„Iwantto apologizefor the beforehandmatter, hopes that candoanythingforyou.”Scrimgeoursitson the chair, the eaglepupilsamesharplookat this momentactuallybecamegentle.
“我想为之前的事情道歉,希望能为你做些什么。”斯克林杰坐在椅子上,鹰眸子一样的锐利眼神此刻却变得柔和了起来。Antonlooks upto the Rwandandraw, Luevenis onlysmilesgently, standsinhissidefirmly.
安东抬起头看向卢平,卢平只是温柔地笑了笑,坚定地站在他的身旁。„Myuncletoldme, Ifell illhad an important matterfor these days, allconvictsescapedfromAzkaban.”
“我叔叔跟我说了,我生病这几天发生了一件大事,所有的囚徒都从阿兹卡班逃出来。”„Yes!”Scrimgeouris pursing the lips, „magicsectionsustains very tremendouspressurenow, proudOfficeis bearing the brunt, Imustmake the extremelystrongstatement, pledgesto catchAzkabanthem.”
“是的!”斯克林杰抿着嘴,“魔法部现在承担着很大的压力,傲罗办公室首当其冲,我必须做出极其强硬的表态,承诺会把他们都抓回阿兹卡班。”„No matter how IconsideredbeforeagainmustputfromAzkabanthem, butshould notbein this manner, insomanyproudAzkabanon the scene, makingthesepeoplerunlike this.”
“不管我之前再怎么考虑要将他们从阿兹卡班里放出来,但绝不应该是以这样的方式,在如此多傲罗在场的阿兹卡班里,让那些人就这样跑出去。”„Butbefore then, Ihope that do not mention the matteraboutAdamstoanybody, onlyhasthis, Icanstillsitin the position of proudLuodirector, makes upall these.”
“但在此之前,我希望你不要向任何人提及关于亚当斯的事情,唯有这样,我才能依然坐在傲罗办公室主任的位置上,去弥补这一切。”Antonlooks downoneselffinger, is somewhat silent, „thishas not as if relatedwithme, Ihave urgedyou, Ialsopreventeddiligently.”
安东只是低头看着自己的手指头,有些沉默,“这似乎跟我没关系,我劝过你了,我还努力去阻止了。”„Yes!”
“是的!”Scrimgeourstood, deeplybows, „regretextremely, disappointed the trust of you.”
斯克林杰站了起来,深深地鞠了个躬,“万分的抱歉,辜负了伱的信任。”Antonpurses the lips, looks uphim, withoutspeech.
安东抿了抿嘴,抬起头看着他,没有说话。Scrimgeourdeeplyaspirates, „Ihave studiedyourmaterial, Iknow,youare the sorcerer who thattypepursues the magicpurely. Ithink,some of some of mythingscanmake uptoyou, boxmagic that for examplesomeproudOfficessavedin the past years.”
斯克林杰深深地吐了口气,“我研究过你的资料,我知道,你是那种纯粹追求魔法的巫师。我想,我是有一些东西能弥补给你的,比如一些傲罗办公室历年积攒的箱子魔法。”„Beforeyouhave contacted No. 619boxmagic( smallround danceillusory imageshuttle) and No. 666boxmagic( spiritconditiontoxicantandantidoteformula), believes that youareknowtheseboxmagics the value.”
“之前你接触过619号箱子魔法(小圆舞幻影穿梭)和666号箱子魔法(幽灵状态毒药和解药配方),相信你是知道这些箱子魔法的价值。”„Icanprovideme to youagainaccording to3boxmagics that the procedure/programaccentobtainsyouto study.”
“我可以再给你提供我所能依照程序调取给你学习的三份箱子魔法。”„Believesme......”
“相信我……”Scrimgeoursatagain, is staring atAnton'seyes, „proudpaysso manyfor a lifetimediligently, possiblyalsohas the opportunityto contactonetotwoboxmagics, thisisspeciallyprecious.”
斯克林杰再度坐了下来,凝视着安东的眼睛,“很多傲罗一辈子努力付出那么多,可能也才有机会接触一到两个箱子魔法,这是特别珍贵的。”Antonlooks upagainto the Rwandandraw.
安东再度抬头看向卢平。
The Rwandandrawshows a faint smile, „makesyourchoice, believesme, there arecountlesspeopleto standinyoursupportsyoubehind, youwill not be a person.”
