Popularrecommendation: The Harry Potterthreepeoplecannotaskmanyinformationhereeventually.
热门推荐:哈利波特三人终究是没有能在海格这里问到更多的信息。Although the braincircuitis quite simple, sometimesdoes not pass through the ponderto saysomeinformation, so long aswantsto protectsomesecret, hereallycana few wordsnot raise.
海格虽然脑回路比较简单,有时候不经思考说出一些信息,但只要想要保护某个秘密,他是真的可以一句话都不提的。Even ifbreaks the topicwithverystiffmeans.
哪怕是用一种很生硬的办法打断话题。
The Harrythreepeople can only discussdeparturewith a mysteriousandnervoustone.
哈利三人只能用一种神秘兮兮、紧张兮兮的语气商量着离去。ButwhenAntonplansto change the human form , the personvisitedhut.
但就在安东打算变回人形的时候,又有一个人造访了海格的小屋。„Lueven!”
“卢平!”
The hugetall and strongbodysitson the chair after front door, builds the handcrossbowontablesingle-handedly, closelyis staring atLueven.
海格巨大魁梧的身躯坐在大门后的椅子上,一手搭在桌子上的手弩,紧紧地盯着门外的卢平。
The caneinsertionsoilground, Luevenboth handssupportgently above, the complexionlook attranquilly.
手杖插入泥土地面,卢平双手轻轻撑在上面,面色平静地看着海格。Is away from a gate, actually seems away from a world.
只是隔着一道门,却彷佛隔着一个世界。„Lueven, Dumbledoreswantsmeto askyou, near did the black lakeweakresemblesmanufacture?”
“卢平,邓布利多要我问你,黑湖边的凋像制作好了吗?”Lunodsevenlygently, deeplyaspirates, is staring, „Ithink that wedon't needsuchfeel alienated?”
卢平轻轻地点头,深深地吐了口气,凝视着海格,“我以为我们不需要这么疏离?”Somewhatblinkssadly, „Ido not have the means that allchanges were too rapid, Ido not have the meansto understandall these, mark on yourhand......”
海格有些伤心地眨了眨眼,“我没有办法,一切的变化都太快了,我没有办法理解这一切,你手上的标记……”„Dumbledoresnotinschoolmedical office, butwritestome, what to doIdo not know should.”
“邓布利多也不在校医务室了,只是给我写信,我不知道该怎么办。”
The Rwandandrawshows a faint smile, „Dumbledoresmosttrustedyou, whereifyoudid not knowhim, thatno oneknows.”
卢平微微一笑,“邓布利多最信任你了,如果连你也不知道他在哪里,那就没有人会知道。”„Butwhat's the big deal!”Lets loose the handcrossbow, ranangrily, makes an effortto stare atLueven, in the eyeis actually exuding the tears.
“可那又怎么样!”海格放开手弩,怒气冲冲地跑了出来,用力地盯着卢平,眼中却泛着泪水。„Ido not understand, whysuddenly everyone 'strustseems likebecomesthatfrail, whyallturn intothis.”Heextends the thickarmmakes an effortto point at the distant placeHogwartscastleonmost, there is still glittering the lights.
“我不懂,为什么突然之间每个人的信任看起来都变得那么脆弱,为什么一切都变成这样。”他伸出厚实的手臂用力指着远处霍格沃茨城堡的最上一层,那里依然闪烁着灯火。„ThatflowerpeacockrobbedDumbledores'spositionlike this......”
“那个花孔雀就这样抢走了邓布利多的位置……”Hepulled out the thickarrange/clothturbanto wipe the nasal mucusfrom the mouthtogether, brings the weeping voice, „thatflowerpeacockmustmake a messallwithHalloween, butIdid not have the meansto reject, Dumbledoresaskedmeto coordinate.”
他从口里掏出一块厚实的布巾擦了擦鼻涕,带着哭腔,“那个花孔雀就要用万圣节把一切都搞得一团糟,可我还没有办法拒绝,邓布利多只是叫我配合。”„I...... Ireallydo not have the meansimaginationnot to haveDumbledores'sHogwarts!”
