Percival Dumbledores'smethodinalchemyis not wise, evenis somewhat shoddy, right, althoughsuchdescriptionis notverygood, buthehas not actually displayedenoughoutstandingin the alchemy.
帕西瓦尔・邓布利多在炼金术上的手段并不高明,甚至有些拙劣,对,虽然这样的形容不是很好,但他其实并没有在炼金术上表现出足够的优秀。On the contrary, Percivalin the understanding of spell, absolutelyis a Grandmaster.
相反,帕西瓦尔在魔咒的理解上,绝对是一位大师。Butis the fellow who such a vegetable/dish and loveplay, incrazylovealchemy.
但就是这么一个又菜又爱玩的家伙,疯狂迷恋上了炼金术。Percivalthinksmeans- is primarily the spell, auxiliaryalchemy.
帕西瓦尔想到了一个办法-以魔咒为主,辅助炼金术。In fact, goes into seriously the alchemy, the sorcerersare very easyto discover an interestingmatter, the alchemy and distortiontechniquehavesomemarvelouscommon feature.
事实上,深究炼金术,巫师们很容易发现一个有趣的事情,炼金术和变形术有着某种奇妙的共通点。Theyin the shape of changeobject.
它们都是在改变物体的形态。Naturally, theyareabsolutelydifferent, the distortion of alchemytoobjectis thorougher, itsdeformation of the imagetechniquewill not such lose the support of charmto change the originalshape, canletadhere to stick cohere the magiceffectonobjectto be thorough.
当然,它们是绝对不同的,炼金术对物体的变形更为彻底,它不会像变形术那样失去魔力的支撑就变回原来的形态,也能让附着在物体上的魔法效果彻底恒定。„Althoughpeopledo not approvemyviewpoint, butIstillinsisted, the alchemy is to make object'scharmhavechange- for example my smallexperiment, lets the moon/monthfluorineturnhas the stone of floatstrength.......”
“虽然人们不认同我的观点,但我依然坚持,炼金术就是让物体本身的魔力产生变化-比如我这个小实验,让月荧石变成带有漂浮力量的石头。……”„Changesto the charmnature of naturalmagic object, the most important thing isinduces, wegiveit a candy, makingitdance lightlyaccording toourideas.......”
“对天然魔法物品的魔力性质改变,最重要的是诱导,我们给它一个糖果,让它照着我们的想法翩翩起舞。……”„...... Like fishing, the bait that weneeddoes not needtooin a big way, butwantsenoughattraction.”
“……就跟钓鱼一样,我们需要的诱饵不需要太大,但一定要足够的诱人。”„Realizationmethod of thismeansinspell, weneedto make clearusto refine the goods the nature, cancausetheirdeformationin view of the means that as well asappropriatespellindeformationprocess.”
“这种办法在魔咒上的实现手段,我们需要搞清楚我们炼制物品的性质、能使它们形变的针对办法,以及在形变过程中恰当的魔咒。”Percival'snaturedifferentiationto the goods, does not go into seriouslyobject'scharacteristicslike the generalalchemy, butis the charm that goes into seriouslyitto have.
帕西瓦尔对物品的性质区分,并不是像一般炼金术一样深究物体本身的特性,而是去深究它本身带有的魔力。„Objecthas the charm, thisis the relations that onetypecorresponds. Whatcharm the differentobjects, the lifebodyaffectsitto have, the charm that in the meantime, the dependencecharacteristicshave, itscharacteristicsare also affecting the object and lifebody.”
“物体拥有魔力,这是一种相对应的关系。不同物体、生命体本身影响着它会产生什么样的魔力,同时,依靠特性产生的魔力,它的特性也同时影响着物体和生命体本身。”„In this regard, the step of processingdemonmedicinematerialactuallycoveredthisalchemyto change, for example the patterned silkgrassrootspressed outjuiceprocessingandcuts to piecesprocessing, after theyhad the change, gives the influencefunction that the demonmedicinebroughtisabsolutelydifferent.”
“在这方面,处理魔药材料的步骤其实就是涵盖了这种炼金术变化,例如缬草根榨汁处理和切碎处理,它们产生变化后给魔药带来的影响作用是绝对不同的。”Percivalstudied the spell of respectivecorrespondencein view of230materials.
