Charles that afterEkaterinapalacehelp/gangDemon Kingworks overtimepreparingto conduct a cross-regionallong-distanceconscription the armypitreturned toCity of Knowledge.
在叶卡捷琳娜宫帮魔王加班的查尔斯把准备进行一场跨区域长途拉练的陆军往死里坑了之后就回到了知识都市。
The time to late June, openedto„City of Knowledgeunionschoolcarnival”alsohasin less than half a month.
时间到了六月下旬,离“知识都市联合学院嘉年华”开幕还有不到半个月的时间。At this time the temperature on islandhas becomeburning hot, the seashorehad presented the miss of playing with water, it is saidDianaalsoleadsMiraandAaltoLiyabought the newswimsuit.
此时岛上的气温已经变得炎热起来,海边已经出现了戏水的姑娘,据说戴安娜还带着米拉和阿尔托莉雅去买了新的泳衣。The one whohas the enthusiasmiseachschool, manyschoolsincludingshieldbridgeschoolhad suspended classessimply, preparesfor the followinggrand meetingwhole-heartedly.
更有热情的是各个学院,包括盾桥学院在内的不少学院干脆已经停课,全力以赴为接下来的盛会做准备。Charles the students on theirclasswere divided intotwoparts, partwas calledin the workshopto helptonailmachine, air hammer pneumatic hammerand otherequipmentconduct the finaltestbySchoolmateMaitri, another part ofpeoplewere askedin the laboratoryto helpbywave, herslimesilkexperimenthad the first fruits.查尔斯他们班上的学生被分成了两部分,一部分被麦迪文同学叫到工坊里帮忙对铁钉机、空气锤等设备进行最后的测试,另一部分人被浪莎叫到实验室里帮忙,她的史莱姆丝实验有了初步成果。„Youngreallygood.”Nicolalooks that the busystudentssaid after a sigh, „young peoplealwayshave the fervor.”
“年轻真好啊。”尼古拉看着忙碌的学生们感叹道,“年轻人总是这么有激情。”Hewas also caughtto workbyCharles, the dutyprovidescorrectionstothesemachines.
他也被查尔斯抓来干活了,任务是给那些机器提供一点修改意见。„Cannot have the fervor?”Charlesheld the black frameeyeglasses, „thesemachinessoldthemto havededucting a percentage.”
“能没有激情吗?”查尔斯扶了扶黑框眼镜,“这些机器卖出去了他们都有提成。”Nicolalooks that thesemachinessaidin a low voice: „Iwill arrange the white glovesto buya number ofnailmachines, air hammer pneumatic hammers, the powerpickaxe, oil press and glue-injectionmachinego back.”
尼古拉看着那些机器低声说道:“我会安排白手套来买一批铁钉机、空气锤、动力镐、榨油机和注胶机回去。”Charlesknows that the Ryurikkingdomhasa number ofelfwhite gloves, hesaid: „When the time comes the order of southcustomerin the slimebasinproduction, Ipastes a sign.”查尔斯知道留里克王国有一批精灵白手套,他说道:“到时候南方客户的订单在史莱姆盆地生产,我就贴个牌。”Nicolaalsoaskedin a low voice: „Did matter of aluminumcome to an arrangement?”
尼古拉又低声问道:“铝的事情谈妥了?”Charlesreplied: „Sybilcomesto discusswiththem, the bigframecame to an arrangement.”查尔斯回答:“西比尔过来和他们谈,大框架谈妥了。”„The bauxite in black mountainmineswith limited quantity, the aluminumproduct that theysellwill givededucting a percentage, nowis discussingdeducting a percentagequotasuchdetail.”
“黑山里的铝土矿限量开采,他们出售的铝制品将给出一份提成,现在在谈着提成额度这样的细节。”Thatgroup of masterswantto make the aluminumcontinueto maintain the status of topluxury goods, Charlesalong withthem.
那帮老爷们想让铝继续保持顶级奢侈品的身份,查尔斯就随他们了。In the agreementis onlyheis limited the yieldin any case, buthowhadAston IandJi of Shijunperson of complete setelectrolytic aluminiumtechnologyto dohim unable to manage.
反正协议里只是他被限制开采量,而有了人全套电解铝技术的奥斯顿一世和纪史军怎么干他管不着。Theirthesetwoannual meetingswork hardto study the aluminum alloy, is disinclined the managesluxury market.
他们这两年会下大力气研究铝合金,懒得去管奢侈品市场。Nowhedoes not wantto discuss that thismatter, hehasa series ofplansto the development of aluminum alloy, finallyimmediatelysufferedthatto helpMr.noble(s) a blow to the head, simplybuyingplacemoneycheapAston IandJi who Shijuntreated asthatplace.
