Turning the head that Durlingis worried aboutlookstoWestand the others.
德林担心的转过头看向韦斯特等人。In facthishas blossomedat hearthappily.
实际上他的心里早就已经乐开花了。Finallycanleavethisgloomy and coldmoistforest.
终于可以离开这个阴冷潮湿的森林了。No onelikesloafingin the jungle of thiscover.
没有人喜欢在这种茂密的丛林中游荡。Hereenvironmentis poignant.
这里的环境非常让人痛苦。Herealmostcould not find the witheredbranch, is unable to light a fire.
在这里几乎找不到干枯的树枝,根本就无法生火。Every dayeats is completely the ration denses.
每天吃的全部都是压缩食品。SupportsDurlingto continueto make the power of guideonly, only then is also not the poorreward.
唯一支撑着德林继续做向导的动力,只有还算是不菲的酬劳。
This group of Americanotherskills of do not have, the reward that butpays is actually not lenient.
这帮美国佬别的本事没有,可是支付的酬劳倒是一点都不手软。Now, listening toDymars saying that fronthad the danger.
现在,听迪马斯说前面有危险。Durlinghappen tocantaking this opportunity, urgingthemto turn head.
德林正好可以借此机会,劝他们回头。„Dead woodghost? The body of dead woodghosthas a dead woodessence, thatisveryraregold metallurgymaterial.”Rouen. The laweveningitself/Bensaid.
“枯木鬼?枯木鬼的身上有一种枯木精华,那是非常稀有的炼金材料。”鲁昂.法夕本说道。„Wehad a lookin the past.”Westsaid,simultaneously the bricklookstoDymars: „Mister, youinwhichdirectiondiscoverydead woodghost?”
“那我们过去看看。”韦斯特说道,同时砖头看向迪马斯:“先生,你们是在哪个方向发现枯木鬼的?”„Youdetermined that cango?”Dymarssurpriselooks atWest: „Thesedead woodghostsare flagitious, so long asenterstheirterritories, a pointwill begintoyou.”
“你们确定要去?”迪马斯诧异的看着韦斯特:“那些枯木鬼可是非常凶残,只要进入它们的领地,一点会对你们动手。”Durling is also panic-stricken of whole face: „Friends, wedo not take risk, the dead woodghostis fearful, youlook atthesepeople, the casualtyis serious, whyweask for troubleagain.”
德林也是满脸的惊骇:“朋友们,我们还是不要去冒险了,枯木鬼非常可怕的,你看这些人,已经死伤惨重了,我们何必再去自讨苦吃。”Westlooked atDurling: „Wedo not needyouto begin, so long asyouguidetousthen.”韦斯特看了眼德林:“我们又不需要你动手,你只要给我们带路即可。”Durlinghad nothing to say in reply, can only guideinfront.
德林无言以对,只能在前面带路。Butwalkedin the long time, the eruption of Durlingsuddenlyout-of-control.
可是走了没过久,德林突然失控的爆发了。„Ido not go, Iwill not go, your is courting death.”Durlingdeclinesto sayimmediatelyloudly.
“我不去,我不会去的,你们这是在找死。”德林立刻大声的拒绝道。Everyonelooks atDurling, everyone looks atDurlingwith the faint smilelook.
所有人都看着德林,每个人都用似笑非笑的眼神看着德林。„Mr.Durling, weare not solicitingyourviewsor the suggestions.” The Westlighttonesaid: „Ifyoudo not wantto acceptouremployments, thenlongdraws back the expensetous.”
“德林先生,我们并不是在征求你的意见或者建议。”韦斯特平淡的语气说道:“如果你不想接受我们的雇佣,那么久将费用退给我们。”„Icandraw backtoyou, but after thatwaswants the forest .”Durlingsaid.
“我可以退给你们,不过那是要出了森林后。”德林说道。Althoughheis notwholeheartedmustrefund, so long asleft the forest, thatoutside the forest, he can definitely findenoughmanyfriendsto cometohimto keep up appearances.
他虽然不是真心实意的要退钱,不过只要离开了森林,那么在森林外,他完全可以找到足够多的朋友来给他撑场面。ButhereNorway, ishishome game.
这里可是挪威,是他的主场。TheseAmericansget angrywithhimunexpectedlyhere.
这些美国佬居然在这里和他翻脸。What a pity, Durling'sthatwishful thinkingWestknows from A to Z.
