Antonhas not gone to the forestimmediately, yes, heis not clever.
安东并没有马上去禁林,是的,他没有那么乖巧。Hein the oldcrouches/submitsfinalwarnings, thisspeechlessresistance, will not makeoldcrouches/submitsfeel that thisstudentcandemand everything.
他在等老伏的最后警告,这种无言的抗拒,才不会让老伏觉得这个学生可以予取予求。Thissubtleaspect, healwaysexcels.
这种微妙的局面,他向来擅长。Asheestablishes‚thisme, soulandbody’ the theory of Trinity, manyspellsbecomeinteresting.
随着他建立起‘本我、灵魂和躯壳’三位一体的理论,很多魔咒都变得有趣。Spellclassanddistortiontechniqueinteresting.
就连魔咒课、变形术都有趣了起来。Probablyobservesthesethingsthroughanotherfield of vision.
就好像通过另外一个视野去观察这些事物。Heis very clear, nowhave arrived atmostdeep place that oneselfhave been ableto explore, mountedsomelevel, is incapable oftrying to find outagainupwardly, can only dois the crosswisedevelopment.
他很清楚,现在自己已经走到了自己能探索的最深处,登上了某个层次,无力再向上摸索,唯一能做的就是横向拓展。For example‚seductress/evil spiriteye’and‚sorcerereyes’and‚GreenDevoe'sresearch’will graspthoroughly.
比如将‘妖精眼睛’、‘巫师眼睛’、‘格林德沃的研究’彻底掌握。‚Iron armorincantation’and‚heartrendingincantation’recordsto the soul, this seniorsorcererfinaldrop of knowledge, aboutso-called‚magic artsposition’.
还有‘铁甲咒’和‘钻心咒’都刻录到灵魂去,这老巫师最后的一滴知识,关于所谓的‘法术位’。Magic artspositiontype of thingis very attractive.
法术位这种东西很诱人。ButAntondoes not dareto try a deceased personto teachoneselfthingrashly.
但安东可不敢莽撞地尝试一个死人教给自己的东西。
The especiallyseniorsorcererisbecause the bodyborders on the collapsethento be killedbyhim, Antonsuspectedvery muchthistypetampers in the soul, is the reason that the seniorsorcererbodycollapses.
特别是老巫师就是因为身躯濒临崩溃这才被他弄死的,安东很怀疑这种在灵魂上瞎搞,就是老巫师身躯崩溃的原因。Heneedsmoreknowledge.
他需要更多的知识。Earnestattending class, absorbseachusefulknowledge, establishes the foundation.
认认真真的上课,汲取每一个有用的知识,将基础打牢。Heis only11 years old!
他才十一岁!Admittancemagic schoola halfyear of youngsorcerer.
只是一个入学魔法学校半年的小巫师而已。Antonhas the amplepatience.
安东有足够的耐心。Antonhas the patience, Csillomaynot haveso manypatience.
安东有耐心,奇洛可就没有那么多耐心了。
After the blackmagicdefenseclassfinishes class, Csillostopped by calling outAnton, andleads intogrove outside schoolhim.
黑魔法防御课下课后,奇洛叫住了安东,并把他带入学校外的小树林。Forest!
禁林!„Now, immediately, immediately, goes to gain the blood!”Csillo'slooking pale, the timidexpression on facebecomestwists, „youhave complied, makes the demonmedicine!”
“现在,立刻,马上,进去获取鲜血!”奇洛的面色苍白,脸上的怯弱表情变得扭曲,“你答应过的,制成魔药!”Antoncoldlyis staring athim.
安东只是冷冷地盯着他。In the vision of sorcerereyes, hediscovered that Lord Voldemortfell into the worsecondition , the giantcracksappearin the middle of the overallcolor block.
在巫师眼睛的视觉中,他发现伏地魔陷入了更糟糕的状态,又有一道巨大的裂缝出现在整体色块当中。Meanwhile, more and more heavy linesextendfrom the crack, submergesinCsillo'sbody.
与此同时,越来越多的黑线从裂缝延伸而出,没入奇洛的身躯里。Obviously, body that Lord Voldemortis harmingCsillo, soul that the body of Csillois also harmingLord Voldemortin turn.
显然,伏地魔正在伤害着奇洛的身躯,奇洛的身躯也在反过来伤害着伏地魔的灵魂。Squeezed in the glass jarlike a rubber ball, the strength of reboundsupports the quickdisruption the glass jar, simultaneously the rubber ballwas also scratchedby the glass piece.
就像一颗皮球被塞入玻璃瓶里,反弹的力量将玻璃瓶撑到快碎裂,同时皮球也被玻璃碎片划伤。Thisis an interestingobservation, Antonis making the chance encounterto make itselfrecord the condition of Lord Voldemortevery day.