现在他心里不太想谈这件事,他原本对铝合金的发展有着一系列的规划,结果立即就挨了那帮贵族老爷们当头一棒,索性就当做那块地的买地钱便宜奥斯顿一世和纪史军了。„Igo towavethereto stroll.” After Charlesleaves behinda few words, slid.
“我去浪莎那里逛逛。”查尔斯留下一句话后就溜了。Herehas the Weipostureto look that basicallywill not make a mistake, currentlyalsohasDemon Kingto assume personal command, wantsto make a mistakedifficultly.
这里有薇姿看着基本上不会出错,现在又有魔王坐镇,想出错都难。
The waveslimesilkexperimentwas conducted for more than oneyear, Charlesput up the cashtowardinsideevery month, in this periodobtainedaccidentally/surprisinglysuch ascanbe usedto produce the slimehardoff-set of boatand othergoodachievements.
浪莎的史莱姆丝实验进行一年多了,查尔斯每个月都往里面砸钱,期间意外地取得了诸如可以用来造小船的史莱姆硬胶板等几个不错的成果。And a slimerubberdegree of hardness and toughnessare good, canbringmakes the wash bowlandpailanddries in the sun the clothes rackand so on daily necessities, but after making the silk, has no wayto rebate, Charlesalsothereforecaused the glue-injectionmachine.
其中一种史莱姆胶硬度和韧性还不错,可以拿来做成脸盆、提桶和晾衣架之类的日用品,只是做成丝后没法对折,查尔斯也因此弄出了注胶机。slimesilk stockingsalsoalmostcrucial moment that the chasomebodyintentionread, nowmademostto be close to the successfulslimesilkelasticityhaving, but the intensitywas insufficient, but alsoneedsto continueto improve.
猹某人心念念的史莱姆丝袜还差点火候,现在造出来最接近成功的史莱姆丝弹性是有了,但是强度不足,还需要继续改进。
The workshop that waveapplied fornewlyleft the Charlesworkshop is not far, severalroadsarrived.
浪莎新申请下来的工坊离查尔斯的工坊不远,几步路就到了。Here, in the giantwater tankinnumerableslimeare wriggling, row of youngmen and womenare only slaughtering, cutting and slicing, to selectandput into the potslime.
在这里,巨大的水柜里无数的史莱姆在蠕动着,一排年轻男女们正在将一只只史莱姆宰杀、切块、挑拣、下锅。Althoughslimeis seemingly transparent, butitalsohas the internal organs.
虽说史莱姆看起来透明,但是它也是有内脏的。After the waveresearch, after theseinternal organsparticipationprocessing, will affect the slimerubber the performance, bestremovethesespotsbefore the cook out glue.
经过浪莎的研究,这些内脏参与加工后会影响史莱姆胶的性能,最好就是在熬胶前将这些部位去除。Therefore, waveandEnricotheytriedmanymethods, finallybeforeprocessing in feeds the method that slimeeats the coloredfeedto locate the position of dirty area.
为此,浪莎和恩里科他们尝试了很多种方法,最终采用加工前喂史莱姆吃有色饲料的方法来确定内脏区的位置。
The glue-injectionmachine that Charlesthistimetakeshas moved tohere, is conducting the trial production.查尔斯这次拿出来的注胶机早已搬到了这里,正在进行试生产。In the mechanicalsound, in a bigclosetthatbigmachineonemetermanymoldboardmovesleavesis fixinganothermoldboardslowly, afteritleaveshalfmeterdistanceandstops, nearbywavefromabove a boarddries in the sun the clothes rackto take down.
在机械声中,一个大衣柜那么大的机器中一块一米多的模具板缓缓移动离开固定着的另一块模具板,在它离开半米距离并停下来后,一旁的浪莎从上面将一板晾衣架取了下来。Thesedry in the sunamong the clothes racksto havelightslimerubberto be connected, slices offwith the knifebecomes, remaining can also remeltto useagain.
这些晾衣架之间有一片薄薄的史莱姆胶相连,用刀子削掉就成,剩下的还能回炉再利用。Today'swavewears the work clothes of school, wearsbigeyeglassesas before, butfluffyandchaotichairstopperinhat.
今天的浪莎穿着学院的工作服,依旧是戴着一副大大的眼镜,不过蓬松且乱糟糟的头发都塞在了帽子里面。
After Charlesreceivedalso the hotclothes rack that shehands overseparatedthem, takesoneto wieldwieldingin the hand, the feel good, can definitely cryMordepia.查尔斯接过她递来的还烫手的衣架后把它们分开,拿了一个在手上挥了挥,手感不错,肯定能把莫德蕾德pia哭。Thenhelookssurprisedly a littledark-redclothes rackasked: „Did youadd the dyetothem?”
然后他惊讶地看着有点暗红色的衣架问道:“你给它们加染料了?”Wavereplied: „Iadded the juice of bloodroot, otherwise the originalcoloris not nice.”
