„ Heard the kingto tragically die, SirVincentmarquisexpressed deep regrets.
“听闻国王陛下不幸遇难,文森特侯爵大人对此深表遗憾。However, marquisSiralsobelieves,underqueenyourcontrol, halfelfkingdomwill certainly have the brighterfuture.
不过,侯爵大人也相信,在女王陛下您的统御下,半精灵王国一定会拥有更光明的未来。Therefore, marquisSir the special orderIbrought a congratulatory giftforyour majesty, toshowrespect. ”
因此,侯爵大人特命我为陛下带来了一份贺礼,以表敬意。”
The easternboundaryenvoyisone about 40 -year-old middle-aged man, the complexionis fair, remainsmustshort, aristocratformal clothesare indicatinghisviscounttitle.
东境使者是一位四十岁左右的中年男人,面色白皙,留着短须,身上的贵族礼服表明着他的子爵爵位。ThisViscountAstonplacesQueenAisha a finelittlesideboxon the table before body, thendrew backrespectfully.
这位奥斯顿子爵将一个精致的小方盒放在艾莎女王身前的桌案上,然后又恭恭敬敬地退了回去。Althoughhisformalityis impeccable, butthatcondescendingattitudeextremelyhas not actually concealed.
虽然他的礼节无可挑剔,但那种居高临下的态度却并没有太过掩饰。However, this was also the empireenvoysin the consistentattitude of halfelfkingdom, QueenAisha has long been used.
不过,这也是帝国使者在半精灵王国的一贯态度了,艾莎女王早已习惯。„MarquisVincenthad a mind.”
“文森特侯爵有心了。”QueenAishaexpressedgratitudewith a smile, simultaneouslyhintedmaidservantto open the sidebox.
艾莎女王笑着表示感谢,同时示意身旁的侍女将方盒打开。
The maidservantsopen the box, the one whodiscoversinsideto installis a flag, thenconvenienttakes outit, launches.
侍女打开盒子,发现里面装的是一面旗帜,便顺手将它取出,展开。Thatiscolors.
那是一面军旗。Rides the colors of armyblack!
黑骑军的军旗!On the flag is also stained with the blood, the left bottomalsohas the trace of burn.
旗帜上还沾着鲜血,左下角还有烧焦的痕迹。Even if only a flag, butalsomadeQueenAishaas ifsee the scene of shadowcanyonthatfrigidfight.
哪怕只是一面旗帜,但也让艾莎女王仿佛看到了暗影峡谷那场惨烈至极的战斗的景象。Meanwhile, an angeralsoleapsfromherheartraises.
同时,一股怒火也从她心底腾得升起。QueenAishatorides the armynaturallynot to havemanyemotionsblack, but, shewas actually enragedby the arrogantattitude of easternboundaryenvoythoroughly.
艾莎女王对黑骑军当然没有多少情感,但是,她却被东境使者的高傲态度给彻底激怒了。
The opposite partydeliverthisflag, was clearly saying-
对方将这面旗帜送过来,分明就是在说-
The army of northernboundaryhad been eliminatedbyus, the knowing the limitationwordshurriedfromus the boundary.
北境的军队已经被我们消灭了,识相的话就赶紧从了我们东境。ViscountAstonthatexpression, on the facehas the unimpeachedforced smile, the lookunhappynot to get angry, looks atQueenAishadedicated.
奥斯顿子爵还是那副表情,脸上带着无可指摘的假笑,眼神不喜不怒,专注地看着艾莎女王。On the face of QueenAishabloomsto wipe the brightsmilesuddenly, sheon the boundaryenvoyfromthishas felt the evil intentionfrom the beginning, thislittle whileis then taking a look at the opposite partyearnestly, to praisesighed:
艾莎女王的脸上忽然绽放出一抹灿烂的笑容,她从一开始就已经从这位东境使者身上感受到了恶意,这会儿便认真地瞅着对方,赞叹道:„MarquisVincentis never expected that young, attainmentsunexpectedlysuchhighmilitarily, the famousblackrode the armyto defeatinhishandcontinually, was really the herohas the youngster!”
