The infinitecharmturnswells up.
无穷的魔力翻涌。Instantaneously, twoproudunder the influence of spell, turns intotwofrog.
只是瞬间,两个傲罗在魔咒的影响下,变成两只青蛙。
The prison cellparapetplaceis twisting, Adamscomplexionwalkedtranquilly, helowered the headto stare ata whilethesetwofrog, finallychosehas not harmedthem.
牢房栏杆处扭曲着,亚当斯面色平静地走了出来,他低头凝视了一会儿这两头青蛙,最终选择没有伤害他们。Heis only a merchant, heunderstandsto weigh the advantages and disadvantages, at least, heknows,cannotlook for troublefor the king, it is said the kingjoinedproudLuo.
他只是一个商人,他懂得权衡利弊,至少,他知道,不能给王找麻烦,据说王加入了傲罗。Hedoes not know how kingthinks, hedoes not dareto guess the intention of king.
他不知道王怎么想的,他不敢去揣测王的意图。Magic wandgentlyis brandishing, twofrogfloated, sways the four limbsto stick to the ceiling.
魔杖轻轻的挥舞着,两头青蛙漂浮了起来,摇晃着四肢紧贴着天花板上。Adamssilentmoment, brandished a magic wandagain, hisoppositeprison cellparapetmakes the sound that creaks, fasttwist deformation.
亚当斯沉默了片刻,再度挥舞了一下魔杖,他对面的牢房栏杆发出嘎吱嘎吱的声响,快速地扭曲变形。Helooks that Amy Mill in prison cellshows a faint smile. „You are also the devoutfollower of king, Icanhelpyou.”
他看着牢房内的艾米・米勒微微一笑。“你也是王的虔诚信徒,我可以帮你。”Amylooks athimshocking, fastrunshastilyfrom the prison cell.
艾米震惊地看着他,连忙快速从牢房里跑出来。Adamshas not paid attention toheragain, turns the headto lookto the prison cellcorridordarkdeep place, there, became was not so probably fearful, as ifturned into a main road that is sending out the ray.
亚当斯没有再理会她,转头看向牢房走廊的幽暗深处,那里,好像也变得不那么可怕了,仿佛变成了一道散发着光芒的大道。Yes, undersovitalcharmirrigation, in the jailcorridorgrows the green grass and wild flowerfast.
是的,在如此充满生命力的魔力浇灌下,监牢走廊里快速地长出青草和野花。„Imusthave an audience withmyking!”InAdamseyesfullismistily the white light, the richlifecharmis floodinghisbody, fromhiseye socket, fromhiscollarplace, fromhissleeve cuffplace, is letting fallslowly.
“我要去觐见我的王!”亚当斯双眼里满是蒙蒙地白光,浓郁的生命魔力充斥着他的身体,从他的眼眶中,从他的衣领处,从他的袖口处,缓缓地垂落着。Hefeelsgood.
他感觉好极了。
The inexhaustiblecharmwas aboutto packprobably was the same.
无穷无尽的魔力好像都快装满了一样。Therefore*, heis brandishing the magic wand, letsallprison cellparapettwist deformationsalong the way, puteveryone.
于是*,他挥舞着魔杖,让沿途的所有牢房栏杆都扭曲变形,将所有人都放了出来。„Reverentperson, canwithmetogether, move toward the brightpath.”
“虔诚的人,可以与我一道,走向光明的道路。”„Others, youwill sharemeto sneak a peek at the happiness of miracle, gains the freedom.”
“其余的人,你们将共享我窥见神迹的幸福,获得自由。”„Ican feelyouraspirations, does not needto attemptto deceiveme, I can only lead some most reverentthatpeople, moves toward the king.”
“我感受得到你们的心声,不用企图欺骗我,我只会带着最虔诚的那一些人,走向王。”„Offers all my for the king, includingmysoul......”
“为王献上我的一切,包括我的灵魂……”Heis walking, whileis saying, the place visited, the prison cellopensalong the waygreatly, proudturn into the frogto floatin abundanceon the ceiling, calls back the soul of the deceasedstrangelyas ifdreadsin his life of thatstrongjumping for joy. Avoidsby far.
