The time is very longfromnoon.
时间距离中午还有很久。RoyleavesLower District, returns toCardale'shomerapidly, hidsized uptowardinsideoutside the classroom, the studentis listening toCardale on platformto teach the history lessonwholly absorbed.罗伊离开下城区,迅速返回卡戴尔之家,躲在教室外往里面打量了一番,学生正专心致志地听着讲台上的卡戴尔讲授历史课。to spendWensitsin the lastrowalone.
费雯孤零零坐在最后一排。Timecardjust, now the entireschool, andhas treatedbesideshimin the fatfemale cook in kitchen, everyoneinclassroom.
时间卡的刚好,现在整个学校,除了他和一直待在厨房的胖厨娘外,所有人都在教室。RoythenslidtwoPrincipalbuildingquietly the room of work, saw the front doorto tighten, ran up toleftmost the corridor, halfbodyfound outwindow of guard railobservationhousesidetwobuildings.罗伊便悄悄溜上了二楼校长办公的房间,见大门紧锁,又跑到走廊最左边,半个身体探出护栏观察房子侧面二楼的窗户。windowopensgreatly, is not farfrom the corridor, the lift-offis not high, Roydeeplyinspires, half squaton the guard rail, was supposing the distancemadeunderseveraltimesto squat, thentwolegtightspringresulted inloosensinstantaneously, the whole personseemed the big birdto throw the cornerall of a suddenin the past, a both armsshow/unfolds, successfullycovered the window.窗户大开,距离走廊并不远,离地也不高,罗伊深吸一口气,半蹲在护栏上,估摸着距离做了几次下蹲,然后两条腿绷紧的弹簧似得瞬间松开,整个人好似大鸟一下子扑棱过去,双臂一展,成功扣住了窗台。
The waistcauses the vigor, turned the roomlikeonly the catflexibly, is not weakregardingphysiquehim of adult, thisset of movementwas not difficult.
腰部一使劲儿,像只猫一样灵活地翻进了房间,对于身体素质已经不弱于成年人的他而言,这一套动作并不难。
When roomandRoyfirstdayexactly the same, hedirectly soars the desk after bookshelf, drewseveraldrawers and cabinets.
房间还是和罗伊第一天来时一模一样,他直奔书架后的办公桌,拉了拉几个抽屉和柜子。What a pitycagescompletely. Maymakehimleave, heis unwilling, thereforesearched forsearching forin the roomeverywhere, the bookshelf, sofaandpen container......
可惜全部都上了锁。可让他就这么离开,他又不甘心,于是在房间里到处搜了搜,书架、沙发、笔筒……
After a halfhour, Royis calledin " MoonTime » poetry anthologyfrom the cornerand a book of bookshelfpleasantly surprisedpulled out a copperkey. Nearbyin the key hole of thatcabinettoward the tablecornerinserts.
半小时后,罗伊惊喜地从书架的角落、一本书叫做《月亮时代》的诗集里掏出了一把铜钥匙。往桌角附近那个柜子的钥匙孔里一插。„Card” a resounding, the cabinet of deskbelowcuboidshapewas opened, reveals the neat and tidypaper that severalpile up one on top of another.
“卡”一声脆响,书桌下方长方体形状的柜子被打开,露出好几堆叠的整整齐齐的纸。
The personal informationregistration form that Royfirstday the school, leaves behindis one of them. According toat that timeCardale'sview, eachentrance of new studentsneedsto make a similarregistration, the information of registrationincluding the admittancespecific date, the name, sex, age, the home addressandfamily memberrelates, as well assimpleappearancedescription, for examplehairandeyecolor, birthmarkorscabs.罗伊第一天来学校,留下的个人信息登记表就在其中。根据当时卡戴尔的说法,每个新生入学都需要做一份同样登记,登记的信息包括入学具体日期,姓名、性别、年纪、家庭住址、亲人关系,以及简单的外貌描述,比如头发和眼睛颜色、身上的胎记或者伤疤。According to the idea of Roy, ifto spendWen the younger brotherreally hasthat person , went to schoolinCardale'sfamily/home, thendefinitelywill havesuch a record.
按照罗伊的想法,如果费雯的弟弟确有其人,又在卡戴尔之家上过学,那么必然会存在这样一份记录。Everypasses throughandmuststay behind the trace.
凡走过、必留下痕迹。Even ifno onecan rememberthat„he”, the writingwill not always lie.
就算没人记得住那个“他”,文字总不会自己说谎。
The registration formhad been divided the kindbyCardaleaccording to the admittanceyear, whichyear of admittanceplacesthatpile. The Roysketchynumber, has the light13pilesunexpectedly, means that Cardale'sfamily/homeat leastexistsso manyyears.