“我……我实在没有办法想象没有邓布利多的霍格沃茨!”
The Rwandandrawsighed, shakes the head, „Louhadid not have the meansespecially, Iunderstoodhim.”
卢平叹了口气,摇了摇头,“洛哈特也是没有办法,我理解他。”„Ha!” A collar that holdsLueven, coldlyis staring atLueven, „Iknow,youwere also bought overbyhimright, his recklesslyis spending freely a schoolmanyyears of accumulation, doesis seeming like very attractivematter, how manybut do youknowtheseneedfor the accumulation of person?”
“哈!”海格一把抓住卢平的衣领,冷冷地盯着卢平,“我就知道,你也被他收买了对吧,他就这样肆意的挥霍着学校多年的积累,做着一些看起来好像很好看的事情,但你知道这些需要多少代人的积累吗?”„Lueven, Iam notdo not understand, heplanned that makes the seductress/evil spiritconstruct the bighousetome, Irejected, becauseIknow that isDumbledoressaveswith great difficultyfromevery yearschoolfunds. Thesemayprobablyuseat the justmatter, thesemaybe the funds of phoenixsociety!”
“卢平,我不是什么都不懂的,他打算让妖精给我建大房子,我拒绝了,因为我知道那是邓布利多好不容易从每年的学校经费里省下来的。那些可都是要用在正义的事情上啊,那些可都是凤凰社的经费啊!”
The Rwandandrawpurses the lips, wants saying that is actually the money of school, ifflowerin the dormitoryconstruction that inthisschoolforestguards is not contrary, Dumbledores'soperationdeceived the person of thesedirectorandfund-raising.
卢平抿了抿嘴,很想说那其实是学校的钱,如果花在海格这个学校禁林守卫的宿舍建设上并不算违规,邓布利多的操作才是欺骗了那些校董和募捐的人。Butcan, in such a time, the correctmistake of truthnot be what to do unimportant, everyoneonlylooks at the standpoint.
但能怎么办呢,在这么一个时刻,道理的正确错误已经不重要的,大家只看立场。Lulooks atevenlygently, showed a faint smile, pattedhisshoulder, „was quick, allwere quick, youmustbelieveDumbledores.”
卢平温柔地看着海格,微微一笑,拍了拍他的肩膀,“快了,一切都快了,你要相信邓布利多。”„WecanbelieveDumbledoresforever.”
“我们永远都可以相信邓布利多。”These wordsas if is a lightning, crushed this more than threemetersgiantfrailinnermost feelings of thoroughly, kneelsholdsLuevento wailon the ground.
这句话彷佛是一道闪电,彻底击碎了这个三米多巨人脆弱的内心,跪在地上抱着卢平嚎啕大哭起来。„All right, all right.”Lu can only pathisshoulderto comfortevenlygently.
“没事的,没事的。”卢平只能轻轻拍着他的肩膀安慰着。On the pole of smallfront doorcolumn, Antonlooks atall thesesilent.
海格小屋门栏的杆子上,安东沉默地看着这一切。LooksobviouslywearilyLueven who thatactuallymustcomfort the bigbaby, looks the distant placehidesunder the stealthclothesrevealsHarrythreepeople of groups of fivefootandbuttocks, looks in hut......
看着那个明明自己疲倦得要死却要去安慰大宝宝的卢平,看着远处躲在隐身衣下露出五只脚丫和一个屁股的哈利三人组,看着海格小屋里面……LookcomplexDumbledores.
神色复杂的邓布利多。oldDenglooked upAnton,
老邓抬头看了眼安东,Greets, sets outto walkoutward. Straightens up after bowing or performing the kowtow side fromandLupasses through, passes throughfrom the Harrythreepeople of groupsides. Antonthinks, with the past.
打了个招呼,起身向外走去。从海格和卢平身旁走过,从哈利三人组身旁走过。安东想了想,跟了过去。Then, arrives at black lake, herehas towered an extremelybigLouhato modelespeciallyweakly.
