Snowthick fallingunderground, quickthenhadlightoneinFir Tree Shire the outer product of city gate. The fragmentarywhite seems washing off the dirtiness of Old World, adorns a fresh ideaforthiskingdom.
雪纷纷扬扬的地下着,很快便在冷杉领的城门之外积起了薄薄一层。零星的白色仿佛正在洗去旧世界的肮脏,为这个王国妆点出一丝新意。„then we shall bade farewell here, Heinz.”Outsidecity gate that the sweatergets, Brandoopens the mouth saying: „Lostyoura lot oftime, was really sorry.”
“那我们就在此告别了,哈因夫。”在冷衫领的城门外,布兰多开口道:“耽误了你很多时间,实在是抱歉。”„No, Sir, this is also Irequests,”Heinzdoes not caresmiles: „OriginallyIalsocome outto relax, andhas no speciallyimportantmatter.”
“没什么,大人,这也是我自己要求的,”哈因夫不在意地一笑:“本来我也只是出来散心而已,并没有什么特别要紧的事情。”HelookstoLing and lotus, wavestotwosisters: „Ling, the lotus, takes care, hasopportunityI willto come to seeyoutoLantolian.”
他看向玲和莲,对两姐妹挥了挥手:“玲,莲,保重身体,有机会我会到兰托尼兰来看你们。”„You are also, Mr.Heinz.” The lotusbowsto return a courtesysaid. Ling was still unemotionaldid not say a word, both handscloselyhuggedwas packingbackpack that seasonedDragonblood Moss.
“你也是,哈因夫先生。”莲鞠躬回礼道。玲仍然是面无表情一言不发,双手紧紧抱着装满了晒干龙血苔的包包。„Has another chance to meet, Sir.”
“后会有期,大人。”„Has another chance to meet.”
“后会有期。”Heinzlooked atRoulindfinally, turns aroundto vanishin the crowd.哈因夫最后看了一眼罗林特,才转身消失在人群中。Roulindgave a tongue-lashingbared teeth, inquiredtonearbyBrando: „Youplanned where bringsto arrive atmegoes, this‚respect’Sirwizard?”罗林特呲了呲牙,向一旁布兰多询问道:“你打算把我带到什么地方去,这位‘尊敬的’的巫师大人?”„Is your fatherCount of Purple BerryDe Weisigg, Southern Legionvice-Army Commander?”Brandolooked athisoneeyes, asked.
“你父亲是紫荆伯爵德?魏西克,南方军团的副军团长?”布兰多看了他一眼,问道。„.”
“正是。”„Thatwhyhemustdeliveryouto comeTrentheim, wordsyourfamilyandroyalist who Ihave not remembered incorrectlyrelateverydeeply, isn't your fatherdoes not approve the idea of Princess Gryphine?”
“那为什么他要送你来托尼格尔,我没记错的话你的家族和王党关系很深吧,你父亲不是不认同格里菲因公主的理念?”„On the one handtostudy, after allthatLord Countin the Aouinereputationillustrious, canforeseein the futurewhois in power, the Aouine'suppermost layerhas the space of Trentheimperson. On the other handthentoobtain by illegal purchasesomeinformation, mainlyaboutHer Highness the Princess, my fatherwantsto knowHer Highness the Eldest Princess and Trentheimperson'struerelations.” The Roulindalsohoodlum, repliedbut actuallyforthrightly. HoweverafterexperiencingBrando'sinterrogationmethod. Hedid not count ononeselfcanconcealanything, hedoes not want the same as turn into the idiotwiththatseveralBuganian.
“一方面是为了学习,毕竟那位伯爵大人在埃鲁因声名赫赫,可以预见未来无论是谁当政,埃鲁因的最上层都有托尼格尔人的一席之地。另一方面则是为了套取一些情报,主要是关于公主殿下的,我父亲想要知道长公主殿下与托尼格尔人的真正关系。”罗林特倒也光棍,毫不避讳地回答道。不过在见识了布兰多的审问手段之后。他也不指望自己可以隐瞒什么,他可不想和那几个布加人一样变成白痴。„Thenyourview?”
