DBM :: Volume #9

#836: Camassa vestige( first, asked monthly ticket)


LNMTL needs user funding to survive Read More

Professor, that bastard is not a good person, he disembarked a moment ago, look quite bad.” “教授,那个混蛋不是好人,他刚才下船的时候,眼神相当的不善。” Bad how.” Saying that Professor Farlow thinks otherwise: We supply in Los Angeles in any case, then went to sea, that bastard do not want to return to our ships again.” “不善又怎么样。”鲁法罗教授不以为然的说道:“反正我们就在洛杉矶补给一下,然后就出海了,那个混蛋也别想再回到我们的船上。” Pitifully, Mr. Chen and Miss Fali, originally that friendly, not only provides our fuel, but also rescued Stan, finally because of that bastard, causes our relational direct deteriorations.” “可惜了,先生和法丽小姐,原本是那么的友好,不但提供我们燃料,还救了斯坦,结果就因为那个混蛋,导致我们的关系直接恶化。” Ok, did not chat that bastard.” Saying that Professor Farlow loathes. “算了,不聊那个混蛋了。”鲁法罗教授厌恶的说道。 Professor, Benedick one year ago joins our preliminary examination ship, but I felt that his interest does not seem like in the scientific research.” Kang Neurrisse said. “教授,本尼迪克一年前加入我们科考船的,可是我感觉他的兴趣似乎不是在科研上。”康娜丽丝说道。 He may want to inquire Macassar's vestige.” “他可能是想打听马卡萨的遗迹。” What Macassar's vestige?” This is the first time that Kang Neurrisse heard this name. “什么马卡萨的遗迹?”这是康娜丽丝第一次听到这个名称。 I 20 years ago, do not do the marine animal scientific research research actually, I am a scholar of archaeology department, was very famous Charles at that time. Li's assistant, Charles. Li was at that time the most expert scholar of Incan civilization, we discovered in the history of Inca, has a king named Macassar, that year we went to sea to seek for Macassar's vestige.” “我在二十年前,其实并不是做海洋动物科研研究的,我是一个考古系的学者,是当时很有名的查尔斯.李的副手,查尔斯.李是当时印加文明的最权威专家学者,我们发现了在印加的历史中,存在着一个叫做马卡萨的国王,那年我们出海寻找马卡萨的遗迹。” Wait...... the Incan civilization should be the branch in South America, few territory branches in North America.” Kang Neurrisse interrupted the words of Professor Farlow, although she is not the expert of archaeology, is something, she knows: „The Incan civilization should not have to develop in the overseas.” “等等……印加文明应该是分部在南美吧,少量领地分部在北美。”康娜丽丝打断了鲁法罗教授的话,她虽然不是考古学的专家,可是有些东西,她还是知道的:“印加文明应该没有在海外有所发展。” Once I also think that but Charles. Li Dangshi discovered some special things, then we embarked, toward the deep place of sea, we arrived at an island, considering then communication equipment and flaw of guiding system, we cannot determine sea area position that at that time were, we discovered on the island a lot of gold, was at this time, our archeological teams had the civil strife, few people thought that should continue the archaeology, another part of people believe, should block off the flow of news, then moved away the gold.” “曾经我也是这么认为的,不过查尔斯.