他一边走着,一边说着,沿途所过之处,牢房大开,遇到的傲罗们纷纷变成青蛙漂浮在天花板上,就连摄魂怪们都仿佛畏惧于他那浓烈的雀跃的生命。远远地躲开。Speaking oflast, the stoneandbranch of grounddistortin abundance, change intogiantsailing ships, fluttersto the sea level.
说到最后一句,地上的石头、树枝纷纷变形,化为一艘艘巨大的帆船,飘向海面。Adamssmilesstandsin the shore, the magic wandbrandishesgently, decksextend the seashorefrom the deck, heis invitingwith great kindnessallby the person who heapproves, rides the sameshipwithhim.
亚当斯微笑地站在岸边,魔杖轻轻挥舞,一个个船板从甲板上延伸到海边,他盛情地邀请着所有被他认同的人,与他共乘同一艘船。Thatwoman, Amy, somewhatlooks athimcuriously, „where do wewantto goto look for the king?”
那个女人,艾米,有些好奇地看着他,“我们要去哪里找王?”Adamslooks at the visionslowlytodue northdirection, „there, Ifeelthere, has the aura of king, sorich.”
亚当斯缓缓地将目光望向正北的方向,“那里,我感受到那里,有着王的气息,是如此的浓郁。”Amyswallows the saliva, „is listening, hey, althoughIam also believing the kingdevotionally, butdue northbutNorth Pole!”
艾米咽了咽口水,“听着,嘿,虽然我也是虔诚地信仰着王,但是正北方可是北极!”„Does North Pole, understand?”
“北极,懂吗?”Adamshas not spoken, hesmileslooks at the due north, the sailblows upcourageous, fastregionshipstoward the northvanguard.
亚当斯没有说话,他只是微笑地看着正北方,身后,风帆勐地鼓起,快速地带着船只向着北方前行。
......
……
......
……Antondagger that heldthat the bloodstained, hisunusualdetermination, so long aspulls out, canendthisdamnchange......
安东一把抓住了那把染血的匕首,他非常的确定,只要拔出来,就能终结这该死的变化。…。。
! Inmaynot havethiswhatbewilderedAdams.
!原着里可没有这个什么莫名其妙的亚当斯。Perhapsalsohas, butheshouldbeobscure, rather thanunder the accident of sortsturns into such a powerfulsorcerer.
哦,或许也有,但他应该是默默无闻,而不是机缘巧合下变成一个这么强大的巫师。Antondoes not likethis, specialdoes not like.
安东不喜欢这样,特别的不喜欢。Buthedid not seem ableto move.
但他好像不能动弹了。Naturally, notbecause ofScrimgeour'smagic wand, notbecause ofMontgomery'sspell, healreadyfastownskinfastdistortionto turn into a dragonskin.
当然,不是因为斯克林杰的魔杖,也不是因为蒙哥马利的魔咒,他早就快速地将自身的皮肤快速变形成龙皮。This degree ofdefense, at leastcanrelaxedanti-undersomenot be that high-endoffensivemagic.
这种程度的防御,至少可以轻松抗下一些不是那么高端的攻击性魔法。All happen inhimhold the instance of bloodstaineddagger, suddenlyheard a soundclearly- „offers all my for the king, includingmysoul......”
一切就发生在他抓住染血匕首的瞬间,突然清晰地听到了一个声音-“为王献上我的一切,包括我的灵魂……”Then, hefelt an extremelyfirmwill, strengthenedto the fearfulwill, is easily skiddingthesefearfulboundlesscharms.
然后,他就感受到了一股极其坚定的意志,坚定到可怕的意志,正轻易撬动了这些可怕的磅礴魔力。Damn!
该死!Inhisheartcalledthiswords and expressionswith enough time. Respondedinstantaneously,hewas also involvedinthisceremonymagicprobablyincautiously.
他心中只是来得及叫出这个词语。瞬间反应过来,他好像一不小心也被牵扯进了这个仪式魔法里。No, inthisevenalso the nesting a smallceremonymagic, thatmental illnessAdamsinthatceremonymagic that Azkabanmade.
不,这里面甚至还嵌套了一个小的仪式魔法,那个神经病亚当斯在阿兹卡班弄的那个仪式魔法。
The charmcomestowardhiswithin the bodywashoutinexhaustibly.