“那么你的看法呢?”„SomehearsaysaidHer Highness the Princessto be ablewithTrentheim- Count of Radnormarries, butHer Highness the Princesshas not taken a stand. MoreoverIheard that Lord Counthas the wife.”
“有传闻说公主殿下会和托尼格尔—让德内尔伯爵联姻,不过公主殿下从来没有表过态。而且我听说伯爵大人本身已有妻子。”„Whom did youlisten to say?”Brandobreakshimto say.
“你听谁说的?”布兰多打断他道。„Lord CountisHighland Knight, since childhoodhad a wedding. Moreoverhewhenparticipating inAmpere Searlpeace conferencehas over 40 years old, suchcalculationshouldget married. Iheard that the Lord Countalsodaughter, is calledFuniya.”
“伯爵大人是高地骑士,自幼就有一门婚事。而且他在参与安培瑟尔和会时就已有四十多岁,这么推算怎么也应该完婚了。我听说伯爵大人还有一个女儿,叫做芙妮雅。”„What did yousay?”Brandowas almost choked, thought that thisunexpectedlyisanyunbelievablehearsay.
“你说什么?”布兰多差点被呛到,心想这竟是些什么活见鬼的传闻。Hehas turned head, saw that the smallface of lotussuppressedred. Lingalsovisitshimwith a strangelook.
他回过头,看到莲的小脸都憋红了。玲也用一种古怪的眼神看着他。„What's wrong, what did Ispeak incorrectly?”Roulindsees the surroundingpeoplelooksto be somewhat strange, cannot help butstopped.
“怎么,我说错了什么吗?”罗林特见周围众人神色有些古怪,不由得停了下来。„No, no.”Brandorepliedworn out. Thinks. Thencrossedwas less than oneweek, oneselfgrewten years old, criticisms should be feared. Howeveroneselfprobablybut actuallyindeedbetrothing children before they are bornweddings, butobject......
“不,没有。”布兰多有气无力地答道。心想好嘛。这才过了不到一个礼拜,自己又长了十岁,人言可畏啊。不过自己好像倒的确有一门指腹为婚的婚事,不过对象嘛……„Youcontinued.”
“你继续说下去。”Roulindthencontinuesto reply: „IfHer Highness the Princessdoes not planto marrytoCount of Tonigel, shewithout doubtwithLord Countnearlywaited on the retainersto walknear, what is strangeLord Countseemedoneselfnot to mind, but alsoagreed to the request of going abroad on a diplomatic missionempire.”罗林特这才继续回答道:“如果公主殿下不打算下嫁给托尼格尔伯爵,她无疑和伯爵大人的近侍家臣们走得太近了一些,奇怪的是伯爵大人好像本人并不介意,还同意了出使帝国的要求。”„Is thisyourone's ownjudgment?”
“这是你自己的判断?”„noblesthinks.”
“贵族们都是这么认为的。”Brandothought that the imaginations of thesepeoplewere actually rich, makenoblesomewhatto do work beneath one's abilityto themprobably. OrmakesHer Highness the Princessgraspforcesto change professionsto makescreenwriterwriter of fictionanythingto be ablethemsimplyto be better, avoidtheystirring up trouble makes one not probablybe peacefulday in day out.布兰多心想这些人的想象力倒是丰富,做个贵族对他们来说好像有些屈才了。要不干脆让公主殿下把他们抓起来强制改行做个编剧小说家什么的会不会更好一些,省得他们一天到晚兴风作浪让人不得安宁。„Nonsense.”At this timenearbyScarlettcould not bearfinally, coldlyridiculedone. Lord Thanegoes toKirrlutzobviouslyforher. Actuallymustbytheseintriguerswith the bewilderedreason.
