Has not formed the height above airportcentralizationsouth bank of the great river the country, is primarily the loosefeudalsmall country, thiscauses the economies and military powers of thesecountriesis very limited.
在大江南岸没有形成相对高度集权的国家,以松散的封建小国为主,这就使得这些国家的经济与军事实力很有限。As the matter standsalthoughmakes the scale of warverysmall, butalsocreatedsomeplacesbecause ofstrategically in positionandseizesweak, the slimebasinis one of them, Liberty City that nowCharlesis at is also one.
这样一来虽然使得战争规模变得很小,但也造成了一些地方因为地形险要而无力占领,史莱姆盆地是其中之一,现在查尔斯所在的“自由城”也是之一。Thiscitynamed„freedom”but actuallydid not talk irresponsibly, so long asyourfistwere bigenough, wantsto be why good.
这座城市名为“自由”倒也不是瞎掰,只要你的拳头够大,想干什么都行。Hereresident the criminal who escapesfrom the mainland, was pursuedhas no way outrushed tohereto avoid.
这里的居民都是从大陆各地逃来的罪犯,被追得走投无路了才跑到这里躲避。So long asyoupropose a newhead/number of peopleto come, thiscitywill provide a taking shelterplacetoyou, did not ask that whoyouare, did not ask that youdidanything.
只要你提着一颗新鲜的人头过来,这座城市就会给你提供一个容身之处,不问你是谁,不问你干了什么。Therefore, thisplace was also called„outsidelawplace”.
因此,这个地方也被人称为“法外之地”。Charles of black robeblack hatoneskeweralsoon the head/number of people of dropbloodthrowscrossroadsentry post„guard” the body, thenentered the canyon of ravineacross the sentry postuninhibitedly.
黑袍黑帽的查尔斯把一串还在滴血的人头扔到路口哨卡“卫兵”的身上,然后旁若无人地穿过哨卡走进了山间的峡谷。Hethis morningpassed bynearbyvillagetimehappen toseesseveralscoundrelstorun intoLiberty Citymustusetaking advantage of the fellow villagerhead, thereforeCharlesborrowedtheirheads.
他今早路过附近一个村子的时候正好见到几个歹徒为了逃进自由城要借老乡脑袋一用,所以查尔斯就借了他们的脑袋。Acrossseveralkilometersnarrowmountain valley, a giantbasinappearsat present.
穿过几公里的狭窄山谷,一座巨大的盆地出现在眼前。Charlesthought that thisbasinis a meteoritepoundsto poundin the hills, otherwisesowill not be round.查尔斯觉得这个盆地是一颗陨石砸在群山之中砸出来的,否则不会这么圆。Whyhealsowonderssurroundingscountriesignoresplaceto existfrom the beginning, blocks the roadobviouslycanstarve to deathhereperson.
他一开始还纳闷为什么周围各国都放任这个地方存在,明明把路堵上就能饿死这里的人。
After arrivingherehas lookedwith own eyes, understood, place of thisseveralruggedalleyto lead tooutside worldis a giantprison, a prison that attracts the bad manto walk into a trap.
来到这里亲眼看过之后就明白了,这个只有几条崎岖小路通向外界的地方何尝不是一个巨大的监狱,一座吸引歹人自投罗网的监狱。As the matter stands, such ashasswordShengbihuthislandsand so on rumorcould convince.
这样一来,诸如有剑圣庇护着这片土地之类的传言就说得通了。Reallymustarrive in the swordSaintandlawgodthatlevel, draws back, butcanlook for a great nation, whenprotectsdrinksspicily, thencanlook for a small country that the countryDukeis popular the methodto be a kingthroughsomemethoddovesoccupy the magpienestand so on.
真要到了剑圣、法神那种水平,退而可以找个大国当护国公吃香的喝辣的,进而可以找个小国通过一些手段鸠占鹊巢之类的手段当个国王。Charlesenters a city, severalsit the person who sunbathesin the roadsidejokes: „Yo, new......”查尔斯一进城,就有几个坐在路边晒太阳的人讥笑道:“哟,新来的……”Looksthickly,thisdoes not have the city wall, the buildinga littleworn-outcitiesandotherplacesare not different, the residentalsowears the ordinaryclothes, high and lowblackCharlespouredto put on the person who strangeZhuangguaitook.
