Suddenly, BenedickalsohadLittle Greene in Falibosomto open firetowardFali.
突然,本尼迪克朝着法丽还有法丽怀中的小葛琳开枪了。.Wheneveryonehas not responded, Chenputs out a handto keep off, the bullet of distortionfallson the ground.
在所有人都没反应过来的时候,陈伸手一挡,变形的子弹掉在地上。Everyonesurpriselooks atChen, Chenturns the headto saytoFali: „Fali, bringingLittle Greeneto return to the cabin.”
所有人都诧异的看着陈,陈转头对法丽道:“法丽,带小葛琳回船舱。”„Good.”Faliknows,sheandLittle Greenehere, will only become the target.
“好吧。”法丽知道,她和小葛琳在这里,只会成为靶子。
Did hekeep off the bulletwith the handa moment ago?
他刚才用手挡下了子弹吧?Hasn't misread?
没有看错吧?
Did heuse the handto keep off the bullet?
他用手挡下了子弹?Chen the smile, was still giving an opening firehand signalwith the hand signaltoBenedickwear a look.陈依然面带着微笑,用手势对着本尼迪克做了个开枪的手势。„Julie, Ichanged the mind, Iwanted......”
“古烈,我改变主意了,我想要……”King Kongdrops from the cloudssuddenly, jumpedon the pirate shipfromThe Falidirectly, jumpedBenedick'sfront.金刚突然从天而降,直接从法丽号上跳到了海盗船上,跳到了本尼迪克的面前。Dádá dá
哒哒哒Surroundingpirate, allwithmachine guntoKing Kong, crazystrafe.
周围的海盗,全都用机枪对着金刚,疯狂的扫射起来。But the bulletcannot puncture the body of King Kongcompletely.
可是子弹完全打不穿金刚的身体。Benedickfrightened the urine, sat the ground.
本尼迪克吓尿了,一屁股坐到地上。Is facingthisfearfulgiant beast! No onehas the courageto standinitsfront.
面对着这只可怕的巨兽!没有人有勇气站在它的面前。
The King Kongincomparableanger, it the respecttoFaliisirreplaceable.金刚无比的愤怒,它对法丽的尊敬是无可取代的。InChen’s, Falimaintainsitspersonwholeheartedly.
在陈的家中,法丽是真心实意维护它的人。ButFaliactuallycame under the attack, no onecanunderstanditsanger.
可是法丽却受到了攻击,没有人能够理解它的愤怒。„King Kong, makingmesay the words......”
“金刚,让我把话说完……”Cheninterruptsownwordsto be very discontentedtoKing Kong, King KonglookstoChen, thenreferred toBenedick, referred to itself.陈对金刚打断自己的话很不满,金刚看向陈,然后指了指本尼迪克,又指了指自己。Meant, thisfellow, my.
意思是说,这家伙,我的。
The shock of KangNeurrissewhole face, thatonly is really not the ordinarymountain gorilla.
康娜丽丝满脸的震惊,那只果然不是普通的山地大猩猩。
The mountain gorillamaynot have the bulletprooffunction.
山地大猩猩可没有防弹功能。Thesebulletsshootonitsbody, withgivingitsflexureis itchy same.
那些子弹射在它的身上,就跟给它挠痒痒一样。In the eye of Juliealsoreveals the color of shock.古烈的眼中也露出震惊之色。Sheknows that Chen’sis powerful.
她知道陈的强大。Butshehas not thought that Chen’spetsofearful.
可是她没想到,就连陈的宠物都是如此的可怕。„Ok, begins.”
“算了,动手吧。”King Kongwas under the Chen’sorder, shows the cruelsmile.金刚得到了陈的命令,露出残暴的笑容。„fuck.” The biggold toothtakes the spear/gunto point at the head of King Kong, opens firedirectly.
“法克。”大金牙拿着枪指着金刚的脑袋,直接开了一枪。
The headgearing of King Konghas not moved, turns headto lookto the biggold tooth.金刚的脑袋连动都没动,扭头看向大金牙。
The giant armsweeps awayangrily, the body of biggold toothis similar tois the sand sculptureis then common.
巨臂愤然横扫而过,大金牙的身体便如同是沙雕一般支离破碎。King Kongboth armspoundingruthlesslyon the ground, the loud sound of bang, entirepirate shipfiercevibration.金刚双臂狠狠的砸在地上,轰的一声巨响,整艘海盗船都在剧烈的震动。
The deckwas pounded a scoop channeldirectly, King Kongjumpshigh, holds the antenna of pirate ship.
