Antondoes not like the astronomyhaving the reason.
安东不喜欢天文学是有原因的。Whenhefinished eating the foodwithHearrives at the school librarysensitively, looks that Heproficientlylooks for all kinds ofblueprints and toolssensitively, looks at the abovedense and numerousgeometric pattern and line, oncefeltin the pastby the mathematicalcontrolfear.
当他吃完饭跟赫敏来到学校图书馆的时候,看着赫敏熟练地找来各种各样的图纸和工具,看着上面密密麻麻的几何图案和线条,一度感受到了当年被数学支配的恐惧。
" First, weneedaltogetherthesethreesky maps, representsthisquarterstar chartchangerhythm, a path that will beNeptuneoperates.....Hekeen the sky map of lastfoldwill launch, overspread the entirelongtable, " will have this, the graph of godpalaceblack and whitestandard, itwill be the star chart and destinystaggeredtracechart. "
「首先,我们需要一共这三张星象图,一个代表这个季度星象变化律动,一个是海王星运行的轨迹.....赫敏将最后一张折叠的星象图展开,铺满了整个长桌,「还有这个,神宮黑白格的图表,它是星象与命运交错的痕迹图。」AntonbewilderedlookstoHarry.
安东一脸茫然地看向哈利。HarrybewilderedlookstoRowen. RowenbewilderedlookstoAndong.
哈利一脸茫然地看向罗恩。罗恩一脸茫然地看向安东。Compelson the treeto compel the fruitignorantignorant, compelsunder the treeignorantyouandI.
懵逼树上懵逼果,懵逼树下你和我。Everyoneisstudies the dregs, Antonis frowningto lookto the table a abouttwometersblueprint, abovefirstdraws the bottom colorwith the black and whitecheck, is bewilderedcurves and branchesspreads across above.
得,大家都是学渣,安东皱着眉头看向桌上将近两米长的图纸,上面先是用黑白格子画出底色,然后是一道道莫名其妙的曲线和支线在上面纵横交错。Part of linestaggeredplaces, inplancircleand a bigpilesuch asdigit, oh, whatis oddest, some is a circle, someareseveralcircles, someare of mosquito-repellent incensecircle, looksnumerous,hasmore than tencircles.
有一部分线条交错的地方,绘制上圆圈和一大堆如尼文数字,噢,最离谱的是,有的是一个圈,有的是好几个圈,有的是蚊香圈的那种,林林总总看下来,足足有十几种圆圈。Moreoverbysomecircles can also draw an included angledesign that has the angle. Meanwhile, in the whole pieceblueprintdraws up the translucentdesign that a mysteriousanimaldesignpieced together.
而且有些圆圈旁还会画一个带有角度的夹角图案。同时,整张图纸上绘制了一个神奇动物图案拼凑的半透明图案。Hekeenputs out a memorandumfromside, opensto arrive at one page, happilyis tellingwiththreeelementary schooldregsvery much, " mustcalculateNeptuneto operateto the godpalace's19 th Haig'sdouble-hour, firstweneedto observe the sea kingwith the magictelescope
赫敏从旁边拿出一个记事本,翻开来到某一页,很是得意地跟三个小学渣讲述着,「要计算海王星运行到神宫第十九黑格的时辰,首先我们需要用魔法望远镜观察海王
The starpresentsituation, youare very lucky, Ijustobservedyesterday, canfigure outtoday'sconditionclearly, otherwisewecannot completethiscomputationtoday. "
星现在的情况,你很幸运,我昨天刚刚观察完,可以清晰算出今天的状态,否则我们今天是完不成这个计算的。」Then, sheput outoneset of rulers that seem like various extremelycomplexshapes, placesin the icon, a card, the mouthis often talking oversomestrangeterminology, is looking for the datainanothertwoforms, finallyis moving the rulerlittle.
接着,她拿出了一套看起来就极为复杂的各种形状的尺子,放在图标上,一个卡着一个,嘴里不时念叨着某种古怪的术语,在另外两个表格找着数据,最终一点点地移动着尺子。Finally, hereyeonebright " calculated! "
终于,她眼睛一亮「算出来了!」
" The 19 th Haig'swords, exactly the tailpoint of verificationcurling upwingdemongodpalace, istonight8:45, the implicationis: The illusion, does not ponder overclear. "
「第十九黑格的话,恰好印证蜷翼魔神宫的尾巴尖,是今天晚上8点45分,寓意是:镜花水月,琢磨不清。」Antoneyesonebright, can thisthingalsocalculatesometimedestinyunexpectedly the path?
安东眼睛一亮,这玩意竟然还可以算某个时刻命运的轨迹?
