Is willing the presentto give a rich manto be the driver.
肯现在在给一个有钱人当司机。Todayhe is also snatches a little leisure from the busy schedulesto run.
今天他也是忙里偷闲跑回来。Snatchedonebottle of liquorafterBantarthere, is willingto driveto workwith joy.
从班特那里抢了一瓶酒后,肯喜滋滋的开着车去工作。„Mr.Rosario, hello/you good.”Is willingto look that hisbossboards, greetedone.
“罗沙里奥先生,你好。”肯看着他的老板上车,问候了一声。„Goes to the Beverlymountain village.”
“去比弗利山庄。”Rosarioboards, tookonebottle of red wines.
罗沙里奥上车的时候,也拿了一瓶红酒。Rosariosawsuddenly,in the putting beforecopilotplacehasonebottle of liquor.
罗沙里奥突然看到,放在前面副驾驶座上有一瓶酒。„Thatwhatliquor?”
“那什么酒?”„Mr.Rosario, Iwent homea moment ago, isliquor that my father'sfrienddelivers.”
“罗沙里奥先生,我刚才回家了一趟,是我父亲的朋友送的酒。”„Chī...... even the trademarknot to have.”
“嗤……连商标都没有。”Rosariohas the tone of severalpoints of ridicule: „Do youknowRoundroadrestaurant? MagneRestaurant.”
罗沙里奥带着几分嘲笑的语气:“你知道瓦朗德路酒庄吗?或者玛格酒庄。”„Eh...... does not know.”
“额……不知道。”„Is willing, youthesewell-knownrestaurantsnot to know, but alsostudiesothersto drink the red wine.”
“肯,你连这些知名的酒庄都不知道,还学别人喝红酒吗。”Rosariotakes up the red wine that oneselfbring: „How muchmoneyknowsthisbottle of liquor?”
罗沙里奥拿起自己带的红酒:“知道这瓶酒多少钱吗?”„Does not know.”
“不知道。”„20,000US dollars, the 90years of Roundroadrestaurant, every yearinmarket , is less than1000bottles, thisis called the red wine, understands?”
“两万美元,瓦朗德路酒庄的90年份,每年市面上只有不到一千瓶,这才叫做红酒,懂吗?”Is willingto smile, whenothers'driver, the firstcustomdo not bickerwithownboss.
肯笑了笑,当别人的司机,第一条规矩就是不要和自己的老板抬杠。Heindeeddoes not understand the wine, butheis the red wine that likesChendelivering.
他的确是不懂葡萄酒,不过他就是喜欢陈送的红酒。RegardingChen Zhao, is willingto hold the heart of feeling grateful.
对于陈曌,肯一直抱着感恩的心。InitiallywasChen Zhaosavedhim, towedfrom the scene of firehim, andalsohelpedhimrescue.
当初是陈曌救了他,把他从火场里拖出来,并且还帮他抢救。Moreovertheirtwofriendship have been very deep.
而且他们两家一直都交情很深。Usuallytheirtwoalsotake a walkfrequently.
平日他们两家也经常走动。Moreoverin his eyes, Chen Zhaomayownbossbe richer.
而且在他的眼里,陈曌可比自己的这位老板有钱多了。As foroneselfthisboss, is willingquiteto understand.
至于自己这位老板,肯还是比较了解的。Rosarioactually is also a nouveau riche, does the transportation.
罗沙里奥其实也就是个暴发户,是搞运输的。Under the handhastentrucks, the assetsurely.
手底下有十辆卡车,资产过千万。However after Rosariois rich, startsto study the people of quality.
不过罗沙里奥有钱之后,也开始学着上流人士。Attends the party of rich man, orstudiesothersto drink the red wine.
参加有钱人的派对,或者是学着别人喝红酒。
After the villa in Beverlymountain villageoutside, is willingto waitin the entrance.
到了比弗利山庄的一栋别墅外后,肯就在门口等候着。Looks at the stance, Rosarioshouldbe attended whatparty.
看着架势,罗沙里奥应该是去参加什么派对。Rosarioentered the villa, insidehasmanypeople.
罗沙里奥进了别墅,里面已经有不少人了。„Mr.Meyers.”
“梅耶斯先生。”PresentMeyersis the master in thisvilla, is the organizer of thisparty.
眼前的梅耶斯是这个别墅的主人,也是这个派对的举办者。Meanwhilehe is also the object who Rosarioflatters.
同时他也是罗沙里奥巴结的对象。Meyersis the boss who the Los Angeleselectrical appliancesproduce the business.