甲板直接被砸出一个凹槽,金刚又高高跃起,抓住海盗船的天线。
The King Kongstrengthis next toChen, butthisis next to the Chen’sstrength, is still the monsterlevel.金刚的力量仅次于陈,可是这仅次于陈的力量,依然是怪物级的。Its every strikesachievesmore than ten20tonsdestructive power.
它的每一击都达到十几二十吨的破坏力。
The entirepirate shipwas torn downbyitdirectly, as forBenedick.
整艘海盗船直接被它拆掉了,至于本尼迪克。Hehas not diedunexpectedly, perhapsKing Kong is to killhimfinally.
他居然还没死,金刚或许是想要最后杀死他吧。„King Kong, withyoumaximumstrength, upcastshisbygone days, I want to take a look atyou to throwhigh.”
“金刚,用你最大的力量,把他往天上抛,我想看看你能抛的多高。”King Kongstands, inhas becomeon the pirate ship of scrap iron, on the one hand graspsBenedick.金刚站在已经成了废铁的海盗船上,一手抓住本尼迪克。Benedickis weeping and wailing, imploringChen’sto forgive, whomimploring to savehim.
本尼迪克哭喊着,祈求着陈的原谅,祈求着有谁能够救他。Butno onecansavehim.
可是没有人能够拯救他。King Kongaftergatheringstrength, throwssuddenlyBenedick.金刚在蓄力之后,猛然将本尼迪克抛掷出去。„Ah......”“啊……”
Can dozenstonsstrengthfunctionson a body of person, whateffectthatbe?
几十吨的力量作用在一个人的身上,那会是什么效果?Benedickjumps overhighrapidlyhigh, rapidly.
本尼迪克越飞越高,越飞越高。100meters, 200meters, 300meters, 500meters......
一百米,两百米,三百米,五百米……Afterflying, Benedickstartsto fall.
在飞到后,本尼迪克开始下坠。Crashesfromthataltitude, no matterbelowisanything, canmakehimmeet a cruel death.
从那种高度坠落下来,不管下面是什么,都能让他粉身碎骨。Even if Chenfallsfromthataltitude, if not take the measure, mustmeet a cruel death, let aloneisBenedick.
哪怕是陈从那种高度摔下来,如果不采取措施,也要粉身碎骨,更何况是本尼迪克。KangNeurrisseunderstoodfinally, whyChenhas had the information.
康娜丽丝终于明白了,为什么陈一直都那么有信息。Originally, heis raisingsuch a monster.
原来,他养着这样一只怪物。Thisis the out-and-outmonster.
这可是不折不扣的怪物。
The pirate who theseare also all rightkicksin the sea level, King Kongleaps the body, returns to The Fali.
那些还没事的海盗在海面上扑腾,金刚一个跃身,回到法丽号上。KangNeurrissecalls out in alarmsuddenlysaid: „Quickly, saves the professorquickly.”
康娜丽丝突然惊呼道:“快,快救救教授。”This momentProfessorFarlowalsokicksin the sea level.
此刻鲁法罗教授也在海面上扑腾。Chenlostwith the string, drawsProfessorFarlowembarks.陈丢了跟绳子,把鲁法罗教授拉上船。„Is impolite.”
“不客气。”„......”
“……”„Professor, youhow?”KangNeurrissegoes forwardto ask.
“教授,你怎么样了?”康娜丽丝上前问道。„Hasn't KangNeurrisse, youdiedunexpectedly?”
“康娜丽丝,你居然没死?”„Yes, Mr.Chensavedme.”
“是的,陈先生救了我。”„A moment agowhat happened? Why did the pirate shipsinksuddenly?”
“刚才发生什么事?为什么海盗船突然沉了?”ProfessorFarlowin the cabin, does not knowa moment ago outside what happened.
鲁法罗教授刚才一直是在船舱里,并不知道外面发生了什么事。„They? Batty? Esser?......”KangNeurrisseasked: „Theyalsoinpirate ship?”
“他们呢?巴蒂呢?艾瑟呢?……”康娜丽丝问道:“他们还在海盗船中?”ProfessorFarlowlowers the head, the complexion becomes seriousandsorrowful.
