217 th
第二百一十七幕
The war of river bank( 1 )
河岸之战(一)„In the name ofbenevolent, Igivesyoutime one opportunity of putting down the weaponsurrender!”Knightis holding the flag, standsshoutsto the followingpersonon the hightopography.
“以仁慈的名义,我给你们一次放下武器投降的机会!”骑士举着旗帜,站在较高的地势上向下面的人喊道。„Goes back, leadingmeto give regardstoyourSirs.”Hankdraws out the long sword, raises headshoutsto the opposite party.
“回去吧,带我向你们的大人问好。”汉克拔出长剑,仰头向对方喊道。Knightshakes the head, as ifexpectsearlyso, returned to the horseformto vanishfrom the high ground. „Whydoesn't surrender?”Hadashcannot bearask.骑士摇了摇头,仿佛早料到如此,回马身影从高地上消失了。“为什么不投降?”哈德什忍不住问道。„Did youonlylearnto surrenderhand/subordinatethismatterinGrudin?”Thatoldscouthas turned head, the dustpupillooked athisoneeyes.
“你在格鲁丁手下就只学会了投降这一件事吗?”那个年长的斥候回过头,灰褐色的眸子看了他一眼。Hadashis dumbfounded, hedoes not know the status of old manthisandhespoke, shouldbethatyoungThanepersonhand/subordinate- heard that was also Mercenary, moreover earliest a group ofpeople of followingopposite party. Probablyis‚Red Copper Dragon’onegroups in thatbatch of person. HoweverHadashdoes not trustthisviewsome, howin his opinionthisold manseesseems likemost specializedsoldier, severaldays ago washefirstdiscoveredin the forest the sound of Radnorarmy, ledthemto escape.哈德什哑口无言,他并不知道这位和他说话的老头子的身份,应该是那个年轻的领主手下的人-听说也是佣兵,而且是最早跟着对方的一批人。好像就是‘赤铜龙’的那批人中的一伙。不过哈德什对这个说法有些不信任,在他看来这个老头怎么看都像是最专业的军人,几天前就是他最先发现了森林之中让德内尔军队的动静,才带领他们逃过一劫。Said that oppositePallasKnightalsoindeedlives up to reputation, on the same day attackdaresto be the leaderwithmountain peopleunexpectedly, mountain peopleexcels in the forest landto battle, when the legendtheymarchesin the forest the soundseem likedeer of migration- meaningisonly if ample experience‚hunter’, otherwiseis very difficultto discovertheirtrails.
说起来对面的帕拉斯骑士也的确是名不虚传,当天的进攻中竟然敢用山民做前导,山民长于林地作战,传说他们在林中行军时动静就好像迁徙的鹿-意思是除非是经验丰富的‘猎人’,否则很难发现他们的踪迹。Hadashhas known that these wordsdo not have the least bitto be exaggerating, on the same dayin the sentry postfortwas the ample experienceexperts, actuallyno onenoticed the sound in forest. Except thatin front ofhimthisold person, Hadashcannot bearlook at the opposite party, thinksthisold fogy , if scout, certainlyismost outstandingthat.哈德什已经知道这句话没有半点夸大,当天在哨堡之中都是经验丰富的老手,却没有一个人注意到森林中的动静。除了他面前这个老人,哈德什忍不住看着对方,心想这老家伙如果是斥候的话,一定是最优秀的那种。But the old personthinks little, knockedhischestwith the hand: „Throws out the chest, young fellow. Has nothingto fear that abandoningGrudinthatpersonis your whole lifemost correctchoice, nowyouweretruewarrior, mustshow the warriorcourageto cometome-”
但老人不以为意,用手敲了敲他的胸膛:“挺起胸来,小伙子。没什么好怕的,抛弃了格鲁丁那种人是你这辈子最正确的选择,现在你是个真正的战士了,就要给我拿出战士的勇气来-”scoutresoundlaughterimmediately, owedtheyalsoto smileat this time, after mountain people, sentfirst, dragstheminthisforest, falls into the Count of Radnorhand/subordinateseveralKnightencirclement ringstotodayfinally.斥候们顿时响起一阵笑声,也亏他们这个时候还笑得出来,山民后发先至,将他们拖在这片森林中,一直到今天终于陷入让德内尔伯爵手下几名骑士的包围圈。Hadasha littleblushes, actuallyhealsoknowsoneselfweremade an indiscreet remark, althoughhe was forcedto go tothatyoungThanesubordinate. ButCount of Radnorsamewill regardhimfor the rebel, others cansurrender, leeway that buthehas not actually chosen. Then, he is also a braveperson, butwore downoriginalfirmWillinGrudinhand/subordinategradually.哈德什有点脸红,其实他也知道自己是失言了,虽然他是被迫投向那个年轻的领主手下。但让德内尔伯爵一样会视他为叛徒,其他人可以投降,但他却没有选择的余地。说起来,原本他也算是个勇敢的人,只不过是在格鲁丁手下渐渐消磨了原来坚定的意志而已。Hisbreathed in, the intentionseems like the sword in handto be equally firm.
