TOV :: Volume #4 北境之主

#325: Paper


LNMTL needs user funding to survive Read More

Claude! Claude!” “克劳德!克劳德!” On the wilderness hears the intermittent shout, the middle-aged person who a retinue dresses up runs over pantingly, pulls up Claude to go toward winter spring Baopao. 原野上传来阵阵呼喊声,一名仆从打扮的中年人气喘吁吁地跑了过来,拉起克劳德就往冬泉堡跑去。 Uncle Mark, what happened?” Claude of being confused runs while asked. 马克大叔,发生什么事了?”一头雾水的克劳德边跑边问道。 Master must see you , is not the honored guest must see you! Quickly, runs a bit faster!” “老爷要见你,哦不,是尊贵的客人要见你!快,跑快点!” Why does honored guest want to see me?” “尊贵的客人为什么要见我?” I do not know.” “我不知道。” Claude sees unable to ask that anything comes, has to suppress the innermost feelings disturbed ran back the castle at the maximum speed. 克劳德见问不出什么来,只好强忍着内心的忐忑以最快的速度跑回了城堡。 Passing through the gate, the complexion serious steward orders to say directly: Comes the person! Leads Claude to comb the hair and wash the face, prepares one dignified clothes for him again.” 一进门,面色严肃的管家就直接命令道:“来人!带克劳德去梳洗,再为他准备一套体面的衣服。” Claude also questions in detail without enough time, got the washroom by two arm greatly wealthy maids. 克劳德还来不及细问,就被两个膀大腰粗的女仆领去了盥洗间。 This is the first time that Claude entire life is taken care of washing, the age of although two maids enough became his mother, but the entire process he was the look drifts away, helpless. 这是克劳德生平第一次被人服侍着洗漱,虽然两个女仆的年纪都够当他妈了,但整个过程他都是眼神游离,手足无措。 After one tosses about, when Claude goes out of the washroom again, he has become an appearance delicate elegant young man. 一番折腾后,当克劳德再次走出盥洗间时,他已经成为了一个模样清秀的翩翩少年。 Comes with me.” “跟我来。” The stewards appear again, getting Claude to go to the restaurant. 管家再次出现,领着克劳德来到餐厅。 Claude looks at already the restaurant that changes completely, is somewhat in a daze. 克劳德看着已经完全变了样的餐厅,有些发愣。 The engraver fine red wood furniture of replaced the obsolete furniture, the gold candlestick is situated in the corner of hall, above inserted completely the snow white candle, the thick flax window curtains also changed into the brand-new wool window curtains completely. 雕工精美的红木家具取代了陈旧的家具,金质烛台坐落在大厅的角落,上面插满了雪白的蜡烛,粗亚麻窗帘也全部换成了全新的羊绒窗帘。 Really came the honored guest evidently. 看样子真的是来了尊贵的客人。 Claude looks that the servants wish one could the entire castle most luxurious decoration all centralized to the stance of this restaurant, in the heart to start to be on nettles. 克劳德看着仆人们恨不得将整个城堡最奢华的装饰全都集中到这间餐厅的架势,心中开始惴惴不安起来。 Such honored guest must see me, for what? 这么尊贵的客人要见我,到底是为了什么? Claude?” “克劳德?” The restaurant entrance walks a young woman, she wears the red thin flax long skirt, the chignon that the plate has serves as contrast the clear slender nape of the neck, on the face slightly uses the cosmetics, making some hale and hearty facial features gentle. 餐厅入口走进来一位年轻的女士,她穿着红色的细亚麻长裙,盘起的发髻衬托出圆润修长的脖颈,脸上略施粉黛,让有些过于硬朗的五官变得柔和了一些。 Miss Kelly!” Claude eyes one bright, salutes hastily the regards. “凯丽小姐!”克劳德眼睛一亮,连忙行礼问候。 