这是一个有意思的观察,安东每天都在制造巧遇让自己记录伏地魔的状态。Thisopportunityonly happens by happy circumstance.
这种机会可遇不可求。„StupidCsillo......”Antonsneerslooks athim, „, ifwere notyoudestroyedmyflyingbroom, Ihave gone. I can only askothersto buyformenow, thisis not easy, the first-gradestudentdoes not allowto have the flyingbroom, helping the person who Iamviolate the school regulation, youcannotcount on that is too quick.”
“愚蠢的奇洛……”安东冷笑地看着他,“如果不是你毁了我的飞天扫帚,我早就进去了。我现在只能拜托别人给我买,这可不容易,一年级学生不允许拥有飞天扫帚,帮我做的人违反了校规,你不能指望太快。”Csilloobviouslyhad food stuck in the throat, heis twisting the expression, „, thatis notmyflyingbroom!”
奇洛明显噎住了,他扭曲着表情,“不,那是我的飞天扫帚!”How muchdays and nightsrepeated difficulties, arethat the companion of flyingbroom!
多少日日夜夜风风雨雨,都是那把飞天扫帚的陪伴!Antonlooks athimunemotionally, turns aroundto walk.
安东面无表情地看着他,转身就走。At this moment, inCsillohatputs on an sharpsound, is weakandlow and deep, „Anthony, helpingmestressonesuch as the Nepalimarksnake! Ineedto tradeoccasionallytraded the body, inDumbledoresnotinschool.”
就在这时,奇洛帽子里穿出一个尖锐的声音,虚弱而低沉,“安东尼,帮我抓一只如尼纹蛇!我需要偶尔换了一换身躯,在邓布利多不在学校的时候。”Antonstops the footsteps, silentmoment, nodsgently, „wentflyingbroomtome.”
安东停下脚步,沉默了片刻,轻轻点了点头,“飞天扫帚到了我就去。”Hisbrainfastrevolution.
他的大脑快速的运转。Dumbledoresnot, whenwill tradesuch ason the Nepalimarksnake?
邓布利多不在的时候才会换到如尼纹蛇身上?In other wordshehas the spell that shieldsothersto investigatetogether, needs the humanbodyhelpto release the sorcerercharm?
也就是说他有一道屏蔽别人探查的魔咒,需要人类躯体帮忙释放出巫师魔力?Also, whyissuch as the Nepalimarksnake?
还有,为什么是如尼纹蛇?Hecannot help butremembersJenny.
他不由得想起纳吉尼。If memory serves, the Lord Voldemortwandering soulcondition, takes possessiononvariousanimals,
如果没有记错的话,伏地魔游魂状态,就是附身在各种动物身上,Especiallysnake. Then, whyis the snake?
特别是蛇。那么,为什么是蛇?Antonthought that thisinformationis quite useful.
安东觉得这个信息极为有用。Just when passed through, hebarely managed to maintain a feeble existenceunder the seniorsorcererhand, depended on the insightbit by bitto try to find out that the custom and weakness of seniorsorcerer, foundsolutionfinally.
刚穿越过来时,他在老巫师手底下苟延残喘,就是靠着洞察力一点一点地去摸索老巫师的习惯和弱点,最终找到解决的办法的。„Such asNepalimarksnake?”
“如尼纹蛇?”Anton'seyebrowselectsslightly.
安东的眉毛微微一挑。
......
……
......
……„Oh~”
“哇哦~”Antonreturns to the Weasleyhut, hearsGeorgeandFredshouts and wranglesintwobuildings.
安东回到韦斯莱小屋,就听到乔治和弗雷德在二楼大呼小叫。Walksfollowing the sound, discoveredstartledis much uglier, seems like very strangecloth dollto limp the linein the ground.
循着声音走上去,愕然发现一只丑得离谱的、看起来很诡异的布娃娃正在地上蹒跚而行。„Anton, quick, Hannahdiscovered an interestingthing.”
“安东,快来看,汉娜发现了一个有意思的东西。”Antonhas doubtsis staring atthiscloth doll, un, feelsverystrange.
安东疑惑地盯着这只布娃娃,嗯,还是觉得很诡异。Under the vision of sorcerereyes, in the gothicwindclothes of baby, the blacksilk thread that just like the spider webinnumerablyis just liking the blood vesselto sway from side to side in within the bodygenerally.
在巫师眼睛的视觉下,娃娃的哥特风衣服里面,无数犹如蜘蛛网的黑色丝线正犹如血管一般在体内扭动着。„!!!”
“!!!”Thisstrangescene, madeAntonthink ofLord VoldemortandCsilloinstantaneously.
这种诡异的场景,瞬间就让安东想到了伏地魔和奇洛。„This......”
“这……”Antondoes not dareto believeis pointing at the cloth doll, „what is this?”
