„Doesn't Colin, reallyneedmeto accompanyyouto go?”
“柯林,真的不用我陪你去吗?”
The carriagestopsin front ofprime ministermansion, after Colingoes down the carriage, actuallypreventedto wantwithVera.
马车在首相府邸门前停下,柯林走下马车后,却阻止了想要跟来的薇拉。„Does not use, youfirstreturn toFenghuang Gong, Igoto chatwithprime ministerSir.”
“不用,你先回凤凰宫,我自己去跟首相大人聊聊。”„Good.”
“好吧。”Althoughis filled with the doubts, butVerahas been used to it the instruction that obeysColin, the standing on tiptoesfootpeckedon the husbandmouthlightly, laterwaves goodbye.
虽然满心疑惑,但薇拉早已习惯了听从柯林的吩咐,踮脚在丈夫嘴上轻啄了一下,随后挥手告别。
After notificationstatus, an aideushered in the reception roomColin.
通报身份后,一位侍从将柯林领进了会客厅。Colinwaited for probablyfiveminutes, sawempireprime ministerBaronHeideggerto walk.
柯林等了大概五分钟,就见帝国首相海德格尔男爵走了进来。„Good day, ViscountAngelie!”BaronHeideggerseesColinsolitarily, somewhatis slightly strange.
“日安,安格列子爵!”海德格尔男爵见柯林只身一人,略有些奇怪。After allthesedate and timecome, ColinandVera and his wifehave appearedin the majorpublic placessimultaneously.
毕竟这些时日来,柯林和薇拉夫妇一直都同时出现在各大公众场合。„Good day, prime ministerSir. Takes the liberty visit, hopes that has not disturbedyou.”
“日安,首相大人。冒昧来访,希望没有打扰到您。”„Naturallycannot.”BaronHeideggerbeckons with the hand, hintsColinto take a seat, andsounds the bell, laterseveralmaidservantscarry the galactic diskto come, placesin front of the red wine and smallcaketwo people.
“当然不会。”海德格尔男爵摆摆手,示意柯林入座,并拉响铃铛,随后几位侍女端着银盘进来,将红酒和小蛋糕放在两人面前。ColinknowsprevioustimescholarDawncomes visiting, the opposite party who Heideggeris the roastingsweet potatoentertainment that uses, compares, as ifoneselfthisentertainmentis more official.
柯林知道上次道恩学士来访的时候,海德格尔是用的烤红薯招待的对方,相比起来,似乎自己这次的招待更正式。ButColinalsounderstands,actuallyDawnthattimeis the way of entertainmenttruefriend.
但柯林也明白,其实道恩那次才是招待真正朋友的方式。„Prime ministerSir, howIhearsyou to govern a countryto have very deepopinion, therefore, Ihave wantedto find the opportunityto chatwithyou, studiesyourexperience.”
“首相大人,我听闻您对如何治理一个国家有很深的见解,所以,我一直想找机会跟您聊聊,学习一下您的经验。”„Viscount, youwere too polite.”Heideggershows a faint smile, had not said,is waiting forColin'sas follows.
“子爵阁下,您太客气了。”海德格尔微微一笑,没有多说,等着柯林的下文。Colinsippedred winelightly, laterwithrelaxedlanguagegas channel/angrily said: „ Isthis, prime ministerSir, Itoodid not understandregardingexistence of Upper House.
柯林轻抿了一口红酒,随后用轻松的语气道:“是这样的,首相大人,我对于元老院的存在一直都不太理解。Naturally, Iunderstandestablishment of Upper House to limit the imperial authority, in order to avoidyour majestymakes the wrongdecisionfor a whilemuddled.
当然,我明白元老院的设立是为了限制皇权,以免陛下一时糊涂做出错误的决定。ButwhatIwantto know, ifUpper Housemade the wrongdecision, thatwhocanlimitit? ”
但我想知道的是,如果元老院做出了错误的决定,那又有谁能限制它呢?”BaronHeidegger the lookshrinks, said with a smilelightly: „Viscount, youranxietyis really reasonable. However, Upper Houseis not the monolithic bloc, but117members, ifwantsmost of themto make mistakes, is actually unlikely.”
海德格尔男爵眼神一缩,淡淡地笑道:“子爵阁下,您的疑虑确实有道理。不过,元老院并不是铁板一块,而是有一百一十七名成员,要想他们中绝大部分人都犯错,其实并不太可能。”„But more than 100senior statesmenwill come under the influences of fiveConsulenormously, therefore, so long asinthesefiveConsulmakes mistakesmostly, thatUpper Househas the possibilityto course the danger the empirevery much.”
“但这一百多名元老会极大地受到五位执政官的影响,所以,只要这五位执政官中大部分犯错,那元老院就很有可能将帝国引向危险的境地。”Heideggerseemed likesomeinterests, askedwith a smile: „Thereforeyouthought the Consulinfluencewas too big, right?”