就这样,一路来到黑湖边,这里已经耸立起一座极为高大的洛哈特凋塑。Dumbledoreslooklooks atthisweakresemblescomplex, the chuckle, „actuallyhe was also finally good, was full of the youngenergy, brought aboutmanyinterestingchangestothisschool.”
邓布利多神色复杂地看着这个凋像,最终轻笑了一声,“其实他也还算不错,充满了年轻活力,给这个学校带来了很多有趣的变化。”Antonhas not spoken, butstandson the reed of lakesidepeacefully.
安东没有说话,只是安静地站在湖畔的一颗芦苇上。Withtothorough of even moremagic, AntondiscoveredmustinDumbledoresthistypetop, depends on the exquisitetechniquetosorcererfrontthoroughstealth that the worlddistorts, perhapsreallyneeded the deathSaintstealthcapeto be inadequate.
随着对魔法的愈加深入,安东发现要在邓布利多这种顶级的、靠着细腻手法对世界变形的巫师面前彻底隐身,恐怕真的需要死亡圣器隐身斗篷不成。So long asthere is a slightcharmto surge, hecandistinguishDumbledoresstealthclearly the approximateshape, is Dumbledoresso?
只要有轻微的魔力涌动,他就可以清晰地分辨出邓布利多隐身的大致形状,邓布利多何尝不是如此呢?However, has a limitafter all?
但是啊,总归有个极限的吧?Mysteriousanimalso many of sorcererworld, ifoldDengactuallyat allisn'tverydefiniteisoneself?
巫师世界的神奇动物那么多,万一老邓其实根本不是很确定是不是自己呢?Mustknow that Lord Voldemortdoes not have the meansto discoverbecomesbehindown.
要知道伏地魔可是没有办法发现变身后的自己的。Dumbledoresthistype of oldsilver coinwantsto say a wordsnextidlechessprobably, before has not selected the name, hewill not change the human formon own initiative.
保不齐邓布利多这种老银币就是想说一点话下一步闲棋,没有点出名字之前,他是不会主动变回人形的。oldDengturn headsmilinglylooked athisoneeyes, stretches out a candied hawmagic wand, gentlyinair.
老邓回头笑眯眯地看了他一眼,伸出一根冰糖葫芦魔杖,轻轻在空气中一点。Movesto extendsharpfrom the demoncane, he himselfdemonstrates the form, then, Antonalsodemonstrates the form.
拨动从魔杖杖尖延伸开,他自己显示出身影,接着,安东也显示出身影来。Antonshrugs, ok, youare fierce.
安东耸了耸肩,行吧,你厉害。„Were youhiding frommerecently?”Dumbledores'seyesare full of the wisdom, seeminglyimitates, ifcanpenetrate the will of the people.
“你最近在躲着我?”邓布利多的双眼饱含智慧,看起来彷若能穿透人心。Antonsneered, „do not think that everyonemustgather roundyouto transfer, I have mymatterto be busy, the mystery of magicismypursue, rather thanthesefunnyschemes and tricks.”
安东冷笑了一声,“别以为所有人都要围着你们转,我也有自己的事情要忙,魔法的奥秘才是我的追求,而不是这些搞笑的阴谋诡计。”oldDengshrugs, „I am also the hopeso, but the destinyalwaysdoes not let offme.”
老邓耸了耸肩,“我也是希望如此,只是命运总是不放过我。”Hischuckle, „«Dumbledores'sWisdom»?”
他轻笑了一声,“《邓布利多的智慧》吗?”„Intelligentsmallyoung, thatlets off his horse.”( Translation)
“聪明的小年轻,那就放过他一马。”(译文)Antonpulled out a cold air, after the tactic, supine.
安东抽了口凉气,战术后仰。Mother~
妈耶~
Did oldDengyoumake a determined effort? Did thiscall back the soul of the deceasedto taketo readis the firepowerfull?
老邓你是发狠了是吗?这摄魂取念是火力全开了吧?Considers as finished, can't stir upme unable to hide?