You should call my madame, Claude.” Kelly nods with a smile, immediately complexion one positive, warned, later Duke St. Hilde and Viscount Angelie must see you, asked that what you replied anything, did not want the many words, should not be disrespectful.” “你该叫我夫人的,克劳德。”凯丽笑着点点头,随即脸色一正,告诫道,“待会儿圣希尔德公爵和安格列子爵要见你,问什么你就回答什么,不要多话,更不要失礼。” Yes! Madame Kelly!” Claude lowers the head to say hastily. “是!凯丽夫人!”克劳德连忙低头应道。 Kelly is the daughter of Baron Grant, has gotten married, but the husband in goes hunting pitifully one time encounters the misfortune, young returned to winter spring Zhen on Kelly of remaining a widow sadly. 凯丽是格兰图男爵的女儿,已经嫁了人,但可惜丈夫在一次打猎中遭遇不幸,年纪轻轻就守了寡的凯丽伤心地回到了冬泉镇。 Claude wants to ask Madame Kelly, why two honored guests must see itself, but has words on the tip of the tongue actually does not dare to open the mouth, but continually uses the corner of the eye split vision peeping young married woman. 克劳德很想问凯丽夫人,两位尊贵的客人为什么要见自己,但话到嘴边却不敢开口,只是不断用眼角余光去偷看身边的少妇。 The light rose fragrance lingers in his noses, Jeanclaude's disturbed heart suddenly becomes dry and hot. 淡淡的玫瑰香味萦绕在他鼻间,让克劳德忐忑的心忽然变得燥热起来。 Kelly noticed Claude to peep oneself, but anything had not said that but turns around, went to chitchat with the steward. 凯丽注意到了克劳德在偷看自己,但什么也没有说,只是转了个身,去跟管家攀谈起来。 Even if she has married a widow of person, is not Claude's such civilians can seek friendships. 哪怕她已经是嫁过一次人的寡妇,也不是克劳德这样的平民能够高攀得起的。 With the lapse of time, the servants file, sends in the restaurant various types of good meals. 随着时间的推移,仆人们鱼贯而入,将各种美味佳肴送入餐厅。 The fruit of beef steak and assorted selection that has the golden yellow ham of roasting, to sprinkle the chum salmon that spice, fragrant greets the nostrils, as well as cellaring many years of wine. 有烤的金黄的猪腿、洒满香料的鲑鱼、喷香扑鼻的牛排、各色精选的水果,以及窖藏多年的葡萄酒。 Probably six points about, Baron Grant gets the tonight's honored guests to enter the restaurant. 大概六点左右,格兰图男爵领着今晚的贵客们进入餐厅。 After the minute/share guests and hosts take a seat, Baron Grant is saying the toast, but also warmly is introducing the good food on table with Vera and Colin, meal that particularly that several use the pork as mother stock. 分宾主落座后,格兰图男爵说着祝酒词,还热情地跟薇拉和柯林介绍着桌上的美食,尤其是那几道以猪肉为主料的餐品。 Colin knows certainly that his is helping own younger brother scholar Sonne sell the new farming and animal husbandry system. 柯林当然知道他这是在帮自己的弟弟桑尼学士推销新农牧体系。 Echoing with a laugh, while thinks Brother Grant sentiment is also really being good, at least after Colin passes through several pairs of brothers who two years in see are much more sincere. 一边笑呵呵的应和着,一边想着格兰图兄弟的感情还真是不错,至少比柯林穿越后的两年时间里见到的几对兄弟们要真挚得多。 scholar Sonne did not speak on the contrary, perhaps yes felt own Elder Brother somewhat boasted excessive, but also stared at opposite party several eyes secretly, seemed like saying that- thing has sold, do not sell again...... 