„Thisis you do?”
“这是你做的吗?”Annanturns aroundto inquire.安南转身询问道。Thistype of thing, as ifcanbe used as the goodquest rewarditemto issue the player......
这种东西,似乎可以作为不错的任务奖励道具发给玩家……Returns tofullblooddirectly- isn't itfierce?
直接回满血-它不猛吗?„Thisis the panacea, very welluses. Ismanufacturesto be very troublesome,”
“这个是万灵药,挺好用的。就是制作起来很麻烦、”Salvatorelooked atone, spoke thoughtlesslyto explain: „Itcanbe usedto treat the flesh woundinternal injury. Is mainly usedto treattheseoriginunclearinjuries. Youlooked your sidealsohasfor treating the burn, agglutinationwound, for treatingbone fracture, alleviates the snake venom, resistancenegative energy...... generallyafterjudging the woundacts appropriately to the situation.”萨尔瓦托雷看了一眼,随口解释道:“它可以用来治疗外伤内伤。主要用来治疗那些来源不明的伤势。你看你那边还有治疗烧伤的、粘合伤口的、治疗骨折的、缓解蛇毒的、抵抗负能量的……一般都是在判断伤口之后对症下药的。”Annanis suddenly enlighted.安南恍然大悟。It seems like that the panaceashouldbe usedto treat„, althoughdoes not know that what happenedbutmeto fall the blood”thatinjury.
看来,万灵药应该是用来治疗“虽然不知道发生了什么情况但我掉血了”那种伤势的。„The warranty of panaceais very short, thesewereIdidcouple days ago.”
“万灵药的保质期很短的,这些都是我前几天做的。”Salvatoreadded: „ Itmust the settlementstorage, unable to sway. Ifsways- the words that has almost will definitely sway, thenthreedayslateritwill expire. Moreoveritmuststore upin‚early spring’intemperature, accepts the suitableillumination, canmaintain the activeness, butare also mostonstorageonemonth......萨尔瓦托雷补充道:“它必须静置储存,不能摇晃。一旦发生摇晃-几乎带出去的话肯定会摇晃,那么三天之后它就会失效。而且它必须储存在‘初春’的温度中,接受适宜的光照,才能保持活性,但也最多就储存一个月……
„ Actuallymoststarts, Ithought. Ormakes a panaceato consider as finished, happen toalsohas the material. Imadeday of panacea, madethreeto disburse, butIrespondedat that timesuddenly.
“其实最开始的时候,我就心想。要不做点万灵药算了,正好还有材料。我做了一天的万灵药,做了三支出来,但那个时候我却突然反应过来了。„Ifwemet, needs...... to fearwith the difficulty that a lot ofpanaceascansolve, doesmulti-somenot to help mattersagain.”
“如果我们遇到了,需要用大量的万灵药才能解决的困难……那么恐怕,再做多点也无济于事。”Salvatoresighed.萨尔瓦托雷叹了口气。Hewalks, four sides holds uppanaceaandto set levelitgentlyslowly, aims on the wallis burning the torch.
他走过来,轻轻举起一管万灵药、将它慢慢放平,对准四面墙上燃烧着的火炬。„Youlook, Don Juan. Still the panaceainterm of validity, youcanseetheseto seem like the hairsilksametransparenttraceto the light. Ifitexpires, thesetransparenttraceswill turn intothattype of muddydangerousdamn fool...... basically saying that a more opacitaspanacea, the term of validityis shorter.”
“你看,唐璜。还在有效期内的万灵药,你对着光是可以看到这些像是头发丝一样的透明纹路的。它如果失效,这些透明纹路就会变成那种浑浊的悬浊物……基本可以说,越浑浊的万灵药,有效期就越短。”„So that's how it is.”
“原来如此。”Annannods , indicating oneselflearned.安南点点头,表示自己学到了。Heopens the mouthto askat once: „Then your was busy for severaldays, whatmadeto come out?”
他旋即开口问道:“那么你这忙了好几天,到底是做了什么出来?”„Isthis.”
“是这个。”Salvatorereferred tothatbarrier that with the chinis sending out the billowingheat wave.萨尔瓦托雷用下巴指了指那个散发着滚滚热浪的结界。
A ruby of pigeoneggsizeis tying up, floatwith the chains of brassinin the air. Fourchainsstretchcompletelystraight, with the position that the desktopcontactsisfourredjadeboards, there areto seem like the electric circuitsamewindingtraceto carveon the table.
