The night of Chapter 1259mountain forest
第1259章山林的夜
The nightcame, the mountain forestis not peaceful.
夜来了,山林并没有安静下来。All aroundoftenhears the cry of night of owlet, occasionally before will resound the mouseat the point of death, „squeak” a pitiful yell.
四周不时传来夜枭的叫声,偶尔会响起老鼠临死前“吱”的一声惨叫。Grabs the prey the shuttlesoaring of nightowletsilentlyin the mountain forest, takes to the fledgling in lair the dinner.
抓着猎物的夜枭在山林中无声无息地穿梭飞翔,将晚餐带给巢穴中的雏鸟。Flies to the smalllog cabintime, a young girl'spitiful yellwas almost startleditthrowing the mouse.
飞临小木屋的时候,一声少女的惨叫惊得它差点把老鼠给扔了。„!”
“啊!”„Wū wū...... goodpain!”
“呜呜呜……好痛!”„Oh!”
“哎哟!”„Leaves that bigstrength!”
“别那么大力气!”„Oh!”
“噢!”„Light!”
“轻点!”Agatha on lying downbedwantsto work loose the evil clutches, but the strength of chaclawis notshecanbe a worthy opponent, after strugglingseveralnext, finallyis defeated.
躺床上的阿加莎想挣脱魔爪,但猹爪的力量不是她可以匹敌的,挣扎几下之后最终败下阵来。„......”Shebrings the weeping voiceto ask, „youandNanausuallythis?”
“呜……”她带着哭腔问道,“你和娜娜平时都这样吗?”Agathaon the swingtoCharlessaid that for these daysbe please experiencedDianabyoneselfandheintogether the life of time, iflaterhaswhatdisasterto encounter the mishapalsoto calculate that did not havetoomanyregrets.
阿加莎在秋千上对查尔斯说这几天请让自己体验一下戴安娜和他在一起时候的生活,以后要是发生什么灾难遭遇不测也算没有太多的遗憾了。Charlescompliedat that time.查尔斯当时就答应了下来。At this momentheseeminglyis about the incorrectyoung girlto replyto the bed: „Yes, frequentlythis.”
此刻他向床上看起来快不行的少女回答道:“是啊,经常这样呢。”Hesaid, suddenlymakes an effort, the young girlfelt that have several an electric currentto swim around the whole bodydirect impactcrown of the head, entireheadimmediately, „” after loudly calling out , the body of whole personwas weak, the snow whitelovablefootis also often twitching.
他说完之后突然用力,少女感觉到有数股电流游遍全身直冲天灵盖,整个脑袋顿时一空,“呀”的大叫一声后整个人的身子都瘫软了,雪白可爱的脚丫子还不时抽搐着。Charleshas not stopped, after oneset of movementis completed, askedbadlywith a smile: „Comfortable?”查尔斯没有停下,等一套动作完成后坏笑着问道:“舒服吗?”Is breathing heavilyAgatha of atmospheregently„un”.
喘着大气的阿加莎轻轻地“嗯”了一声。Charlesalsosaid: „Thenjuststarted.”查尔斯又说道:“这才刚开始呢。”Said, heputs down the Agathalovableright foot, thentakes up the left legto continueto giveherto conduct the fullbottommassage.
说完后他把阿加莎可爱的右脚放下,然后拿起左脚继续给她进行足底按摩。Regarding first time person who accepts the regularfullbottommassagesuchsituationis very common, when the chasomebodyancestorswent to the regularshop for the first time according to the footthatsceneandkilled the pig unable to missmany.
对于第一次接受正规足底按摩的人来说这样的情况很常见,猹某人上辈子第一次去正规店按脚时那场面和杀猪差不了多少。Let alonehecreates the technology that the electrotherapy and fullbottommassagecombinein the long-termpractice, the echois good.
更别说他在长期的实践中创造出电疗与足底按摩相结合的技术,反响还不错。HeoverestimatedAgatha'sthinganti- and demonresists, presseschargedcuresfullyin the effect of thismiss the Dianaexperienceis conductedfeels better.
只是他高估了阿加莎的物抗和魔抗,按着戴安娜经验进行的带电足疗在这姑娘的身上效果好过头了。Whencuredto finishfully, Charleshave not washedto put out a handto pinchAgatha'sfaceon the past, asked: „Alsocancontinue?”
等到足疗结束,查尔斯手都没洗就过去伸手捏了捏阿加莎的脸,问道:“还要继续吗?”Agathanodsgently.
阿加莎轻轻点了点头。ThereforeCharlesturned a surfaceher, slips offherbath robe, afterrosevolatile oil that in the handsomejustbuystodayboth handsrub the heat, thenstartsto massageherback and shoulderneck.
于是查尔斯把她翻了个面,褪下她的浴衣,在手上倒了一些今天刚买的玫瑰精油后双手搓热,然后开始按摩她的背部和肩颈。Perhapspreviouslysitsdailychanges the reason of scriptandeditingmovie, the shoulderneckmuscle of thismissis somewhat stiff, was given the pitiful yellbyCharlesagain and again.
