The Chapter 1276unexpectedpersonappears
第1276章意想不到的人出现
The floweropenstwo, variousTable.
花开两朵,各表一枝。Infootholdlittlebuilding, RadoeffpattedChristowe'shead, said: „Verystudiesconscientiously, nutritionenough?”
在据点小楼里,拉德夫拍了拍克里斯托的脑袋,说道:“学习得挺认真的嘛,营养够不够?”Hesaid, placeson a finepointcore box the table, simultaneouslylooked at a crystal ball, insidechaandSylvia, Stifaniare conducting intensely„morning exercise”, a Gabrielalies there is motionless, does not know that has not awakedjustto faint.
他说完之后把一个精美的点心盒放在桌子上,同时看了一眼水晶球,里面的猹和西尔维亚、斯蒂法尼正在进行激烈的“晨练”,还有一个加夫列拉趴在那里一动不动,不知道是没醒还是刚晕了过去。Christoweis blushinghas not spoken, heputs out a handto turn on a core box, in preparingto take upinsiderose jamsmallpie the handto be patted.
克里斯托红着脸没说话,他伸手过去打开点心盒,就在准备拿起里面的玫瑰酱小馅饼时手被拍了一下。„Was silly?”Radoeffsaidreluctantly,„when thisisyougoes toandPrincessStellain the afternoonadvances together the afternoon teagift!”
“是不是傻了?”拉德夫无奈地说道,“这是你下午去和斯黛拉公主共进下午茶时的礼物!”Christowequicklyshrinks the hand, thesedessertsadded the medicine.
克里斯托急忙把手缩回来,这些点心是加了药的。Radoefflooked for a chairto sit downin the one side, thensaidto the younger brother: „PrincessStellaandYameiPrincessLiare the oldknowledge, must therefore beforeYameiPrincessLiarrivesmakesPrincessStellabe eliminated.”
拉德夫在一旁找了张椅子坐下,然后对弟弟说道:“斯黛拉公主和亚美莉公主是旧识,所以必须在亚美莉公主到来前让斯黛拉公主出局。”„After Zlatanbrings the mountain thiefis surrounding the city, you there protectPrincessStella.”
“等到兹拉坦带着山贼包围城市后,你就在那里保护斯黛拉公主。”Christowesaidin a low voice: „PrincessStellaalsoneedsmeto protect.”
克里斯托低声说道:“斯黛拉公主还需要我保护吗。”Radoeffsaidearnestly: „Protectionis only a pretence, trulywhatmustdoloseshercontactwith the outside world, cannotallowherto participate in thisplay.”
拉德夫认真地说道:“保护只是幌子,真正要做的是断绝她与外界的联系,不能让她参与到这场戏中。”„Waits forZlatantheystartto demand after YameiPrincessLi, myherewill tryto obtainYameiPrincessLito trust, finally the public opinion in coordinatetownleadsherto break through, shewas taken awaybyusdid not worry the buried treasure the whereabouts.”
“等兹拉坦他们开始索要亚美莉公主后,我这边会设法取得亚美莉公主信任,最后配合镇子里的舆论带她突围,她被我们带走了就不愁宝藏的下落。”Christowelistened to the laterworryto ask: „What to doifYameiPrincessLiwere ahead of time?”
克里斯托听了之后担心地问道:“如果亚美莉公主提前到了怎么办?”Radoeffjustwantsto reply,outsidehears the low and deepbugle horn sound.
拉德夫刚想回答,外面就传来低沉的号角声。„Reallymadeyousay.”RadoefflooksreluctantlytoCristot, „yougo toPrincessStella the family/hometo be a guestnow, IhelpYameiPrincessLi.”
“真让你说中了。”拉德夫无奈地看向克里斯托,“你现在就去斯黛拉公主家做客,我去帮助亚美莉公主。”Radoeffsaid that left, heleadsseveralsubordinatesto hurry totowardsouth gatethat sideimmediately.
拉德夫说完就离开了,他立即带着几个手下往南门那边赶去。Theybeforepassing by the blacksmith's shopgate, discovered that hereroadbyseveralcarriage that packs the hard coke and iron ingotstopping up, the personcould not pass.
只是他们在路过铁匠铺门前的时候,发现这里的路被几辆装满焦炭和铁锭的马车给堵住了,人都过不去。Radoeff can only detour, finallywhenarrives in front of the carpenterworkshop, discovered that hereroadwas given the stopperby the carriage of drawingwood/blockheadsolid.
拉德夫只能绕路,结果在走到木匠作坊前面的时候,发现这里的路被拉木头的马车给塞得严严实实。Hedoes not have the means that can only bringto jump overfrom the carriagehand/subordinate.