他吸了一口气,心意像是手中的刀剑一样刚硬起来。Oldscoutis berating others: „Smilesanythingto smile, completesbattle preparation-”
年长的斥候却在喝斥其他人:“笑什么笑,做好战斗准备-”
More than 20horse riderfaceeachdirection. Perhaps the recruitshad been frightenedpaleunder such surroundedhopeless situation, helpless, buttheseKnightactuallyseemcalm, the breathis even, the whole bodyties tight, as ifin the difficult positionlooks for the opportunity the wild animalgeneraldanger that waits for an opportunityto break through.
二十多名骑手纷纷面向各个方向。新兵在这样被包围的绝境之下恐怕早已被吓得脸色苍白、手足无措,但这些骑士却显得沉着冷静,呼吸均匀,全身紧绷,仿佛困境之中寻找机会伺机突围的野兽一般危险。„Direction that pays attention to the opposite partyto attack, seeks the opportunity of breaking through.”Old person'ssharpvisionsameis inspectingaround the forestlike the resourcefulwild animal, issued the ordertowardthisgroup of temporarysubordinatesin a low voice.
“注意对方攻击的方向,寻找突围的机会。”老人锐利的目光如同机敏的野兽一样巡视着森林四周,低声向着这群自己临时的部下下达了命令。In the ice-coldairtransmits a fame and profitsound, Hadashfeltownhorse riderfallsaccordingly, hishandabhorsto holdthatfellowto fixhimon the horseback. But after an arrowmakes a sound, the featherarrow in forestcomesonsuch aslocustgeneralhiding the sky and covering the earth, near the ear is completely whish the sound.
冰冷的空气之中传来一声利响,哈德什感到自己身边一个骑手应声落马,他手疾一把抓住那家伙将他固定在马背上。而一声箭响之后,森林中的羽箭就如蝗虫一般铺天盖地而来,耳边尽是飕飕的声音。Hadashloses concentration, a featherarrowhas shot athissurfacegate. ButhissidehasKnightto draw out the long swordto selectearlyto flythatfeatherarrow, in the scoutteamresoundsonepieceimmediatelybang bang the pangpangsound. Perhapsifchanged the infantry of nobleprivate placementto collapseinsuchenvironment, was notfrightensis dullon the spot, wasflees like a scared rataimless. ButallscoutincludingHadashfeltinimmediately the left and rightfireis quite thin.哈德什一分神,一枝羽箭已射向他面门。但他身边早有骑士拔出长剑挑飞那羽箭,斥候的队伍之中顿时响起一片砰砰乓乓的声音。若是换了贵族私募的步兵在这样的环境下恐怕早已崩溃,不是吓得呆在原地,就是漫无目的地抱头鼠窜。但包括哈德什在内所有的斥候却在第一时间感到了左右两侧的射击较为稀薄。Hankblew a whistling, heandhishorsehit an revolutionsin the teams, a long swordfinger/refers. horse ridersunderstands, more than 20peopleandhorsenot many unrests and collisions, comeattractivesame placeturning around, killsdirectlyto the right side.汉克吹了一声口哨,他和他的马在队伍中间打了个转,长剑一指。骑手们心领神会,二十多人和马没有过多的骚乱与碰撞,来个漂亮的原地转身,直接向右侧杀去。On the high ground, KnightWilsonlooks in the heartto sendcoldly, in the informationsaidthose whokillGrudinto occupyFir Cityisonegroup of rebel armies, butlooked where the followingthesescoutqualitiesdid seem like the rebel army? In the kingdom the numberresults in the top digitregular armynot to havethisquality. Onlyhopes that thiswas is only bumped intobyhimexactly, heimmediatelyordered the one's ownaideto transmit ordersto makeKnightsattack, the archers of twowingsdefinitelycould not block the impacts of thesefellows. Although the orderpassed around, inWilsonheartfelt that faintlyis anxious.