帕西瓦尔针对230种物质研究出了各自对应的魔咒。„!!!”
“!!!”Antonexclaimed in surprise that looksto occupyseveralpagesspelllists.
安东惊叹地看着占据了好几个页面的魔咒清单。Althoughthesespellsbase on the sameprinciple, the difference of butin the detailsmaking, butthis is still 230newspells!
虽然这些魔咒都是基于同一个原理,只是在细微处做出的不同,但这依然是230个新魔咒呀!„Flamboyant!”
“牛逼!”
The shape and charm of inductionobjectchange, the content of thispartoccupiedbooks1/3.
诱导物体的形态和魔力发生改变,这部分的内容占据了书籍的三分之一。Thisbeing similarindistortiontechniqueactuallywithdistortiontechniqueabsolutelydifferentspells, is to make Antonbroaden the outlooksimply.
这种类似于变形术却跟变形术绝对不同的魔咒,简直是让安东大开眼界。Butlatercontent......
而之后的内容……Antonwas shockedsimply.
安东简直是惊呆了。„This is nothing?”
“这算什么?”„Does handmanage the expert?”
“手办达人?”Second of bookselaborated the ingeniouscombinations between these230materialsin detail, withimplication the nestingcombination of spell.
书籍的第二份详细阐述了这230种物质之间的巧妙组合,和其中蕴含的魔咒的嵌套组合。Yes, relations between spellandspell.
是的,魔咒与魔咒之间的关系。
This is the first time that Antonsawsuchviewpoint.
这是安东第一次见到这样的观点。Percivalusesbetweentwospells‚alonghasstrengthslipperyandslowly’ the relations, usescharacteristics between twomaterials, succeededto study‚magicjoint’.
帕西瓦尔利用两个魔咒之间的‘顺滑、缓慢而有力道’的关系,利用两个物质之间的特性,成功研究出了‘魔法关节’。Hence, allachievedusing the assemblingmethodproducerfoundation of occasionally.
至此,一个利用拼装手段制作人偶的基础就全部达成了。Therefore, Percivalelaboratedin detailoccasionallymanufactureoperationtechnique that 1320peopleassemble the module.
于是,帕西瓦尔详细阐述了一千三百二十个人偶拼装模块的制作操作手法。But the place of thisnotthisbookmostessence.
但这并不是这本书最精华的地方。Percivalraised the altitude of thisbookagain.
帕西瓦尔再次提升了这本书的高度。
The books1/3, heelaborated the relations of sorcerersoulandcharmfinallyin detail, the mutualcorrespondence of charmandsoul, thereforeusesowncharmto constructto be similarto the marvelousmagic of ownsoulcharacteristics.
书籍最后三分之一,他详细阐述了巫师灵魂与魔力的关系,魔力与灵魂的互相对应,于是利用自身的魔力构建出类似于自身灵魂特性的奇妙魔法。„Human soulintelligentmimicryincantation!”
“人类灵魂智慧拟态咒!”Thisvirtualcharmsoulis not usedto take possessionin the gold metallurgypersononoccasionally.
这个虚拟魔力灵魂并不是用来附身在炼金人偶上的。Itdisplaysonoccasionally, the method of usegold metallurgy, makingpeopleoccasionally‚frequency’lays asidesoulwithoneself‚frequency’consistently, thusmakesitscharmturnis similarto the charm of human‚frequency’.( FrequencywordisTranslatorAnton, whathereDumbledoresuseswas an ancient timessuch asglossary.)
它施展在人偶上,利用炼金的手段,让人偶的‘频率’与自身放置灵魂‘频率’一致,从而让它的魔力变成类似于人类的魔力‘频率’。(频率这个词是安东自己翻译的,这里老邓布利多用的是一个古代如尼文词汇。)Finally, letsthisapproximateinpeoplecharmcastinghasownbeing similarin‚soul’wisdom.
最后,让这种近似于人的魔力自己铸造出属于自己的类似于‘灵魂’的智慧。Percivalsaidhonestlythismeans are not wise, heusedpart the principle of activationincantation.
帕西瓦尔坦诚说这种办法并不算高明,他是利用了部分的活化咒的原理。ButinAntonopinion.
