TSPOHB :: Volume #2

#134: Student flying sword knight line


LNMTL needs user funding to survive Read More

( Chapter 2 about 12 : 00. Before dawn also has Chapter 3.) (第二章在十二点左右。凌晨还有第三章。) 50 camels become difficult vanguard of one in Gobi Desert, the caravan members wear a mask by the cloth and silk, mostly pulls the camel the line, only the stature slender character rides in one initially on the grown camel, pulling the hunchbacked person was old still the tall and strong old person, the attire was neat, obviously was the leader of this camel caravan, the waist hangs the big water pocket that only the lamb skin made, rode the silk in the double camelbacks paves the character on fine soft saddle always to have this and that issue, mostly the powerful and unconstrained style, travelled for pleasure to live abroad to experience the extremely rich old people to be caught off guard, does not know how to answer. Their this line, met one after another twice originally the average man lifetime the mirage that unexpectedly is difficult to meet, twice sand Shenju is the rare picture of marine isolated island fairyland, perhaps also in Dao and Virtue Sect Fushan on legend can compare favorably, rides the hunchbacked character to inquire that the genuine and fake and origin in mirage, the old person of attaching importance to face also has to make excuses, was really pestered roadless may draw back, has to shift the topic, said the wild fox demon anecdotes of some hearsay. 五十余头骆驼成一线在戈壁滩上艰难前行,商队成员都以丝布蒙面,大多牵驼而行,唯有一名身材纤细的人物骑在一匹初成年的骆驼上,牵驼人是名年迈仍旧魁梧的老人,装束清爽简单,显然是这支驼队的领头人,腰间挂了只羊羔皮制成的大水囊,骑在双驼峰之间丝绸铺就精致软鞍上的人物总有这样那样的问题,大多天马行空,让游历羁旅经验极其丰富的老人都要措手不及,不知如何作答。他们这一路行来,竟然遇到了接连两次原本常人毕生难遇的海市蜃楼,两次沙蜃俱是海上孤岛仙境的稀罕画面,恐怕也就传说中的道德宗浮山可以媲美了,骑驼人物询问蜃楼的真假与起源,好面子的老人也就只好支支吾吾,实在被纠缠得无路可退,不得不转移话题,说些道听途说的野狐精怪轶事。 Rides the hunchbacked person to say a word gently, „was Grandpa Hong, this Gobi Desert had arrived in the north Big City?” 骑驼人言语轻柔,“洪爷爷,是不是过了这片戈壁滩就到北边大城池了?” The old person said with a smile: Young lady, this Gobi Desert can also have, remembers that the previous Mt. Huoyan, looks near, followed for quite a while, the ancient said that looks at mountain run the dead horse, is this truth.” 老人笑道:“小姐,这块戈壁滩还有得走呢,记得上次火焰山吗,看着近,足足走了大半天,古人说望山跑死马,就是这个道理。” The humpbacked on character unexpectedly is the daughter body, she put out a hand to open prevents the yellow sand to enter the silk handkerchief of mouth, the pair made one feel the cool water spirit pupil, asked curiously: Grandpa Hong, our oneself water are not many, why must give that travelling far scholars pouch water, he said to money, you do not receive.” 驼背上的人物竟是女儿身,她伸手揭开一些阻挡黄沙入嘴的丝巾,有一双让人倍感清凉的水灵眸子,好奇问道:“洪爷爷,咱们自己储水也不多,为什么还要送给那位远游士子一囊水,他说给银子,你都不收。” Grandiose old person surnamed Hong said in a soft voice: Is away from home, can have good karma, no matter the size, after all is a good deed, the old servant I met misfortune in the desert in the past, is young lady's grandfather upholds justice to rescue, otherwise Hong Bai today was the white bones under yellow sand. Also on us hung the bag water pocket is not many, may really meet the difficult position, but can also kill the hunchbacked pumping, are at most few hunchbacked cargo, money thing, died in the final analysis, could not compare the living person.” 姓洪的壮硕老人轻声道:“出门在外,能结下善缘,不管大小,总归是一桩好事,老仆我当年在沙漠里落难,便是小姐的爷爷仗义相救,要不然洪柏今儿就是黄沙下的白骨了。