可惜,德林的那点小心思韦斯特了如指掌。SweptDurling, Westknows that hemustputwhatfart.
只是扫了眼德林,韦斯特都知道他要放什么屁。„Mr.Durling, Iwantyouto refundnow.”
“德林先生,我现在就要你退钱。”„But, how do Ipossiblyhave200,000US dollarson the body?”
“可是,我怎么可能带二十万美元在身上?”„Thisisyourissue.”
“这是你的问题。”„Yourthisisforces someone to do something against his will.”Durlingis accusing the peopleindignantly.
“你们这是强人所难。”德林气愤的指责着众人。„Forces someone to do something against his will? Wehireyouronemonth, and expensegivesyouahead of timein full, youleadusto the forestdeep place, nowsaysmustwithdraw, is we are forcing someone to do something against his will, are youforcing someone to do something against his will?”Westsneersto say.
“强人所难?我们雇佣你一个月的时间,并且费用提前全额交给你,你把我们带到森林的深处,现在说要退出,是我们在强人所难,还是你在强人所难?”韦斯特冷笑道。„Butyouclearlyknowto have the danger, but must turn toward the dangerous the directionin the past, youmustbring death, Iwill not accompanyam bringing death.”
“可是你们明知道有危险,还要向着危险的方向过去,你们要去送死,我可不会陪着那么送死。”„Our timegoalsareto look for the Northern Europeangiant, aren't the Northern Europeangiantsghostcompared with the dead wood the danger? Youbeforeacceptingouremployments, shouldbe readyfacing the danger, nowyoubecause of the danger, wantto withdrawunexpectedly.”Westcoldlylooks atDurling.
“我们这次的目的就是要找寻北欧巨人,难道北欧巨人不比枯木鬼危险吗?你在接受我们的雇佣之前,就应该已经做好准备面对危险,现在你居然因为危险,就想要退出。”韦斯特冷冷的看着德林。Atthis time, Durling'sback of the headwithstandshould the hard objectsuddenly.
就在这时候,德林的后脑勺突然被应该硬物顶住。Durlingfeltinstantaneously the whole bodycold sweatbraves.
德林瞬间感觉浑身冷汗直冒。WhenAwesdoes not know, appearsinDurling'sback, the eagle of correct usedesertwithstand/toponDurling'sback of the head.
卡奥斯不知道何时,出现在德林的背后,正用沙漠之鹰顶在德林的后脑勺上。„What do you...... youwantto make?”
“你……你们想做什么?”„Gives back tous the expensenow, weputyouto walk, orishonestguiding.”Westsaidindifferently.
“将费用现在还给我们,我们放你走,或者是老老实实的带路。”韦斯特淡然说道。„Ipledged, after Igo out, meetsfirstgives back toyoumoney.”
“我发誓,我出去后,会第一时间把钱还给你们。”Westshakes the head: „Weno onewill followyourgoing outforest, you can only the presentrender back the money.”韦斯特摇了摇头:“我们没有人会跟着你出去森林,你只能现在还钱。”„Iknow...... Iwill continueto coordinateyou.”Durlingcompromisedfinally.
“我知道了……我会继续配合你们。”德林终于还是妥协了。Does not have the meansuncompromisingly, after allhisback of the headhas not practiced the ironfirst-class honor.
不妥协也没办法,毕竟他的后脑勺没有练铁头功。Regarding this crowd of Americandisaffection of even more.
只是,对于这群美国佬越发的不满。Howeverin the eyes of Supernatural Associationpeople, receives money the management.
不过在超自然协会众人的眼中,收钱办事。Thisis the perfectly justifiedmatter.
这是天经地义的事情。Theycooperateat firsttime, what kind ofspecialtyDurlingblows himselfis.
他们最初合作的时候,德林吹自己是如何如何的专业。ThereforeinitiallytheychoseDurling.
所以当初他们才选择了德林。Theydo not needDurlingto havesplendidmagictalent.
他们不需要德林有多出色的魔法天赋。Theytakeone to guide.
他们只是要一个能够带路的。FinallyDurlingmidwaythrows up one's job.
结果德林中途撂挑子。Changinganyonewas not happy.
换谁都不高兴。Walked for onehour, at this time the weatherwas somewhat dark.
走了一个多小时,这时候天色有些暗了。Durlinglooked atWestand the others.