但在安东看来。Thisthingspeciallooking familiar.
这玩意特别的眼熟。Speciallyspeciallooking familiar!
特别特别的眼熟!„Thisis notin the videoplatform the operationtechniques of thesemanualbig shot, drops the rubberto turn the mold?”
“这不就是视频平台里那些手工大佬的操作手法嘛,滴胶翻模?”Firstmanufactures the appearance of thingoneselfwantwith the wood/blockheador the soil, thenusesitto manufacture the mold, finallywaters the end productwith the mold.
先用木头或者泥土制作自己要的东西的模样,再利用它制作模具,最后用模具浇灌出成品。Stated differently, whatPercivalturns the moldis the charm and wisdom.
不同的是,帕西瓦尔翻模的是魔力和智慧。Antonsaid666.
安东直呼666。Hereadsthisbookrepeatedly, onlythought that found a buried treasureto be the same, specialliking.
他翻来覆去地看着这本书,只觉得找到一本宝藏一样,特别的喜欢。Not only the contentlikes, thisabovetechnique, almost every stepin the Antonworkablerange.
不仅内容喜欢,这上面的手法,几乎每一步都在安东可操作的范围内。Itlooks likeonetypespecificallyto aim atAnton'senteringsteprare book.
它就像是一种专门针对安东的进阶秘籍。Thisbookbook in circulationinhundred years ago, Antoneventhinksthisissomesuperbig shotespeciallyfor the enteringsteplearn/studyprecious book that oneselfwrite.
要不是这本书成书于百年前,安东甚至会以为这是某个超级大佬特地为自己撰写的进阶学习宝典。„Big shotis flamboyant, Mr.Percivalsimplyismyidol!”Antonshouted loudly.
“大佬牛逼,帕西瓦尔先生简直是我的偶像!”安东高呼。„What did yousay?”
“你说什么?”
A soundaskedbehindAndongslowly.
一个声音在安东背后缓缓问道。„!!”Antonfrightenedto jump, turned the headto look that dulltodoes not knowwhenstoodinoneselfbehindDumbledores.
“!!”安东吓得蹦了起来,呆呆地转头看向不知道什么时候站在自己身后的邓布利多。Dumbledoreshas takenthat«LoyalMaid»fromhishand, the complexionis gentle, strokes gently the pagegently, in the eyehas the speciallycomplexmood.
邓布利多从他手中拿过那本《忠诚的女仆》,面色温柔,轻轻地摩挲着书页,眼中带着特别复杂的情绪。„Ifheis also living, saw that a youngsorcererwithacclaimed the vision that andlikedso muchfranticallyto readhisbook, certainlyspeciallyhappy.”
“如果他还活着,看到有一个小巫师用这么赞叹、这么狂热喜欢的目光看他的书,一定会特别的开心。”Antoncansayanything.
安东能说什么。Hechoosesto shut up, at this timementionedothersmy late father, anywordswere wrong.
他选择闭嘴,这时候提及别人亡父,任何话都是错的。Obedientsmileonline.
乖乖的微笑就行。Dumbledoresthinks,is brandishing the finger, the window that a raycastsappearsin the midair, hetakes out a bookfrominsidegently, opens the flyleaf, writes above with the Izurihawriting brush.
邓布利多想了想,挥舞着手指头,一个光芒铸就的窗户出现在半空中,他轻轻从里面抽出一本书,翻开扉页,拿出羽毛笔在上面写着。Presents as a giftAnthony Weasley, wishhimmoreto walkon the path of magicis farther.
赠安东尼・韦斯莱,祝他在魔法的道路上越走越远。
The raywindowvanishes.
光芒窗户消失。DumbledoressmilesreturnsAnton'sarmsbothbooks, „thisismy father'shand-writtenoriginally, sinceyoulikeso much, Igiveyouit.”
邓布利多微笑地将两本书都放回安东的怀里,“这是我父亲的手写原本,既然你这么喜欢,我就将它送给你。”Antonblinks, „gives tome?”
安东眨了眨眼,“送给我?”oldDengnodswith a smile, arrives athisside, satin the bigstone.
老邓笑着点了点头,来到他的身旁,在大石头上坐了下来。Alsopulls outoneto curlto use the coloredstringto bindgoodparchmentfrom the sleeve.