再说咱们身上挂袋水囊不多,可真遇上了困境,还能杀驼取水,顶多就是少去一驼货物,银子这东西,说到底还是死的,比不得活人。” The woman nod smiles. 女子点头笑了笑。 The old person praised heartfeltly: Young lady since childhood is kindhearted, the good person has the good report. Later, can definitely find the properly matched wealthy family to marry.” 老人由衷夸赞道:“小姐从小便是菩萨心肠,好人有好报。以后啊,肯定能找到门当户对的好人家嫁了。” This is suspicious woman that mixes in the camel caravan also asked: Grandpa Hong, but I read talented men and beautiful women novel that these Jiangnan engraved, lady may be to going down in the world the student falls in love, which woman without seeing looked for the properly matched master. Why is this?” 这趟是偷摸着混入驼队的女子又问道:“洪爷爷,可是我读那些江南刻印的才子佳人小说,大家闺秀可都是对落魄书生一见钟情,没见哪位女子去找门当户对的相公啊。这是为什么啊?” An old person parade was big, suppressed for quite a while, said: Young lady you looked that these students mostly will also pass the palace examination, return home with riches and honors, then grows old together with woman, the young lady read this kind of banned book, cannot only see the absurdity of lady, these miss visions were not bad, myriad students went to the capital to go to take an examination, the carp jumped Dragon Gate, can jump over Dragon Gate how many, took a liking to them, the young lady on this instruction booklet compared with the businessman who we made half a lifetime business, the vision was sinister, was this truth? If the miss is mistaken unfortunately, on the wrong sedan chair married the wrong court attendant, the writing a book person is not glad to write.” 老人一阵头大,憋了半天,说道:“小姐你看啊,那些书生大多也都会金榜题名,衣锦还乡,然后与女子白头偕老,小姐读这类禁书,可不能只看到大家闺秀们的荒唐,那些姑娘眼光可不差,万千书生进京赴考,鲤鱼跳龙门,能跳过龙门的就那么几条,偏偏就给她们瞧上了,这说明书上的小姐比起咱们做了半辈子买卖的生意人,眼光还要毒辣,是不是这个道理?若是姑娘不幸看走眼,上错轿子嫁错郎,写书人也就不乐意写了。” young woman suddenly, somewhat blushes with shame to say with a smile: In the past stole the banned book from the elder brothers that side, considered is only looking at the flower month before last under affectionate, immediately after blushing, forgot, this truth has not really wanted to understand, Grandpa Hong said fortunately thoroughly.” 年轻女子恍然,有些汗颜笑道:“以往从哥哥们那边偷禁书,只顾着看花前月下卿卿我我,当下脸红以后也就忘掉,这个道理还真没想明白,亏得洪爷爷说透了。” The old person haha said with a smile: Talented men and beautiful women, if no reunion, that is what talented men and beautiful women. The young lady later gets married to cross well, if were bullied, Grandpa Hong puts together to by the old master be forced out of home, must straighten up he.” 老人哈哈笑道:“才子佳人若是没的团圆,那算什么才子佳人。小姐以后嫁了人可得过得好,若是被欺负,洪爷爷就拼得被老主人赶出家门,也要拾掇他。” She shakes the head saying: I am not willing to get married, the parents and Elder Brother are so good to me, is enough. If the later master three wife four concubines, indulge in dissipation, I may probably cry.” 她摇头道:“我才不愿意嫁人,爹娘和哥哥对我这般好,就足够啦。要是以后的相公三妻四妾,花天酒地,我可要哭死。” Among the cool rank grass except the tea-horse ancient road of swayed in floor, silk road silks under several floor said, is using all kinds of trade pretences, many are purchased the silk fabrics by the border businessman toward Liyang Dynasty Jiangnan Circuit and old Western Shu and other places, sold to the Beimang royal court powerful official, the governing severe empress also calculates some touches of humanity, turns a blind eye, has not banned that several paths, so long as there is a relational gateway, is the business of prize investment, is about several thousand li (0.5 km) long journey, the money of making is the hard-earned money, earlier silk road merchant, died in the group much, on was these year of Liyang Beimang both countries is also stable, the war stood still . Entered the prosperous period of Silk Road, because the silk mostly took the camel as to transport by pack animal the tool, Jiangnan Circuit had massive similar camel post white Tuoqiao geographic name. 