浪莎回答道:“我加了地血草的汁,不然原本的颜色不好看。”Charlesnods, theseslimerubbermostlyarein the whitebringyelloworgrey, seeminglydirtyappearance.查尔斯点了点头,那些史莱姆胶大多是白色中带着一点黄或者灰,看起来脏脏的样子。
The bloodrootis a commonplant, the juiceisvenous bloodsuchdark-red, will boil will thoroughly turn into the artery bloodbright red, oftenwas broughtto dye the arrange/clothanddrawing.
地血草是一种常见的植物,汁液是静脉血那样暗红色的,煮熟了会变成动脉血的鲜红色,常被拿来染布和画画。„Whatissue does machinehave?”Charlesalsoasked.
“机器有什么问题吗?”查尔斯又问道。Machineauto-rununder the control of demonbraincore, waveonlyusesin the clothes rack that the one sidewaits to take downevery several secondscompleteson the line.
机器是在魔脑核心的控制下自动运行的,浪莎只用在一旁等着每隔十几秒取下做好的衣架就行。Shesaid: „At presentit seems likenoissue, is the cooling molda littlewasteswithcoldicemagic, Iwantwith the cooling water, suchdie processing more convenientenough, the run costis lower.”
她说道:“目前看来没什么问题,就是模具冷却用寒冰魔法阵有点浪费,我想用冷却水就够了,这样模具加工更方便,运行成本更低。”Charles thought that thought that shesaidis reasonable.查尔斯思索了一下,觉得她说得有道理。Whatthistype of dailythingwalksis the meager profit but high turnover, the costcanaccept a lower statusas far as possiblelowly.
这种日常用品走的是薄利多销,成本能低就尽量低。Hesaid: „Ichangewith a mold, noontimechanges the machineagain, afternoontimetries.”
他说道:“那我拿一个模具去改改,中午的时候再把机器改一下,下午的时候试试。”Said, hebrought the mold of bucketto leave.
说完之后他带着水桶的模具就离开了。
The mold of bucketseems liketwobigironcylinders, after theywrap/setstogether , the middlespace is a shape of barrel.
水桶的模具看起来就像是两个大铁缸,它们套一起后中间的空间正好是一个桶的形状。Charlestook the written note of instruction of principalto takeseverallongcopper pipes and rubber tubesfrom the schoolwarehouse, thenarrived at the forgingworkshop.查尔斯拿着校长的批条从学院仓库里拿了几根长长的铜管和胶管,然后来到了锻造工坊。Hefirstcoolingmagic on moldbuckling, thenborrowed a location the copper pipe of withoutaffecting the moldinstallingfixes, then the copper pipeandmoldfills in the slit of between copper of melting.
他先把模具上的冷却魔法阵给扣下来,接着借了个工位把铜管在不影响模具安装的情况下固定上去,然后用熔化的铜将铜管与模具之间的缝隙填上。Finallyheused a loveto hope the voucher of foodrestaurantto ask a forgingtempleyoungmember in workshopto help, think the techniquefuses the copper and ironreliablytogether.
最后他用一张爱希饭酒楼的代金券找了工坊里的一位锻造神殿年轻修士帮忙,用神术将铜和铁更为牢固地融合在一起。Then, onthesetwomoldeachhasoneindependently„S”radiationcopper pipe, shouldbe sufficient.
就这样,这两个模具每个上面有一根独立的“S”型散热铜管,应该够用了。Whenhereturns to the waveworkshop, holds the hand that a workshopareafire fightingis usingto push the fire engine.
等他回到浪莎的工坊时,身后还拉着一辆工坊区救火用的手推消防车。Thisvehicledoes not know that iswhodesigns, water tankabovethinks ofoneto make the powerby the spraying of watertube the washing gun, appearance that very welluses.
这车子不知道是谁设计的,水柜上面装着一个由喷水筒做动力的喷水枪,挺好用的样子。Wavehad a scarebyhim, asks: „Youhowfire enginedrawing?”
浪莎被他吓了一跳,问道:“你怎么把消防车给拉来了?”Charlesreplied: „Itswaterare many, meetsto spray water......”查尔斯回答道:“它的水多,又会自己喷水……”Hehad not said that was kickedbywaveon the smallleg bone.
他还没说完就被浪莎一脚踢在小腿骨上。Heafterkickingwithwavetogetherclothes rackmold of glue-injectionon the airplaneinstallmentopening, downloaded the coolingmagicmagic powerline, theninstalledtransformed the goodbucketmold.
他挨踢完之后就和浪莎一起把注胶机上安装的衣架模具给拆了下来,又卸掉了冷却魔法阵的魔力线路,然后装上了改造好的水桶模具。
After installing the mold, startedto install the cooling water pipe, CharlesmadeThree Contactswith the copper pipea moment ago, enabling the washing gun of fire engineto supply watertotwomoldssimultaneously.