李当时发现了一些特别的东西,然后我们出发了,朝着大海的深处出发,我们到达了一个海岛,鉴于当时的通讯设备以及导航系统的缺陷,我们并不能确定当时自己所在的海域位置,我们在海岛上发现了大量的黄金,可是就在这时候,我们的考古队内部发生了内乱,一部分人觉得应该继续考古,另一部分人则认为,应该封锁消息,然后把黄金都运走。” Then?” “然后呢?” Then internal fight started, we look like bewitched to be the same, mutual is killing.” “然后内斗开始了,我们就像是着了魔一样,相互的射杀着。” Professor Farlow saying of pain: I at that time because of the first going to sea open sea, therefore to sailor sickness, without participating in either one in their two sides, therefore has rested on the ship, when I wake up, all had finished, entire archeological team 43 people, only then four people are living, altogether five people including me, a truth that told me the matter, and he also puts out his obtained some gold to me, I have not wanted.” 鲁法罗教授痛苦的说道:“我当时因为第一次出海远洋,所以到了水手病,没有参与到他们两边的任何一方,所以一直在船上休息,等我醒来的时候,一切都已经结束了,整个考古队四十三人,只有四个人活着,连同我在内一共五个人,其中一个告诉了我事情的真相,并且他还拿出他所得的一部分黄金给我,我没有要。” Why?” “为什么?” My wife is a dead.” Professor Farlow said: Our five person stances that ship, was leaving that island, their four all left the archeological team, they became the big rich and powerful people, is in one year, they were killed one by one.” “我的妻子就是其中一个死者。”鲁法罗教授说道:“我们五个人架势着那艘船,离开了那个海岛,他们四个全部离开了考古队,他们都成了大富豪,可是在一年的时间里,他们逐一丧命了。” Golden curse?” Asking that Kang Neurrisse has doubts. “黄金诅咒?”康娜丽丝疑惑的问道。 Right, golden curse.” “没错,黄金诅咒。” Golden curse in the legend of Indian, very famous. 黄金诅咒在印第安的传说中,非常的有名。 Also has many editions about the golden curse legend. 关于黄金诅咒的传说也有很多个版本。 But the main thought of golden curse is, takes thing that should not take, will be cursed. 而黄金诅咒的主题思想就是,拿了不该拿的东西,就会受到诅咒。 Naturally, although the golden curse sounds very scary, is regarding the hope of gold, even if Kang Neurrisse this type puts the person of the marine conservation animal and scientific research wholeheartedly, has a heart movement unavoidably. 当然了,虽然黄金诅咒听起来很吓人,可是对于黄金的渴望,哪怕是康娜丽丝这种一心都扑在保护海洋动物与科研的人,也难免有一丝心动。 Then teaches you to know that goes to Macassar's the route in vestige?” “那么教授你知道前往马卡萨的遗迹的航路?” Professor Farlow is smiling bitterly shaking the head of: I half of time recuperate in the cabin, even if arrive at that island finally, I also on hospital bed, without disembarking, but then my first going to sea, the navigation knowledge does not know how possibly to know goes to the route in Macassar vestige.” 鲁法罗教授苦笑着摇了摇头:“我一半的时间都在船舱里养病,哪怕是最后到达那座海岛,我也是在病床上,一直没有下船过,而当时的我第一次出海,连航海知识都不知道,怎么可能知道前往马卡萨遗迹的航路。” They are the preliminary examination ships, after supplementing, on the return ship one after another, prepares to set sail. 他们是科考船,在补充完毕后,就陆陆续续的回到船上,准备起航。 Still Kang Neurrisse is interested regarding that Camassa vestige that Professor Farlow said very much, after setting sail, is inquiring Professor Farlow, matter about Camassa vestige. 康娜丽丝对于鲁法罗教授说的那个卡马萨遗迹很感兴趣,起航后依然在询问着鲁法罗教授,关于卡马萨遗迹的事情。 Ok, is very late today, if you want to know that the matter about Camassa vestige, I will give your Charles tomorrow. Li's diary, inside has the information about Dokka Massat vestige.” “好了,今天已经很迟了,你要是想知道更多关于卡马萨遗迹的事情,明天我给你查尔斯.李的日记,里面有关于更多卡马萨遗迹的信息。” Good.” “好吧。” Two people return to the cabin, after the cabin aisle, the sudden person comes out from the room of Professor Farlow. 