他没办法,只能带着手下从马车上跳过去。Becauseonroadthissmallbarrier, whentheyarrive atsouth gatetimeonlysawsoldier who the farmer who returns to the townandpreparesto close the door.
就因为路上这点小障碍,等他们来到南门的时候只看到逃回镇子的农夫和准备关门的士兵。Radoeffsees the groundto haveoneskewer of freshhorseshoetraces, insideclamps the soil that outsideis taking to bring.
拉德夫看到地上有一串新鲜的马蹄铁痕迹,里面夹着外面带进来的泥土。Thought that YameiPrincessLitheyarrivedahead of timeshouldfound the horse, thereforewavingled the personto pursue.
心想亚美莉公主他们提前抵达应该是找到马了,于是一挥手带着人追了过去。On the road of reversed direction, does not have the strength, can only makeSylviais supporting by the armYameiPrincessLiask: „Who are you...... whistling......?”
在反方向的路上,已经没了力气,只能让西尔维亚搀扶着的亚美莉公主问道:“你们……呼呼……是什么人?”Sylvianear the earsaidinYameiPrincessLiin a low voice a name, sheimmediatelyeyesonebright, thenrelaxes.
西尔维亚在亚美莉公主耳边低声说了一个名字,她顿时双眼一亮,然后松了一口气。YameiPrincessLi'scompanionstonearbyseveralKnights Hospitallersaid: „DavatRichydid not needto be worried, theyweremyelder sister'sfriend.”
亚美莉公主对旁边几位医院骑士团的同伴说道:“达瓦里希们不用担心了,她们是我姐姐的朋友。”FirstpastRadoeffand the othersnearbydiscoveredin the east gatelanefollowing the horse's hoofsealseveralare tired the pack horse that falls to the ground dead a violent death, but the surroundingsdo not haveYameiPrincessLi'sform.
顺着马蹄印子先过去的拉德夫等人在东门附近的巷子里发现了几匹累得倒地暴毙的驮马,只是周围没有亚美莉公主的身影。Hequicklygoes out of the townforward, looks around, discovered that the distant placehas two back that wore the clothesalsoto recognizetowardto runat the same time.
他急忙向前走出镇子,四下张望,发现远处有两个穿了衣服也认得出的背影正朝着一边跑去。„It is not good!”Radoeffis startled, right nowheunderstands itselfbypersontruncationreckless, becauseinthattwobackcrystal ballsfor several daysinlittlebuildingandthatmandid the pitch-darkin whichtwowomen, butin the crystal ball, the little miss of thatshort personwas riding the facea moment ago, moreoverchildhighpointhas not awaked.
“不好!”拉德夫大吃一惊,这下子他明白自己被人截胡了,因为那两个背影正是水晶球里这些天在小楼里和那个男人干得昏天黑地的其中两个女人,而刚才水晶球里面,那个矮个子的小姑娘正骑着脸,另外一个个子高一点的还没醒。Onthistime, Sylvialeads the personwas arriving atCharleslittlebuilding.
就这点时间里,西尔维亚已经带着人来到了查尔斯所住的小楼。AskedinlittlePrincessbuildingformerYameiLi: „Can heresecurity, put to troubletoyou?”
在小楼前亚美莉公主问道:“这里安全吗,会不会给你们添麻烦?”OnhalfwaywithPierresaid: „Pleaserelax, hereis the place that ourseniorregimental commanderlives.”
半路上跟上来的皮尔说道:“请放心吧,这里是我们老团长住的地方。”Thischapter of YameiPrincessLiandanotherthreememberswere surprised, thisKnights Hospitaller'sfirstgroup of membersusuallysaid„seniorregimental commander”, theynaturallyunderstood the status of thisperson.
这回亚美莉公主和另外三位团员惊讶了,这位医院骑士团第一批成员平时就把“老团长”挂在嘴边,他们自然懂得这个人的身份。
The groupenteredlittlebuildingquickly, at this time after StifaniandGabrielacompletedtempted the enemyduty, ran.
一行人很快就进了小楼,这时斯蒂法尼和加夫列拉完成了诱敌任务后也跑回来了。Whenpreparesto close the door, Pierreremembers the Charlesinjunction, touched a map tackscommonsmallnailfrom the gate, after pulling out, made an effortto pressoutside the gate.
就在准备关门的时候,皮尔想起查尔斯的嘱咐,从门后面摸到了一枚图钉一般的小钉子,拔出来后用力摁在门外边。
The heavy/thickwooden doorclosed, Hogue and Third Brothermove in the giantstoneto stop upfrom the kitchentogetherinbehind.
