InAntonheadhas a superbigburied treasure, in thatoriginatesfromseductress/evil spiritPedroremembers, ancient timessorceressWokaCanovaandancientseductress/evil spiritPedroto the discussions of innumerableknowledge.
安东脑袋里有一个超级大宝藏,那就是来源于妖精佩德罗记忆里,远古女巫沃卡诺娃与古代妖精佩德罗对无数知识的讨论。Verypitifully, hastreasure mountain, heactuallycannot attainanyburied treasure.
很可惜,坐拥宝山,他却拿不到任何宝藏。
The topics of thesetwodiscussions were too high-end, someshallowthingswill not say,Antonmostlyishears.
这两位讨论的话题实在太高端了,一些粗浅的东西根本不会说,安东大多都是听得云里雾里。Hecurrentlyhas a Einstein and Teslatwobig shotprobablydiscusses the recordhard disk of several hundredyears of scientifictopic, actuallybecause, be only the state-of-art of elementary schoolfirst grade, can only understand a faint trace the fur/superficial knowledge.
他现在就好像有了一个爱因斯坦和特斯拉两位大佬讨论几百年科学话题的记录硬盘,却因为自己只有小学一年级的知识水平,只能听懂一丝丝的皮毛。Alsointegrateshimreluctantly‚biologicalspell’ in littlecontent.
哦,也就是勉强融入他‘仿生魔咒’里的一点点内容。Lord Voldemort......
伏地魔……Good.
好吧。Istheclass of ProfessorLord Voldemort, with profundity and an easy-to-understand approachfrom‚scarecrowincantation’thismodernmagic, talked aboutancient times‚scarecrowdemon’ the incantation of thiscursedistortionmysteriousanimal, traced the origin, was well-organized.
是伏地魔教授的这堂课,深入浅出地从‘稻草人咒’这个现代魔法,讲到远古的‘稻草人精怪’这种诅咒变形神奇动物的咒语,追溯渊源,条理清晰。Thistypecombs the spellchangecompletely the researchway, simplyis the way of perfectexplanationmemorybigburied treasure!
这种完整梳理魔咒变迁的研究方式,简直是完美的解读记忆大宝藏的方式啊!Is enlightenedsimply!
简直是醍醐灌顶!oldcrouches/submits is really oldcrouches/submits, is the cow!
老伏果然是老伏,就是牛!Is a class, Antonreallycomprehended.
仅仅是一堂课,安东是真的领悟了很多。In additionSnape'sdirection, the innumerableinspirationscrash-bangcrash-bangbraveoutward.
再加上斯内普的指点,无数的灵感哗啦哗啦的向外冒。Coming backis very late, hedashesto goto the castlefast.
回来的时候已经很晚了,他还是快速地向城堡外飞奔而去。Theirhad toldinGeorge the densesay/waygoes through, quickarrives at the forest, canseefrom afarFercipersists indefendingin the , Antoncat the bodyis slidingtobehind of hutsecretly.
在乔治他们的讲述过的密道穿行,很快就来到禁林边,可以远远地看到费尔奇还是坚持守在附近,安东猫着身偷偷溜到小屋的后面。
The foodvineis draggingbranchwelcomelikelycheerfully, separates a gateto makehimgo from the wall.
食象藤欢快地摇曳着枝条欢迎,从墙壁上分开一道门让他进去。Thisis the advantage of living creaturehouse, hedoes not needto walk the main entrance, in his, eachplacecanbe the main entrance.
这就是活物房子的好处,他不需要走正门,在他这,每个地方都可以是正门。
The vinesways from side to side, the root systemdeep placefrom the placeupwardextracts a suitcasefromearthupwardly. Opensfast, Antonjumped, insidelightshines.
藤蔓扭动,从地里根系深处向上从土里一路向上抽出一个行李箱。快速打开,安东跳了进去,里面的灯光亮起。
Before hearrives at the bookshelfwith stride, discoversto be these charmimages of werewolffrominside.
他大步来到书架前,从里面找出属于狼人的那些魔力图像。
The seniorsorcererpicture, hedraws, floatsinfront.
老巫师画的,他画的,一张张漂浮在面前。„Right, isthisfeeling!”
“对对对,就是这种感觉!”Hebrandishes the magic wand, theseblueprintfastchanges, seeming the galloping-horse lantern are the same, the change of charmimageturned into the animation.
他挥舞魔杖,这些图纸快速的变动,好似走马灯一样,魔力图像的变动变成了动画。„Ha, Iunderstoodfinally!”
“哈哈哈,我终于看懂了!”„Did seniorsorcerer, your stupidteacher, Imasteryouto know?”
“老巫师,你这个愚蠢的老师,我搞懂了你知道吗?”„Ha!”
“哈哈哈!”Is studyingoldcrouches/submitsmovement, lifted the handgracefully, the fingertipis upward.
学着老伏的动作,优雅地抬起了手,指尖向上。Suddenly, the entire rootmiddle fingerstartsunceasingincreasing.