两人回到船舱,在经过船舱走道的时候,突然一个人从鲁法罗教授的房间出来。 Benedick!? You how also on ship?” Professor Farlow and Kang Neurrisse gawked. “本尼迪克!?你怎么还在船上?”鲁法罗教授和康娜丽丝都是愣了一下。 Benedick raises the spear/gun suddenly, is pointing at Professor Farlow and Kang Neurrisse. 本尼迪克突然举起枪,指着鲁法罗教授和康娜丽丝。 That diary? Charles. Li's diary? You his conceals where?” “那本日记呢?查尔斯.李的日记呢?你把他藏哪里了?” Benedick, here, but preliminary examination ship, your whether or not live is impatient?” Professor Farlow is not small young, such easily was frightened by Benedick. “本尼迪克,这里可是科考船,你是不是活的不耐烦了?”鲁法罗教授可不是小年轻,会这么轻易的被本尼迪克吓到。 Professor.” Kang Neurrisse looks the worried look. “教授。”康娜丽丝面露忧色。 The fierceness of Benedick whole face, the mood obviously is during out-of-control. 本尼迪克满脸的狰狞,情绪明显处于失控之中。 Suddenly, the preliminary examination ship shook fiercely, the entire ship must turn over upwardly. 突然,科考船剧烈的震了一下,整艘船向上都要翻转了。 Benedick does not stand steadily, the pistol in hand accidentally discharged. 本尼迪克也是站立不稳,手中的手枪走火了。 Bang The expression solidification of Professor Farlow, looks at the chest hole. 鲁法罗教授的表情凝固,看着胸口窟窿。 Professor......” “教授……” Outside hears the sound of gunfire. 紧接着,外面传来枪声。 Afterward a fully-armed full beard walked, looked at Professor of Farlow ground: Benedick, you first began unexpectedly, did the thing find?” 随后一个全副武装的大胡子走了进来,看了眼地上的鲁法罗教授:“本尼迪克,你居然先动手了,东西找到了吗?” No.” “没有。” Without attaining the thing you killed?” The full beard is angry. “没拿到东西你就把人杀了?”大胡子大怒。 Wait...... he has not died, the professor has not died, you cannot treat him like this.” Kang Neurrisse called out. “等等……他没死,教授还没死,你们不能这样对待他。”康娜丽丝叫道。 „? The people have not died.” “哦?人没死啊。” Outside came in several people, dragging the professor to depart. 外面又进来了几个人,拖着教授离去。 On the entire preliminary examination ship, altogether twenty individuals, only have several people at this moment. 整艘科考船上,一共二十几个人,此刻只剩下几个人。 Kang Neurrisse was also detained, with companion who other return alive together, was gathered. 康娜丽丝也被押了出去,与其他生还的同伴一起,被聚集在一起。 But the preliminary examination ship in their eyes, sank to the sea. 而科考船在他们的眼中,被沉入海中。 „Who are you?” Kang Neurrisse eyes red looks at present these gangsters. “你们到底是什么人?”康娜丽丝双眼通红的看着眼前这些匪徒。 Beautiful young lady, such as you sees, we are the pirates.” The full beard grins to smile: You can call me the big gold tooth, my peer called my.” “美丽的小姐,如您所见,我们是海盗。”大胡子咧嘴笑起:“你可以叫我大金牙,我的同行都是这么叫我的。” Kang Neurrisse indeed discovered the tooth of full beard, is inlaying the gold unexpectedly completely. 康娜丽丝的确是发现了大胡子的牙齿,居然全部都镶着黄金。 Now, I hope that you can honestly the coordination we, we asked anything, you replied anything, if you rejected, I will make you feed the shark, or was gives to my brothers to enjoy, to be honest, I have not played your such scientists.” “现在,我希望你们能够老老实实的配合我们,我们问什么,你们就回答什么,如果你们拒绝的话,我会让你们去喂鲨鱼,或者是送给我的兄弟们享用,说实话,我还没有玩过你们这样的科学家。”
To display comments and comment, click at the button