无穷无尽地魔力向着他的体内冲刷而来。Antonstaredin a big way the eyepanic-stricken, the right eyefast switching‚GreenDevoe'seyes’, shuttled back and forthto the innermost soul.
安东惊恐地瞪大了眼睛,右眼快速切换成‘格林德沃的眼睛’,一路穿梭到灵魂深处。Peng~
彭~Hetransfersoneselftwinsoulfast, thatsoul that will cutchanges intoauxiliary*, usesrapidly‚forgetsincantation’to controlthissoul, the skidowncharm.
他快速调用自己的双生灵魂,将切割出来的那个灵魂化为辅助*,迅速地利用‘遗忘咒’操控这个灵魂,借此撬动自身的魔力。Hemustresist the invasion of thisexternalcharm!
他要抵挡这股外来魔力的入侵!
The sorcerersare not the webinsidemagician, originalcharmvalue10, thenatewhatenlightenment, then the charmvalueturns into100.
巫师可不是什么网游里面的魔法师,原本的魔力值十,然后吃了个什么圣果,然后魔力值变成100。Thatperhapsis the charm.
那也许是魔力。Butis not the charm of sorcerer!
但不是巫师的魔力!
The sorcererglobal developmentmanyyears of years, especially the demonpharmacyhad so studied the soperfectsystem, has not studiedanythingto supplement the charm the demonmedicine.
巫师世界发展了如此多年的岁月,特别是魔药学已经研究到如此健全的体系,从来也没有研究出什么补充魔力的魔药。Because the charmis bornin the mind!
因为魔力诞生于心灵!
The magic, is the strength of mind!
魔法,就是心灵的力量!
The invasion of externalcharm, is representing the invasion of externalmindstrength, the most direct-viewingperformanceis, ifhisignoressoterrifyingcharminvades itself. Thenhewill loseabsolutely.
外来魔力的入侵,也就代表着外来心灵力量的入侵,最直观的表现就是,如果他放任如此恐怖的魔力侵入自己。那么他绝对会失去自我。Whatconsequenceloseswill have? Antoncanlist the innumerableansweringtuartsinstantaneously, for examplethesewere consecrated the elf that the beliefis bornby the evilceremony, theywill turn into the appearance that the followerslong forlittle.
失去自我会有什么后果?安东瞬间就可以列出无数的答桉,比如那些被邪恶仪式供奉信仰诞生的精灵,它们将会一点点变成信徒们渴望的模样。
The wild animal that turns into the charmobligation, turns into the loadingcharm the body.
变成魔力驱使的野兽,变成装载魔力的躯壳。At this moment, a wisp of sunlightappearsinhisinnermost soul.
就在这时,一缕阳光出现在他的灵魂深处。Changes into a warmsmallSun, overhanging, is resistingallexternalcharmseasilybeyondhissoul.
化为一轮暖暖的小太阳,高高挂着,轻而易举地将所有的外来魔力都抵挡在他的灵魂之外。„Hū~”
“呼~”Antonrelaxesinstantaneously, thispatron godincantationderives, but‚a wisp of sunlightspell’wastooeasy-to-use, had helped itselfinmanytimessimply.
安东瞬间松了口气,这个守护神咒衍生而出的‘一缕阳光魔咒’简直是太好用了,已经在好多时候帮了自己。Hescatteredforgettingincantation in anothersoul, was restored the soulto be completebyoneself.
他驱散了另外一个灵魂上的遗忘咒,让自己恢复灵魂完整。„Mother~”
“妈耶~”Antonfield of visionshuttles back and forthto the innermost soul, standsonownmemorystar, looksthatfastrevolutioncharmriver that amongthreememorystarsconstructs. At this moment, seems pressing the button of flush toiletgeneral, felltoownbodyfastunder......
安东视野一路穿梭到灵魂深处,站在自己的记忆星球上,看着那个飞快运转的、三个记忆星球间构筑的魔力长河。此刻,正仿佛按了抽水马桶的按钮一般,快速地向自己的身躯倾倒而下。…。。
!
!
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #503: 2 wicked interest old men