海德格尔似乎来了些兴趣,笑着问道:“所以您是觉得执政官的影响力太大了,对吗?”„Right.”
“没错。”„Whatgoodsolution do youhave?”
“那您有什么好的解决办法呢?”„Has not a matureidea.”
“是有一个不成熟的想法。”„Pleasesay.”
“您请说。”Colinshook the redwine glass in hand, the corners of the mouthturned upwardsslightly, saideasely: „ Ifelt, the Consulinfluencetoobigbasic reason , because thispositionis the lifelong system!
柯林晃了晃手中的红酒杯,嘴角微微翘起,悠然道:“我觉得,执政官影响力太大的根本原因,就是因为这个职位是终身制!Therefore, ifwecancel the lifelong system of Consul, changes tofor example, threeyearselect, thatwill not have the aboveproblem. ”
所以,如果我们取消执政官的终身制,改为比如说,三年一选,那就不会出现上述的问题。”BaronHeideggerin the eyeflashes through a disappointment, obviouslyColin'ssuggestionhas not arousedhisinterest, shakes the head saying:
海德格尔男爵眼中闪过一丝失望,显然柯林的建议并没有引起他的兴趣,摇头道:
„ Viscount, yourideais good. Butyouknow, to cancel the Consullifelong systemprinciple, needsto revise«GloriousCharter», butrevises the charter, needingyour majestyagree, and must obtainabsolute majorityaffirmative votesinUpper House!
“子爵阁下,您的想法是好的。但您知道,要想取消执政官的终身制原则,需要修改《光辉宪章》,而修改宪章,必须要陛下同意,并且还要在元老院得到绝对多数的赞成票!Yourproposition, your majestywill be perhaps interested, butis unable to passUpper Houseabsolutely. ”
你的这个提议,或许陛下会有兴趣,但绝对无法通过元老院。”Colinshakes the head, urgently not slowdid not say: „Prime ministerSir, thismaynot necessarily.”
柯林摇摇头,不急不缓地说道:“首相大人,这可未必哦。”„? What do you mean?”
“哦?什么意思?”„Youknow how Ido planto choosethisConsul?”
“您知道我打算怎么选这个执政官么?”„Howto elect? Isn'tfiveGreat Sageknightfamiliesrecommends? ThenvotesthroughUpper House?”BaronHeideggerhas doubtsto say.
“怎么选?难道不是五大圣骑士家族重新推荐?然后再通过元老院表决?”海德格尔男爵疑惑道。Butjustspokethese words, heas ifrealizedanything, the expressionimmediatelybecomesserious.
但刚说完这句话,他似乎意识到了什么,表情顿时变得严肃起来。Colinshows a faint smile , to continue to explain: „That that ifsaidlikeyouchooses the law, naturallyis unable to passUpper House. However, ifwemakeeachUpper Housememberhave the samecandidacy, canrun forConsul?”
柯林微微一笑,继续解释道:“如果像您说的那种选法,当然无法通过元老院。但是,如果我们让每一位元老院成员都有相同的候选资格,都可以参选执政官呢?”„How can Consulnot be the Saintknightfamily'sperson? Thismore impossiblethroughUpper House, evenyour majesty......”Heideggerwill not tell only half,thenstopped.
“执政官怎么可以不是圣骑士家族的人?这就更不可能通过元老院,甚至连陛下也不会……”海德格尔说到一半,便停住了。Hestandsfiercely, pacesin the living roomunceasinglyback and forth.
他猛地站起来,不断在客厅中来回踱步。
The complexionalsobecomesmore and moreexcited, after the moment, stands firmagain, laughs saying: „Wonderful! Reallyexcellentidea!”
脸色也变得越来越激动,片刻后再次站定,哈哈大笑道:“妙啊!真是绝妙的想法!”HeideggerrealizesColinthismeansfinally the feasibleplace.
海德格尔终于意识到柯林这个办法的可行之处。Thisused a Upper HousebiggestLoopholeConsulwith the ordinarysenior statesman, only has a person of ticket!
这就是利用了元老院最大的一个漏洞-执政官跟普通元老,都只有一人一票!AlthoughConsul the influenceis huge, buttheydo not have the privilegein the number of votes, in fact, decidedwhethertruly a proposalcan passUpper House, is more than 100ordinarysenior statesmen.执政官虽然影响力巨大,但他们在票数上并没有特权,事实上,真正决定一个提案能否通过元老院的,还是一百多名普通元老。Naturally, as a result ofConsulfamily backgroundfiveGreat Sageknightfamilies, canwin the right to speakin the Upper Houseconference, therefore, theirattitudescancontroltheseordinarysenior statesmento a great extent.
当然,由于执政官出身五大圣骑士家族,又能够在元老院会议上获得发言权,所以,他们的态度很大程度上能够左右那些普通元老。However, when the benefit of Consulandordinarysenior statesmanhas the conflict, will the senior statesmenaccording to the Consulattitudealso vote?