凉莽之间除去摆在台面上的茶马古道,还有几条台面下的丝路绸道,打着各式各样的贸易幌子,多是由边境商贾往离阳王朝江南道和旧西蜀等地购置绸缎,卖给北莽王庭权贵,治国严苛的女帝对此还算有些人情味,睁一只眼闭一只眼,并未取缔那几条道路,只要有关系门户,就是一本万利的买卖,不过几千里漫长路途,赚的钱都是血汗钱,早些时候的丝路商人,不少都死在了路上,也就是这些年离阳北莽两国安定,战事停歇,才迎来丝绸之路的鼎盛时期,因为丝绸大多以骆驼为驮运工具,江南道有大量类似骆驼驿白驼桥的地名。 This camel caravan was Southern Dynasty Tantai side room/concubine one, Tantai was armor character common surname, the large clan naturally had the breadth of spirit of large clan, but supported the manner must depend on various knowing how to make money, the eldest son of legal wife room has posed as the scholar aristocratic family, the gentleman far kitchen, was much more uncorrupt, deals with the yellowish white thing not to mention, the dirty job tiring work fell on not by the side room/concubine of favor on, the Tantai family luxuriant growth of leaves and branches, under the father knee the house full of children and grandchildren, not necessarily could remember half of name faces, Hong Bai in one was the small branch, otherwise that young lady does not dare to mix in the camel caravan, in the wealthy and prominent family big valve the custom was stern, who can. Allows the miss to appear in public. This spoiled woman called Tantai Changle, yearned that Tantai family's former home grounds Western Shu, the caravan had thousand mu Shu mulberry when old Western Shu, she entered Shu the mulberry supple suburbs folded the green green the beautiful scene, almost does not want to go home. Crossed the cool headstrong border, along the silk road to north, the even more bleak difficult line, to be good because of her can support painstakingly, can always try to find pleasure amidst suffering, making Hong Bai bear slightly. 这只驼队属于南朝澹台家偏房一支,澹台是甲字大姓,大族自然有大族的气魄,但支撑起派头的还是要靠各种生财有道,嫡长房一直以书香世家自居,君子远庖厨,两袖清风得厉害,更别提跟黄白物打交道,脏活累活就都落在不被青眼的偏房头上,澹台家族枝繁叶茂,老太爷膝下子孙满堂,未必都记得住一半的姓名脸孔,洪柏所在一支不过是小枝桠,否则那位小姐也绝不敢混入驼队,高门大阀里规矩森严,谁会允许自家姑娘去抛头露面。这名被宠坏的女子叫澹台长乐,向往澹台家族的故地西蜀,恰好商队在旧西蜀境内有千亩蜀桑,她入蜀时正是桑柔四郊绿叠翠的美景,差点不想回家。过了凉莽边境,沿着丝路向北,愈发荒凉难行,好在她吃得住苦,总能苦中作乐,让洪柏负担小了许多。 Tantai young lady of this growth in vermilion gate tall building always has the bewildered issue, Hong Bai this going south old Shu going north royal court almost gives to bring to light the full belly ink, has the less than half ten-day period across Gobi Desert to arrive at the sovereign tent/account possession edge again, when the time comes returns home, the young lady estimated why cannot attend to asking, at this time Hong Bai gave her to speak of Beiliang by the silk road origin, three did not leave the line of business, spoke of the Liyang Dynasty official's costume remedial work, subsequently spoke of informed assigns/life the remedial work of madame, speaking of this, had deep feelings with the adversity old person, our Southern Dynasty official's costume was that side the Spring and Autumn Central Plain evolves to come, likely Madame. She at the ceremonial garment of Qing dynasty officials of celebration at clothing toward the meeting, from fourth grade, complied with the female depending on the husband expensive/noble those words. Naturally when also many woman depending on child riches and honor, Spring and Autumn the empresses in these imperial palaces especially so.” 