“胡言乱语。”这时候一旁的茜终于忍不住了,冷冷地讥讽了一句。领主大人前往克鲁兹明明只是为了她。却要被这些阴谋家冠以莫名其妙的理由。„Thishas the fact, oh”Roulindprotests saying that but the wordshad not saidsuffered the longhalberdnumerousstrikes. WhatgoodScarlett‚good-hearted’usesis the halberd, otherwisethismustcut up the chest and abdominal cavitiesto rip open the stomachall of a sudden.
“这可是有事实依据的,哎哟”罗林特申辩道,但话还没说完就挨了长戟重重的一击。还好茜‘心地善良’用的是戟柄,不然这一下子就要开膛破腹了。SomeBrandosympathieslookedto fall downbend the youngster of waistlike the sun-dried shelled shrimpequally, shakes the head, hintsLopalto holdto sayhim: „Givesyoutwoadvice, first should not be reasonablewith the woman, especially the beautifulwoman who youare stronger. Seconddo not think the mattercomplex, sometimes the simplestthatreasonpossiblyis the truth of event.”布兰多有些同情地看了倒在地上如同虾米一样弯起腰的少年,摇了摇头,示意罗帕尔把他扶起来道:“给你两个忠告,第一不要和女士讲道理,特别是比你强的美丽女士。第二是不要把事情想复杂了,有时候最简单的那个理由可能就是事件的真相。”Brandosaid,turns aroundto walktoward the sweaterfort in snow.布兰多说完,转身向雪中的冷衫堡走去。„Whatyou said that Sirwizard?”Roulindhas not heardclearly. Covers the bellyto crawlto pursueasks.
“你说什么,巫师大人?”罗林特没有听得清楚。捂着肚子爬起来追问道。Brandohas not answeredhisissue, butis sizing up the Fortress Firstreet view. Hesomedate and timehas not arrived here. The presentsweaterfortscaleexpandedmuchcompared with the past, buton the street in a business areasomewhatis bleak. Finds at everywherepatrolKnight and soldier, fillsaura that the warapproached.布兰多却并没有回答他的问题,而是打量着冷杉堡的街景。他已经有些时日没有来到这里了。如今的冷衫堡规模比过去扩大了不少,不过街面上却有些萧条。随处可见巡逻的骑士与士兵,充满了战争临近的气息。Brandoheardin the entering a citybeforehandclass/flow the rebellion of northernwarandnobles, poursregardinglatterhimsomewhatsurprised, the noblesactionsomewhatis but actually more than he expected.布兰多在进城之前流听说了北方的战争与贵族们的叛乱,对于后者他倒有些吃惊,贵族们的行动力倒有些超出他的预计。Howeverconsidering the backSasaarlandpersonvagueshadow, poursis also nothing unusual.
不过考虑到背后萨萨尔德人若有若无的影子,倒也不足为奇。Heinquired came from the northernthatarmy, butfewexplainspersonally. It is saidthatarmyputfireonAmpere Searl, fireswhiteharbor1/3, thishearsaymade the Brandofacial colorsink.
他打听了来自于北方的那支军队,但没几个人说得明白。据说那只军队在安培瑟尔放了一把大火,将港口的三分之一烧成白地,这个传闻让布兰多面色沉了下来。Is familiar withhispersonpossiblyto understand,Brandohas givencertainpeopleto decide the death penaltyin the heart. Whichfellowsseems likealsoto jump for joy, butin the Scarlettheartunderstands that immediatelysomepeoplemusthave bad luck.
熟悉他的人可能会明白,布兰多已经在心中给某些人定了死刑。看起来哪些家伙还活蹦乱跳,但茜心中明白马上就有人要倒霉了。BrandoworriesinRadnorall, he can only place hopes inGland ElsonArchdukedo not do, ifHer Highness the Princess, Amandinatheyhave an accident, thenhewill makethesefellowsunderstand that anythingistruebeing faced with imminent disaster.布兰多更忧心于让德内尔发生的一切,他只能寄希望于戈兰—埃尔森大公不要作死太甚,如果公主殿下,安蒂缇娜她们有个三长两短,那么他会让这些家伙明白什么是真正的大难临头。Butthisaccountmustbefinally the head of Sasaarlandperson, hedid not blameupperclasswoman, Her Highness the Princesstheirmistakes, after allBuganianwas the differentmagnitudeopponents, Aouineis also far frompulling the wristabilitywithit, even ifhas guardedis not good.