一枚鸽子蛋大小的红宝石用黄铜的锁链捆缚着、漂浮在空中。四根锁链全部绷直,与桌面接触的位置是四块红色的玉板,又有像是电路一样的曲折痕迹刻在桌上。But among, has the mahjongsameeightbrasswalls that probablysets up. Insidefour sideswallunifies, outsidefour sideswallactuallyto separatemutuallycompletely, buttheseredliquidshave not actually overflowed, is onlyregarding the dead centerunceasinglycounterclockwise rotation.
而在正中间,有着像是立起来的麻将一样的八面黄铜墙。里面的四面墙互相结合、外面的四面墙却全部断开,但那些红色的液体却没有丝毫溢出,只是围绕着正中心不断逆时针旋转着。„What is this?”
“这是什么?”Annaninquired.安南询问道。Salvatorereplied: „Philosopher's Stone.”萨尔瓦托雷答道:“贤者之石。”
...... What?
……啥?Annanis startledimmediately.安南顿时一惊。Sees that Salvatoreaddedhastily:
见状,萨尔瓦托雷连忙补充道:„- Half-finished product. I can only achievethisdegree, butithas also been ableto usenormally.”
“-的半成品。我只能做到这个程度,但它也已经可以正常使用了。”Annanblinks.安南眨了眨眼。Hecarefullylooks attheseredsolutions.
他仔细的看着这些红色的药液。„What...... is itis usedto make?”
“……它是用来做什么的?”Annaninquired.安南询问道。Although„Philosopher's Stone”thisreputationis big......, butAnnanwantsto confirm, whatthisandknowis a thing.
虽然“贤者之石”这个名头非常大……但安南还是想确认一下,这和自己所知的是不是一个东西。„‚four revolving wheels’and‚opus creation’and‚crown of the highest’and‚prototype of Truth’and‚perfected elemental essence’. Ithink that the teachershouldtellyou, the Ascension Ritualfivebigcomponents...... eachTranscendenthad once pursuedthing.”
“‘四轮的运转’、‘创造的工作’、‘至高的冠冕’、‘真理的原型’、‘要素的完美精华’。我想老师应该跟你说过,升华仪式的五大组成成分……每位超凡者都曾追求过的东西。”Salvatoresaidslowly: „ HoweverPhilosopher's Stone, itisin the natureto the hightreasure, canact asallperfected elemental essence. Therefore can also say,itis the blood of True God, roadshortcut the key to god.萨尔瓦托雷缓缓说道:“而贤者之石,它是自然界中的至高宝物,可以充当一切要素的完美精华。因此也可以说,它是真神之血,通往成神之路捷径的钥匙。
„ Alsotherefore, itcanletsomeimperfectthingTransmutationforherperfectshape. For examplemakes the sandturn into the gem, to make the copperturn into the gold/metal...... to become the god. If notTranscendent, theycannot seenot to tracePhilosopher's Stone;Even but if is the godsis unable to destroyit.
“也因此,它可以让一些不完美之物转化为自身的完美形态。比如让沙子变成宝石、让铜变成金……让人变成神。如果不是超凡者,他们就根本看不到也摸不到贤者之石;但哪怕是神明也无法摧毁它。
„ Oranyelementstrengthis unable to destroyit. Itwill not be burnt downis frozenandis unable cutis unable to break off...... thisisinthisworldcanresist the godsstrengthfewcompletely the material.
“或者说,任何要素的力量都无法摧毁它。它不会被烧毁也不会被冻结、无法被切割也无法被折断……这是这世上极少数能够完全抵抗神明力量的物质。„Before‚Sorcerer War’, is‚bigUnification War’age, ourTransmutation Sorcerer are also calledAlchemist, the manpowermakesPhilosopher's Stoneisourultimate objective. Until now, Transmutation Sorcerer that anycanrefinementPhilosopher's Stonehas become the god. What is strange, theyhave not left behind the explicitPhilosopher's Stonemanufacture method......”
“在‘巫师战争’、也就是‘大统一战争’年代之前、我们转化巫师还被人们称为炼金术师的时候,人工制造贤者之石就是我们的终极目标。至今为止,凡是能够炼成贤者之石的转化巫师都已经成了神。但奇怪的是,祂们都没有留下明确的贤者之石的制作方式……”Looksto flow rapidly the restlessredliquid, the Salvatorecomplexionis complex: „Ihave not actually thoughtcompletely, Icansucceed.”
看着奔流不息的红色液体,萨尔瓦托雷面色复杂:“我其实也完全没想过,我能成功的。”„How...... do thatyoudareto do?”