桑尼学士反倒不怎么说话了,或许是觉得自己哥哥吹嘘得有些过分,还暗暗盯了对方几眼,似乎是在说-东西已经卖出去了,就不要再推销了…… Does not know that understands oneself younger brother's suggestion, Baron Grant restrained, immediately thread of conversation one revolution finally, points at Claude who rear the long table is sitting cautious saying: 不知道是不是明白了自己弟弟的暗示,格兰图男爵总算收敛了一些,随即话锋一转,指着长桌尾部拘谨坐着的克劳德道: Papermaking artisan who viscount Sir, you do not want to see the Grant family, this Mr. Claude is.” “子爵大人,您不是想见见格兰图家族的造纸匠人嘛,这位克劳德先生就是。” Claude seems to be in a daze, kicked his foot to recover under the table until nearby Hans gently, discovered that the people look at themselves, immediately has a scare, was thrown into confusion to stand hastily, bent down to salute. 克劳德似乎在发愣,直到一旁的汉斯在桌子下面轻轻踢了他一脚才回过神来,发现众人都看着自己,顿时吓了一跳,连忙手忙脚乱地站了起来,俯身行礼。 Colin sized up this young servant one eyes carefully, asked moderately: Mr. Claude, heard that the yellow paper of Baron study room is you invents?” 柯林仔细打量了这位年轻的仆人一眼,语气温和地问道:“克劳德先生,听说男爵书房的黄纸是你发明的?” Claude stutter said hastily: Yes, is not...... viscount Sir, was actually...... I who my father invented made a modification......” 克劳德连忙结结巴巴地说道:“是,不是……子爵大人,其实是我父亲发明的……我只是做了一点改动……” Viscount Sir, Claude's grandfather was the winter spring Bao papermaking artisan, their three generations served for about hundred years for the Grant family, doing one's best, was competent.” Baron Grant seizing the chance answered, simultaneously has not forgotten to help own servant boast. “子爵大人,克劳德的爷爷就是冬泉堡的造纸匠了,他们祖孙三代为格兰图家族服务了近百年,尽心尽力,非常称职。”格兰图男爵趁机解释道,同时还不忘帮自己的仆人吹嘘一下。 Colin nods, looks at Claude to ask: Can ask, how do you make that type of yellowing flimsy?” 柯林点点头,又看着克劳德问道:“能问一下,你是怎么造出那种泛黄的薄纸的?” Claude responded hastily: Viscount Sir, I am the mulberry bark and linen that use, first steams, then cuts to pound to beat the starch, then sieves the starch, forms the thin slip of paper, finally seasoned is OK.” 克劳德连忙回应道:“子爵大人,我是用的桑树皮和亚麻布,先蒸煮,再切割捣捶出浆水,然后将浆水过筛,形成薄纸片,最后再晒干就可以了。” The young papermaking artisan said so in detail, surprising Colin somewhat. 年轻的造纸匠说得如此详细,让柯林有些意外。 However, the person of this time has no patent consciousness, Claude estimated that was not clear own invention has the big value. 不过,这个时代的人都没什么专利意识,克劳德估计也不清楚自己的发明到底有大价值。 Naturally, even value again greatly with Claude not many relations, because he is the Grant family's retinue, this papermaking strict is the Grant family's property. 当然,就算价值再大跟克劳德没多少关系,因为他是格兰图家族的仆从,这个造纸术严格来说是属于格兰图家族的财产。 Mr. Claude, this papermaking extraordinary pioneering work, I appreciates your ability and wisdom and ability very much!” Colin said, later turns to Baron Grant saying that Baron Sir, I wants to invest to buy this papermaking secret recipe, does not know whether you are willing to give up what one treasures?” “克劳德先生,这份造纸术一个了不起的创举,我很欣赏你的才智和能力!”柯林称赞道,随后又转向格兰图男爵道,“男爵大人,我想出资买下这个造纸秘方,不知您是否愿意割爱?” Actually, Colin wants to buy the papermaking, besides must make money with it, but also wants to use it the issue debentures. 其实,柯林想买下造纸术,除了要用它赚钱外,还想用它来发行债券。 