登记表已经被卡戴尔按照入学年份分好了类,哪一年入学就放在那一堆。罗伊粗略一数、居然有薄薄的13堆,意味着卡戴尔之家至少存在这么多年。Since1248, initialoneyear of 2-3registration forms, thenincreasedyear by year, becamebyrecentlythesethreeandfouryearsstarting fromstable, every year had almost 30new students.
从1248年开始,最初的一年只有2-3张登记表,然后逐年增多,到最近这三、四年开始变得稳定,每年差不多有三十位新生。Every year'smostentrances of new students, and oldstudentgraduatesto leave the schoolaround the dragon boat festival, likevery few that Roythishalfwayjoins a production team.
每年的绝大多数新生入学,以及老学生毕业离开学校都是在五月节前后,像罗伊这种半途插队的少之又少。Hesighs with emotionslightly, frontthesepiles of commonpaper, areCardale's the history of family/home, recordsonealldepending on the faith, forschool that the poor personchildserves, howin a chaoticage, the place that the criminal syndicate and revolutionary armyrun amuck, growstotoday'sthisscalestep by step.
他微微感慨,面前这一堆堆不起眼的纸张,就是卡戴尔之家的历史,记录着一个全凭信念,为穷人孩子服务的学校,如何在一个混乱的年代,黑帮和革命军横行的地方,一步步成长到今天这种规模。
The frivolouspaper, had the weight of anotherdifficultword.
轻薄的纸张,具有了另一种难言的重量。Royglance throughcautiously, hehas not omitted a single wordreads attentively, suchis too slow, somewordshedid not know. Heonlylooks at the admittanceyear, name and ties of relationship, moreoveriswithin67years, becauseCardale'sfamily/homemostallows the studentto treat for fiveyears.罗伊小心翼翼地一张张翻阅开来,他并没有一字不漏地细读,那样太慢,有的词他也不认识。他只看入学年份、名字、亲属关系,而且是六七年之内的,因为卡戴尔之家最多允许学生待五年。„Hill...... is not right,”
“希尔……不对,”„Flick...... the family memberis not right,”
“弗里克……亲人不对,”„Carlthis...... the home addressis not right,”
“卡尔兹……家庭住址不对,”
More than 200registration forms, the quarter of an hourglance over, severalpilesare also mixing with the spatialform, perhapsisCardaleis usedto comfortown, thenheinspectedsecondandthird.
二百多张登记表,一刻钟就浏览完毕,有几堆还夹杂着空表格,也许是卡戴尔用来安慰自己的,然后他又检查了第二遍、第三遍。Afterthree, Roysighed deeply the tone, the complexionfolded the registration formcomplexneatly, lockedin the cabinet.
三遍过后,罗伊长叹了口气,脸色复杂地将登记表叠整齐,重新锁进了柜子里。Roycannotfindtiny bitaboutspendingWenthatbrothers'information. Thisconclusionmakeshimfeel that the investigationhas been completedmost probably, the trend of resultis as expected, makeshisheartuncomfortable.罗伊没能找到一丝一毫关于费雯那位兄弟的信息。这个结论让他感觉调查已经完成了大半,结果的走向不出所料,又让他心头难受。to spend does Wenreally havesomepsychological diseaseprecisely?
费雯精确实有某种心理疾病?Thesetenfoldin the record, makesRoythink that looks familiar, thatisalsokeeps the children in school.
这十来叠记录里,还有一些让罗伊觉得非常眼熟的,那是至今还留在学校的孩子们。Andtwomakehisimpressionprofound, recordsrespectivelyboy——with„him”has been hittinginspendingWendiaryhas presented.
其中有两张让他印象深刻,分别记录着在费雯日记里出现过的一个男孩子——与“他”打过一架的米芬。Andunder the eye the boy of being correctscar, thatCardalehas drawnalikeexcellent graduateHullHeym.
以及眼睛下面有道疤痕的男孩,那个卡戴尔画过像的优秀毕业生赫尔海姆。Roylooked at a wall clock, 1hourto12points, laterafterlunch, hepreparesto ask, finallysupplements an evidence.罗伊看了眼挂钟,还有一小时到12点,待会儿午餐过后,他准备去问一问米芬,最后再补充一点证据。
Before leaving the room, Royhesitant, out of curiosity, heturned onotherdrawerwith the copperkey.
离开房间前罗伊犹豫了一下,出于好奇,他又用铜钥匙打开了别的抽屉。„Un, book, quill penandink......”