这位生长在朱门高楼内的澹台小姐总有莫名其妙的问题,洪柏这次南下旧蜀北上王庭几乎把满肚子墨水都给抖搂一空,再有小半旬就可以穿过戈壁滩到达皇帐属地边缘,到时候返乡,小姐估计就顾不上问为什么,此时洪柏给她由丝路渊源说到了北凉,三句不离本行,说到了离阳王朝的官服补子,继而说到了诰命夫人的补子,说到这一茬,久经患难的老人也是感触颇深,“咱们南朝官服都是春秋中原那边演化而来,像夫人她在庆典朝会上穿戴的补服,就是从四品,应了女凭夫贵那句话。当然也有许多女子是凭子得富贵,春秋时那些皇宫里的娘娘们尤其如此。” She is crooked the head to ask: But my father is a military commander, why is my mother's remedial work the bird mark remedial work?” 她歪着脑袋问道:“可我爹是武将,为何我娘的补子是禽纹补子?” Hong Bai said with a smile: Young lady, this has tasteful, woman gracefully for beautiful, Chongwen does not esteem martial arts. However in the world also really has a woman official's costume, possibly after being unprecedented, does not have the future.” 洪柏笑道:“小姐,这有讲究的,女子娴雅为美,崇文而不尚武。不过天底下还真就有一袭女子官服,可能前无古人后无来者。” She stares the big eye to ask: Whose?” 她瞪大眼睛问道:“谁的?” Hong Bai pulls the camel to walk in burning salt alkaloid desert of person, said with a smile: „The Beiliang Royal Consort ceremonial garment of Qing dynasty officials, is the beast mark remedial work of that first grade lion, the rumor is quite gorgeous, can be called is flawless. Even if hangs with the Beiliang Prince boa robe in the same place, does not lose the least bit elegant demeanor.” 洪柏牵驼走在烫人的盐碱戈壁上,笑道:“北凉王妃的补服,便是那一品狮的兽纹补子,传言极为华美,称得上是天衣无缝。哪怕与北凉王的蟒袍挂在一起,也不失了半点风采。” Tantai Changle for a long time occupies the boudoir, after all likes that rich in poetic and artistic flavor woman, alternates to the dynasty never asks about, regarding these Beiliang Royal Consort, only hears dead young, cannot enjoy happiness for several years. Hong Bai is actually the marketplace thick patch of grass family background, is widely traveled, once several times let as a result of circumstance, when maturity that the average man admires also the wanderer on the Central Plain rivers and lakes has a big reputation, why as for binds the mighty current that into north the scholars rushes, why also lives under subjugation in Tantai, supposed that was some cannot with the bitter matter that the person said. Pleasing to the ear year later, the fly cutter makes the spear/gun is not many, instead picks up the books that the young time abhorred, self-cultivation. The old person raised this Royal Consort, had profound respect spontaneously, said in a soft voice: This Royal Consort, once was for 300 years only woman Sword Immortal.” 澹台长乐久居深闺,终归只是喜欢那诗情画意的女子,对王朝更迭从来不去问津,对于那些北凉王妃,也只听说早逝,没能享福几年。洪柏却是市井草莽出身,走南闯北,也曾有几遭让常人艳羡的因缘际会,壮年时在中原江湖上也闯荡出不小的名声,至于为何裹入士子北奔的洪流,又为何在澹台偏支寄人篱下,估摸就又是一些不能与人笑说的辛酸事了。耳顺之年后,舞刀弄枪不多,反而捡起了年轻时候深恶痛绝的书籍,修身养性。老人提起这位王妃,也是自发地肃然起敬,轻声道:“这位王妃,曾是三百年来唯一的女子剑仙呐。” She asked naturally: What is Sword Immortal? Can step in the sword flies round?” 她自然而然问道:“剑仙是什么?可以踩在剑上飞来飞去吗?” Where has not entered second grade Hong Bai to know the profoundness of Terrestrial Divine Immortal boundary, the straightforward temper also being beyond control old person spoke thoughtlessly to make up wild stories, has however to say embarrasedly: Roughly can.” 未入二品的洪柏哪里知晓陆地神仙境界的高深,耿直性子也由不得老人随口胡诌,只好讪讪然道:“约莫是可以的吧。” She casts aside to cover the mouth to smile, the good intention did not uncover the ins and outs, the character who Hong Bai became a ghost, face one red. 