“……那你是怎么敢做的?”„IsIsleep- Imeant, whenIhave a dream, the dream, dreams.”
“是我睡觉的时候-我是说,在我做梦的时候,梦、梦见的。”Salvatoresubconsciousreplying, buthehas not said that respondedchanged a statement: „Idreamed ofpart of refinementways, althoughitis incomplete, butIthought that...... as ifcangive a try.”萨尔瓦托雷下意识的答道,但他还没说出口,就反应了过来改口道:“我梦见了一部分的炼制方式,虽然它残缺不全,但我觉得……似乎可以试试看。”SomeAnnandoubtlooked atSalvatore.安南有些狐疑的看了一眼萨尔瓦托雷。Heveryexplicitfeeling, thisis not the truth.
他非常明确的感受到,这不是实话。ButAnnanis not a fool.
但安南并非是蠢人。SinceSalvatorewantsto hidethisfactdiligently, hewill not naturally goto askhimfrankly and uprightly.萨尔瓦托雷既然想要努力隐藏这个事实,他自然也不会去正大光明问他。Heshifted the topic: „That, how should ituse? What is the concreteeffect?”
他只是转移了话题:“那么,它该如何使用?具体的功效又是什么?”„Verysimple-”
“很简单-”Salvatorerelaxes, repliedhastily: „ WhatImanufactureis only the Philosopher's Stonehalf-finished product, can only dissolvein the bloodcandisplayto work.萨尔瓦托雷松了口气,连忙答道:“我制作的只是贤者之石的半成品,只能溶于血才能发挥效力。
„ Philosopher's Stoneis the living creature, itwill go forwardtowardSunautomatically. ThereforeIusedthis‚bright redblood’gemto manufacturestrongeffectheat regulating barrier, Transmutationwas‚Sun’ the concept, andsubstituted‚accepted the sunlightland’ the conceptwith the brass of gold-platingat the same time, butitabsorbs. Otherwise, Iam unable to controlit......
“贤者之石是活物,它会自动向着太阳而前进。所以我用这个‘朱红之血’宝石制作出了强效恒温结界,转化为‘太阳’的概念,并用一面镀金的黄铜替代了‘接受日光的大地’的概念而将它吸附。不然的话,我也无法控制住它……„As foreffect......”
“至于效果……”Corners of the mouthnaturalrising of Salvatore, reveals the self-confidentandjoyfulappearance.萨尔瓦托雷的嘴角自然的上扬,显露出自信而愉悦的模样。Hepretendslightappearancecalmly, to constrain the happycontentedmoodvigorously, tranquilreplying: „ To us, itcanas a soulfuel of powerful.
他装作若无其事的平淡样子、极力压抑愉快自得的情绪,平静的答道:“对我们来说,它可以作为一种强力的灵魂燃料。
„ After rank advancementtogold, the soulwill startto burn, bursts out the strength of ownelement. Whilelife spanlargeshortening, has the strangemethods of all sorts ofneargodsimmediately.
“进阶到黄金之后,灵魂就会开始燃烧,迸发出属于自己的要素之力。在寿命大幅变短的同时,也立刻拥有了种种近神的诡异手段。
„ ButinourSwamp Black Tower, a theorysaid. HasTranscendent of goldensoul, the strength of theirelementcome from‚the ascensionconditionsoul that thistypecanburn’, rather thanmustburn the soul to obtain the elementashes. In other words......
“但在我们泽地黑塔中,有一种理论是说。拥有黄金灵魂的超凡者们,他们的要素之力只是来自于这种‘能够燃烧的升华态灵魂’,而非是一定要燃烧灵魂才能得到要素的灰烬。也就是说……„AfterusingPhilosopher's Stone, wecanoursoulRank, promoteGold Rankshortly. Thereforehas the possibilityto be awakeneddirectly the strength of completeelement......, butthisInot am quite definite.”
“在使用贤者之石后,我们可以将自身的灵魂位阶,短暂提升到黄金阶。因此有可能直接得到觉醒完全的要素之力……但这个我也不太确定。”SalvatorelookstoflowingrestlessliquidPhilosopher's Stoneon the desktop, saidslowly: „ In brief, atoursoulintensities, approximatelythesecanusethreetimes. Each time is about about threeminutes.萨尔瓦托雷看向在桌面上流动不息的液体贤者之石,缓缓说道:“总之,以我们的灵魂强度,大约这些能够使用三次。每次大约是三分钟左右。„Like this, shouldbe enough.”
“这样,应该就足够了。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #187: Philosopher's Stone( second)