Originally Colin also somewhat worries, if because wants to make the bond have the conductivity, becomes a shadow currency, that must have enough many quantities and face values, if as the matter stands writes with the parchment, the cost somewhat was high. 本来柯林还有些发愁,因为要想让债券具有流通性,成为一种影子货币,那就必须有足够多的数量和面值,这样一来如果用羊皮纸来书写的话,成本就有些高了。 Paper that but if invents with Claude absolutely did not have the issue, Colin also the papermaking process that told from the opposite party listened a moment ago, the cost of this type of paper will not be absolutely high. 但如果用克劳德发明的纸张那就完全没问题了,柯林刚才也从对方讲述的造纸过程听出,这种纸的成本绝对不会高。 Moreover, if only then the St. Hilde family grasped this papermaking, can prevent others to counterfeit the bond. 而且,如果只有圣希尔德家族掌握了这种造纸术,也可以防止别人仿冒债券。 It can be said that answers multiple purpose. 可以说是一举多得。 Naturally.” Baron Grant simply had not realized that the true value of this papermaking, you do not need to invest, considered me to give the St. Hilde family's gift to be good!” “当然。”格兰图男爵根本没有意识到这个造纸术的真正价值,“您不用出资,就当是我送给圣希尔德家族的礼物好了!” The opposite party are so straightforward, Colin somewhat was on the contrary embarrassed. 对方这么豪爽,柯林反倒有些不好意思了。 Takes the advantage of honest and good-natured person, always makes Colin feel that some are atypical. 占老实人的便宜,总让柯林觉得有些不地道。 This, the Baron, you give this papermaking to me, in the future through money that it will make, I will divide 30% to give you.” “这样吧,男爵阁下,您将这份造纸术转让给我,将来通过它赚到的钱,我分30%给您。” You were really generous!” Baron Grant sees Colin to insist, has not rejected again. “您真是太慷慨了!”格兰图男爵见柯林坚持,也就没有再拒绝。 But he cannot think absolutely how oneself in gave the Grant family to bring a great asset. 但他绝对想不到,自己在无意之间到底给格兰图家族带来了怎样一笔巨大的财富。 Afterward, Baron Grant also told to Claude, Claude, since viscount Sir bought this papermaking, you with went to the northern boundary together.” 随后,格兰图男爵又对克劳德吩咐道,“克劳德,既然子爵大人买下了这个造纸术,那你就跟着一起前往北境吧。” Colin sees the transaction to achieve, in the heart likes, asked to Claude: Mr. Claude, I appreciates your ability and wisdom very much, does not know that north you are willing to follow me to go to the boundary? I can guarantee, there, you will obtain unfolds the opportunity of manager.” 柯林见交易达成,心中欢喜,也向克劳德问道:“克劳德先生,我很欣赏你的才智,不知你愿不愿意追随我去北境?我可以保证,在那里,你将获得一展所长的机会。” Claude where dares to reject, the nod complies hastily, but shoots a look at with the corner of the eye split vision secretly to Madame Kelly, what a pity Madame Kelly simply has not looked at this young papermaking artisan, therefore, Claude lowers the head quickly, hides being unwilling in heart. 克劳德哪里敢拒绝,连忙点头答应,只是偷偷用眼角余光瞥向凯丽夫人,可惜凯丽夫人根本没有看这位小小造纸匠,于是,克劳德又很快低下头去,将心中的不甘潜藏起来。 Colin noticed this small detail, in the heart laughed in one's heart. 柯林注意到了这个小细节,心中暗笑。 However, he will not help reconcile, after all by Claude present position, the possibility of completely not having sought friendships with. 不过,他可不会去帮忙撮合,毕竟以克劳德现在的身份地位,完全没有高攀的可能。 But perhaps soon, Claude had to get married Baron's daughter's qualifications. 但或许用不了多久,克劳德就有迎娶男爵之女的资格了。
To display comments and comment, click at the button