她撇头掩嘴一笑,好心不揭老底,洪柏成精的人物了,老脸一红。 Tantai Changle collects the slight happy expression, asked: „Did our Southern Dynasty have the Sword Immortal embryo?” 澹台长乐敛去轻微笑意,问道:“咱们南朝有剑仙胚子吗?” Hong Bai shakes the head saying: Heard that side Liyang Dynasty are more. A Sword Dao way, has to acknowledge, since old times was the Central Plain swordsman is then looser, before had Li Chungang of my generation of rivers and lakes eminent, now has peach blossom Sword God Deng Tai'e, I think, also definitely was the Liyang person, was not one's turn Beimang to be the Sword Dao leader.” 洪柏摇头道:“听说离阳王朝那边多一些。剑道一途,不得不承认,自古便是中原剑客更风流,以前有我那一辈江湖翘楚的李淳罡,现在有桃花剑神邓太阿,我想以后也肯定是离阳人,轮不到北莽剑道魁首。” A woman face is charmed saying: Sword Immortal, really wants personally see above to see.” 女子一脸神往道:“剑仙啊,真想亲眼见上一见。” Hong Bai is not good on to refute outwardly, but said with a smile in a low voice: „A sword frequently breaks the river, or shakes mountain Cuicheng, our ordinary people, not see to wonderfully.” 洪柏不好明面上反驳,只是低声笑道:“一剑动辄断江,要不就是撼山摧城,咱们凡夫俗子,还是不见为妙。” In the world has the phenomenon suddenly. Flares up in anger like the God that the temperament is difficult to predict, unexpectedly manic, begs for food to eat the trade that with the God, such as the tenant farmer cultivates, such as the herdsman catches up with the sheep, most fears this. The Tantai Changle not clear fierce weight, Hong Bai is actually pale, the complexion is decadent, in the camel caravan walks the senior businessman of silk road is also exactly the same year to year, Tantai Changle raises eyes to look into the distance, world fills the air just like the black smoke, blocks the sky, high noon, the weather gradually is dim like the dusk. Walks in yellow Sha Wanli, feared the land Land Dragon draws water, is feared again this type of sand storm, the former is relatively scarce, the latter happened in the spring generally speaking, now already by summer Zhuanqiu, what kind in this dreadful disaster on for no reason booth? The key is this sand storm is especially threatening, looks out distant place that sandstorm everywhere the terrifying stance, how Hong Bai has not expected will meet this scale in this Gobi Desert the sandstorm, taking the bull by the horns, the camel caravan is draws back in Gobi Desert does not have to draw back, the order camel caravan starts to kill the camel to skin, rejects the internal organs, sets aside a camel skeleton, quite makes the Tantai trade route drill into, 50 camels gather one pile, puts on the camel skin to block from the slit again, could avoid a tribulation, usually some small dust storms, but can also hide near the bowing camel, today this giant sandstorm does not dare to pull rank. Is good the camel skeleton that raises because of the Tantai families is big, can a camel push two people, as for haggling over that so completely disregards all consequences, can evade the sandstorm, looked at the destiny. 天地之间骤起异象。如同脾气难测的老天爷动了肝火,蓦地狂躁起来,跟老天爷讨口饭吃的行当,如佃农耕种,如牧人赶羊,最怕这个。澹台长乐不清楚厉害轻重,洪柏却已经是脸色苍白,脸色颓败,驼队里常年走丝路的老商贾也是如出一辙,澹台长乐举目眺望,天地一线宛如黑烟弥漫,遮天蔽日,正午时分,天色就逐渐黯淡如黄昏。在黄沙万里中行走,一怕陆地龙汲水,再就是怕这种沙尘暴,前者相对稀少,后者一般而言多发生在春季,如今已是由夏转秋,怎的就无端摊上这种滔天祸事?关键是这次沙尘暴尤为来势汹汹,遥望远处那风沙漫天的恐怖架势,洪柏如何都没料到会在这座戈壁滩遇上这种规模的风沙,当机立断,驼队在戈壁滩上已是退无可退,命令驼队开始杀驼剥皮,剔除内脏,腾出一具骆驼骨架,好让澹台商旅钻入其中,五十余头骆驼汇聚一堆,再披上骆驼皮遮住缝隙,兴许可以躲过一劫,平时一些小沙暴,还可以躲在屈膝骆驼附近,今天这场巨大沙暴是万万不敢托大了。好在澹台家族豢养的骆驼骨架都大,可以一驼挤两人,至于这般全然不计后果的计较,能否躲得过风沙,就看天命了。 