但这笔账最终要算到萨萨尔德人的头上,他并不责备学姐,公主殿下她们的失误,毕竟布加人是不同量级的对手,埃鲁因还远没有与它扳手腕的能力,哪怕是有所防备也不行。Butfortunately, hecame back.
但所幸,他回来了。In the history, Vladimirwas high-spiriteda period of time, butthis time, Brandomustmakethisfellowregretchoice that hemakes.
历史上,弗拉基米尔还意气风发了一段时间,不过这一次,布兰多要让这家伙后悔他所做出的选择。Hewalkstoward the direction of sweaterfortfortgradually, is observing the mental outlook of Trentheimpersonalong the waysilently, seems likeRomaineojou-samabuildingto be fruitful, although the armythreatens the border, buthas not presentedanythingto raid the scaredscene, in the mainpopulation of somepeoplesharing a common hatredshopswill even cursetheseintruder, commoneris also discussing the forthcomingwar, butmost peoplewill have the confidencetoTrentheim.
他缓步向冷衫堡要塞的方向走去,沿途默默观察着托尼格尔人的精神面貌,看起来罗曼大小姐的建设是卓有成效的,虽然大军压境,但却没出现什么哄抢恐慌的场面,人们甚至有些同仇敌忾店铺的主人口中诅咒着那些入侵者,平民们也讨论着即将到来的战争,但大多数人都对托尼格尔怀有信心。ThisalsodeeplyshockedRoulind, hehas not seensuchcommonerinAouine'sanyarea, theyin the conversationandthisterritoryrelation the one's owndestinyinone, as iftheyareheremasterare unexpectedly common, regardingTrentheim, felt the sense of prideregarding their Lord Count.
这一幕也深深地震撼了罗林特一把,他在埃鲁因的任何一个地区都没有见过这样的平民,他们在言谈之中竟然把自己的命运和这片领地联系在了一起,仿佛他们才是这里的主人一般,对于托尼格尔,对于她们的那位伯爵大人充满了自豪感。Meanwhileheactually was also the rebellion of Radnorwrinkled the brow. Brandoseeshislook, cannot help but strange: „Do youseem like not happy?”
但同时他却也为让德内尔的叛乱皱紧了眉头。布兰多见他的神色,不由得奇怪:“你看起来好像并不高兴?”„Why will Ibe happy?”
“我为什么会高兴?”„Youdisagree/not withthesepeopleareone side?”
“你不和这些人是一边的吗?”„Because Iandtheseidiotsareone side, thereforeIcanhave a headache.”
“正因为我和这些白痴是一边的,所以我才会头痛。”ThissayingletsfermentangerBrandoalsoto be able help laughing: „Did thissayingalsomentionfrom where?”
这话让正酝酿着怒火的布兰多也不由哑然失笑:“这话又从何说起?”„Violenceregarding the Aouinepresentsituationis the worstprinciple, particularlytheyplannedis involved in the warunexpectedlyTrentheim......”
“暴力对于埃鲁因眼下的局势来说是最坏的原则,尤其是他们竟打算把托尼格尔卷入战争……”„Can younaivelytonot thinking the Aouine'scontradiction the peaceful settlement?”
“你不会天真到以为埃鲁因的矛盾可以和平解决吧?”„Issuenot necessarilyneedsto be solved, my fathertoldme, so long aslimited the strength of royal family, Her Highness the Princesshas tomaintain the presentbalance, nowwemostneedto dodid not letnorthernnoble, because the Eldest Princereasonsided with the Corcovafamily, tostriveto obtainas far as possiblemanyadvantagein the secondAmpere Searlconference.”