" Illusion, ponders over not clear..... "
「镜花水月,琢磨不清.....」Hismouthmutteredto select the eyebrow, " is MissGrainger, whatthisimplicationrepresentative? "
他嘴里喃喃着挑了挑眉,「格兰杰小姐,这个寓意代表着什么?」HekeenDaiseexpressionimmediatelyonestiff, somewhatshruggedreluctantly, " implicationis fixed, ithas the innumerableexplanationways, mustcoordinateto survey the star chart of personto explaintogether, thisis not the astronomy, thisis the divinationstudy. " " Ido not understandvery much. "
赫敏嘚瑟的表情顿时一僵,有些无奈地摊了摊手,「寓意是固定的,它有无数种解读方式,要配合测算人的星象来一起解读,这已经不属于天文学了,这是占卜学。」「我并不是很懂。」Antondetectedkeenlydifference, somewhat cannot help but stunned, " in other words, the similardestinytime, the differentpeoplewill move toward the differentpaths..... "
安东敏锐地察觉到了这其中的不同,不由得有些愕然,「也就是说,同样的命运时间,不同的人会走向不同的道路.....」Thisthingseeminglyis very highwithDumbledores'ssorcererandnaturethatset of theoryagreeing with.
这玩意貌似跟邓布利多的巫师与大自然那套理论契合度很高啊。oldDengactuallyadded that whathedoes not understand the destiny, yourbadold manmustIbelieveyourghostbadlyvery much!
老邓竟然还说什么他不懂得命运,你个糟老头子坏得很我信你个鬼!Heunderstandsabsolutely.
他绝对是懂的。Antonalsothinks,oldDengandnative of Malaysiaastrometryfiercespeciesrelationsalsospeciallygood, byperson who oldDengthismerpeoplelanguage, the seductress/evil spiritlanguage and snakemancavitystudies, mustgoto studythis.
安东还想起来,老邓和马人这种星象学厉害的物种关系还特别的好,以老邓这种人鱼语、妖精语、蛇佬腔都学的人,不可能不去学这个。oldDeng'sthatwrap/sets " destinyis differentfromGreenDevoe'sthatset of destiny.
只是,老邓的那套「命运跟格林德沃的那套命运不同而已。Thisdiscoveryis not ordinary!
这个发现可不一般!In other words, Dumbledores'sso-calledmindmagic, shouldalsobe a weightset of combination, onesetis the mind, onesetis the naturaldestiny, wantstwoto unify. Then.....
也就是说,邓布利多所谓的心灵魔法,应该也是分两套的组合,一套是心灵,一套是自然命运,要两相结合的。那么.....oldDengonlyteachesspecially the mindthatpart, has not taughtwith enough time? Hasn't taughtintentionally?
老邓专门只教自己心灵的那一部分,是还没有来得及教?还是故意没教?Antondid not count on that Dumbledorescanstudy the whole bodyteaches himself, but a skillonlyteacheshalf, moreovercanagree with the mindmagic of oneselfthismytheory,
安东并不指望邓布利多能把全身所学都教给自己,但一个技能只教一半,而且还是能契合进自己本我理论的心灵魔法,Thatmaynot know that waswhatintention. After thismustwait, knew.
那可就不知道是什么用意了。这就要等以后才知道了。Butat leastAntonmustbe vigilant, kept a mind. After all, thisveryDumbledores.
但至少安东要警惕一下,留个心眼了。毕竟,这很邓布利多。Hereturnsinthesemodelingcomplexrulers the boxsensitivelycautiously, foldsthesethesegraphsis the libraryborrows. Ifmustbuy, arrivesexpensiveoddly, is not this the child of female hempmelonfamily background can undertake.
赫敏小心翼翼地将那些造型复杂的尺子放回盒子里,又将这些图表折叠起来这些都是图书馆借的。如果要花钱买,价格昂贵到离谱,根本不是她这种麻瓜家庭出身的孩子能承担得起。SheseesAntonto be shockednot to know that is thinkinganything, cannot help butreminded, " , ifyoumustmakeanythinginthis time, nowis8:26. "
她见安东愣住不知道在想什么,不由得提醒道,「如果你在这个时间要做什么的话,现在已经是8点26分了。」Antonblinks, looks upto the wall clock on wall, cannot help butpulled out a cold air.
安东眨了眨眼,抬头看向墙上的挂钟,不由得抽了口凉气。Justlooks at the operationcomputation of Hesensitivepassing clouds and flowing water, has not thoughtunexpectedlyalsoalready
刚刚看着赫敏行云流水的操作计算,没想到竟然也已Afterused more than for onehour.
经足足用了一个小时多。
" Toothankedyour, MissGrainger, laterhad anything to needto help, althoughlooked forme. "
「太感谢你的,格兰杰小姐,以后有什么事情需要帮忙,尽管来找我。」
" Verysorry, Imustleavenowin advance. "
「很抱歉,我现在要先行离开了。」Hogwartscastle, strict, is a bigcastlegroup.霍格沃茨城堡,严格来说,是一大片城堡群。Ithasmanyturrets, teachesastronomyclassdayVenta, to haveXi Tower that the owlposmandwells, itsatticis the owlhutandLavinRauta of LavinCrowebedroom.....