在高地上,骑士威尔逊看得心中发寒,情报上说杀死格鲁丁占据冷杉城的是一伙叛军,但看下面那些斥候的素质哪里像是叛军了?王国之中数得上号的正规军也没有这个素质。只希望这只是恰好被他碰上了,他马上命令自己的侍从传令下去让骑士们出击,两翼的弓箭手肯定挡不住那些家伙的冲击。命令虽然传下去了,威尔逊心中却隐隐感到不安起来。Whatin the forestfirstgushes outis the infantry, the infantry of nobleprivate placementis lifting up high the lance, althoughgroupinadequateanythingbattle formationinforest land, but the threatregardinghorse riderisverybig. After Hadashbody, avoidsonesupinelyto the lance that hepunctures, long swordsword edge in handfrom the neck of thatfellowlocatesevenpassed/liveddirectly.
森林中首先涌出的是步兵,贵族私募的步兵高举着长矛,虽然在林地里组不成什么阵势,但对于骑手来说威胁还是很大。哈德什将身体后仰躲开一支向他刺来的长矛,手中的长剑剑刃直接从那家伙的脖子处平过。Thatis the sharp swordbreaks out the frailthroatbonefeeling, the blood plasmaseems likerainwatersamesplattering, the nerve of Hadashwhole bodytightened, heleansexcessively, avoids the bloodsplashingtoowneye.
那是利剑劈开脆弱的喉骨久违的的感觉,血浆像是雨水一样喷溅而出,哈德什全身的神经都绷紧了,他侧过头,避免血溅到自己眼睛里。Butanother side, hesaw with one's own eyes a horse riderfront and backto be jabbed intotwolances. Fellow1-2 days ago alsoaskedhimto drink-, although the flavor of thatliquorwas not much, butHadashremembers that very clearopposite partyshouldbeMercenary. This momentthatMercenaryhas suffocated, the handholds the reinsto urge on a horseas beforeforwards, maintainssituation one of the sprintto hitforwardonthatnoblesoldier.
而另一侧,他亲眼看到一个骑手腹背被刺进了两支长矛。那家伙1-2前还请他喝过酒-虽然那酒的味道不怎么样,不过哈德什记得十分清楚对方应该是一名佣兵。此刻那佣兵已经奄奄一息,手依旧抓住缰绳驱马向前,保持向前冲刺的态势一头撞在那贵族士兵身上。Thatnoblesoldierlooked likedoes not have the bonesamewhole personto fly. Then the Mercenarypersonandhorsesimultaneously, Hadashsawopposite partyhunched backby the horseback, had died.
那贵族士兵就像是没有骨头一样整个人飞了出去。然后佣兵人和马一齐倒了下去,哈德什看到对方佝偻在马背旁边,已经死去了。Hadashsees that unable to beartook a deep breath, firsteven/includingbreaks out the frontthreepeople. The nobleinfantryare most the low Black Iron ranklevel, somewhite tier, hedepends the power gapnot to needto care aboutthesethreats. Howeverin the forestheardoneto whistleat this time, the right winghas the hoofbeatto resound, more than tenKnightbreak open the mist between wooded mountainsto appearfromthatdirectionsuddenly.哈德什见状忍不住深吸了一口气,一连劈开前面三人。贵族步兵最多不过黑铁下游水平,有些还是白位,他仗着实力差距不用太在意这些威胁。不过森林中这时候传来一声呼哨,右翼有马蹄声响起,十几名骑士忽然破开山林之间的雾气从那个方向出现。„Turns aroundto meet the enemy!”Old person'svoicegets upinrearFangxiang.