粗一看去,这座没有城墙,建筑物有点破旧的城市和其它地方没什么两样,居民也是穿着普通的衣服,上下一身黑的查尔斯倒成了穿奇装怪服的人。Ifcarefullylooked,will discoverthesepeopledisplayvigilantly, are looking carefully in all directionsto be vigilantextremelymomentarily, likeprairieonrabbit.
要是仔细看,就会发现这些人都表现得极为警惕,随时都在眼观六路耳听八方,像极了草原上的兔子。Charlesis stepping the low-keystep, inseeminglyluxurious the areatoward the citywalks.查尔斯迈着低调的步伐,朝着城中看起来豪华的地区走去。Onsuch2-3kilometersroads, hesawninefighting, tramplefliesfivethieves, to pattwoarmed robberiesandmeetssevento peddle the preserved egg.
在这么2-3公里的路上,他就看到了九起打架斗殴、踹飞五个小偷、拍死两个持械抢劫的和遇到七个兜售皮蛋的。
The place of citycenterdemeanordog or horse, herespends the building, casinoandtaverneverywhere, a babel of voicesarena.
城中心可谓声色犬马之地,这里遍地花楼、赌场、酒馆,还有一座人声鼎沸的斗兽场。Charlesenteredhigh the most luxuriousflowerbuilding, when mother mulberryapproachsaidtoherdirectly: „Leadsmeto see the cornflower.”查尔斯走进了最高最豪华的花楼,在妈妈桑迎上来的时候直接对她说道:“带我去见矢车菊。”
The mothermulberrysmilesto reply: „Heremaynot havethistype of tweed, do youtrade?”
妈妈桑微笑着回答道:“我们这里可没有这种花呢,您换换?”Charlessaid: „Your does herebloom the highestflower is not just the cornflower?”查尔斯说道:“你们这里开得最高的花不正是矢车菊吗?”On mother mulberryface the smile of professionalismdisappearsimmediately, afterCharlesbowsslightlyleadshimto arrive around the back doortranquilly, was on the highestthat matterbuildingfrom the secret doorfollowingstaircasetogether.
妈妈桑脸上职业化的笑容立即消失,平静地朝查尔斯稍微鞠躬后带着他走到后门附近,从一道暗门后面的楼梯登上了最高那层楼。
The woolblanket of this yet higher goalgroundis thickmakespeoplefeel that steps on the clouds, sofa, tea tableand otherfurnitureare the elfproduct, on the wallhangseveralfamous expertlandscape paintings, in the airare flutteringlightincense.
这一层楼地上的羊毛毯厚得让人感觉踩在云端,沙发、茶几等家具都是精灵出品,墙上挂着好几幅名家风景画,空气中飘着淡淡的熏香。
A statureselects the backirritableblondewomanto standnear the windowhigh, looks atfight in not far awayarena.
一个身材高挑背影火爆的金发女人站在窗边,看着不远处斗兽场里的战斗。
After Charleswalks, sheturns around, canseeonherfaceto wear the feathermask.查尔斯走进来后她转过身来,可以看到她脸上戴着羽毛面具。ShehintsCharlesto sit downon the sofa, then the one sideis serving the servant of blueshort hairmoon-faceloliappearance the wearmaidinstallsoffered the tea, thisservantplaceson the tea tablerear end the trayto stand the teacup.
她示意查尔斯在沙发上坐下,然后一旁侍候着的穿着女仆装的蓝色短发圆脸萝莉模样的仆人送上了茶水,这个仆人把茶杯放在茶几上后端着托盘站在旁边。Thisblondewomanasked: „What kind ofwoman do youwant?”
这个金发女人问道:“你想要怎样的女人?”Charlesputs outthreefistbigpearlsto placeon the tray of nearbyservantfrom the storagering, thensaidtothisservant: „Ineed the horsepowerroyal family, imperial guard and lawDivision'srecentdetailedtrend, the Neivaprincess'sdetailedinformation, cando the detailedblueprint of new and oldroyal palaceto be best.”查尔斯从储物戒指里拿出三颗拳头大的珍珠放在一旁仆人的托盘上,然后对这个仆人说道:“我需要马力诺王室、禁卫军和法师团近期的详细动态,萨内瓦公主的详细情报,能搞到新旧王宫的详细图纸最好。”
One side sends the moon-faceservantthinking of the tray of pearlblueplaces, sitson the tea table, curls upwardsone leg on the otherto askCharleswith the larkgeneralclearvoice: „How do yourecognizemy?”