卢平微微一笑,“做出你的选择,相信我,有无数的人会在站在你的身后支持你,你并不是一个人。”Scrimgeourcomplexionchanges, got hold of the fist, finallyhas not saidanything, butis staring atAntoncautiously.
斯克林杰面色一变,握紧了拳头,最终没有说什么,只是小心翼翼地凝视着安东。Howeverproceedsthatdependencerich experienceto judge that othersidea the ability, as ifcannot playanyroleAndonghere, in the eyes of thischildthatcleantranslucent, thenpure.
然而往前那种依靠丰富经验判断别人想法的能力,在安东这里似乎起不到任何作用,这个小孩的眼里是那么的干净透亮,那么的纯粹。Antongrinning, on the faceappearedwiped the complexlook, „this period of timehada lot, IfollowRonaldoto catchAzkabanso manyblacksorcerers, Ialsosawso manydevoutminds, somepeoplewent to the extreme, somepeopleas ifare onlybecauseconfused.”
安东咧了咧嘴,脸上出现了一抹复杂的神色,“这段时间发生了很多事情,我跟着老罗纳尔多把那么多黑巫师都抓到阿兹卡班,我还见到了那么多虔诚的心灵,有的人走向了极端,有的人似乎只是因为迷茫。”„TheycalledmyWeasleyking, actuallyIwantto doanythingforthem.”
“他们都叫我韦斯莱王,其实我想为他们做点什么。”Scrimgeour'scomplexionbecamesolemn and respectful, made an effortto sayfirmly,„theywere the unprincipled people, listening, perhapssomepeoplelookedverypitiful, buttheydidmanywickedmatters!”
斯克林杰的脸色变得肃穆了起来,坚定地用力地说道,“他们很多都是坏人,听着,也许有的人看起来很可怜,但他们做了很多恶事!”„Wessontrial is always the well attested, they......”
“威森加摩的审判从来都是有根有据的,他们……”Antonis pursing the lips, shakes the head, interruptedhiswords, „, Iknow, the crime, naturallymustbe imprisoned.”
安东抿着嘴,摇了摇头,打断了他的话,“是的,我知道,犯罪了,当然是要坐牢的。”Heshows a faint smile, „Iamproud, becauseno matterwhatreasonbecameproud, Icompletelywill arrive atmyduty, helping the magicsectiongraspthesecriminals.”
他微微一笑,“我是一个傲罗,不管因为什么样的原因成了一个傲罗,我会尽到我的义务,帮魔法部把这些罪犯都抓回来。”Scrimgeourrelaxes, comparesinoneselffuture, hedreadsinthesetopsorcerersandhas the person of topsorcererpotentialto havesomebewilderedideas, like this injurytoentiresorcererworldwas too big.
斯克林杰松了口气,相比于自己的前途,他更畏惧于这些顶尖巫师和有着顶尖巫师潜力的人会有一些莫名其妙的想法,这样对整个巫师世界的伤害太大了。Even ifhe, becauseatAdamsceremonymagicmattermisjudgment, duty that was unloaded the director, he was also onestruggledfor the sorcererworldoldproudLuofor a lifetime.
哪怕他因为亚当斯仪式魔法这件事上错误判断,被卸下主任的职务,他也是一个为了巫师世界奋斗了一辈子的老傲罗。Thisishisbelief.
这是他的信仰。„After grasping,......”Antonsilent, on the immaturefacebloomed the ray, sosmiledbrightly, „Ihope that youcanarrangemeto go toAzkabanto guard, naturally, during studying, possible, only thenhad the meansin the weekend.”
“抓回来之后……”安东沉默了一下,稚嫩的脸上绽放出了光芒,笑得是如此的灿烂,“我希望您能安排我去阿兹卡班驻守,当然,读书期间可能只有周末才有办法去了。”„What!”Scrimgeourlooks atAntonshocking.
“什么!”斯克林杰震惊地看着安东。Luevenly is also a facesurprise, „oh, Anton, thatis notwhatgoodplace.”
卢平也是一脸诧异,“噢,安东,那可不是个什么好地方。”„I said that so manyare shouting‚ourkings’person, issuchbelieves inme, naturally, Iknow that their many Iamwhodo not know,because in most desperateAzkaban, in the most barrensorcererworldedgefloor, they want the consolation of mind.”