“没想到文森特侯爵年纪轻轻,在军事上的造诣竟如此之高,连鼎鼎大名的黑骑军都败在了他的手中,真是英雄出少年啊!”ViscountAstonacts with constraintsmiles: „ Queenoverpraised. MarquisSir is also worriedto ride the armyto pose the threatto the silversemi-circular protective wall outside the main city gateblack, thisdispatches troops to the halfwayambush.
奥斯顿子爵略带矜持地笑了笑:“女王陛下过誉了。侯爵大人也是担心黑骑军会对银月城造成威胁,这才出兵半路伏击。Has not thought that unexpectedlyis relaxed a warto win, the seems likeso-calledinvincibleblackrides the army, isin name only. ”
没想到居然轻松一战而胜,看来所谓的战无不胜的黑骑军,也不过是徒有虚名。”QueenAisha the smile on faceis even more brilliant, as ifhassomecharm that absorbs the personheart and soul, ViscountAstonlowers the headhastily, does not dareto look.
艾莎女王脸上的笑容越发绚烂起来,仿佛带有某种摄人心魄的魅力,奥斯顿子爵连忙低下头去,不敢多看。
„ Irepresentallhalfelfclansmen, thankhelping hands that marquisVincentextends, helping the silversemi-circular protective wall outside the main city gaterelieverode the threat of armyblack.
“我代表所有半精灵族人,感谢文森特侯爵伸出的援助之手,帮银月城解除了黑骑军的威胁。For the gratitude of expressiontomarquisSir, ifmarquisSirhaswhatneed, pleasetellalthough. ”
为表达对侯爵大人的谢意,如果侯爵大人有什么需要,请尽管吩咐。”ViscountAstonraised the brow, the smileis invariable, saidseriously: „Twomatters, marquisSirtrulyhopesto be ableagreeing of queen.”
奥斯顿子爵扬了扬眉头,笑容不变,郑重道:“有两件事,侯爵大人确实希望能够得到女王陛下的首肯。”„Pleasesay.”
“您请说。”
„ First, thisnorthboundaryinvadeshalfelfkingdomoutrageously, the realityistocrudetrampling of two countriesunionagreement, DukeSt. PlossimustmeetEmperorreport/givereport, makes the properdisciplinary punishmentto the St. Hildefamily!
“首先,这次北境悍然入侵半精灵王国,实是对两国同盟协定的粗暴践踏,圣普洛斯公爵必会禀报皇帝陛下,对圣希尔德家族做出应有的惩戒!Heard that thiseventisbecauseMissVeragets marriedto initiate, therefore, wealsohope that the queenyoucanhand overMissVera, when the time comesis escorted toRoyal Dragon Citybyus, accepts the emperor the trial!
听说这次事件是因为薇拉小姐出嫁引发的,所以,我们也希望女王陛下您能将薇拉小姐交出来,到时候由我们送往御龙城,接受皇帝陛下的审判!Next, althoughthismarquisSirdefeatedrode the armyblack, butwill have the evil forcesto pose the threatto the silversemi-circular protective wall outside the main city gateunavoidablyin the future.
其次,虽然这次侯爵大人击败了黑骑军,但难免未来还有邪恶势力会对银月城造成威胁。Therefore, tohelp the queenprotecthalfelfpeoplewell, foralsoeast the friendship of boundarybetweenwithhalfelfkingdomscanexist forever, marquisSiris willingto take over the silversemi-circular protective wall outside the main city gate the defense, becomes the protector in halfelfkingdom! ”
所以,为了更好地帮助女王陛下守护半精灵子民,也为了东境与半精灵王国之间的友谊能够长存,侯爵大人愿意接手银月城的防务,成为半精灵王国的守护者!”QueenAishacalmlylistens toViscountAston'srequest, discovered that the easternboundarytimeconditionsummarizesactuallyontwo- oneisto hand overVera;second, insilversemi-circular protective wall outside the main city gategarrison.