“转身迎敌!”老人的声音在侧后方响起。
The aspectbecomes the dangerimmediately, scouthave fallen intoduring the tight encirclement, breaking through20manyrideonlyhas more than tenindividuals. Moreover the nobleinfantry of despondencyafterobtaining the support of cavalryroused, thesefellowstriedto divertthem, did not enablethemto withdrawfacing the opposite partynewcavalry.
局面顿时变得危险起来,斥候们已经身陷重围之中,突围的二十多骑只剩下十多个人而已。而且原本士气低落的贵族步兵在得到骑兵的支援后又重新鼓了起来,这些家伙试图牵制住他们,不让他们可以脱身去面对对方新加入的骑兵。Butwhen others cannot withdraw, a shadowhas actually emerged;Hadashsaw that oldscoutsnatcheslance in the nobleinfantryhandthen a swordto divide the opposite partybut actually, the opposite partyrotateshorsebody, graspedlong spearunexpectedlytotheseKnighthedgesin the past.
但就在其他人脱身不得的时候,一条黑影却已经脱颖而出;哈德什看到那老斥候一把抢过一名贵族步兵手中的长矛然后一剑将对方劈倒,对方回转马身,竟然手持长枪向那些骑士对冲过去。
A personrides, as if on the arenathesechampionKnighthave the unprecedentedimposing mannergenerally.
一人一骑,仿佛及竞技场上那些冠军骑士一般带着一往无前的气势。Not onlyHadash, RadnorKnightswas shocked. Theyare the light cavalries, whenhas seensuchimposing mannerfiercecharge, during, had been hittoputting onbyoldscout. Clash/Tosent out the halfpitiful yellto stop suddenlyinforefrontKnight, the whole personwas selectedto flybylong speardirectly.
不只是哈德什,让德内尔的骑士们都惊呆了。他们都是轻骑兵,什么时候见过这么气势凶猛的冲锋,一愣的当口,早已被老斥候撞了个对穿。冲在最前面的骑士才发出了一半惨叫就戛然而止,整个人直接被长枪挑飞了出去。But the lance that the infantryusesdid not needto rideto fight, the hugeimpulsemakes a lancekā chābendbreakdirectly, in the middle ofcamp that Hankhits the opposite party- inhand the long swordcomes out of the sheathimmediately, a swordchopshorse comesopposite partyanotherKnight.
但步兵用的长矛本来就不是用在骑战上,巨大的冲击力直接使长矛咔嚓一声弯折断裂开来,汉克一头撞进对方的阵营当中-手中长剑立刻出鞘,一剑将对方另一名骑士劈下马来。Hadashhas almost not gnawed off the one's owntongue, in his opinion the strength of old man is also no higher, manyhigh Black Iron rankandheis similar, the movement that butthisforms a coherent wholewas not everyone doescomes out. „Before thisfellow, is the person of thatarmy?”Inhisbrainappearsimmediatelythisidea, even ifAouineislegioncannot train such outstandingsoldier.哈德什差点没咬掉自己的舌头,在他看来那老头子的实力也高不到哪里去,最多不过黑铁上游和他差不多而已,可这一气呵成的动作不是每个人都做得出来了。“这家伙以前是那支军队的人?”他脑子里立刻浮现出这个想法,埃鲁因纵使是一线的军团也培养不出这么优秀的士兵。Especiallythatexperiencedimposing manner, is not the average personcaninstallabsolutely.
尤其是那种身经百战的气势,绝对不是一般人可以装出来的。Herespondedsuddenly,shoutedtootherbehindpeople: „Bow and arrow, bow and arrow! Shieldshim!”