突然,整根中指开始不断的变大。
The longwolfwoolopened, the fingerjoint of werewolfwere more than human, after tightening, isonefoot.
长长的狼毛张了出来,狼人的手指关节比人类多了一个,绷紧之后,足足有一尺长。
The sharpnailis glittering the pointunder the light, seems the daggerto be the same.
锋利的指甲在灯光下闪烁着锋芒,就好像匕首一般。Among the moment, againchange.
须臾间,再度变回。Beforehe can also turn into the werewolfarm the arm, but before thatneededlongswung, nowdoes not use!
之前他也可以将手臂变成狼人手臂,但那需要漫长的前摇,如今不用了!From the viperto the werewolf, Antoncansayproudly,hehas spied ondomain that changes the body!
从蝰蛇到狼人,安东可以骄傲地说,他已经窥探到了变身的领域!„Whole bodychanges, ha!”
“全身变,哈哈哈!”Lives aloneAntonnot to mind that was smiled the demonic naturebyoneselfvery much, becausehewas too happy.
独处中的安东不介意让自己笑得很魔性,因为他太开心了。
The lifeis very difficult, hecannotalwaystie tight itself, hidesdancesthismatterheto doinownrooma lot.
生活已经很艰难了,他不能老是紧绷着自己,躲在自己屋子里跳舞这种事他没少做。„Barbara, the whole bodychanges!”
“芭芭拉,全身变!”Antonunloadsburdenfast, heunderand others must put onto return to the dormitory, cannotmake the werewolfshapesupporting the crack.
安东快速地卸下身上的累赘,他等下还要穿着回宿舍,可不能让狼人形态给撑裂了。Butwhenheis feeling the cool breezefluctuationfoot, helifted the headfiercely.
但就在他感受着清风浮动脚丫的时候,他猛的抬起了头。„!!!”
“!!!”day!
日!
The innumerableheadslookfrom the opens the mouth of suitcasetracelessextensionincantationinward.
无数个人头从行李箱无痕伸展咒的开口向内看着。„Oh~” a Georgefaceexclamation.
“哇哦~”乔治一脸惊叹。„Un~ ~ ~”Fredbringsmystically the expression that everyoneunderstandsis nodding.
“嗯~~~”弗雷德带着神秘的、大家都懂得的表情点着头。Besidesthesetwogoods, Harry Potter, Rowen WeasleyandHesensitiveGrainger.
除了这两个货,还有哈利・波特、罗恩・韦斯莱和赫敏・格兰杰。HarryandRowenwere shocked, HekeenWu the facewas not understanding that shrinks the head.
哈利和罗恩都惊呆了,赫敏捂着脸就是不懂得将脑袋缩回去。„......”Antonwants saying that Icanexplain.
“……”安东很想说我能解释一下。At this time a translucentheadfellfrom the jaw openingsuddenly, was held the hairto hangby a handin the midair. „Ihearyouto callme, stupidapprentice, well?”
这时一颗半透明的脑袋突然从开口处掉了下来,被一只手抓住头发吊在半空中。“我听到你在叫我,愚蠢的徒弟,咦?”
......
……
......
……
......
……„Bad a day, a day of dog shit!”Antonwalks back and forthbefore the sofavery muchangrily.
“糟糕的一天,狗屎的一天!”安东很愤怒地在沙发前走来走去。Fivechildrenpushin the sofaobedientlyinstall the childshape, Antoncoldlylooks attheirputting on airs, is almost madhappily, how, but can also proclaim a salvia cocineatoyou?
五个小朋友乖乖挤在沙发里装好孩子状,安东冷冷地看着他们的装模作样,差点气乐,怎么,还要给你们颁朵小红花吗?„Thatsuitcaseismysecret, youknow that Imake the foodvinehideitin the placebottomlikely, toprotectmysecret!”Antonair/Qidances with joy, „, butyou, George Weasley, Fred Weasley, youdisappointedmetoyourtrusts!”
“那个行李箱是我的秘密,你们都知道的,我让食象藤把它藏在地底,就是为了保护我的秘密!”安东气得手舞足蹈,“可是你们,乔治・韦斯莱,弗雷德・韦斯莱,你们辜负了我对你们的信任!”„Iwill never changeyourresearch, Ispecial ’ am also very curiousto ‚ fattonguetaffy, thesematerialsplacemynext door, middle, Ispecialhave not no way goneto bump!”
“我从来不会去翻动你们的研究,我特么也对‘肥舌太妃糖’很好奇,那些资料就放在我隔壁,中间连个门都没有,我特么一张都没有去碰过!”„Butyou?”
“可是你们呢?”Georgesaid: „Iwas wrong!”
乔治说:“我错了!”Fredsaid: „Wetrulyshould notlooktowardyoursuitcasein!”
弗雷德说:“我们确实不应该朝你的行李箱里面看!”Antonis still panting in indignation, both handssupporton the table, lowers the headto stare attheirfaces, „, butyouare suppressingto smile!”
