Enjoys happinesstogetheris the raregood deed, backs off, cansomepeopleaccompanyis enduring hardshiptogether, is not bad, swallowsheepobserves the abbotissuchmentality, lived outdoorswith the surnamed Xustudying away from homescholarstogether, were many talking of this and thatwordscompanion, is really the good fortune of thisjourney, nineslightlyDaoistLuoPingyangrely on to look at the personappearance, althoughthisgoes off to study the scholarsappearanceandgas phasesomedoes not tally, passesoneto ascertain the airtightstrangeness, butagainbadlywill not be an evil person, saidagainhe and apprenticetwopeople, will not be worthwhileothersto think of every means the swindling and abducting, will make the meat dumpling, will put together. Less than200jin (0.5 kg)meat. Gradually, somesmallsecretsno longertry to cover up, Xu Fengniangraduallyknows that the abbot in this not well-knownsmallDaoist templeis proselytizingvery muchattentivelyinstructs, howis teachinghisapprenticerefiningall the way, is roughly severallodgingshas a rest, isXu Fengnianpicks pocketstomoney, the old daoistpersondid not mind that helooks on the audit, today the youngapprenticeaccording to the urging of Master, sits cross-leggedto sitin the backstoneshade of Ruoshuiriver bank, both feetplategets upto makeBuddhismVajrato sit crosslegged the shape, placinginDaoism is sitspleasant, the old daoistpersonbails outseveralyellowingbooksfrom the book boxcautiously, givesXu Fengnian, strokes his beardsays with a smile: „Franking, when this poor Daoistyoungis well-off, has readmanypoetry books, in the clanhaseldergoodyellow, the researchto sayafter the learn,oncefollowedthatelderrefiningseveralyears, afterward the family fortunedeclined, does not wantto give up halfway, entered the Daoist templeto makewelcoming and seeing offknowledgeguestdaoistsimply, theseyearslooked at the Three Teachings of Confucianism, Buddhism, and Daoismancient bookConfucian classics, picked upthesethreebookswith great difficulty, in my opinionmostwill not mislead the youth, might be calleddo not have the word of charactercaptivation.”
一起享福是难得的好事,退而求其次,能有人陪着一起吃苦,也不差,燕羊观监院就是这么个心态,跟姓徐的游学士子一同风餐露宿,多了个谈天说地的话伴儿,委实是此次出行的幸事,九微道人骆平央自恃会些看人面相,虽说这位负笈士子面相与气相有些不相符,透着一股捉摸不透的古怪,只不过再不济也不会是个恶人,再说他和徒弟二人,也犯不着别人费尽心思来坑蒙拐骗,就算做肉包子,加在一起也不到两百斤肉嘛。久而久之,一些小秘密就不再藏藏掖掖,徐凤年逐渐知道这位不知名小道观的监院在很用心地传道授业,一路上都在教他徒弟如何炼气,约莫是几次住宿歇脚,都是徐凤年掏腰包给银子,老道人也不介意他旁观旁听,今日小徒弟按照师父的叮嘱,在弱水河畔的背石荫凉处盘膝而坐,双足盘起作佛门金刚跏趺状,放在道门里便是如意坐,老道人从书箱里小心翼翼捞出几本泛黄书籍,递给徐凤年,抚须笑道:“实不相瞒,贫道年幼时家境殷实,也读过许多诗书,族内有长辈好黄老,研经习道,曾跟随那位长辈炼气几年,后来家道中落,不想半途而废,就干脆进了道观做了迎来送往的知客道士,这些年遍览儒释道三教典籍经书,好不容易才挑出这三本,窃以为最不会误人子弟,堪称无一字妖惑之言。”