又从袖子里掏出一张卷起来用彩色绳子扎好的羊皮纸。„MadameevenSitoldme the bookslist that youborrow, IthinkIhad truly pledged the document of Louhasignatureis especially effective, Isignedone, givesyouofficiallythisqualifications.”
“平斯夫人跟我说了你借阅的书籍清单,我想我确实承诺过洛哈特签署的文件有效,我重新签署了一份,正式给予你这个资格。”Antonlooks athimsilently, fiercelypalm that holdsoldDeng.
安东默默地看着他,猛地一把抓住老邓的手掌。Saw onlyDumbledores'sright handto becomeonepieceblack, as ifturned into the bamboo carbonto be the same, Anton's the eye of charmevencansee that evilmagicauraoccupied above.
只见邓布利多的右手黑成了一片,仿佛变成竹炭一样,安东的魔力之眼甚至可以看到一股邪恶的魔法气息在上面盘踞。„Did youuse the resurrectingstone?”
“您用了复活石?”Dumbledoresis somewhat disappointed, „isn't itseffectveryattractive? Ido not have the meansto resistitsseduction, even ifIknow that Tomreleased the sodangerouscurse above.”
邓布利多有些怅然,“它的效果很诱人不是吗?我并没有办法抵御它的诱惑,哪怕我知道汤姆在上面释放了如此危险的诅咒。”Antonsilentmoment, is sighingshaking the head.
安东沉默了片刻,叹息着摇了摇头。oldDengputs inAnton'sarms the parchmentwith a smile, „, althoughsigned the document, butIhope that youbeforeborrowing the bookscanaskMadameevenSi, refers toheropinion, sheis very full of wisdomwoman.”
老邓笑着将羊皮纸放入安东的怀里,“虽然是签署了文件,但我希望你在借阅书籍之前还是能问问平斯夫人,参考一下她的意见,她是位很有智慧的女士。”„Un.”
“嗯。”Dumbledoresthinks,criticized the abstentionsimply, placesinAnton'shandgently, „Ihave used, gives back toyou, Ithink that youwill understandcompared withmewithit.”
邓布利多想了想,干脆将戒指摘了下来,轻轻放在安东的手上,“我已经用过了,就还给你吧,我想你会比我更懂得用它。”Antonraised the headstartled, „Ithink that Harry Potterwill needit.”
安东愕然抬起头,“我以为哈利波特会更需要它。”Harrybecause of the past yearsthat the murdersituated inGoldrickmountain valley, in the souladhered to stick cohere the soulfragment of Lord Voldemort, became one of the Lord Voldemortsoul.
哈利因为当年那场位于戈德里克山谷的谋杀,灵魂上附着了伏地魔的灵魂碎片,成了伏地魔魂器之一。According to the content of original works, oldDengwill loadin the gold/metalcat burglarto give toHarry the resurrectingstone, whenHarrywas killedbyLord Voldemort, the resurrectingstonewill play the roleto makeHarrylive.
按照原著的内容,老邓会将复活石装入金飞贼中送给哈利,等到哈利被伏地魔杀死的时候,复活石将发挥作用让哈利活下来。„A betterwayisyou, Anton, youhave the abilityto stripfromHarry'sbodyit, right?”
“更好的办法是你,安东,你有能力将它从哈利的身上剥离出来,对吗?”„???”Antonstaredin a big way the eyesuddenly, „right, probablythis.”
“???”安东猛然瞪大了眼睛,“对呀,好像是这样。”oldDengnarrowed the eyewith a smile, „is not doing thisanxiously, but alsoneedsto waitagain.”
老邓笑着眯了眯眼,“不急着这样做,还需要再等等。”„.”
“哦。”Onebigsits for a whilein the stone, looks atall over the skyfloatingsnow.
一大一小坐在石头上,愣愣地看着满天的飘雪。How longalsohas not known.
也不知道过了多久。Antonraises headto looktooldDeng, „did yousee the younger sister?”
安东仰头看向老邓,“您见到妹妹了吗?”oldDengdeeplyaspirates, „resurrectingstonecannotreallyto resurrect, it can only the dead spiritbelt/bringto the real world, make the opposite partybe full of the pain......”