安东依然气呼呼的,双手撑在桌子上,低头盯着他们的脸,“可是你们在憋笑!”„Youare still smilingunexpectedly!”
“你们竟然还在笑!”„Has not stopped!”
“就没有停过!”Tittered~HekeenXiaomakes noise, seesAntonto look,coveredownmouthhastily.
噗嗤~赫敏笑出了声,见安东看过来,连忙将自己的嘴巴捂住。Harry Potterlooked that Antonmustbe angry, explainedhastily,„Anton, wedid not lookintentionally, Georgetheyalsoaskedusdo not look, wasyourlaughter was too big, wewere then curious......”
哈利波特看安东又要生气,连忙解释,“安东,我们不是故意看的,乔治他们也叫我们不要看,可是你的笑声实在太大了,我们这才好奇……”„Blamesme?”Antonwhole personwas speechless.
“怪我咯?”安东整个人都无语了。Heis pointing atthispeople, „youunexpectedlystilltitter!”
他指着这一个个人,“你们竟然还在偷笑!”„Quack!” The seniorsorcererdoes not fearhim, smiles the thiefto be happyinside.
“嘎嘎嘎!”老巫师可不怕他,在旁笑得贼欢乐。Happywill infect, others alsosmiled.
欢乐是会传染的,其他人也都笑了。„Hey, Anton, there is nothing, we go to the swimming poolto play, onlywearsshorts.”Georgetakes overAnton'sneck.
“嘿,安东,这没什么,我们去泳池玩的时候,也是只穿一条短裤。”乔治一把揽住安东的脖子。„Right a Fredfaceis earnest, hitAnton'sshoulderwith the shoulder, „ welikeputting ontight-fitting.”
“没错弗雷德一脸认真,用肩膀撞了撞安东的肩膀,“我们都喜欢穿紧身的。”Right nowis angrydoes not have the meansto leave, but how can also, onlybe ableto forgivethem.
这下子有气也没有办法出了,还能怎么样,只能原谅他们咯。
A Antonfaceis uncomfortable.
安东一脸不爽。Seeing the atmosphereis harmonious, Harry Potter'scuriousasking, „whatyouwere just making, an evilceremony?”
见氛围融洽起来,哈利波特好奇的问道,“你刚刚在做什么,一种邪恶的仪式?”Thischild'smentalityis always elegant.
这孩子的思路一向清奇。Antonsmiled, smilesgrins, reveals the whitetooth, under the dimlight, just like an evilwild animal, „, sinceyouare so curious, Imakeyouexperience!”
安东笑了,笑得咧开嘴,露出洁白的牙齿,在昏暗的灯光下,犹如一头邪恶的野兽,“是的,既然你们这么好奇,我就让你们见识见识!”Issuchtowering, the innumerablewolfwoolsgrewfromhim, frightensGeorgeandFredabandonstoside.
就是这么突兀的,无数的狼毛从他身上长了出来,吓得乔治和弗雷德都向旁边抛开。„, Merring'sbald!” The seniorsorcerercalled out in alarmone, fastnearness, „did youstudy?”
“哦,梅林的秃头!”老巫师惊叫了一声,快速的靠近,“你研究出来了?”„Youstudied!”
“你研究出来了!”„Hehe.”Antonis smilingto the seniorsorcerer, the headstartsto elongatefast, increases.
“嘿嘿。”安东对着老巫师一笑,脑袋开始快速拉长,变大。Meanwhile, hisentirebodyfastelongatesincreases, is less than more than tenseconds, onefirst9feethigh( 2.7meters) the werewolfstandsin the front.
与此同时,他整个身体都在快速的拉长变大,不到十几秒,一头九英尺高(2.7米)的狼人站在面前。Giant, sturdy, longhandarm restontable.
巨大的、粗壮的、长长的手臂撑在桌子上。
The mouth of werewolfis very big, toenoughfrontthreekidonewill swallow down.
狼人的嘴巴很大,大到足够将面前的三个小屁孩一口吞下去。
The tooth that especiallythatsharpcancels, the linking, frightensHarryandRowen'scomplexionblanch.
特别是那锋利倒勾的牙齿,咔嚓咔嚓的咬合,吓得哈利和罗恩的面色发白。„Werewolf!”Hekeenscreamed, respondedrapidextracts the magic wandfrom the sorcererrobepocket.
“狼人!”赫敏尖叫了一声,反应迅速的从巫师袍口袋里抽出魔杖。„Werewolf?”Antonquackis smiling, threwtothemsuddenly.
“狼人?”安东嘎嘎嘎地笑着,猛然向他们扑了过去。Harryscreamed: „~ ~ ~ ~”
哈利尖叫:“啊~~~~”Rowenscreamed: „~ ~ ~ ~”
罗恩尖叫:“啊~~~~”Hekeenscreamed: „Entirelypetrification!”
赫敏尖叫:“统统石化!”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #75: The Barbara whole body changes