装好了模具后开始装冷却水管,查尔斯刚才用铜管做了个三通,让消防车的喷水枪可以同时向两个模具供水。When the delivery pipeinstallsto griptightlywith the iron wirefixed, after the return pipeis fixedly good, wateringcoverthere of directstopperwater tank, thenopens the spraying of waterswitchsolidwaterfiveminutes.
等供水管装好又用铁丝扎紧固定,回水管固定好后直接塞水箱的加水盖子那里,然后打开喷水开关实水五分钟。During this period, Arvinleads the schoolmatestoward the slimerubber that in the slimerubbervessel of machinepours intoto boilnewly.
在此期间,阿尔文带着同学们往机器的史莱姆胶容器里倒进新熬出来的史莱姆胶。
The cooling water systemoperatesdoes not have the water leakage, waveto establish the performance data of glue-injectionmachineon the control benchnormally.
冷却水系统运行正常没有漏水,浪莎在控制台上设置注胶机的运行数据。Charlesreminded: „The efficiency that water coolingandmagiccoolis different, extends for severalseconds the cooling time.”查尔斯提醒道:“水冷却和魔法冷却的效率不一样,把冷却时间延长几秒钟吧。”Wavethinks,presses the button saying: „Firstestablishes for 20seconds, waitsto take for twosecondsto reduceas the unit.”
浪莎想了想,按着按钮说道:“先设定20秒吧,等下以两秒为单位减下来。”
After sheestablished, pressed down the simulation runbutton, after the operationdid not have the issue, pressed down the startkey.
她设置完了之后按下了模拟运行按钮,运行没问题后就按下了启动键。Twomoldsgatherslowlyin the same place, then„injector”crushes into the crevice between molds the redslimerubber, then the systemreportis wrong.
两个模具缓缓合在一起,接着“注射器”把红色的史莱姆胶挤进模具之间的空隙,然后系统报错。„!”Wavespits the tongueawkwardly, „forgotto switch off the originalcooling system, the control benchhas not received a coolingmagicstart the feedback signal.”
“呀!”浪莎尴尬地吐了吐舌头,“忘了关掉原来的冷却系统了,控制台没接到冷却魔法阵启动的反馈信号。”Shesaid that forcedto switch off the warning, waitedto completethisbarrelreadjustment.
她说完就强制关掉了警报,等做完这个桶再调整。
The moldopensquicklyautomatically, a redbucketappeared.
模具很快就自动打开,一个红色的水桶出现了。Charlestakes downto observe the barrel, the barrelwallis smooth, the thicknessis even.查尔斯把桶取下来观察一下,桶壁光滑,厚度均匀。
The bucketcrowncounter-sideininternalboth sideshas the stiffener, hereisto the position that the iron wirehandleleaves behind.
水桶顶部反边在内部两侧有加强筋,这里是给铁线提手留下的位置。Thenheplaced the groundto kicktwofeet the barrel, the degree of hardnesswas still permissible, the toughnesslackedslightly, so long asdid not sufferto hitvigorouslyis all right, was currently speaking sufficient.
接着他把桶放在地上踢了两脚,硬度尚可,韧性稍缺,只要不挨大力撞击就没事,目前来说也够用了。Heis thinkingmustoperateoneset of moldagain, increases a patternto the outer wall of barrel, adds on a necessarycover.
他想着要不要再开一套模具,给桶的外壁增加点花纹,还有加上个配套的盖子。„Good.”Charlescrossed the barrel headto inspect, „materialenough, sufficedwordstestat the same timehelpsmyvillagedoonebatch.”
“挺好的啊。”查尔斯翻过桶底检查了起来,“材料够吗,够的话测试的同时帮我农庄搞一批。”Waveextends the palmtohisfront, said: „Materialdoes not have the issue, but the service chargebrings.”
浪莎把手掌伸到他的面前,说道:“材料是没问题,但是劳务费拿来。”Charleshollows out the butterflymodelingcard issuingto placeinherhand a silverbrightaluminumsystemwithout delay.查尔斯二话不说就把一个银光闪闪的铝制镂空蝴蝶造型发卡放在她的手上。Kiss, clicks, to the high praise, the scorejumps overGauguinto be newly quicker, it is saidgave the perfect scorenewlyfinallyfound the prettywife!
亲,点击进去,给个好评呗,分数越高更新越快,据说给新打满分的最后都找到了漂亮的老婆哦!Cell phonestandingbrand-newedition correctionpromotionaddress:, The data and bookmark and computerstandsynchronization, does not haveadvertisementfreshreading!
手机站全新改版升级地址:,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1163: The red bucket comes out