Xu Fengnianreceivedlooked,isTiantai sectcultivationstops the view«SixWonderful», Spring and AutumnperiodlooseimmortalYuanYuanfan«Sitting in meditationLawSequel», the lastitself/Benunexpectedlyisyellow lamaism«BodhiWhile going alongTheory», threebookssomewhatare to people obscure, butin the persontothree teachings, does not startdifficultly, butsaidtwoto teach the ancient bookvastlylike the smoke, canpick upsuchthreeto showsufficiently the old daoistpersonnon-wasthattypethrows overfalsedaoist of Daoist robecasually, threebookswere safe, told that the law of sitting in meditationabsorption in meditationproceeded in an orderly way, manyConfucian classicsdid not do intentionally„old ageto turn over toBuddhalikely. Entertains feelings”„me to leave the world” the language, is onlymysterious, plays the patternin the writing. Naturally, LuoJianyuanwantsto rely onthesethreewhoto buyto go hometo copy the books of refining, cultivatesonelongto find a way, definitelyisdream of a fool, ifamends the lawto be appropriate, diligentunremitting, canrecover from an illness and live a long lifeto a certain extent.徐凤年接过一看,是天台宗修炼止观的《六妙门》,春秋时期散仙人物袁远凡的《静坐法正续编》,最后一本竟是黄教的《菩提道次第论》,三本书对常人来说有些晦涩,只不过对三教中人而言,入手不难,只是佛道两教典籍浩瀚如烟,能挑出这么三本足以证明老道人非是那种随便披件道袍的假道士,三书稳当妥实,讲述静坐禅定之法十分循序渐进,不像很多经书故作“白头归佛一生心”“我欲出离世间”之语,只是故弄玄虚,在文字上玩花样。当然,骆监院想要凭借这三本谁都可以买来回家照搬炼气的书籍,修出一个长生法,肯定是痴人说梦,不过如果修法得当,勤恳不懈,可以一定程度上祛病延年。
The old daoistpersonbumps intosome people willingto listen tohimrarelyto show offcultivatesdao heart, the mannerwas carefree and content, referred to the apprenticeback, wantingto show the right directionforthisyoungster: „Young Master Xuyoulook atthis poor Daoistdisciplebackstraightvertical stroke, just like the abacusfoldingvertical stroke, this has tasteful.”老道人难得碰上有人愿意听他显摆修道心得,神态十分悠然自得,指了指徒弟背脊,有心要为这个年轻人指点迷津:“徐公子你看贫道这徒儿脊梁直竖,犹如算盘子的叠竖,这可是有讲究的。”old daoistkeeps guessing, smilesto ask: „Can Young Master Xuoncesee the ginseng?”老道士卖了个关子,笑问道:“徐公子可曾见过人参?”Xu Fengniansaid with a smile: „Alsohas seenby luckseveraltimes.”徐凤年笑道:“也就侥幸见过几次。”old daoistnarrows the eye saying: „Thatis the goodthing. This poor Daoistfollow the elderto practice the say/wayto practiceyoung, the experiencetoseveraloldginseng/partake, istypicalpicksto comefrom the Liyang DynastytwoLiaoningareas, is thickwitharm, hey, saidleaning, did not saythis, the real mandid not raisewas bravein the past. In brief, the myriad thingsliveto have mystical powers, particularlythisginseng, a twiginevitablecurl of ginsengbundles, forthentrains the source, does not make the essenceleak. Our generationDaoistsitting in meditationexpiration and inspiration, isthisprinciple. When sits in meditation, results in the tongueto lickto arrive at the upper jawslightly, un-growthtoothbabysleeps soundly, saying over and over again, thesealso are only the spiritual cultivationroughcasts, actually the threshold, has not wantedto reach highest knowledge, difficult, this poor Daoistspreadsto look atall kinds of books, and has the spare cashon hand the decliningaristocratic familychildthat sidepurchasebooks, in the bookhasface like jadethousandbellSu, this poor Daoistisbeyond the side the person, is only thinkingseeks