艾莎女王静静听完奥斯顿子爵的要求,发现东境这次的条件总结起来其实就两个-一是交出薇拉,二是在银月城驻军。So long asQueenAishaacceptedthesetwoconditions, thatalsorepresentedhalfelfkingdomto fall into the control of easternboundarythoroughly.
只要艾莎女王答应了这两个条件,那也就代表了半精灵王国彻底落入东境的掌控中。ViscountAstondaresto propose that suchrequest, obviously is also secure.
奥斯顿子爵敢提出这样的要求,显然也是有恃无恐。In his opinion, asrode the destruction of armyblack, QueenAishahad lost the foreign aid.
在他看来,随着黑骑军的覆灭,艾莎女王已经失去了外援。Let alone the silversemi-circular protective wall outside the main city gatejustencountered a coup d'etat, even the silver moonguardis perfect, alone100,000armies who theyalsodareto resist the easternboundary?
别说银月城刚刚遭遇了一场军事政变,就算银月卫队还完好无损,难道他们还敢单独对抗东境的十万大军?QueenAishatrulydoes not dareto revolt, butsomewhatsaidawkwardly:
艾莎女王确实不敢反抗,只是有些为难地说道:„Perhapsviscount, you do not know,MissVeraonceencountered an assassinationin the royal palace, althoughafter the effortrescue, saved the life, butnow was still the severe woundin the body, perhapsis unable to take a long journey.”
“子爵阁下,您或许不知道,薇拉小姐曾在王宫中遭遇了一场刺杀,虽然经过努力抢救,挽回了性命,但现在仍是重伤在身,恐怕无法远行。”„This.”ViscountAstonsmiles, does not know that saw through the pretence under pretext of queen, „pleasefeel relieved. ThistimemarquisVincentgoes to battle, invited a SirBishopto accompany the armed forces. Whenhearrives at the silversemi-circular protective wall outside the main city gate, certainlywill giveMissVera the besttreatment.”
“这样啊。”奥斯顿子爵笑了笑,也不知道是不是看穿了女王的托辞,“您请放心。这次文森特侯爵出征的时候,也邀请了一名主教大人随军。等他来到银月城,一定会给予薇拉小姐最好的治疗。”„Ifelt relieved.”QueenAishasmiles.
“那我就放心了。”艾莎女王笑了笑。„That, yourequesttomarquisSir, what opinionbut alsothere is?”ViscountAstoncontinuesto pursueasks.
“那么,您对侯爵大人的要求,还有什么意见么?”奥斯顿子爵继续追问道。Obviously, his iscompelsQueenAishato indicate the attitude.
显然,他这是逼着艾莎女王表明态度。QueenAishainheartangry, butin the surface is still smiling: „Ihad nootheropinion. MarquisVincentishalfelfkingdomconsiderswholeheartedly, Iam very grateful.”
艾莎女王心中恼怒,但表面上却依然笑意盈盈:“我没什么别的意见了。文森特侯爵一心为半精灵王国着想,我无比感激。”ViscountAstonhearshere, the forced smile on facetook a sincerityfinally: „Queen, youmade the correctchoiceforhalfelfkingdom.”
奥斯顿子爵听到这里,脸上的假笑终于带上了一丝诚挚:“女王陛下,您为半精灵王国做出了正确的选择。”
The opposite partyput on a high and mighty actattitude of madeQueenAishalose the interest of conversationthoroughly, thereforethenset outto say with a smile: „Viscountmade a long and wearisome journey is very certainly tired. Firsttakes a restslightly, in the eveningIgive a banquetto give a welcoming dinnerforyou.”