“嗯,书、鹅毛笔、墨水……”„Cosmetics? Cannot seefaceold-fashionedseriousCardaleTeacher is also a liking to look goodfemale,”
“化妆品?看不出一脸古板严肃的卡戴尔老师也是个爱美的女性,”„Un, is this?”Veryaccidental/surprised, Royin the drawer of thirdmostcorner, turned out a wrinklednotice......
“嗯,这是?”很意外,罗伊在第三个最角落的抽屉里,翻出了一张皱巴巴的布告……„Aldersberggreatrevolutionary leaderVernon·Ryan, rushes aboutfor the interest of people, was actually seizedto imprisonthreemonthsbycruelBaronTaweike. Justgentleman of goingprotest marchbyBaronviolent repression! But the revolutiondoes not compromise, the newteamis building up......”
“艾德思博格伟大的革命领袖弗农·瑞恩,为了人民的利益奔波,却被残忍的塔维克男爵抓捕囚禁了三个月。前去抗议游行的正义之士被男爵暴力镇压!但革命绝不妥协,新的队伍正在集结……”
A brightdispersed the dense fog in mind.
一道亮光驱散了脑海中的迷雾。Royrememberedthatexcellent graduatefinally, HullHeym'sstatus. The when boy of thispresentbelt/bringscar, oncedid not leave the Dwarfmansion, the capeperson of run uponthatdistributionrevolutionnotice, the member of revolutionary army?罗伊终于想起了那位优秀毕业生,赫尔海姆的身份。这个眼下带疤的男孩,不就是曾经离开矮人府邸时,撞上的那个分发革命布告的斗篷人,革命军的一份子吗?InCardaledraweris hiding such a noticeobviously, but alsokept on proclaimingoneselfsentoutside areato work the excellent graduate.
卡戴尔抽屉里明明藏着这么一张布告,还口口声声说自己把优秀毕业生派到外地去工作。Thenis very obvious, thisrespectableprincipalLadyhas the complicatedrelationswith the revolutionary armyinevitably. Towardbigthinks,RoyeventhoughtCardalehas the pivotalpositionin the revolutionary army, the entireschoolisshetrains the backboneeliteto be foundedfor the revolutionary army.
那么很显然,这位尊敬的校长女士必然跟革命军有着千丝万缕的关系。往大了想,罗伊甚至觉得卡戴尔在革命军中拥有举足轻重的地位,整个学校都是她为了革命军培养骨干精英而创建。To...... himstillremembers when firstdayschoolhistory lesson that Cardale who accidentallyhearstold.
对……他还记得第一天来学校时偶然听到的卡戴尔所讲述的历史课。At that timehehad a strangefeeling, thisprincipal seemed partial to the standpoint of revolutionary army, criticizingAldersberg, was the upper society peopleas forAedirnkingdom.
当时他就有种奇怪的感觉,这位校长似乎更偏向革命军的立场,批判艾德斯博格、乃至于亚甸王国的上层人士。Thenallcould convince, behindthisCardale'sfamily/home the supporteris a revolutionary army! According toowndisplays, ifkeepsseveralyearsagain, perhapsCardalewill lay cards on the tabletooneself.
那么一切都说得通了,这个卡戴尔之家背后支持者就是革命军!按照自己的表现,要是再留几年,没准卡戴尔会向自己摊牌。Roydeeplyinspires, has mixed feelings. Obviously the information that comesChafeeWenthatbrothers, has not thought that bumps intocaughtCardalewithfoot.罗伊深吸一口气,心情相当复杂。明明只是来查查费雯那个兄弟的信息,没想到误打误撞抓到了卡戴尔的跟脚。Thento spendWenblood brother, is whether relatedwithCardale, was taken into the revolutionaryteamby the opposite partysecretly, likeHullHeym?
那么费雯的亲兄弟,是否跟卡戴尔有关,被对方偷偷带进了革命的队伍,就像赫尔海姆?Royoverruledthisideaquickly, regardless of the Cardale'spositionin the revolutionary armyis high, sheis a human, is unlikelyto letWen and family memberandneighborlosesentirelyremembers. EvenHullHeymstayed behindpainted a portrait and registration form, that„he”did not have.罗伊很快否决了这个想法,无论卡戴尔在革命军中地位多高,她都是个人类,不太可能让费雯及其家人、邻居统统失去记忆。连赫尔海姆都留下了画像和登记表,那个“他”却偏偏没有。
The testimony of Bob, the registration form of defect, enoughhad shownin additionthat in diary„he”does not exist, if in diaryagainnegative, that......
老鲍勃的证词,加上缺失的登记表,已经足够说明日记中的那个“他”并不存在,如果日记中的米芬再否定,那么……
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #24: Does not have this person