the immortalin the paperpile, so manyyearsgot downdo not dareto sayonereallybuiltanything, Taoismexpiration and inspirationluck, 12parissaying, butthis poor Daoistalsoonlycultivatesfivesixth floornowvoluntarily, oh, thereforethere is. Cultivates oneself according to religious doctrineview that ascendsbuildingRuruShuCommitteetruly difficultsuch asto ascend to heaven. Burns incense the common peopleto praisemeisTrue PersonisDivine Immortal, reallyblushes with shame. ThisTrue Person Qilinrumorworld, Dao and Virtue Sectmustrestore«Daoist canon», the confluenceday of evil waysbook, saiddoes not fear the Young Master Xujoke, this poor Daoistdid not gotoamphibiousdao field, butis thinkinginDao and Virtue SectanyDaoist templehelpeddo odd jobs, did not sayother, canlook atseveralrare bookremnantvolumesto be content, lodgingmealsthesetrivial matters, this poor Daoistanddisciplecopedhas been becoming.”老道士眯眼啧啧道:“那可是好东西。贫道年少跟随长辈习道修行,见识到几枝老参,是地地道道从离阳王朝两辽地区采摘而来,粗得跟手臂似的,嘿,说偏了,不说这个,好汉不提当年勇。总而言之,万物生而有灵,尤其是这人参,一株人参的枝杈必然卷曲成结,为的便是培养本源,不让精气外泄。我辈道人静坐吐纳,也是此理。还有静坐时,得舌头轻微舔抵上颚,未生长牙齿婴儿酣睡,说来说去,这些还仅是修道打底子,其实未过门槛,想要登堂入室,难喽,贫道遍览群书,而且手头一有闲钱就去破落世家子那边采购书籍,书中自有颜如玉千钟粟,贫道是方外之人,只想着在纸堆里寻长生,这么多年下来也没敢说自个儿真修成了什么,道教吐纳运气,有十二重楼一说,可如今贫道也只自觉修得五六楼,唉,故有修道登楼如入蜀委实难如登天的说法。一些烧香百姓夸我是真人是神仙,实在是汗颜。这趟麒麟真人传言天下,道德宗要修缮《道藏》,总汇天下道书,说出来不怕徐公子笑话,贫道并非冲着水陆道场而去,只是想着去道德宗其中任何一座道观内帮忙打杂,不说其它,能多瞧几眼孤本残卷就知足,住宿伙食这些琐事,贫道和徒儿对付着过就成。”
Does the old daoistapprenticesway, is quite the same as dark, is weak exhausted, wantsto restgradually, is incapable the appearance that supportssits in meditation, old daoistis anxiousextremely, saidwithXu Fengnianlow voice: „The poorDaoist believersnatural talentis good, compared withthis poor Daoistongoodextremely, youlook at his are the indication that the sea of qirisesto float, regardless of at presentenlarges ones visionto close one's eyes, will presentor the scene of gloworhook chain, proofspiritual cultivationsmall accomplishment. This poor Daoistbuilt the earto pass in the past the eyepassestwobigmagical powers, walksthispass/test, butsuffered the greatesthardship, at first abusedefendedinintent the dantian, for a whileis glowing with health, thinksattain the daohas, afterward the knowledgefell into error, nowthenteaches the discipleheartlaw, littletakestoomanytortuous paths.”老道士的徒弟摇摇晃晃,浑然昏昧,体力不支身心疲惫,垂垂欲睡,一副无力支撑静坐的模样,老道士紧张万分,跟徐凤年小声说道:“贫道徒儿天资不错,比起贫道好上万分,你瞧他这是气海升浮的征兆,何时眼前无论开眼闭眼,都会出现或萤火或钩链的景象,就证明修道小成了。贫道当年修成了耳通和眼通两大神通后,走这一关,可是吃了莫大苦头,起先妄用守意上丹田,一时红光满面,自以为证道有成,后来才知误入歧途,如今回头传授徒儿心法,就少走太多弯路。”Luodaoistsaidis high-spirited, has not thought that apprenticealmostthrows down, saidworn out: „Master, my ishungry.”
骆道士说得兴致高昂,不曾想那徒弟差点摔倒,有气无力道:“师父,我这是饿的。”Undermining of apprenticemakes the old daoistface countenancecompletelylose, the air/Qi a Chinese chestnutpoundson the adult who enjoy playing with children, „eats, knowsto eat. Gluttongruffgoods that your does not progress!”