厚重的木门关上了,尼德霍格和三哥一起从厨房里搬来巨大的石头堵在后面。„Thismatterendedme to make the fatherchange a nametome.” The namedinfantbearthird childenvied the younger brotherto have the newnamevery much, „, otherwisein the wedding invitationwrites the originalnameto laugh.”
“这次事情完了我一定要让父亲给我换个名字。”名为毛毛熊的老三很羡慕弟弟有了新名字,“不然婚礼请帖上写原来名字会让人笑话的。”Hoguesaid: „Relax, the fatherhas been flipping through the bookfor these days, obviouslyis looking for the newnametoyou.”
尼德霍格说道:“放心吧,这几天父亲一直在翻书,显然是在给你找新名字。”Twobrothersjustblocked the front door, outsiderains hard.
两兄弟刚把大门堵上,外面就下起了大雨。Whenonthemtotwobuildingstime, presentmakesthembe startled.
等他们上到二楼的时候,眼前的一幕让他们大吃一惊。Twochildrensawnot to have that auntface of strengthto put out a handto holdfather'sfacea moment agoinconceivable, criedto shout: „Youarelittlesecurefiercely! Reallyisyou, littlesecurefiercely!!”
两位孩子看见刚才还没力气的那位婶婶正一脸不可思议地伸手捧着自己父亲的脸庞,哭着喊到:“你是小安得烈!真的是你,小安得烈!!”Inside, tavernbossYager, small-scale merchantMahdia and tannerandblacksmithfourpersonfacescompelto seethatauntignorant, probablywas looking that whatmonster is the same.
在旁边,酒馆老板雅各伯、小商人马提亚和皮匠、铁匠四个人一脸懵逼地看着那位婶婶,好像在看什么怪物一样。„How...... howisyou!”securefiercealsoyelled,„howcanbeyou?!”
“怎……怎么是你!”安得烈也大叫起来,“怎么会是你?!”Theyknow,at presentthispersonis notYameiPrincessLi, butisanotherpersonof the same name.
他们知道,眼前这个人不是亚美莉公主,而是同名的另外一个人。YameiLilet loosesettledfiercely, wiped the tearswith the dirtysleeve, said: „That year, tolet the princessruns away, Idisguise asheruntil now.”
亚美莉放开了安得烈,用脏兮兮的袖子抹了抹泪水,说道:“那一年,为了让公主殿下逃走,我假扮她直到现在。”Thenshelooked atseveralpeople in living room, sends respectsuneasyfiercely: „You...... yourElder Brother.”
然后她看了看客厅里的几个人,忐忑不安地问安得烈:“你……你哥哥呢。”Hogue and infantbearis startled, the biologicalunclesare inadequate, buthad not listened to the fatherto saybefore.
尼德霍格和毛毛熊大吃一惊,难道自己还有一位亲伯伯不成,但以前从来没有听父亲说过啊。Andresitson the chairdejected, lowers the head saying: „On that dayhedisguised asunderTaizi Dian, weledyour highnessto escapehere.”
安德烈颓然地坐在椅子上,低着头说道:“那天他假扮了太子殿下,我们带着殿下逃到了这里。”„Originallyisthis?”YameiLilooked for a chairto sit, the entireportraitwasin the heart a giant stonefall to the groundrelaxes.
“原来是这样吗?”亚美莉找了一张椅子坐下来,整个人像是心中一块巨石落地般放松下来。„WhyIam strange the princessto run awaydutifully, originallyishe.”
“我就奇怪公主殿下为什么会义无反顾地逃走,原来是他啊。”„Iknow,Iknow, whathedeeplyis lovingis the princess, theydeeplyare lovingmutually! I...... oh...... am only a beautifulmisunderstanding......”
“我就知道,我就知道,他深爱着的是公主殿下,他们相互深爱着!我……唉……只是一个美丽的误会……”„What?!”5
“什么?!”五AndreandYagertheirfivewere startledto be aboutto jump.
安德烈和雅各伯他们五个惊得快跳了起来。AndreheldYameiLi'sshoulderexcitedlyin the past, exclaimedloudly: „Yousaid that hehasn't died?!!”
安德烈激动地过去抓住了亚美莉的肩膀,大声吼道:“你说他没死?!!”Yameireplied: „Except forhim, but alsowhocanmake the princessabandon the comfortablelife, gives upallescaping?!”
亚美莉回答道:“除了他,还有谁能让公主殿下抛弃舒适的生活,放弃一切逃出去?!”Andregawkedseveralbreaths, thenhas a good laugh: „Hehas not died! Hahahaha!! Hehas not died!!!”