Heard that must kill the camel to take shelter from wind, woman does not give up under the place that white camel that locates the sentiment, cries to get angry, how is not willing to extract the knife to slaughter to skin. Hong Baigen hands and feet agile camel caravan members cannot attend to that batch of the prices and other gold/metal of the cargos, the sharp knife kill the camel that is bound by a common destiny, is busy casting off the internal organs stomach pouch, the sand storm is close, has raised the head obvious high such as black sand of city wall to come from the Northwest passage, curling up the flying sand and rocks are innumerable, howling sound like thundering. Then saw that the young lady unexpectedly is only white the camel 22 to face one another with that the old person gets angry anxiously, cannot attend to whether will bear a grudge by the young lady the hate, raised the blade to for her kill the camel to supply to seek asylum, just like the old person said, the camel caravan carried the cargo to be very valuable, but the human life was more valuable, this trade route personnel all were the Tantai silk trade elites, dying who is the family in a short time the loss that was hard to fill, not to mention Tantai Changle was the little granddaughter who the old master most favored to drown, even the fathers hit the mind to like, if she died in this sandstorm, Hong Bai did not have the facial skin to live. 听说要杀驼避风,女子舍不得座下那匹处出感情的白骆驼,哭红了眼,怎么都不愿意抽出刀子宰杀剥皮。洪柏跟手脚利索的驼队成员都顾不得那批价格等金的货物,快刀杀死相依为命的骆驼,忙着摘掉内脏胃囊,沙尘暴已是近在咫尺,已经抬头可见一道高如城墙的黑沙从西北方推移而来,卷起飞沙走石无数,呼啸声如轰雷。回头见到小姐竟然还在跟那只白骆驼两两相望,老人急红了眼,顾不得是否会被小姐记仇怨恨,提刀就要替她杀了骆驼以供避难,正如老人所说,驼队所载货物很值钱,但人命更值钱,这支商旅人员俱是澹台丝绸贸易的精英,死了谁都是家族短时间内难以填补的损失,更别提澹台长乐是老主人最宠溺的小孙女,甚至连老太爷都打心眼喜欢,她若是夭折在这场风沙中,洪柏没脸皮活着回去。 Hong Bai shouts loudly: Young lady cannot drag again!” 洪柏大声喊道:“小姐不能再拖了!” Her whole face was suffering, cries inflamed a pupil, miserable, in Hong Baixin sighed, raises the blade to move toward in that camel caravan the most attractive Little Bai camel. 她满脸委屈,哭红肿了眼眸,楚楚可怜,洪柏心中叹息,提刀就走向那匹驼队中最为漂亮的小白骆驼。 Tantai Changle has turned the head, although in the heart does not endure, does not have to the situation of stop innocent. 澹台长乐转过头,虽然心中不忍,却没有不懂事到阻拦的地步。 When she turns the head, stares the autumn waters pupil of big that pair of shining suddenly, sees only in a black garment white bottom the going off to study student to come, she also thinks to be dazzled, makes an effort to blink, is only the in a blink, he brushed past, to lifted side blade Hong Bai, pressed according to the old person arm, Hong Bai raising the head was bewildered, once borrowed a student of pouch water to shake the head with the camel caravan, seemed hints Hong Bai not to use the blade, when Hong Bai was indecisive, should be the student who that coming of age year number went off to study to study away from home continues the forward-swept not without knowledge of good from bad, plundered is drifts in the wind 56 zhang (3.33 m), said natural not loose, Tantai. Changle looks dumbfoundedly, isn't he scholar who that lacks the strength to truss up a chicken? At that time saw him to disburse money to buy the water, she is still laughing at him not to know to travel at heart dangerously, dares to go on a journey in the yellow sand wilderness unexpectedly single-handedly. 