蓝发圆脸仆人把装着珍珠的托盘放在一边,一屁股坐在茶几上,翘着二郎腿用百灵鸟一般清脆的声音问查尔斯:“你是怎么认出我的?”Charlesshrugs, saidindifferently: „Do not care about the detail, Iknewin any casenot.”查尔斯耸了耸肩,无所谓地说:“不要在意细节,反正我知道了不是吗。”„Senselessman.” The truecornflowercurls the lip, „whyreallycannot comprehendthatonlyto be small the spider to recommendyouto come.”
“无趣的男人。”真正的矢车菊撇了撇嘴,“真搞不懂那只小蜘蛛干嘛要推荐你过来。”Charles not accidental/surprisedthisnickname„cornflower” the undergroundworldcharactersrecognizeoneselforigin.查尔斯不意外这个绰号“矢车菊”的地下世界人物认出自己的来历。Inthiscircle the person of thislevelare not many, in addition„poisonous spider”turned toCount Megadon and horsepowerkingdompreviouslyto offend the Count Megadongood friend, nowheoneasks that the issues of horsepowerkingdom, onewantsto understandslightly.
这个圈子里面这个层次的人不算多,加上“毒蜘蛛”投靠了麦加登伯爵、马力诺王国此前得罪了麦加登伯爵的好友,现在他一来就问马力诺王国的相关问题,稍微一想就明白了。
The cornflowergestures, thatsubstitute persondraws in the window curtainscompletely, thenleft.
矢车菊打了个手势,那个替身把窗帘全部拉上,然后离开了。„Charles·Maitri.” The cornfloweris sizing upcuriouslychasomebody who lags behind the hood, „you are really a mysteriousperson, does not know that how muchmoneywantto discoveryourrealstatus, finallyhas achieved nothing.”
“查尔斯·麦迪文。”矢车菊好奇地打量着拉下兜帽的猹某人,“你真是个神奇的人,不知道有多少钱想找出你的真实身份,结果一无所获。”Charlesheld the black frameeyeglasses on face, by the sofaseat back cushion, said: „Theseare the immaterialdetails, can the information that Iwantwhengiveme?”查尔斯扶了扶脸上的黑框眼镜,靠在沙发靠背上,说:“这些都是无关紧要的细节,我要的情报什么时候可以给我?”
The cornflowerreplied: „The detailedblueprint of royal palacetakesfivedays, wemuststart an ambushfor a long timeconcealed wiring, the priceis very big......”
矢车菊回答道:“王宫的详细图纸需要五天,我们要启动一条潜伏已久的暗线,代价很大……”ThereforeCharlesput out a volleyballthatbigpearlto pound.
于是查尔斯拿出了一个排球那么大的珍珠砸过去。„Fourdays!”
“四天!”„Good.”Charlescomplied, asked: „Whatpleasureinthiscityhas?”
“好吧。”查尔斯答应了下来,又问道:“这城里有什么乐子?”
The cornflowershows the whites of the eyestowardhim: „Hereis the Liberty Citybiggestpleasure!”
矢车菊朝他翻了个白眼:“我们这里就是自由城最大的乐子!”„Said...... youto wantwithmehappyonehappy?”
“还是说……你想和我乐一乐?”Was saying to be saying, the smallleather shoes on foottook off, put on the smallfoot of whitespidersilk stockingsto rubrubbingon the leg of Charles.
说着说着,脚上的小皮鞋脱掉了,穿着白色蜘蛛丝袜的小脚丫子在查尔斯的腿上蹭了蹭。Charlesshrugs, „was sorry,Ido not have the natural interest in the man.”查尔斯耸了耸肩,“抱歉,我对男人没性趣。”„Really is the senselessman.” The sound of cornflowersuddenlybecomeslow and deephoarse, „inourbuildingyouplaycasually, giveyourhold/containerheavento hit the 20% discount.”
“真是无趣的男人。”矢车菊的声音突然变得低沉沙哑,“我们楼里面的你随便玩,给你包天打八折。”„Iwalked.”Charlesstood up to leave, „Itried the luck at games of chance.”
“我走了。”查尔斯站起身来要离开了,“我还是去试试手气。”
After heleaves, arrived at the casino in not far away, passing through the gatehastwowearcotton materialfewgirlsto cometo grasphisboth handsone on the left and other on the right.
他离开后来到了不远处的赌场,一进门就有两个穿着布料很少的女孩子一左一右过来抱住他的双手。Theirhelp/gangCharlesput on the mask, askedwith the prettysound: „What does Sirwantto playtoday?”