徒弟的拆台让老道士颜面尽失,气得一记板栗砸在孩子头上,“吃吃吃,就晓得吃。你这不上进的吃货憨货!”If the childdoes not have the bystanderto present, was reprovenbyMasterbeats and scolds might also as well, buthesincemeetingnot to have the favorable impressiontothatyoungscholars, thislittle whilefelt that lost the hugeface, red the eyelooked at each otherwithLuoDaorenruthlessly, aswhereMaster of smallviewabbotcomes anyone of high skillbearing, shouted angrilyto put out a hand, thengave the apprenticepalmmore than ten, the childcould not stand upto hit, the old personwith a sudden burst the racket, the small handwas instantaneously red, ateto hurtis also suffering, wailed, howglimpsesthatto seehow not the pleasing to the eyesscholarsfaint smile, felt dead by heartbreak, sets outonrunning the Ruoshuinearbyis squatting, picked up the pebbletoward the river. Inloses.
孩子若是没有外人在场,被师父训斥打骂也无妨,只是他对那个年轻士子打从见面起就无好感,这会儿感觉丢了天大面子,红了眼睛跟骆道人狠狠对视,身为小观监院的师父哪来什么高人气度,怒喝一声伸手,然后就给了徒弟手心十几下,孩子经不住打,老人又卯足劲了拍,小手瞬间通红,又吃疼又委屈,嚎啕大哭,瞥见那怎么看怎么不顺眼的士子似笑非笑,更觉得伤心欲绝,起身就跑去弱水边上蹲着,捡起石子往河里丢。
The old daoistpersonthe less seen the better, saidtoXu Fengniansincerely: „Daoismpractices, eveneyepresentglowhook chain, but if can not positive- law, will be reprimanded as the light shadowdoorbyZen, thishalfarebecause the Buddhiststartsfrom the disposition, does not pay great attention to the bodyto temper, did not have a TaoismDaoist prescriptions or exercises to achieve immortalitysaying, thereforeregarded as the barrierto say. Halfindeedhave the suspicion of cultivation deviation, if the young masterhas a mindto study thoroughlyto sit in meditation, cannot do withoutobserving. This poor Daoist is also the blind personcrossing riverblindfumble, in the oneselfwordsthentaking advantage ofcultivates true virtuefalse, said that perhapswill makeTrue Person of Daguanlilaugh dead. This poor Daoistlimited to the aptitude, cannotinsmell the sandalwood, does not raisetheseattain the daoto fly upwards, is theseyoungimmortals, is unattainable. This poor Daoistdisciple, is the cruel fatechild, althoughis innocent, the rootbone and disposition are actually not bad, this poor Daoistis thinking after canlethim, is shortbysomecrimes, Young Master Xumustblamehimnotall day the board a dirty look, the childwas too little, takes the thousand li (500 km)road, the soleboardchangedseveralcalluses, fromsmallregarded the family/homeswallowsheepGuan, alwayshappy.”老道人眼不见为净,对徐凤年语重心长说道:“道门修行,即便眼现萤火钩链,可要是不得正-法,还是会被禅宗斥为光影门头,这一半是因为佛家从心性入手,不注重身体锤炼,更无道教内丹一说,因此视作障道。还有一半则是的确有走火入魔之嫌疑,公子如果有心研习静坐,不可不察。只是贫道也是瞎子过河瞎摸索,用自己的话说便是借假修真,说出去恐怕会让大观里的真人们笑话死。贫道限于资质,至今未能内闻檀香,不提那些证道飞升,便是那些小长生,也遥不可及。贫道这个徒儿,也是苦命孩子,虽说不懂事,根骨和心性其实不差,贫道就想着能让他以后少受些罪,徐公子莫要怪他整天板着一张臭脸,孩子太小,走了千里路,脚底板都换了好几层老茧,自小又把燕羊观当成了家,总是开心不起来的。”
The Xu Fengniansmileshakes the head saying: „Luoabbotspoke discreetly, is I do not have the childreason. Whichfamily/homechildseesmeto be rare the goodcomplexion.”徐凤年微笑摇头道:“骆监院言重了,是我没孩子缘。谁家孩子见着我都少有好脸色。”LuoDaorensighs with emotionin a soft voice: „Ourpeople, such asonecup of rockingmuddy water, after the settlement, sideseecupbottomdirt. Being sicksideZhishenisbitter, when is healthymulti-directionchaoticbusy.”