或许是此前天天坐着改剧本和剪辑电影的缘故,这姑娘的肩颈肌肉有些僵硬,被查尔斯给惨叫连连。
After the musclewas pressed the loosen , the whole personfeelsverycomfortable, completesonesetto push the oilinCharles, after washing the handsisoneset of finalheadmassageended, Agathahas fallen asleep, exudedsnoring soundgently.
只是肌肉被按松后整个人觉得很舒服,在查尔斯做完一套推油,洗了手回来又是一套最后的头部按摩结束后,阿加莎已经睡着了,发出了轻轻的鼾声。
The night wind in forestis a little cool, Charleshelpedhercover the thinblanket, after mosquito netmouthvolumeseveralnext, clampedwith the clip, forced under the skirt-width the mat, guaranteed after the mosquitowill not worm one's way into , before arriving at the fireplace .
林中的夜风有点凉,查尔斯帮她盖好了薄毯子,把蚊帐口卷几下后用夹子夹好,又把下摆都塞进席子下面,确保蚊虫不会钻进去后就来到壁炉前。
The fuel in fireplacehad extinguished, the dark redcharcoalis burningslowly.
壁炉里的柴火已经灭了,只有暗红的木炭在缓缓烧着。
In Charlesinspectedput into the potbone brothto boilslowly, waited forsomebut actuallymetersto go to boiltomorrow morningboiledoneispotgoodbonegruel.查尔斯检查了一下锅里的骨头汤正缓缓沸腾着,等明天早上倒些米进去烧开了煮一会就是一锅不错的骨头粥。Closes the door of fireplace, arrangedafter the roomtwopotatoland minesandspurted the mushroomgreatly, hestretches oneself, lies downon the sofapreparesto sleep.
关上壁炉的门,又在屋外布置了两圈土豆地雷和大喷菇后,他伸了伸懒腰,躺在沙发上准备睡觉。Tonightis the dreamlandplatformplaysfiery " dead souls: All-out war » important eventpreheatingpreludebeginning time, will presentcontainingmassiverewardsblamesto come outalong with the brusherwildly, hewill not miss.
今晚是梦境平台火热游戏《死灵:全面战争》的一个重大活动预热前奏开始时间,将会出现含有大量奖励的野怪随机刷出来,他可不会错过。Howeverbefore thenhealsohas the importantmatter to do, Agatha'smatterreportstoDiana, god knows after the spiritdreamcan conduct the second processing , the livepicturesends.
不过在此之前他还有重要的事情要做,阿加莎的事情得向戴安娜汇报才得,天知道灵梦会不会把现场画面进行二次加工后发过去。„Easy lifeveryhasmoistens.”
“小日子过得挺滋润的嘛。”In the specialprivatedreamlandchatroom, Dianatakes a normalpicture there.
在专门的私人梦境聊天室,戴安娜拿着一张正常的照片等在那里。Charlesshrugs, saidtoday'smattersimply, thensaid: „The child is also pitifully strange, the pressurewas too big.”查尔斯耸了耸肩,把今天的事情简单说了一遍,然后说道:“那孩子也怪可怜的,心理压力太大了。”„Irritatedme!” The fist of Diananon-stoppoundingonhisthigh, „Ialsowantto hugmiserableShashato lovewell!”
“气死我了!”戴安娜的拳头不停砸在他的大腿上,“我也想抱着楚楚可怜的莎莎好好疼爱啊!”„Whyyouandshelikewhygoing, takes a bathtogetheranything'sIwhendoes not know.”
“你和她爱干嘛干嘛去,一起洗澡什么的我就当不知道了。”„Everyoneis binding the bath towel, the swim suitcomparesitto expose, wehelp the opposite partywash hair.”Charlesheldherfistto saydepressed: „Isaid,yourhowanythingmatter said that Ilooked that missed the windingwater plantnot to say.”
“大家都裹着浴巾呢,泳装都比它暴露,我们只是帮对方洗了头发。”查尔斯一把抓住了她的拳头郁闷地说道:“我说,你怎么什么事情都说出去啊,我看就差缠绕水草没说了吧。”Dianais blushingto looktoone side, saidafraid: „Thatwhat, realsoul talkbigadventuretimetheyalwaysasked that whatmeansthatissueIdo have?”戴安娜红着脸看向一边,心虚地说道:“那什么,真心话大冒险的时候她们老是问那种问题我有什么办法?”Charles was thoroughly speechless.查尔斯是彻底无语了。From the beginningsome of his sidealsopeopletryto talk aboutthistopicwithhim, blackseveralfacesno onedaresto raiseafterhimagain.
一开始他那边也有人试图和他聊这种话题,在他黑了几次脸后就没人敢再提了。However the issueleaveswhenDiana, the female studentschattedin private the topics of manylarge scale, butsheeven the matteralsosayschasomebodyliked the catmotherand so on.