但是,当执政官和普通元老的利益发生冲突的时候,元老们还会按照执政官的态度去投票吗?Obviouslycannot.
显然不会。Colinpresent'spropositionusedthis point.
柯林现在的这个提议就是利用了这一点。NowadaysConsulstronglywill certainly opposethisreform program, but, theseordinarysenior statesmen?
现今的执政官们当然会强烈反对这个改革方案,但是,那些普通的元老呢?IfColin'sproposalhas been passed, thatafter this, a Consulduty of Upper Houseno longeris the Saintknightfamilysenior statesmenexclusive, the ordinarysenior statesmen have suchopportunity!
如果柯林的提案得到通过,那从此之后,元老院的执政官一职就不再是圣骑士家族元老的专属了,普通元老们也有这样机会!Facingsuchseduction, the ordinarysenior statesmanwill cast the affirmative votesurely!
面对这样的诱惑,普通元老必定会投赞成票!As the matter stands, howeven ifcurrentConsulopposedagain,Colin'sproposalwill also passUpper Housebyabsolute majorityaffirmative votessurely!
这样一来,哪怕现任执政官们再怎么反对,柯林的这个提案也必定会以绝对多数的赞成票通过元老院!So long asConsulno longeris the lifelong system, theydid not havenowthisaloofpolitical status, theytokeepownposition, will becomeweak, will startto compromise, canwin over, differentiationandthreat.
只要执政官不再是终身制,那他们就没有如今这种超然的政治地位了,他们为了保住自己的职位,就会变得软弱,就会开始妥协,就可以被拉拢、分化、威胁。In brief, Upper HouseConsulpositionwill drop a bigtruncation.
总之,元老院执政官的地位就会下降一大截。Whatis more important, Colinalsohas the meansthatdamnSebasSt. Hildedid!
更重要的是,柯林也就有办法将那个该死的赛巴斯・圣希尔德搞下去了!BaronHeideggerdeeplylooked atColinoneeyes, to praisesighed: „Viscount, yourwisdommakesmeexclaim in surprise! Has saying that thisideais feasible!”
海德格尔男爵深深地看了柯林一眼,赞叹道:“子爵阁下,您的智慧让我惊叹!不得不说,这个想法非常可行!”Colinacts with constraintsmiles, saidlightly: „Thatis good.”
柯林矜持一笑,淡淡道:“那就好。”BaronHeidegger an eyeballrevolution, said with a smilesuddenly: „Perhaps, yourproposal, will touch the interests of certainpeople.”
海德格尔男爵眼珠子一转,忽然笑道:“不过,您的这个提案,恐怕会触动某些人的利益。”„Naturally.”Colinshrugs, has not cared, „eachreform, will touch the vested interestgroup, so long asis favorablefor the empire, thathas the significance of implementation.”
“当然。”柯林耸耸肩,并没有太在意,“每一次改革,都会触动既得利益集团,但只要对帝国有利,那就有实施的意义。”Is listening toColin'shave a strong sense of righteousnesswords, BaronHeideggerrevealsto saywith a smile:
听着柯林大义凛然的话,海德格尔男爵笑着揭穿道:„Right? Did youput forwardthisproposalfor the interests of empire? HowIheard that ina moment agoUpper Houseconference of conclusion, somepeoplemade clear, opposed that Veradid inherit the northernboundaryduke?”
“是吗?您是为了帝国的利益才提出这个建议的?我怎么听说在刚才结束的元老院会议中,有些人明确表态,反对薇拉继承北境公爵呀?”Colindid not think that oneselfwishful thinkingcanhide the truth fromthisempireprime minister, hearsworddid not feelawkward, stillhave a strong sense of righteousnesssaid:
柯林并不觉得自己的小心思能瞒得了这位帝国首相,闻言也不觉得尴尬,依然大义凛然地说道:„Itrulyconsiderfor the future of empire. Doesn't prime ministerSir, youwantto see a weakenedUpper House?”
“我确实是为了帝国的未来着想。首相大人,您难道不希望看到一个被削弱的元老院吗?”BaronHeideggerin the eyeflashes throughstern countenance, the nodsaid: „Good, Upper Houseneedsto reform......”
海德格尔男爵眼中闪过一丝厉色,点头道:“不错,元老院是需要改革了……”Butimmediately, heshowed the slysmile, suddenlyasked: „ThenViscountAngelie, youcantellme, in the entrance, whymadeMissVerareturn toFenghuang Gonga moment agoalone?”
但随即,他又露出了狡猾的笑容,忽然问道:“那么安格列子爵,您能告诉我,刚才在门口的时候,为什么让薇拉小姐独自返回凤凰宫?”Then, Colin'scomplexionfinallychanged.
这下,柯林的脸色终于变了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #310: Offers suggestions (First Part)