骆道人轻声感慨道:“咱们人啊,就如一杯晃动浊水,静置以后,方见杯底污垢。有病方知身是苦,健时多向乱中忙。”Xu Fengnianslightlymakes the thinking, the nodsaid: „A vacant room, is seemingly pure, onlyhas the sunlightto pass the window, knows the dustmyriad. InDaoism the personentersfirst grade, entersis the Profundity Indicatingboundary, thisperhapsduringthismovesoneto be static the sensibility.”徐凤年略作思索,点头道:“一间空屋,看似洁净,唯有阳光透窗,才知尘埃万千。道门中人入一品,一入即是指玄境,这恐怕就是在这一动一静之中的感悟。”
After advancing intoVajra Boundary, regardless ofobservesBaoGuanhe, residualpath that some faintly visibletypethinsuch assends, ifachieves the Profundity Indicatingboundary, whethercanhave a foreknowledge? Xu Fengnianis lost in thought that inQinDilingLuo Yangunravelledout the copper, takes tohimto shockenormously.
跻身金刚境以后,不论观瀑观河,依稀可见某种细如发的残留轨迹,若是达到指玄境,是否可以产生一种预知?徐凤年陷入沉思,秦帝陵中洛阳在铜门外抽丝剥茧,带给他极大震撼。LuoDaorenchews, then a faceis charmed saying: „first gradeboundary, this poor Daoistcannotthink.”
骆道人嘴嚼一番,然后一脸神往道:“一品境界啊,贫道可不敢想。”ThreepeoplealongRuoshuitoward the northwestvanguard, have restedon the stay are also under the star light being nearwaterrestall over the sky, has a restfor the last time, Xu Fengnianmustseparateto the masters and discipleswiththisnext day, the latterrushes to the Yellow River, along the Yellow Rivergoing by boatadverse current, goes toDao and Virtue Sectto participate inthatvast momentumamphibiousdao fieldagain, Xu Fengniandoes not needto turn round, steps ontohalften-day periodto see the ultimate objectivecharacter of tour of thisBeimangagain. That night, summer and falltwoseasonconnection, the starhangs the vault of heaven, a top of the headMilky Wayis radiant, the northerndayis low, seems likealmost the tentacleto be possible, Xu Fengniansitson the Ruoshuiriversideis in a daze, restrains the train of thought that turns the headto look, the youngapprentice of LuoDaoiststandsinnot far away, indecisive, saw that the Xu Fengnianline of sightthrows, turns aroundto run, mayrunmore than tenstepsto stop the figure, turns aroundto walkreluctanttoward the riverside.
三人一直沿着弱水往西北前行,每逢停留歇息也都是满天星光下临水而睡,最后一次歇脚,徐凤年第二天就要与这对师徒分离,后者赶往黄河,再沿黄河乘船逆流,去道德宗参加那场声势浩大水陆道场,徐凤年则不用拐弯,再走上半旬就可以见到此次北莽之行的最终目标人物。这一夜,夏秋两季交汇,星垂苍穹,头顶一条银河璀璨,北地天低,看上去几乎触手可及,徐凤年坐在弱水河边上发呆,收敛思绪,转头看去,骆道人的小徒弟站在不远处,犹豫不决,看到徐凤年视线投来,转身就跑,可跑出去十几步又止住身形,掉头往河边不情不愿走来。
The childrendo not likeXu Fengnianbeing placedon the face, does not know why tonightis willingto speakon own initiative, after sitting down, 22silent, finally the childcannot boil, opens the mouthto ask: „surnamed Xu, have youheardwhere there is a willthere is a wayview?”