“我说了,那么多呼喊着‘我们的王’的人,是那样的信奉我,当然,我知道的,他们很多人连我是谁都不知道,就只是因为在最绝望的阿兹卡班,在最贫瘠的巫师世界边缘底层,他们只是想要得到心灵的慰藉。”Antoncrawlsfrom the hospital bed, arrives at the window, raises headto look at the sky, narrowed the eye.
安东从病床上爬下来,走到窗户边上,仰头望着天空,眯了眯眼。„Takingthisopportunity......”
“借着这个契机……”„Iwantto doanythingforthem.”
“我想为他们做点什么。”Scrimgeourstaredin a big way the eye, a facedoes not dareto believe that „were youinsane?”
斯克林杰瞪大了眼睛,一脸不敢置信,“你疯了?”Antonshrugs, „in the hospital bedpreviousthis period of time, Iexperienced the life in passingmemory, from the presentto the past, returns to the presentfrom the past, Ilike the present, the willam not firm.”
安东耸了耸肩,“在病床上这段时间,我经历了过往记忆中的一生,从现在到过去,从过去又回到现在,我从来没有像现在这样,心志坚定。”Heturn headlookstoScrimgeour, „Ihope that cantellthem, the magiconly thenreally the learnedin the control, will be only the littleincantationandFrancetype, theyonlybytheseblackmagicinfluences, will becomecruelandindifferent, cold bloodandbiased.”
他回头看向斯克林杰,“我希望能告诉他们,魔法只有在掌控的时候才是真的学会,只是会一点点咒语和施法方式,他们只会被那些黑魔法影响,变得残忍、漠视、冷血、偏执。”„Ihope that canteachtheirsome to enter the knowledge that in the magic schoollearns, enablingthemto graspsomeregularmagics, evenissomecanbring the magic of betterchangetothem.”
“我希望能教会他们一些本来应该进入魔法学校里学到的知识,让他们掌握一些正规的魔法,甚至是一些能给他们带来更好变化的魔法。”„Youhave not been worrying how to goin the sorcererworldfacing the quickly changinghempmelonworld?”
“您不是一直在担忧于巫师世界如何去面对日新月异的麻瓜世界吗?”„Ithink,Ienhance the abilities of thesepeopleon own initiative, sorcererworldtheseunstable, becauseturns intoright that the forwardstrengthshouldalsobeyoucansupport.”
“我想,我主动去提升这些人的能力,将巫师世界这些不稳定的因为变成正向的力量应该也是您会支持的才对。”Scrimgeourswallows the saliva, „teaches...... to teachtheseblacksorcerersomemagics? InAzkaban?”
斯克林杰咽了咽口水,“教……教那些黑巫师一些魔法?在阿兹卡班?”Antonshows a faint smile, „, Azkabanyouunderstoodcompared withme,shouldknow, after theseblacksorcerersexperienceAzkabandetained, is actually easierto become the psychologyto twist, danger.”
安东微微一笑,“是的,阿兹卡班您比我更了解,应该会知道,那些黑巫师经历了阿兹卡班关押后,其实更容易变得心理扭曲,更加的危险。”„HoweverI, canletthemno longeram the blacksorcerer.”
“而我,可以让他们不再是黑巫师。”„Thisismycondition, doesanythingforthem.”
“这就是我的条件,为他们做点什么。”This......
就这样……Scrimgeourhas a look that looks at the mental illness, bringsthreeviewshattershockingfaces, leftHogwarts Magic School.
斯克林杰带着一种看神经病的眼神,带着一种三观破碎的震惊面孔,离开了霍格沃茨魔法学校。LurubbedAnton'shairevenlygently, is smilingasking, „whycanthis?”
卢平温柔地揉了揉安东的头发,微笑着问道,“为什么要这样做?”„Perhaps......”
“也许……”Antonlooks atoneselfhand, „Idiscovered that Iam capable ofchanging the world, thisfeelingis very happy, perhapsthisisIintegrates the start of thisworld, thoroughly......”
安东看着自己的手,“我发现我有能力改变世界,这种感觉特别美好,也许这就是我融入这个世界的开始,彻底地……”Helooks upto the Rwandandraw, „startsmynewlife.”
他抬头看向卢平,“开始我的新生活。”From the crossing overAndong, turns intosorcererAnton.
从穿越者安东,变成巫师安东。RwandanevenYangtouthinks, pouts, „sounds likegood.”
卢平仰头想了想,努了努嘴,“听起来似乎不错。”
( This chapterends)
(本章完)
To display comments and comment, click at the button