德林看了眼韦斯特等人。„Mr.West, timealreadynotearly, ourwhether or notsame placerest.”
“韦斯特先生,时间已经不早了,我们是不是原地休息。”„Continues, evening'sdead woodghostis more active.”Rouen. The laweveningitself/Bensaid.
“继续走,晚上的枯木鬼更活跃。”鲁昂.法夕本说道。Supernatural Associationthisgroup of people, butalwaysdoes not understand the pardonperson.超自然协会这群人,可从来都不懂得体谅人。Durlingthought that thisgroup of peoplewereinsane, clear(ly)knows that the dead woodghostwas hard to deal with, but must look for the dead woodghostwhile the night.
德林觉得这群人是疯了,明知道枯木鬼难缠,还非要趁夜去找枯木鬼。What doesn't thiscourt deathis?
这不是找死是什么?„Could not take a walk, weresthere.”
“走不动了,我们就在这里休息吧。”Said,hergradeissmallest, the physical strength is also worst.
瑞莎说道,她的年级是最小的,体力也是最差。„Thatrestshere, the laweveningitself/Ben, youmustlook for the dead woodghost, leadsseveralpeopleto go, anyone of you do want to take a look at the dead woodghost?”Westsaid.
“那就在这里休息吧,法夕本,你要去找枯木鬼,就带几个人去,你们有谁想去看看枯木鬼的?”韦斯特说道。„I.”Gaiasaid.
“我就不去了。”盖亚说道。„Igo.”Ingritsaid.
“我去。”英吉利特说道。„Ialsogo.”
“我也去。”Severalpeopleone after anotherregisteron own initiative, finallyisIngrit, Moida, Johannaas well asRouen. The laweveningitself/Benchoosesto continueto go forward.
陆陆续续的几个人主动报名,最后是英吉利特、莫依德、乔琳纳什以及鲁昂.法夕本选择继续前进。Durlingrelaxes, finallyno longeradvanced recklessly.
德林松了口气,终于不再冒进了。Howeverhethought that thesepeople were also possibly afraid.
不过他觉得这些人可能也是害怕了。
The person who so-calledthatseveralmustgo, alsostrollsmostlyin the nearby.
所谓的那几个要去的人,多半也就是在附近逛一圈。
The peoplestart the tent, Gaiaare tryinglighting a fire.
众人开始搭帐篷,盖亚尝试着生火。What a pityis defeatedas before, hereair humiditywas too high.
可惜依旧是失败,这里的空气湿度太高了。
These snaggedfallen leaves of groundalsoverymoist, is unable to light a fire.
地上的那些断枝落叶也都非常的潮湿,根本就无法生火。Naturally, Gaiadoes not need.
当然了,盖亚本身并不需要。However not everyone does not need.
不过并不是每个人都不需要。
The presentis in early October, butheretemperaturefor a long time placed below tendegrees.
现在是十月初,可是这里的气温长期保持在十度以下。Ifto the winter, heretemperaturewere lower.
如果到了冬天,这里的气温更低。„ReallyshouldmakePresidentcome.”Westsigh with emotionsaying: „Presidentmostunderstoodperson who enjoys, ifhecomes, we was not so laborious.”
“果然还是应该让会长来。”韦斯特感慨的说道:“会长是最懂得享受的人,如果他来的话,我们就不会过的这么辛苦了。”Gaiaflips the supercilious look: „IfChencomes, thatdid not have the significance.”盖亚翻了翻白眼:“如果陈来的话,那就没有意义了。”Actually the truthwhounderstands, Westalsoself-ridicules.
其实道理谁都懂,韦斯特也就自嘲一下。Actuallyis facingthisbadenvironment, similarlyistotheirtests.
其实面对着这种恶劣的环境,同样是对他们的考验。Giant in the Norse mythologylegend, although the fameis very big.
北欧神话传说中的巨人,虽然名气很大。Butmustsay the strength, perhapscompared with before the peerlessbigmonsterjadealgae of itJapanfar of difference.
可是要说实力,恐怕比之东瀛的绝世大妖玉藻前差的远。Chen Zhaocanfight to havewiththatpeerlessbigmonster, perhaps the Northern Europeangiantscannot crossseveralroundsinbefore Chen Zhao.陈曌能够和那种绝世大妖斗个有来有回,北欧巨人恐怕在陈曌的面前也过不了几个回合。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #1780: Renders back the money same place