她转头时,猛然瞪大那双流光溢彩的秋水眸子,只见一袭黑衫内白底的负笈书生飘然而至,她还以为看花了眼,使劲眨了眨眼,只是一眨眼功夫,他就擦肩而过,到了举刀洪柏身边,按了按老人手臂,洪柏抬头一脸茫然,曾经跟驼队借了一囊水的书生摇摇头,好似示意洪柏不用下刀,洪柏犹豫不决时,应该是那及冠年数负笈游学的书生不知好歹地继续前掠,一掠便是飘拂五六丈,说不尽的潇洒风流,澹台长乐看得目瞪口呆,他不是那手无缚鸡之力的读书人吗?当时见他出钱买水,她还在心里笑话他不识游历险恶,竟然敢单枪匹马在黄沙荒漠里出行。 At that time she once exuded unknown woman thoughts, only thought that his so outstanding student, should raise the lampwick the night to read in the ruined ancient temple this solitary one temple in wild outskirts range, perhaps will have the fox spirit the offering to volunteer pillow mat. Good the silk handkerchief to wear a mask at that time, no one noticed that her elegant face two cheeks have the pink. 那时她曾泛起一股不为人知的女子心思,只觉得他这般的俊逸书生,就该在荒郊野岭的破败古寺孤庙里挑灯夜读,说不定还会有狐仙去自荐枕席呢。好在那时候丝巾蒙面,也没有谁看到她的俏脸两颊起桃红。 The student one person alone forward-swept, only misses a probably three li (0.5 km) road from that black wall. 书生孤身前掠,距离那堵黑墙只差大概三里路。 The book box has a sword to come out of the sheath. 书箱有一剑出鞘。 A red robe appears, appears in the student body side. 一袭红袍横空出世,出现在书生身侧。 The Xu Fengnian student floats except a Spring and Autumn sword in half li (0.5 km) road outer space, offers a sacrifice to 12 flying sword, non-stop in him and red robe yin thing all around extreme twist. 正是徐凤年的书生除去春秋一剑浮在半里路外空中,更祭出十二柄飞剑,在他和红袍阴物四周急速旋转不停。 Great-circle sword array lives quite the same as baseless. 一座浑然大圆剑阵凭空而生。 sword array ties the black hair, 12 flying sword hammer immediately, naturally half are the Yin sword, but morning dew gold/metal wisp of several swords are Yang sword, wants to tie a circle to transfer pleasant, must borrow yin thing pill infant helping hand. 剑阵结青丝,十二柄飞剑应时而锻,自然有半数属阴剑,但朝露金缕几剑都是阳剑,想要结阵圆转如意,就要借阴物丹婴一臂之力。 The trade route only listened to the student to say a character, such as the Daoism immortal spat the true words, such as buddhism Buddha praying to Buddha sound. 商旅只听书生说了一字,如道门仙人吐真言,如释教佛陀念佛音。 Gets up!” “起!” The mighty current, was prevented by sword array, the two sides flow to pass turbulently, only has the sword array front to be forced to raise, looks like in the people top of the head has a black rainbow to be hanging, delimits together the circular arc, outside several li (0.5 km) road crashes in the people again behind. 洪流所至,被剑阵阻挡,两边汹涌流淌而逝,唯有剑阵前方被迫使拔高,在众人头顶就像是有一条黑虹悬空,划出一道圆弧,再在众人身后几里路外坠落。 Tantai Camel caravan complete situated in this grade of phenomenon, Hong Bai was in the extreme shocked. 澹台驼队完完全全位于这等异象之中,洪柏被震撼得无以复加。 When really can experience a swordsman to be able unexpectedly by the manpower to arrive at the day with own eyes! 竟然真能亲眼见识一位剑士能够以人力抵天时! After burning a joss stick, black rainbow and sand dust together in the rear area passes, the world regression peace and tranquility of people position. 一炷香后,黑虹与沙尘一同在后方推移,众人所处位置的天地复归清平。 Went off to study the student not to see the signs. 负笈书生早已不见踪迹。 The trade route camel caravan of being survivor of disaster look at each other in blank dismay. 劫后余生的商旅驼队面面相觑。 woman looks crazily to the front. 女子痴痴望向前方。 Falls in Hong Baiyan, remembers vaguely the 50 years ago rivers and lakes , many woman like this are crazy however looks to that holding a sword azure garment. 落在洪柏眼中,依稀记得五十年前的江湖,也是有许多女子这样痴然望向那一袭仗剑青衫。 A sword comes out of the sheath, world again all even Shi. 一剑出鞘,天下再无不平事。 Hong Bai sighs with emotion in a soft voice: Really looks like Li Chungang.” 洪柏轻声感慨道:“真像李淳罡啊。”
To display comments and comment, click at the button