它有很多座塔楼,教授天文课的天文塔、有猫头鹰邮差栖息的西塔,它的顶楼就是猫头鹰棚屋、拉文克劳寝室的拉文克劳塔.....Naturally, northerntower that the youngsorcerersdo not likevery much.
当然,还有小巫师们都不是很喜欢的北塔。
The northerntowerareais very small , is very high, enters the tall and slendertower, insiderevolvesto the dazzlingstaircase.
北塔占地面积很小,却又很高,进入细细长长的塔身,里面是旋转到让人眩目的楼梯。
After climbing up the staircase, is a spaciousplatform, raises headto look, cansee a trap door, everyoneneeds to enter the crown in turretthrough a silverladder.
爬上楼梯后,是一个空旷的平台,仰头望去,可以看到一个活板门,大家需要通过一个银色梯子才能进入塔楼的顶部。Alsois the divinationclassclassroom, and officeandprofessorProfessorTerryRau the dormitory.
也就是特里劳妮教授的占卜课教室、兼办公室、兼教授宿舍。Antonverylikesthisplaceactually, the fingertouches the motleyunevenstonewall surface, heevencanfeelthisturretto hunt for the role that in the witchmovementplaysin the ancient times.
安东倒是挺喜欢这个地方的,手指触及斑驳不平的石头墙面,他甚至可以感受到这栋塔楼在古代猎巫运动中起到的作用。
The circularclassroomis a bit like the old styleteahouse, is placing20smallround tables, aboveis throwing over the decorative design in a utensilstrangearrange/clothturban, some dye printingarmchairsandsmallrush cushions. Is placinglarge number ofcandle, playing cards, crystal ballandteacupthesetypes of teachinggoodsby the rack of wallon.
圆形的教室有点像老式茶馆,摆放着二十张小圆桌,上面披着纹饰古怪的布巾,有一些印花扶手椅和小蒲团。靠墙的架子上摆放着大量的蜡烛、扑克牌、水晶球、茶杯这几样授课物品。AlthoughAntonhas not cometo take the divinationclass, buthas also understood in the schoolchart.
安东虽然没有来上过占卜课,但在校图时也有了解过。Thesefourtypes of divinationgoods, whatactuallyrepresentsoccupiesfourschools of Bo. Althoughmanysorcererswill mixto use, but the talent of eachsameneedis actually different.
这四样占卜物品,其实代表的是占卜家的四个流派。虽然很多巫师都会混用,但其实每一样需要的天赋都是不尽相同的。
The fireplace in this momentgarretburnsextremelyexuberantly, makesentireindoorseemsomewhatsultry. On the fireplaceis putting a giantcopperteapot, is boilingsometype of spice that has the irritantflavor.
此刻阁楼上的壁炉烧得极为旺盛,让整个室内显得有些闷热。壁炉上面放着一把巨大的铜茶壶,里煮着某种带有刺激性味道的香料。Heard that for a long timewill even make the criminaldisgusting.
闻久了甚至会让人犯恶心。Antonwalksinterestingly, the probe headlooks at the spice in attendant in a brothel who matches the customers with the appropriate prostitute, before thisishim, has not seen the mysteriousplant, the flavorcanlet the soul of personunexpectedlybe at the condition that one -and-a-half typesare separated from.
安东饶有兴趣地走过去,探头去看大茶壶里的香料,这是一种他之前并没有见过的神奇植物,味道竟然能让人的灵魂处于一种半脱离的状态。Thisalsoviolates the disgustingreason.
这也是犯恶心的原因。Because the soulinflatesin the fragrance, hadhas partially gone beyond the range of bodyprotection, incertaininformationrapid exchangeswithair.
因为灵魂在香气中膨胀,有部分已经超出了身体保护的范围,与空气中的某些信息快速交换着。
" The time that youcomewas just good! "
「你来的时间刚刚好!」ProfessorTerryRauis somewhat carrying a coppersystembigbasin that with effortpacks the clear waterwalkedfrom the curtaintogether.
特里劳妮教授教授有些费力地端着一个装满清水的铜制大盆子从一块帷幔里走了出来。Shemakes an effortto placeon the table the basin, opensby a basinear, puts in a redinsect.
她用力地将盆子放在桌上,又打开盆子旁的一个耳朵,将一只红色的虫子放到里面去。Before long, the clear water in basinboiled.
不一会儿,盆子里的清水就沸腾了起来。Likes the ash of sorcererHogwartsaskingeveryoneto collect:() The ash of sorcererrefresh rateentirenetworkHogwartsis quickest.
喜欢霍格沃茨之灰巫师请大家收藏:()霍格沃茨之灰巫师更新速度全网最快。
To display comments and comment, click at the button