“问题未必需要解决,我父亲告诉我只要限制王室的力量,公主殿下就不得不保持眼下的平衡,我们现在最需要做的是不让北方的贵族因为王长子的缘故倒向科尔科瓦家族,以争取在第二次安培瑟尔会议中得到尽可能多的好处。”Brandolooks at the youngster who frownstightly, sighed: „Is this reason that youandSasaarlandpeopleform an alliance?”布兰多看着紧皱眉头的少年,叹了口气:“这就是你们和萨萨尔德人结盟的理由?”„Whois the Sasaarlandperson?”
“谁是萨萨尔德人?”„Buganian.”
“布加人的一支。”„BecauseBuganianattemptstosomeAouine'sthings, theydo not wantto see a birth of powerfulCorcovadynasty, likethem the setback that Kirrlutzsuffers.”
“因为布加人对埃鲁因的一些东西有企图,他们也不希望见到一个强大的科尔科瓦王朝的诞生,就像他们在克鲁兹遭遇的挫折一样。”„Is thisalsoyour fathertellsyou?”
“这也是你父亲告诉你的?”Roulindnodded.罗林特点了点头。„Youwere deceived, naturally, your father is also possibly kept in the dark, butheat leastknows is more than you.”
“你被骗了,当然,你父亲可能也蒙在鼓里,不过他至少知道得比你要多一些。”„What do you mean?”
“什么意思?”„Youcould not have looked, the Sasaarlandpersonharbors evil intentions, all that theymakeat presentpush down the fiery pitAouine, what a pitynoblesthinksoneself are using each otherwith the opposite party, actuallydoes not knowoneselfsimplydo not havethisqualifications.”
“你还看不出来么,萨萨尔德人居心叵测,他们眼下所做的一切正是把埃鲁因推下火坑,可惜贵族们以为自己是在与对方互相利用,却不知道自己根本没有这个资格。”Roulindcould not beardecidesame place.罗林特忍不住定在了原地。Brandono longeropens the mouth , to continue stand forth. The snowgets bigger and bigger, above the both sidespatheavesissnow whiteonepiece, thiscladding in silvery whiteworld seems arriving.布兰多不再开口,继续向前走去。雪越下越大,两侧道路屋檐之上已是雪白一片,这个银装素裹的世界仿佛正在降临。Roulindwas startled the long timein the snow, suddenly the person's shadowkillstogetherfrom the crowd, hitsonhim.罗林特在雪中怔了半晌,忽然之间一道人影从人群中杀出,撞在他身上。Heexudesonestuffily, handlesagainstunderto gobackwardbut actually. Thatpersonalso‚oh’, fell a somersault, Roulindwas just aboutto curse angrilymakes noise, actuallyheard an astonishedsoundto transmit: „Roulind!?”
他发出一声闷哼,措不及防之下向后倒去。那人也‘哎哟’一声,摔了一个跟头,罗林特正要怒骂出声,却听到一声惊愕的声音传来:“罗林特!?”Roulindraises headcomes, discovered that knocks downone's ownis a having delicate featuresboy. Whatcoincidenceis, opposite partyHeinzyounger brother.罗林特抬起头来,才发现撞倒自己的是个眉目清秀的男孩。巧合的是,对方正是哈因夫的弟弟。„Clint?”
“克林?”„, Roulindyoucame back!”Thatpersoncrawls, thensomewhatsaidexcitedly: „Happen, quick come with me, was the big deal!”
“啊,罗林特你回来了!”那人一爬起来,便有些兴奋地说道:“正好,快跟我来,出大事了!”„What?”Roulindfrowns, looks atthisto the brothers of being haunted by the ghost.
“什么?”罗林特皱起眉头,看着这对阴魂不散的兄弟。„Iheard that SirCount of Tonigelcame back!”
“我听说托尼格尔伯爵大人回来了!”
To display comments and comment, click at the button