievedemonbraincoresuchlong timeto be engaged in the stereotypedwork.”查尔斯拍了拍她的后背,说道:“你的研究还是很有价值的,我问过她们,她们的魂心也会疲惫,做不到魔脑核心那样长时间从事千篇一律的工作。”At this timeDianarelaxed, the matter that shemostfearedhas beenfor many yearsenterprisebecomesdoes not have the value.
这时戴安娜才松了一口气,她最怕的事情就是自己多年来的事业变得毫无价值。Shealsoasked: „Howtheywill come tohere, isyouarranges?”
她又问道:“她们怎么会来这里,是不是你安排的?”Charlesacknowledged: „Right, Itoelder brother's wivesrequest assistance, thereforetheysentthesethreeelder sistersto come.”查尔斯承认道:“没错,我向嫂嫂们请求支援,于是她们就派了这三位姐姐过来。”„The threegirls in photo studioarethat sideCam Ranh baycome.”
“照相馆的三位姑娘是金兰湾那边过来的。”„Ithinkrecentlyyourestless here, thereforeaskedthemto come tohere, ifyouhad the matterto askthemto help.”
“我最近一想到你在这边的时候就心神不宁,所以就请她们来这里,如果你有事情可以找她们帮忙。”Tohide the truth from the enemy, bestalsohide the truth from the person on one's own side.
正所谓为了瞒住敌人,最好将自己人也瞒住。CharlesonlysaidwithDianathesetwoexposedfootholds, isfeared that shewas being discoveredwiththesetwoattachmentmatters, after allenemyin secretis not a fool.查尔斯只和戴安娜说了这两处已经暴露的据点,就是怕她在与这两处接头事被人发现,毕竟暗中的敌人不是笨蛋。As foropening of cakes and pastriesshopandopens the fiveslimegirls in studioand other darkpilesto makethemcontinueto the godservanttwinsistersto ambush, at the appointed timewill have the unexpectedeffect.
至于开糕点铺的那对神仆双胞胎姐妹和开画室的五个史莱姆姑娘等暗桩就让她们继续潜伏吧,想必到时会有意想不到的效果。Dianamakes not a satisfactoryappearance, poked the chafaceangrily, butisa littlesaidhappily: „What's wrong, does not believe that Icanlevelherematter?”戴安娜做出一副不满意的模样,气鼓鼓的戳了戳猹脸,但还是有点高兴地说道:“怎么,不相信我能摆平这里的事情?”Charlesreplied: „Todayhadto do the person of Pangfraudandmulti-level marketingfoundme, wasViscountVaianoThat sidesteward.”查尔斯回答道:“今天有搞庞氏骗局和传销的人找到我了,是瓦亚诺子爵那边的管家。”Thenhesaidtoday'smatterin detail.
接着他把今天的事详细说了一遍。Dianaonehear of expressionsenforceimmediately, the harm of Pangfraudandmulti-level marketingsheis naturally clear.戴安娜一听表情顿时严肃起来,庞氏骗局与传销的危害她自然清楚。Moreover, thisfraudhasconfusingtime, becausenow the camphor balltrulyis the readily marketable commodities, ifinvestment projectoilZhanglinFieldreallytrulycanmake money.
而且,这一次的骗局更具有迷惑性,因为现在樟脑丸确实是畅销品,如果实打实的投资建设油樟林场确实能赚钱。However, in an oilcamphor treethreeyears of growth periodcanbring backto invest90%drawing bonus, in the futureevery year30drawing bonus, will in addition draw the highsales commission of investment, behind such highincomedid not have the wizardto blame.
但是,油樟树三年成长期内就能拿回投资90%的分红,往后每年又有30的分红,再加上拉投资的高额回扣,这么高的收益后面没有鬼才怪了。Ifinvested the person in wooltextile mill unable to resist the seductionto throw the large amounts of funds, whensudden and violent thundertime, on the one handdid not havemoneyto pay out the wages, on the other handdid not havemoneyto enter the raw material.
如果投资了羊毛纺织厂的人顶不住诱惑把大量资金投进去,等到暴雷的时候一方面没钱发工资,另一方面没钱进原材料。Ifsells the woolproduct the personalsothereforefund shortage, is unable to purchase the commodityfrom the factory.
如果销售羊毛制品的人也因此资金短缺,那么就无法从工厂采购商品。If the general publicare therefore short of moneyto cause the purchasing powerto dropsuddenly, then the sales volume of woolproductwill certainlycut in two at the waistcontinuously.
如果普通民众因此缺钱导致购买力急剧下降,那么羊毛制品的销量必将连续腰斩。As the matter stands, the wooltextile industry of Bischbergkingdomwill cause heavy losses, will cause the national unrest.
这样一来,比施贝格王国的羊毛纺织业将会受到重创,甚至会导致国家动乱。Cando such bigmatter, wins over a viscountto join, itsbackinfluenceis perhaps enormous.
能搞出这么大的事情,又拉拢一个子爵加入,其背后的势力恐怕极大。
The presentissueis, herepersonhas not come under attackhas not knownto hurt, withthemsaid that the harm of thisfinancialfraudfears the resultto be weak, emptyrigid theorizingenemy not excellentgreed.
现在的问题就是,这里的人没挨打过不知道疼,和他们说这种金融骗局的危害恐怕收效微弱,空洞的说教敌不过人的贪欲。Regarding thisCharlesis cleara lotcompared withDiana, because mother of hisancestorsdid not listen to adviceto insistto jumpin the pit the resultsudden and violent thunder.
对此查尔斯比戴安娜清楚得多,因为他上辈子的母亲就是不听劝硬要跳坑里结果暴雷了。„Thisis not very easy to do.”Dianasaidheavyheartedly, „by the presentlaw, before withoutsudden and violent thunder, is unable to take action.”
“这样很不好办啊。”戴安娜忧心忡忡地说道,“以现在的法律,没有暴雷前根本无法采取行动。”Charlesis also ponderingthisissue, butthinksdeeply.查尔斯也在思考着这个问题,只是想得更深。Hesaid: „Thesepeopledo, toward the goodaspectthinks that theythink a pitsum of money, wants to undermine the entirewoolindustrytoward the badaspect.”
他说道:“这些人这么搞,往好的方面想他们只是想坑一笔钱,往坏的方面想是要打击整个羊毛产业。”„If the formeris better, if the latter, thatinvolves the political issue, processingto be thornier.”
“如果是前者更好,万一是后者,那就涉及到政治问题,处理起来更为棘手。”„Perhaps, mustusemyface.”
“恐怕,要动用我的面子了。”https://
https://Pleaserememberthisbookfirst rounddomain name:. Cell phoneversionreadingwebsite:
请记住本书首发域名:。手机版阅读网址:
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1337: The issue is very serious