安德烈愣了几息,然后仰天大笑起来:“他没死!哈哈哈哈!!他没死!!!”Heis callingwith a smile, whileandsimilarlyhappyYagertheirseveralhugs.
他一边笑着叫着,一边和同样高兴的雅各伯他们几个拥抱起来。Finallyhemade an effortto embraceHogue and infantbear, cried saying: „Hehas not died, yourunclesheare also living!”
最后他用力地揽住了尼德霍格和毛毛熊,哭着说道:“他没死,你们的伯伯他还活着!”Saw that Andrehalfcanbe tranquilfor a while, YameiaskedYager: „UnderyourTaizi Dianalsoescaped? Nowwhere is heat?”
看到安德烈一时半会不会平静下来,亚美莉问雅各伯:“你们的太子殿下也逃出来了?他现在在哪?”Finishes speaking, theirseveralpeoplefromdroppedinstantaneouslyexcitedlysorrowfully.
话音刚落,他们几个人瞬间从兴奋跌落到了哀愁。„Hepassed away.”Yager the facewas sayingpainstakingly,„hewas too tiredon the road, was too sad, finallyfell ill.”
“他过世了。”雅各伯苦着脸说道,“他在路上太累了,也太伤心了,最后生病了。”„Happen toweescapehere, stops overforhimheretreats.”
“正好我们逃到这里,就在这里落脚为他治疗。”„At that timehisstuporonemonth, Icuredhimwith great difficulty.”
“当时他昏迷了一个月,我好不容易治好了他。”„But...... he, whengoes outto huntonetimeis poisoned, Iwithout enough time...... oh......”
“可是……他在一次外出狩猎的时候中毒,我来不及……唉……”Yagerhesitant, looked atseveralcompanions, thensaidin a low voice: „Before your highnessjust before leaving, shoutedseveraltimes‚YameiLi’...... we do not knowwhatheshoutedwas you are YameiPrincessLi.”
雅各伯犹豫了一下,看了看几位同伴,然后低声说道:“殿下临走之前喊了几次‘亚美莉’……我们不知道他喊的是你还是亚美莉公主。”YameiLisilentwas very long, finallydeeplysighs, said: „Ok, passed.”
亚美莉沉默了很久,最后深深地叹了一口气,说道:“算了,都过去了。”„BeforeIdo not know,nowthinks through, when the kingsdecided that then the princessandyourcrown princemarryboth countriesmerge, allare doomed.”
“以前我不知道,现在是想通了,在国王们决定公主殿下与你们太子殿下联姻进而两国合并的时候,一切都注定了。”„HuoHengkingdomwill not allow the sideto presentone to threatenowncountry.”
“霍亨王国不会允许身边出现一个能威胁自己的国家。”
The voicefalls, in the living roomfell intoagainsilent, thunderclap that outsidelittlebuildinghears.
话音落下,客厅里再次陷入了沉默,只有小楼外传来的雷声。Hoguepulledfather'slower hem, askedin a soft voice: „Father, whatmatter is this?”
尼德霍格扯了扯父亲的衣摆,轻声问道:“父亲,这是什么回事?”Andrehas not answeredchild'sissue, butdrawsthemto arrive at a YameiLi'sfrontintroduced: „Thesetwoaremy child, youngestfifth childthis year is 16 years old. Thisthird childis a good-for-nothing, hemadeMahdiabecome the grandfather, hahahaha!”
安德烈没回答孩子的问题,而是拉着他们两个来到亚美莉的前面介绍道:“这两个是我的孩子,最小的老五今年十六岁。这个老三是个坏家伙,他让马提亚当外公了,哈哈哈哈!”
The person who here littlebuildingdozensyearshas not seenis talking about old days, next doorlittlebuildingis a scene.
这边的小楼里几十年没见的人在叙旧,隔壁小楼里又是一番景象。
A lightninghas delimited the sky, the Christowethatwanface of dazzlingly brightrayinaccording toliving roomis even more pale, the dessertbox in handfallsbefore the foothad not discovered.
一道闪电划过天空,白亮的光芒照得客厅里的克里斯托那毫无血色的脸愈发苍白,手中的点心盒子掉在脚边都没发现。„Gram...... Your HighnessKrumm?!”Christowehas never thought the eyeglassesbrotherwill appearhere, „howyou...... can youhere?!”
“克……克鲁姆殿下?!”克里斯托从未想过眼镜兄会出现在这里,“您……您怎么会在这里?!”
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1275: The unexpected person appears