安东不敢置信地指着布娃娃,“这是什么?”„Thisisonegroup of blackhair bulbs that on the mandrakestrips, itattachestomycloth dollon. Anton, Iam notintentionally.”Hannahlooks athimcautiously.
“这是曼德拉草上面剥离出来的一团黑色毛球,它附着到我的布娃娃上。安东,我不是故意的。”汉娜小心翼翼地看着他。Thislittle girleye socketwas red, seeming likemustcryto be the same.
这个小女孩眼眶都红了,看起来好像要哭了一样。Neuvyin the sideexplanation, „we are processingto jumpWandoujiahastily, withfruit pulpseparation that youteach‚’spell, finallyIwas happen to saying that the mattermakesherdivert attention, Hannah'sspelldid not shooton your mandrakecarefully.”
纳威连忙在旁边解释,“我们正在处理跳跳豌豆荚,用你教的‘果肉分离’魔咒,结果我正好在说事情让她分心,汉娜的魔咒不小心射到你的那一株曼德拉草上了。”OnNeuvy'sfacewrites the fearobviously, has the malespiritto hold the basin of mandraketo arrive in front ofAndongvery much, „we not carefulkilledit, Anton, Iwill compensate.”
纳威的脸上明明写着害怕,却很有男子气概地抱着曼德拉草的盆子走到安东面前,“我们不小心把它弄死了,安东,我会赔偿的。”
The mandrakeis a bit like the abnormalginseng, an abovefullgreen leaf, inearthis a stemblock of human form.
曼德拉草有点像畸形的人参,上面张满绿叶,土里面是一只人形的茎块。Moreover that canmove, cryspeciallysharp, canlethal.
而且是会动的那种,叫声特别的尖锐,会致死。Yet now, thismandrakeis exhaustedbends downlowlyin the basin, seemed likehas lost the activenessthoroughly.
可如今,这只曼德拉草软塌塌地低伏在盆子里,看起来已经彻底失去活性了。ThismandrakeisRocilhelpslook, is mainly usedto studyArneyMaggsforitsleaf.
这颗曼德拉草是罗齐尔帮忙找来的,主要是为了它的叶子用于学习阿尼马格斯。Ifmouththatleafis defeated, canpickonepieceto continueto operateimmediately.
如果嘴里那一片叶子失败的话,就能马上采摘一片继续操作。„Did not needto compensate, smallmatter. Youshouldrejoice that shemisses the goalthisherbal medicine, ifmisses the goalonyou, youreally‚fruit pulpseparation’.”Antongrabbed the leaf bladeto pull the mandraketo look attwoat will, threwon the wallfoodto look likeFujimitsuat willisin the mouth apparatus of fang.
“不用赔偿了,小事情。你应该庆幸她只是射偏到这只草药,要是射偏到你身上,你就真的‘果肉分离’了。”安东随意地抓着叶片扯出曼德拉草看了两眼,随意地扔到墙壁上一个食象藤满是獠牙的口器中。NeuvyandsomeHannahlingering fearlook at each other in blank dismay.
纳威和汉娜有些后怕地面面相觑。GeorgeandFredare taking the magic wandto withstand/topthatcloth dollgently, is provoking a cricketto be the same probably.
乔治和弗雷德正拿着魔杖轻轻顶着那只布娃娃,就好像在拨弄一只蟋蟀一样。„Meets the cloth doll that move, thismayreally be an interestingdiscovery.” A Georgefaceexclamation.
“会自己动的布娃娃,这可真是一个有趣的发现。”乔治一脸惊叹。Fredlooking pensive, „Ithoughtitcanuseinmanyplaces, Ilikethistype of furryclew.”
弗雷德若有所思,“我觉得它可以用在很多地方上,我喜欢这种毛茸茸的线团。”„Perhapsis not good.”Antonbrandishes the magic wand, making the cloth dollflutterto the front.
“恐怕不行。”安东挥舞魔杖,让布娃娃飘到面前来。„Mandrakeis very rare, the cultivation of thisplantis very difficult, the costis very high, counted ononeselfcultivateminute/share is difficult.”Heshook the magic wand, making the blackplushgroup in cloth dollclothesfloat.
“曼德拉草很少见,这种植物的培植很难,成本很高,指望自己培育分株更是难上加难。”他晃了晃魔杖,让布娃娃衣服里的黑色毛绒团漂浮出来。In particular, cannotcall it the plushchart.
确切地说,不能称之为毛绒图。
It looks like the tails of innumerabletinywirewormto be bound together, allblacksilk threadsinmidairfastis swaying from side to side.
就像是无数细小线虫的尾巴被绑在一起,所有的黑色丝线都在半空中快速的扭动着。Verystrange.
很诡异。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #126: Hannah's recent discovery