但是问题出在戴安娜那边,女生们私下聊天时不乏大尺度的话题,而她甚至把猹某人喜欢猫娘之类的事情也说出去了。„Did not manageyou!”Dianamustrun, „Iplayed all -out war, tonightmustbrushstrangelywith the best friends.”
“不管你了!”戴安娜要跑,“我去玩全面战争了,今晚要和闺蜜们刷怪。”Shesaid, on the winding, Charlesalsowithdrew from the chatroom, ingivingMordesent a letter/believes saying that alsoin the summer the insectmadeherafter the outsidecarefulmosquitobitplay the game.
她说完之后就下线了,查尔斯也退出聊天室,在给莫德蕾德发了一封信说夏天虫子多让她在外边小心蚊虫叮咬后也去玩游戏了。Morde and higharticletheyare searching high and lownowas before the truth of evilgodincident, Charlesunderstoodin the pastfrom the communicationlettertheyalsoreallyfoundseveralvaluableclues, as ifwith an evilgodprecious bookand so on thingis related.
莫德蕾德和高文他们现在依旧在四处寻找当年邪神事件的真相,查尔斯从来往信件中了解到他们还真找到了几条有价值的线索,似乎与一本邪神宝典之类的东西有关。Charleshas asked the Durbuydwellingthey, perhapsbuttheygave the thing that the mortalandleaves behindalsoto havein the pastsave the world, butis nothas the thing of harm.查尔斯问过提尔比宅祂们,只是当年祂们送给凡人和留下的东西恐怕还有一些存世,不过都不是什么有危害的东西。Sincethey said that Charleshas not paid attentionagain, madeMordetheyhitto closeonconsideringinformed and experienced.
既然祂们这么说了,查尔斯也没再关注,就当是让莫德蕾德他们打关历练了。Played the time of gameto passquickly, the dayshines.
玩游戏的时间过得很快,不知不觉间天就亮了。Does not needto adjust the alarm clockin the mountain forest, the bird of getting up earlybeforeeating the insectwill giveto awaken by noiseyouwith the singing sound.
在山林里不用调闹钟,早起的鸟儿在吃虫子前会用歌声把你给吵醒。Agathabyfragranceawakening, inshesitsblurry on the bedsitsCharleshas made the bonegruel, is carrying the potto placeon the table.
阿加莎是被香味给惊醒的,在她迷迷糊糊坐在床上坐起来的时候查尔斯已经煮好了骨头粥,正端着锅放在餐桌上。Charlessaidtoher: „Gets upto have the breakfasta bit faster, waits forusto go huntingto the mountainon.”查尔斯对她说道:“快点起来吃早餐吧,等下我们到山上打猎。”Agathasaidblurry: „Helpsmecomb the hair.”
阿加莎迷迷糊糊地说道:“帮我梳头发。”„Good...... Charles the steaming hotpotput away, to pass after well”indressing tabletheretakes the combto sitin the bedside, after helpingshecombed the pinklong hair, tie up the ponytail.
“好好好……”查尔斯把热气腾腾的锅放好后过去在梳妆台那里拿了梳子就坐在床边,帮她梳好了粉红色的长发后绑了条马尾辫。„Helpsmewear the clothes.”Agathacontinuesto sayblurry.
“帮我穿衣服。”阿加莎继续迷迷糊糊地说道。„Good...... Charlesto toss aboutherwell”, the safari suit that wearsyesterdayembarkedon the waybuys when toher.
“好好好……”查尔斯把她折腾了一番,给她穿上了昨天出发时顺路买的猎装。
The safari suitis as a whole similar to the attire of adventurer, isdecoratesare more, is gaudier.
猎装总体上和冒险者的装束差不多,就是装饰多一些,也更花哨一些。Byquick9 : 00 amtimetwo peoplewere ready, seeks for the preyfollowing the small stream that the waterfallpuddleflows outtogether.
到了快上午 9 点的时候两人做好了准备,一起顺着瀑布水潭流出的小溪去寻找猎物。Thentheysaw the family'sonlawnnear the streameats the insectgold/metalchicken.
然后他们看到了一大家子在溪边草地上吃虫子的金皮鸡。„Todayateanythingto lookyour.”CharlessaidtoAgatha, „, ifyouhave not projected on the prey, we can only drink the boiling waterto drinkfull.”
“今天吃什么就看你的了。”查尔斯对阿加莎说道,“如果你没打到猎物,我们就只能喝开水喝到饱。”„Looksmy, with!”ConfidentAgathagrasped a crossbowscholarhunterto bend the waistto stay for temporary lodging the thick patch of grassto touch.
“看我的,你不要跟来!”信心满满的阿加莎握着一把弩学者猎人弯着腰借住草丛摸了过去。
After more than tenminutes, under thatgroup of gold/metalchickenin the cockerel of leadled the makingsto leavesoaringly, left behindpitifulAgathato lieon the spot.
十多分钟后,那群金皮鸡在领头的公鸡带领下气质高昂地离开了,留下凄凄惨惨的阿加莎趴在原地。
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1258: The night of mountain forest