鲁法罗教授低下头,脸色变得沉重与悲痛。„Theydied, bythatbiggold tooth...... thatbastard? Thatbastardnowwhere?”
“他们都死了,被那个大金牙……那个混蛋呢?那个混蛋现在在哪里?”ProfessorFarlowbecomes the grief and indignation and hatredsuddenly: „Benedick?”
鲁法罗教授突然变得悲愤与憎恨:“还有本尼迪克呢?”„Benedick there.”KangNeurrisseis pointing atthatcorpse that floatsin the water surface.
“本尼迪克在那里。”康娜丽丝指着那个漂在水面的尸体。Julieandherteam, were also a little frightenedat this momentbyKing Kong.古烈和她的团队,此刻也有点被金刚吓到了。Theydo not dareto imagine, if notJulieknowsChen.
他们不敢想象,如果不是古烈认识陈。If before Julie, choosesandChenmakes war, whatresultcanbe.
如果古烈之前选择和陈开战,会是什么样的结果。„Suddenlyis a little unwilling, sucheasilykillsthatbastard.”ChenlookstoKing Kong: „Yourob the pleasure that Iretaliated.”
“突然有点不甘心,这么轻易的弄死那个混蛋。”陈看向金刚:“你抢走了我报复的乐趣。”
A King Kongfacesufferinglooks atChen: „Master, isyour oneselfcomplies.”金刚一脸委屈的看着陈:“主人,是你自己答应的。”
......
……KangNeurrisseandProfessorFarlow are very sad.
康娜丽丝和鲁法罗教授都很伤心。After alltheircompanionsdie a violent death.
毕竟他们的同伴都死于非命。Buttheiractuallyanythingdid not do.
可是他们却什么都做不了。OnlywhatProfessorFarlowmakeshisgratifiedis, Chenhelpedhimrevenge.
鲁法罗教授唯一让他欣慰的是,陈帮他报仇了。Juliearrives on the Chen’sship.古烈来到陈的船上。„ProfessorFarlow, had youcome tohere?”Chenasked.
“鲁法罗教授,你曾经来过这里吧?”陈问道。„Whyhere...... will youcome tohere?”
“这里……你为什么会来这里?”ProfessorFarlowhas discovered, hereis the Camassaisland.
鲁法罗教授早就已经发现了,这里就是卡马萨岛。Hereoncewas the place of hisnightmare.
这里曾经是他的噩梦之地。„Forgold.”Chenconfidentsaying: „No, totake vacation.”
“为了黄金。”陈坦然的说道:“不,是为了渡假。”BecauseFalihas walkedfrominside, thereforeChenmustreplytruthfully.
因为法丽已经从里面走出来了,所以陈必须如实回答。„Mr.Chen, heregoldfilledunclear, youshould notcome tohere.”ProfessorFarlow the personality of good-hearted personstartsto manifest suddenly: „Ihad come tohere, thereforeIam clearer than you, heregoldfearful.”
“陈先生,这里的黄金充满了不详,你不应该来这里。”鲁法罗教授老好人的性格又开始发作:“我曾经来过这里,所以我比你更清楚,这里的黄金到底有多可怕。”„Thisis not the issue.”Chensaid: „Icared,inthisislandshasmanygold.”
“这不是问题。”陈说道:“我更关心,这个岛屿上有多少黄金。”„Do youreallywantin the islandto take risk?”
“你真的想要上岛上冒险吗?”„Ihave arrived here, youthought that Iam jokingwithyou?”
“我都已经到这里了,难道你觉得我是在和你开玩笑?”ProfessorFarlowonceexperiencedto sayhim: „The gold in Camassavestige, onconcealson the summit of thathighestmountain peak.”
鲁法罗教授将他曾经的经历说了一遍:“卡马萨遗迹中的黄金,就藏在那座最高的山峰的山顶上。”„Valuehow many?”
“价值多少?”„Are more, hasover a hundredtonsprobably.”
“很多很多,大概有上百吨。”Chenholds breathcold air: „Do youdetermineso many?”陈倒吸一口凉气:“你确定有这么多?”
The wordsunusualsuspicion of ChentoProfessorFarlow, such a vestige, will really haveover a hundredtonsgoldto exist?陈对鲁法罗教授的话非常的怀疑,这样一个遗迹,真的会有上百吨黄金存在吗?
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #841: Launching( sixth, asked monthly ticket)