梅耶斯是洛杉矶当地家电产商的老板。IfRosariocangetMeyers'sorder, thenRosario'scompanyat leastcanenhance30businesses.
如果罗沙里奥能够拿到梅耶斯的订单,那么罗沙里奥的公司至少能够提高30的业务。„Hi, Rosario, youcame, coming ininsidesits.”
“嗨,罗沙里奥,你来了,进来里面坐。”Meyersis somewhat desolatetoRosario.
梅耶斯对罗沙里奥有些冷淡。PattedRosario'sshoulder, the planturns aroundto depart.
拍了拍罗沙里奥的肩膀,就打算转身离去。Meyershas looked down uponRosario.
梅耶斯一直看不起罗沙里奥。Healsoneverthinks that Rosariois the person of his class.
他也从不认为罗沙里奥属于他这个阶层的人士。BecauseRosarioin the pastwasdriver who drove the truck.
因为罗沙里奥过去就是个开卡车的司机。Rosarioheld onMeyers: „Mr.Meyers, thisisIbuysto deliveryouspecially, the liquor of Roundroadrestaurant90years, in the marketare very difficultto buy.”
罗沙里奥拉住了梅耶斯:“梅耶斯先生,这是我特意买来送您的,瓦朗德路酒庄90年份的酒,市面上很难买的到。”Meyerstakes up the liquor that Rosariodeliversto look, on the facecannot help butreveals for severalpointsto taunt.
梅耶斯拿起罗沙里奥送的酒一看,脸上不由得露出几分嘲讽。„Does Rosario, youknow the red wine?”
“罗沙里奥,你知道红酒吗?”„Eh...... usuallyhas the researchoccasionally.”
“额……平常偶尔有研究。”„Do youknow, red wineuse that Roundroadrestaurantfermentswhatis the Bailucabernet sauvignon, because the krasnopol of growth in Bailucabernet sauvignonin the suburbs ofParis, there red soilincludes the highalkalinityamino, thereforeby the Bailucabernet sauvignonabsorption, thiswas also accomplished the red winespecialtaste that the Bailucabernet sauvignonfermented, if the fermentation timeis too long, insteaddestroyedthistaste, therefore the bestyearis96years, althoughyearhighoneyear, pricehigh20, but the amino acid contentalsoenhancesyear by year, causing the tasteto be astringent, 90years of liquor, was unable the entrance, you , if. Letmecollect, in the wine cellar in my familydoes not lack the red wineholding, ifyouaregive tometo drink, perhapsyouwantto makemevomitat the scene.”
“那你知不知道,瓦朗德路酒庄酿的红酒使用的是白露赤霞珠,因为白露赤霞珠中的生长于巴黎郊区的红土地,那里的红土中含有较高的碱性氨基,所以被白露赤霞珠吸收,这也造就了白露赤霞珠酿出来的红酒特殊口感,可是如果发酵时间太久的话,反而破坏了这份口感,所以最佳年份是96年的,虽然年份高一年,价格高20,可是氨基酸含量也是逐年提高,导致口感偏涩,90年的酒,已经无法入口了,你如果是让我收藏,我家里的酒窖里不缺红酒藏品,如果你是送给我喝的话,恐怕你是想让我当场呕吐。”Meyers'swordsmakeRosarioredden all over the face, a few wordscould not say.
梅耶斯的话让罗沙里奥满脸通红,一句话也说不出来。WhereRosarioknowswhatred wine, usuallyinrememberedseveralexpensivewinebrands.
罗沙里奥哪里知道什么红酒,平日里就是记住了几个昂贵的葡萄酒品牌。In his opinion, the ageis longer, a pricehigherred wine, is definitely tastier.
在他看来,年代越久,价格越高的红葡萄酒,肯定就越好喝。Althoughhe himselfcannot drink a reason why.
虽然他自己也喝不出个所以然。Evenathome, heis gladto drinkVodka, brandyor the whiskey, rather thanred wine.
甚至在家的时候,他更乐意喝伏特加、白兰地或者威士忌,而不是红酒。Iftonot treat with courtesy, heis not even willingto spend20,000US dollarsto buyonebottle of liquor.
如果不是为了应酬,他甚至都不愿意花两万美元买一瓶酒。„Ok, you are also the good intention.”Meyers'ssuperficialsaying, seemed to have saida moment agothesecaustic and meanwordswere nothesay was the same: „Comeswithme, Ileadyouto taste, the winetruecharm.”