对方趾高气昂的态度让艾莎女王彻底失去了交谈的兴趣,于是便起身笑道:“子爵阁下长途跋涉一定很劳累了吧。还是先稍作休息,晚上我为您设宴洗尘。”„Many thanksqueen!”
“多谢女王陛下!”
After ViscountAstonleaves, QueenAishasent the aide in palace.
奥斯顿子爵离开后,艾莎女王又打发走了殿中的侍从。Afterward, Colintransferredfrom the curtain.
随后,柯林才从帷幕后面转了出来。„The easternboundarygroup of peoplearesuchrampant?”Hesits downin the throneunrestrained/no trace of politeness, in the mouthtaunted.
“东境这帮人一直都是这么嚣张的吗?”他毫不客气地在王位上坐下,口中嘲讽道。QueenAishasmilescharmingly, satonColinlegdirectly.
艾莎女王妩媚一笑,径直坐到了柯林腿上。Pair of white delicate armsentangledColin'sneck, withhalfwas the languagegas channel/angrily said that acted like a spoiled brathalfisvents: „Does not have the means that halfelfsuchsmall country, facingempireenvoy , can only act servilelylike this.”
一双玉臂缠上了柯林的脖子,用半是撒娇半是发泄的语气道:“没办法呀,半精灵这样的小国,面对帝国使者,也只能这样卑躬屈膝了呀。”Colin the plentifulbodyhugsQueenAishain the bosom, deeplyinspires.
柯林将艾莎女王丰腴的身体搂在怀里,深吸一口气。
The fragrance between nosesmadehisagitatedinnermost feelingsreturn to normalslightly.
鼻间的芬芳让他烦躁的内心稍稍平复了一些。„Do not fear that Vincentis a villain who plays a trick on the schemes and tricks, looked how Itidy uphim!”
“别怕,那个文森特不过是个耍弄阴谋诡计的小人,看我怎么收拾他!”„Un.”QueenAisha the elegantfacepastes, inColinbosom, seems listening respectfully tohisheartbeat.
“嗯。”艾莎女王将俏脸贴在柯林怀中,似乎在聆听他的心跳声。Colinis stroking gently the queenbright and cleanback, suddenlyopens the mouth saying: „Right, in the easternboundarymessenger'srequesthad not mentioneda moment agorides the armyremnantarmyblack, therefore, the opposite partyshouldnot know that had8000to ride the armyto removeinto the silversemi-circular protective wall outside the main city gateblack.”
柯林摩挲着女王光洁的后背,忽然开口道:“对了,刚才东境使者的要求中并没有提到黑骑军残军,所以,对方应该还不知道有八千黑骑军已经撤入银月城了。”„Un, the opposite partyshouldnot knowat present. However, rides the armyto enter the sound of city is so bigblack, halfelfaristocratbasicallyallknew, how longthisnewscould not hide the truth fromeasternboundaryperson.”
“嗯,对方目前应该还不知道。不过,黑骑军入城的动静那么大,半精灵贵族基本全知道了,这个消息是瞒不了东境人多久的。”„Right. However, howshouldthisnewsdivulgingtoViscountAston, weactuallybe ableto make an issue.”
“没错。不过,该怎么将这个消息泄露给奥斯顿子爵,我们却可以做一点文章。”„Did you have the great idea?”
“您又有好主意了?”„Yes, butthatis not the presentkey point.”
“是的,不过那不是现在的重点。”„Thenwhatis the presentkey point?”
“那么什么是现在的重点?”
The issue of QueenAishajustexported, discovered that ownmouthwas stopped up.
艾莎女王的问题刚出口,就发现自己的嘴巴被堵住了。
......
……
The carrying/sustaininghalfelfthrone of millenniumpower struggle, was welcomingone more primitiveat this time, a fiercerfight.
承载了千年权力斗争的半精灵王座,此时正迎来一场更原始、更激烈的战斗。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #138: Messengers( before dawn (3 - 5 am), sought subscription!)