小孩不喜欢徐凤年都摆在脸上,也不知道今夜为何肯主动说话,一屁股坐下后,两两沉默,终于还是孩子熬不住,开口问道:“姓徐的,你听说过道高一尺魔高一丈这个说法吗?”Xu Fengniannods.徐凤年点了点头。
The childwrinkles the brow, askedformally: „Do onezhang (3.33 m)alwayscompareonefoothigh? Iaskedeach time the Masterwhydemonalsoprobablybe higher thanninechi (0.33 m)compared with, Mastercould not say a reason why, alwaysshifts the topic, couldn't youunderstand?”
孩子皱紧眉头,正儿八经问道:“一丈总比一尺高吧?我每次问师父为何魔要比道还要高出九尺,师父也说不出个所以然,总是转移话题,你懂不懂?”Xu Fengniansaid with a smile: „Ido not understand.”徐凤年笑道:“我也不太懂。”
The childrencurl the lip, disdain saying: „Youalsonoanythingknowledge, sits in meditationnot, but must myMasterteachyou.”
小孩子撇了撇嘴,不屑道:“你也没的啥学问,连静坐都不会,还得我师父教你。”
The Xu Fengniannodsaid: „YourMasteroriginalknowledgeis big, abbot who otherwisedoes not becomeyourswallowYangguan, Icomparehimnot to lose face.”徐凤年点头道:“你师父本来学问就大,否则也当不上你们燕羊观的监院,我比不过他又不丢人。”
The childproudsaid: „Everyonesaid that myMastertold fortunes!”
孩子一脸骄傲道:“谁都说我师父算命准!”Xu Fengnianlookstostar lightin broken bitsswaysRuoshuionriver surface, has not made the sound.徐凤年望向细碎星光摇晃在河面上的弱水,没有作声。
The childsaid the truth, „before Masterjust before going to sleep, mademecomewithyouto say the soundto thank, Idid not want, buthewasmyMaster, mustlisten tohiswords.”
孩子说出真相,“师父临睡前让我来跟你说声谢,我本来是不愿意的,可他是我师父,总得听他的话。”Xu Fengnianself-ridicules saying: „Youractuallysincereperson.”徐凤年自嘲道:“你倒是实诚人。”
The childis no longer gladto respondthisfellow, puts the headon the curvingknee, looks atRuoshuito be lost in thought.
孩子不再乐意搭理这个家伙,把脑袋搁在弯曲膝盖上,望着弱水怔怔出神。Heturns the headto sayslowly: „On that dayforded, Isawreallyfemalefrogman who wore the redrobe, did youbelieve?”
他转头慢慢说道:“那天渡河,我真是看见了穿红袍的女水鬼,你信不信?”Xu Fengniansaid with a smile: „Letter/believes.”徐凤年笑道:“信。”During the speeches, inRuoshuiwipeswalks randomlyto passbright red.
说话间,弱水中一抹鲜红游走而逝。Xu Fengnianthinks,puts outonepack of straw sandalsfrom the book box, threepairs, extracttwopairsto the child, „originallyonlymadeonepair, afterwardwas seeingyou, madetwopairs. Youdo not shut out, works as the ritual of leaving.”徐凤年想了想,从书箱拿出一叠草鞋,有三双,抽出两双给孩子,“本来只做了一双,后来见着你们,就又做了两双。你不嫌弃,就当离别之礼。”
The childwas surprised, hesitant a moment, receivedtwostraw sandals, thislittle whilewasreallynotthatrepugnantlyat present the studying away from homescholars.
孩子惊讶啊了一声,犹豫了一片刻,还是接过两双草鞋,这会儿是真不那么讨厌眼前游学士子了。
The childis holding the straw sandal, fedone, askedcuriously: „Youwill also weave the straw sandal, whom do youdeliver?”
孩子抱着草鞋,喂了一声,好奇问道:“你也会编织草鞋啊,那你送谁?”Xu Fengnianlookstranquillyto the water surface, saidin a soft voice: „YouhaveMaster, I have Master.”徐凤年平静望向水面,轻声道:“你有师父,我也有师父啊。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #129: Master and straw sandal