“算了,你也是好意。”梅耶斯轻描淡写的说道,就仿佛刚才说过的那些尖酸刻薄的话不是他说的一样:“跟我来吧,我带你品尝一下,葡萄酒真正的魅力。”AlthoughMeyerslooks down uponRosario, butlikeslooking for the superiority feelinginthisperson.
梅耶斯虽然看不起罗沙里奥,可是又喜欢在这种人身上找优越感。MeyersleadsRosarioto enterto the hall.
梅耶斯带着罗沙里奥进到大厅中。At this timein the hallhad comemanypeople.
这时候大厅里已经来了不少人。Meyerspattedclappinggently, hinting the guestis peaceful: „Friends, Iaskyouto cometoday, isspeciallywithonebottle of liquor that yousharemeto obtain.”
梅耶斯轻轻拍了拍手,示意宾客安静下来:“朋友们,我今天请你们来,是特意与你们分享我得到的一瓶酒的。”Saying, Meyerscorner of the eyeshot a look atRosario, Rosarioreddened all over the faceimmediately.
说着,梅耶斯眼角瞥了眼罗沙里奥,罗沙里奥顿时满脸通红。Meyersplaces the one side the liquor that Rosariodeliversconveniently, thenmakes the servantcome uponebottle of liquorends.
梅耶斯把罗沙里奥送的酒随手放在一旁,然后让下人将一瓶酒端上来。„Well, hownot to have the trademark?”
“咦,怎么没有商标?”„The liquor of whichrestaurant is this?”
“这是哪个酒庄的酒?”„Isn't thisSacramentothatbar in Mara Supermarket?”
“这不会是萨克拉门托的玛拉超市的那种酒吧?”Meyerslooked at a guest, has not thought that inownfriend, unexpectedlysomepeoplerecognized the origin of thisbottle of liquor.
梅耶斯看了眼宾客,没想到自己的朋友之中,居然有人认出了这瓶酒的来历。„Thoras, inthisliquorsupermarket do somesell?”
“托拉,这酒超市里有的卖?”„Only thensellsinMara Supermarketsome of Sacramento, moreoveris the limit, every monthonlysells40bottles, eachbottle of selling price60,000US dollars, does not have anytrademark, only thenbottlebottomdigit.”
“只有在萨克拉门托的玛拉超市有的卖,而且是限量的,每个月只出售四十瓶,每瓶售价6万美元,没有任何的商标,只有瓶底的数字。”„Do thatsomepeoplebuy?”Somepeoplehave the question.
“那有人买?”有人发出疑问。„Hehe...... because of the brewster of thistype of namelessred wine, is the samepersonbrewswithDaydream, youthought that meetsno oneto buy?”
“呵呵……因为这种无名红酒的酿造者,与白日梦是同一个人酿造的,你们觉得会没有人买吗?”
Do the peoplehold breathcold air, Daydream?
众人倒吸一口凉气,白日梦?NowentireAmericanwhodoes not know the Daydreamgiven name.
现在整个美国谁不知道白日梦的大名。Thatwasonebottle of liquorcreatedcityliquor of tourismmiracle.
那可是一瓶酒创造了一个城市的旅游业奇迹的酒。Onebottleby the liquor of myth.
一瓶被神话的酒。At the present, unexpectedlycandrinktoliquor that the samebrewsterferments.
而今,居然能够喝的到同一个酿造者酿制的酒。Everyoneno longerfeelsthese60,000US dollarsunworthy.
所有人都不再觉得这六万美元不值得。Insteadeveryonereveals the color of anticipation.
反而所有人都露出期待之色。„Youknowmetobuythisbottle of liquor, how muchmoneyspent?”Meyerslooksto the people.
“你们知道我为了买这瓶酒,花了多少钱吗?”梅耶斯看向众人。„Isn't60,000US dollars?”Rosarioasked.
“不是六万美元吗?”罗沙里奥问道。Everyoneis rolling the eyes, sinceMeyers said that definitely60,000US dollarsincessantly.
所有人都在翻白眼,既然梅耶斯这么说,肯定不止六万美元。Moreoverconceivable, after firstbatch of namelessred wineon the shelves, will suffercrazyrushing to purchase.
而且可以想象的到,第一批无名红酒上架后,会遭受到多疯狂的抢购。„230,000US dollars.”Meyerssaidindifferently: „Thereforeyoushouldunderstandthisliquor the value.”
“二十三万美元。”梅耶斯淡然说道:“所以你们该明白这酒的价值了吧。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #859: The despising chain of rich man( eighth, asked monthly ticket)