算了算了,惹不起我还躲不起吗?Antonpulls out the ringfrom the pocket, „, sinceyouknewall, that can also be clear aboutmyneed? SelectstoLuPingyuan! Tomyfamily memberdistant point! Itwasyour!”
安东从口袋里掏出戒指,“既然你知道了一切,那也能清楚我的需要吧?离卢平远点!离我家人远点!它就是你的了!”Dumbledoresnarrows the eyesto focusto look at the ring, „Icanfeel the magicto promptme, itis very dangerous.”
邓布利多眯着眼看着戒指,“我能感受到魔法在提示我,它很危险。”Antonsneered, „do not pullsomenot to have, Lord Voldemortdoes not know that thisis the resurrectingstone, one of the threebigdeathSaint, can youalsonot understand? Ido not needto bringto exchangewithyouit, after allitmaybe more precious than yourso-calledschemes and tricks!”
安东冷笑了一声,“别扯有的没的,伏地魔不知道这是复活石,三大死亡圣器之一,你还能不懂?我本来是不需要把它拿来跟你交换的,毕竟它可比你们所谓的阴谋诡计更贵重!”„Resurrectingstone, soul of Lord Voldemort, youwantinring.”Antonlooks athimindifferently, „Ineedone‚impregnablepledgeincantation’, concludesby the soullevel, do not count on that deceivesme.”
“复活石,伏地魔的魂器,你要的都在戒指里。”安东冷眼看着他,“我需要一个‘牢不可破的誓言咒’,以灵魂层面缔结,你别指望欺骗我。”During the speeches, Anton'seyesappear the innumerableblackdense fog, deepblueelectric lighttwinkle.
说话间,安东的一只眼浮现起无数黑色的迷雾,湛蓝色的电光闪烁。Dumbledoresis staring atAnton, sighed, „youandTomconcludedthisspelltime, maynot havesuchprotection.”
邓布利多凝视着安东,叹了口气,“你和汤姆缔结这个魔咒的时候,可没有这么防备。”Antonlooks athimindifferently, „, hewas prouder than you, disdainedinusingsomesmalltricks.”
安东只是漠然地看着他,“是的,他比你骄傲多了,都不屑于使用一些小花招。”„Dumbledores, youare consumingotherstoyourtrust.”
“邓布利多,你在消耗别人对你的信任。”„Won't youlook?”
“你不会看吗?”„Do not dietimeone, when the time comesyouhave a look, many people are really sadforyou , many peopleactuallyrelaxquietly.”
“你不是要死一次吧,到时候你看看吧,有多少人是真的为你伤心,又有多少人其实是悄悄松了口气。”
A magicrayflashes through.
一阵魔法光芒闪过。Antonforces in the ringDumbledoreshandconveniently, turns aroundto walk.
安东随手将戒指塞进邓布利多手中,转身就走。Hestops the footstepsto think,turns the headto looktoDumbledores, „BritishHempMelonUniversityhad a writer of fictionto writethisseries of novels, the namewas«HuobitePerson», «Lord of the Rings», perhapsyoushouldhave a look, howhaving a look atotherslegendmasterGandalfto work, will be praisedopen and aboveboard.”
他停下脚步想了想,转头看向邓布利多,“英国麻瓜大学有个小说家写了本系列小说,名字叫《霍比特人》、《魔戒》,也许你应该去看看,看看人家传奇法师甘道夫是怎么做事情的,才会被人称道一声堂堂正正。”All has been said.
言尽于此。Did obeisanceto do obeisance.
拜了个拜。
The breezeslowly, the lake waterdrags.
微风徐徐,湖水摇曳。Dumbledores Stationblows offin the lakesideeyes, the hairbeardis much paler.
邓布利多站在湖边双眼放空,头发胡须苍白得可怕。Alsohas not knownhow long, hemade an effortto grasp the ring of palm, „resurrectingstone......”
也不知道过了多久,他用力抓紧了掌心的戒指,“复活石……”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #237: How has a look at Gandalf to work