她们一个帮查尔斯戴上了面具,一个用娇滴滴的声音问道:“大爷今天想玩什么呢?”Charlestraded the chips of 100horsepowerkingdomgold coinsundertheirleadership, looked at an extremely busyhall, thensaid: „Weplay the wheel disk.”查尔斯在她们的带领下换了一百枚马力诺王国金币的筹码,看了一下热闹非凡的大厅,然后说:“我们去玩轮盘。”Liberty City must eat meal, heredoes not produce the grain, thereforedepends onopens the casinoto make money, the purchaseneeds the thingwhile convenient.
自由城也是要吃饭的,这里不产粮食,于是就靠着开设赌场来赚钱,顺便购买所需用品。Here, cansee that manysizenoble(s) and chamber of commercebossesspend money like it is going out of style.
在这里,可以看到很多大小贵族、商会老板一掷千金。Charlesin the rotating diskvacancysits downunderyoung girl'sleadership, the fatuncle in hisnext doorpositionjustin the pressurethis solitary oneDingobtained35times of antes, uprightis smiling the left and right handsto take up a chiptowardtaking care ofsphincterthere of his twogirlrespectivelyforces.查尔斯在少女的带领下在转轮旁的空位上坐下,他隔壁位置的一个胖大叔刚压中了孤丁得到了35倍的赌金,正大笑着左右手各拿起一枚筹码往服侍他的那两个女郎的括约肌那里塞进去。
The surroundingpersonwas unalarmed by strange sightstothisapproach, Charleshas not cared, before the next roundstartspressed the listseveralchips, thenpresses a chipin„22”above.
周围的人对这种做法见怪不怪了,查尔斯也没在意,在下一轮开始前把几枚筹码压了单,然后把一枚筹码压在“22”上面。Then the marblefellon„6”incheck.
然后弹珠落在了“六”的格子里面。„Hapless!”
“倒霉啊!”Charlesseesnearbythatfatuncleannoyinglyin the pressurethis solitary oneDing, thencontinuestaking care ofhisgirlwith the oldmethodhitsto enjoy.查尔斯懊恼地看着旁边那胖大叔又压中了孤丁,然后继续用老方法给服侍他的女郎打赏。„Has not related, Master.”
“没关系的,老爷。”„Nextwon!”
“下一把就赢了!”
The young girl who takes care ofchamasterpastestowardhimon the body, for fear thathethought that the openingdoes not playdisadvantageouslyangrily.
服侍猹老爷的少女把身体往他身上贴,生怕他觉得开局不利一气之下就不玩了。chamasterput out a handto grasprespectivelyontheirbodies, thentook up the chipto continuepressureoneodd and evenandpresses an this solitary oneDing.
猹老爷伸出手来在她们的身上各抓了一把,然后拿起筹码继续压一个单双和压一个孤丁。Thishisodd and evenwon, young girlkissedoneonhisear, healsotakes a chipstopperinrespectivelytheirunderwear.
这一把他的单双赢了,身边的少女在他的耳朵上亲了一口,他也各拿一枚筹码塞她们内衣里面。Most of the daylater, chamasterfrontchipfrom100risesto more than 300, thenonlyremained80.
大半天下来,猹老爷面前的筹码从一百涨到三百多,然后又只剩八十了。„Does not play!”chamasterpinchedyoung girl, „firsteats the thingto rest...... hehehe......”
“不玩了!”猹老爷捏了捏身边少女,“先去吃东西休息一下……嘿嘿嘿……”
The service in casinohas it all, chamastereats meal, took a bath, pressed a rubs, after surroundingpreviouslyto playtogether the fatuncle of wheel diskis weeping and wailingto be thrown the front door, trades the chips of 100horsepowergold coinsto play cards.
赌场里的服务一应俱全,猹老爷吃了顿饭,泡了个澡,按了个摩,围观了一下此前一起玩轮盘的胖大叔哭着喊着被人扔出大门后又换了一百枚马力诺金币的筹码去玩牌了。Kiss, clicks, to the high praise, the scorejumps overGauguinto be newly quicker, it is saidgave the perfect scorenewlyfinallyfound the prettywife!
亲,点击进去,给个好评呗,分数越高更新越快,据说给新打满分的最后都找到了漂亮的老婆哦!Cell phonestandingbrand-newedition correctionpromotionaddress:, The data and bookmark and computerstandsynchronization, does not haveadvertisementfreshreading!
手机站全新改版升级地址:,数据和书签与电脑站同步,无广告清新阅读!
To display comments and comment, click at the button