Teeth chewing, the table mannersare fragrant!
牙齿嘴嚼,吃相香甜!„Look! Ipromised, the Goddessrespectchose/pointprotectorwill not attackbeliever!” The stiffthinbody, onbeautiful faceGlimmer the holygolden light, „itwill be protectingyoursecurities! From now on, Leviathanwill settle downnear the Freyatemple...”
“看啊!我向大家保证,女神的钦点的守护者绝不会攻击信徒!”茜格的莉法挺直消瘦的身体,俏脸上闪烁着圣洁的金光,“它会保护你们的安全!从今往后,利维坦将定居在弗蕾雅神庙附近…”„LegendaryIce Giantkills without batting an eye.”Crowdsigh.
“传说之中寒冰巨人杀人不眨眼的。”人群感叹。„This is the miracle!”Has the believercomplexionto bellowfrantically, „whocantamethisbig fellowexcept forGoddess?”
“这便是神迹!”有信徒脸色狂热大吼,“除了女神谁能驯服这种大家伙?”„Can wetouchit? Can Ilaterlook atit?”
“那我们可以摸它吗?我以后可以去看它吗?”Thatwas frightened the youngboy who criesto sitonfather'sneck, is blushingto ask.
那个被吓哭鼻子的小男孩坐在父亲的脖子上,红着脸问。„EveryonemustlikeawingGoddessawesLeviathan. Canlook atitfrom afar, butdo not goto disturbitto rest!”
“大家须得像敬畏女神一样敬畏利维坦。可以远远地看它,但别去打扰它休息!”„Thatis also good, every daycanlook atIce Giant.” The nativessaid,„otherplacespends unable to buysuchscenery!”
“那也不错啊,每天都能看寒冰巨人。”当地人说,“别的地方花钱也买不到这样的风景!”
The Lordcorners of the mouthappear the smile, as the manager in territory, inhisbrainattire is actually the benefit.领主嘴角浮现微笑,身为领地的管理者,他脑子里装的却是利益。Ice Giant, itself is onewas full of the attraction‚scenic spot’, let aloneisonelistens to the Priestinstruction, harmlessIce Giant.寒冰巨人,本身便是一个充满了吸引力的‘景点’,何况还是一个听祭司指令,无害的寒冰巨人。Haditsexistence, without a doubt, Hindarsfjallwill attracton the main road the continuoustourist, exceeds the remainingseveralislands, becomes the Skelligehottesttourist attraction!
有了它的存在,毫无疑问,印达尔斯费尔岛将吸引大路上源源不断的游客,超越剩下几座岛屿,成为史凯利杰最为炙手可热的旅游胜地!Thismeansmassivetax revenues!
这意味着大量的税收!Thismakes upsufficientlygivesFreya the Envoyreward.
这足以弥补给与弗雷雅使者的报酬。Yes, tofeel grateful the support of Roy, Donner· the great sum of money of secretNovigradlendingpersonfrom the Morkvargmouthpulling outforwarded toWitcher.
是的,为了感激罗伊的支援,多纳·辛达从莫克瓦格嘴里掏出的秘密诺维格瑞放贷人的巨款转给了猎魔人。Onlywaits forhimto take.
只等他去取。
......
……„The deadline that Freyasetshas arrived, chief criminalstarting off of invasiontempleatrocity!”Priestessshifts toMorkvarg on flagpolesharp-eyed, issued an instructiontoward the giant. „Leviathan, begins!”
“弗蕾雅定下的期限已到,入侵神庙暴行的罪魁祸首该上路了!”女祭司目光锐利地转向旗杆上的莫克瓦格,朝着巨人下了一个指令。“利维坦,动手!”
The giantsset out, before arriving at the flagpole, towardMorkvargthrows down the terrifyingshadow, the pilositybig handthislegendarypiratefrom the flagpoleentrained.
巨人起身,走到旗杆前,朝着莫克瓦格投下骇人的阴影,多毛的大手一把将这位传奇海盗从旗杆之上拽了下来。Twogiantpalmsraised the four limbs of Morkvargone on the left and other on the right.
两只巨大掌一左一右提住了莫克瓦格的四肢。Raiseshimin the midair, likeholding a sea crabdemonstrationbeforepeople.
将他提在半空,就像抓住一只海蟹般展示在众人面前。„Morkvarg, youoffendFreyaGoddess, killsGoddessPriest, the construction of destructiontemple, guilty of the most heinous crime!”Priestesses and crowdexchanged a look, the soundis sacredandice-cold.
“莫克瓦格,你冒犯芙蕾雅女神,杀死女神祭司,毁坏神庙的建筑,罪大恶极!”茜格德莉法和人群之中的女祭司们交换了一个眼神,声音神圣而冰冷。„IrepresentFreyaGoddess, sentences the punishment and insolationpunishment of yourstump residual limbinthis!”
“我代表芙蕾雅女神,在此判你残肢之刑、暴晒之刑!”
The womanvoicefalls to the ground.
女人话音落地。
The Leviathancorners of the mouthwipe the cruelsmile.利维坦嘴角咧出一抹残忍的笑容。
The fingermakes an effort.
手指一使劲。
.
咔嚓。In the midairgushes outbloodfountains!
半空中涌出一股股鲜血喷泉!Fourcut off limbto fall to the ground!
四条断肢落地!Morkvarglosesboth handsboth feetturnedbare„stick”instantaneously, because ofacheandlosing bloodstupor.莫克瓦格瞬间失去了双手双脚变成光秃秃的“棍子”,又因为疼痛和失血昏迷过去。But the penalty was also far from the conclusion.
但惩罚还远没结束。Fingertipsprinkles the golden light, the pirate who covers the stupor, stopped the bloodforhim.
茜格德莉法指尖洒落金光,笼罩住昏迷的海盗,替他止住了血。
The giantspackagehiswhole personwith a plain white cloth, hungabovehim the flagpoleagain.
巨人又用一块白布包裹住他整个人,再次将他挂回了旗杆之上。Over the following several days.
接下来的几天。Heunder the soldierguarding, bywind blowing and sun shining, the birdpeckingfood, the pain of mosquitobite, will crash into the helluntil the soul.
他将在士兵看守下,受风吹日晒,鸟雀啄食,蚊虫叮咬之苦,直到灵魂坠入地狱。Buthiscorpse, will hangin the harborforever, warnedalllawbreaker!
而他的尸体,将永远挂在港口,警告所有不轨之徒!When it's over.
事毕。soldierbringbody of onegroup of piratesto leave, butLord, Priestandcrowdare raising the flare, is pushing the wooden raft of mistletoegarlanddecoration, walkstoward the seashore.士兵们带着一群海盗的尸体离开,而领主、祭司、人群提着火把,推着槲寄生花环装饰的木筏,向海边走去。On the wooden raftis lying downsacrificePriestess.
木筏上躺着牺牲的女祭司。Theywill be litwith the wooden rafttogether, flutterto the boundlesssea.
她们将随着木筏一同被点燃,飘向无边的大海。„Was the timeseesCiriandCalanthe.”
“就是时候去见见希里和卡兰瑟了。”Roy in crowdtook back the vision.
人群中的罗伊收回了目光。BringsGoddessthreerevelation, the cursenecklace, harvestsmanyWitcher, leaves without saying good-byesilently.
带着女神的三个启示,诅咒者项链,收获颇丰的猎魔人,就这么无声无息不辞而别。
To display comments and comment, click at the button