老邓深深地吐了口气,“复活石并不能真的让人复活,它只能把亡灵带到现实世界,却会让对方充满痛苦……”„Issuchindifference, as ifdid not have the pastemotion, Ithink,perhapsissheis still blamingme. All right, after all is Icreates.”
“是那样的冷漠,仿佛没有了往日的情感,我想,也许是她还在怪我吧。没事,毕竟都是我造成的。”Antonshrugs, „Idid not understand,had a betterway, whydoes not use, butcanwith the resurrectingstone?”
安东耸了耸肩,“我不理解,有了更好的办法,为什么不用,而要用复活石?”oldDengbewilderedlooked atAntononeeyes, „betterway?”
老邓莫名其妙的看了安东一眼,“更好的办法?”„Right.”
“对呀。”Antonblinks, „at that timeyoualsoon the scene, shouldknow that well, is not right, that timewasyoursoul, right, soulandyoudid not have the meanscommunication.”
安东眨了眨眼,“当时您也在场啊,应该知道的,咦,不对,那时候是您的魂器,哦,对啊,魂器和您是没有办法信息交流的。”„The patron godincantation of ProfessorSnape, cancommunicate the ghostworld, comes the personcompletebelt/bring.”
“斯内普教授的守护神咒,可以沟通亡魂世界,把人完完整整的带过来。”„Snape?”Dumbledoresexpressionbecomesspeciallystrange, whatas ifheardspeciallyoddmatterto be the same, „hispatron godincantation?”
“斯内普?”邓布利多表情变得特别的古怪,仿佛是听到了什么特别离谱的事情一样,“他的守护神咒?”„Is impossible! Resurrectingstonetypedied one of the threeGreat Sageonlyto be able......”
“不可能!就连复活石这种死亡三大圣器之一都只能……”Antonsneeredto breakhim, „threeGreat Sage of whatnonsense, thisthing was also the gold metallurgygoods, moreoverwas several thousandyears ago thing. What's wrong, can't the sorcerers of modernexceed the ancientsorcerer?”
安东冷笑了一声打断了他,“什么狗屁的三大圣器,这玩意也不过是炼金物品而已,而且还是几千年前的玩意。怎么,现代的巫师就不能超越古代的巫师了?”Dumbledoresstaredin a big way the eye, „he......”
邓布利多瞪大了眼睛,“他……”„Really?”
“真的?”Antonnodssincerely.
安东诚恳地点了点头。„Merring'sbeard!”Dumbledoressomewhatcalledrarelyannoyingly.
“梅林的胡子!”邓布利多难得有些懊恼地叫了起来。Helifts the palmslowly, above looks atas ifsuch as the skin of blackcoaldull, the corners of the mouthtwitched, „, thereforeIdid do a foolish matter?”
他缓缓地抬起手掌,呆呆地看着上面仿佛如黑炭的皮肤,嘴角抽搐了一下,“所以我干了一件蠢事?”Antonstillnodssincerely, „, mystupidprincipal.”
安东依然诚恳地点头,“是的,我愚蠢的校长。”
!
啪!„Aiya.”
“哎呀。”Antontouchesoneselfhead, just about toscoldsmakes noise, actuallydiscovered that oldDenghad lost the trail.
安东摸了摸自己的脑袋,刚要骂出声,却发现老邓已经失去了踪迹。Off topic
题外话Todaysimilarlyisthreechapters, but must leave a timeto writetomorrow, Itry hardto have a look, tomorrowlooked that the meansrenewfourchapters. Wú, althoughmorewroterecentlyis smoother, butsuchrenewal, reallyalmosteats mealto sleepin the symbol, Iwantto go outto play.( Lastcrosses out)
今天同样是三章,还要留点时间写明天的,我努力看看,明天看有没有办法更新四章。唔,,虽然最近越写越顺畅,但这样的更新量,真的几乎吃饭睡觉都在码字啊,,,啊啊啊,我想出去玩。(最后一句划掉)7017 k
7017kHigh-speedwritinghitsash of sorcererchapterHogwartsto listhttps://
高速文字手打霍格沃茨之灰巫师章节列表https://
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #289: The hand of sorcerer world manages the expert