他忽然反应过来,冲着身后的其他人大喊道:“弓箭,弓箭!掩护他!”Does not needhimto remind, severalhorse riderfromhave taken down the long bowbehind, byHankoneKnights that Radnor that the momentum of blocking the chargeis preparing the old personto surround, the featherarrow that butseveralcomeair-splittingdisruptstheirformationimmediately.
不需要他提醒,几名骑手已经从身后取下长弓,被汉克一下阻断了冲锋的势头的让德内尔的骑士们正准备将老人包围起来,可几枝破空而来的羽箭立刻就打乱了他们的阵型。Hankseizes the hedge of opportunityfrom the cavalrylightformation, thisold personhas come backto hold up the swordimmediately, signals by noddingtohiscolleagues.汉克抓住机会从骑兵薄薄的阵型后面对冲而出,这位老人马上回过头举起剑,向他的同僚们点头示意。„Seizes the opportunity, breaks throughtothat sidecharge!”Hadashas ifDivine Spirittakes possessionat this moment, understood the meaning of opposite partyunexpectedlyin a flash. Hethought that the blood of ownwhole bodyburns, the adrenalinacceleratesto secreteto makehiseyesscarletlike the blood, hissworddirectsforward, tencounthorse riderto drink should with one voice.
“抓住机会,向那边冲锋突围!”哈德什这一刻仿佛神灵附体,竟一瞬间理解了对方的意思。他觉得自己浑身的血液都燃烧起来,肾上腺素加速分泌让他双眼赤红如血,他剑向前一引,身后的十数骑手齐声喝应。
The nobleinfantriescannot blockscoutKnight that thesego crazyagain, butCount of RadnorKnightsjustreorganizedwellto be flushed the chaoticlineup, the evenly matchedopponenthas headed on......贵族步兵们再也拦不住这些发了疯的斥候骑士,而让德内尔伯爵的骑士们才刚刚整理好被冲乱的阵形,势均力敌的对手就已经扑面而来……KnightWilsonseesthistime differenceat presentoneblack, hethinksheldfat, has not thoughtactuallykicks the sheet iron. More than 100peopleadd on more than tencavalrieshand/subordinateagain, cannot surround more than 20individualsunexpectedly, at leastmade the opposite partyrunabovehalf.骑士威尔逊看到这一幕时差点眼前一黑,他原本以为抓住了一块肥肉,可没想到却是踢上了铁板。手下一百多人再加上十多名骑兵,竟然围不住二十多个人,起码让对方跑了一半以上。„Goesdamn! The November Warveteran, howthisweaponryhits!?”
“去他妈的!十一月战争的老兵,这仗怎么打!?”WilsonisPallashand/subordinatemost efficientKnight, becausebattlesyear to yearrichfightexperiencewithmountain people, usuallyindo not say the rebel army, isAouinegeneralregularlegionhenotnecessarilythinks highly. Butthis time, Wilsonactuallybelieves firmlyownthis whole lifehas not fought such strangewar.
威尔逊是帕拉斯手下最得力的骑士,由于常年与山民作战有丰富的战斗经验,平日里不要说叛军,就是埃鲁因一般的正规军团他都不一定瞧得起。可这一次,威尔逊却确信自己这辈子还没打过这么诡异的仗。Heis much more experienced than Hadash, Hankmake a move, herecognizesthatabsolutelyis the November Warveteran. The November Warveteran has abovehalf that liveshis motherto takeCandleLight Emblem, is notKnightat leastalsohalffief, inthisgroup of rebel armieswill havethatpersonto exist?
他比哈德什见多识广得多,汉克一出手,他就认出那绝对是十一月战争的老兵。十一月战争的老兵有活下来的有一半以上都他妈拿过烛火徽章,不是骑士至少也有半块封地,这帮叛军中怎么会有那种人存在?Wilsoncannot bear the whole bodysendcoldly, thinksoneselfandone's ownLord Thanefell into a hugeplot.
威尔逊忍不住全身发寒,以为自己和自己的领主大人掉进了一个巨大的阴谋之中。
......
……Butmanpowerheart pain when Wilsonlosesforoneself, the continuousreporthas delivered to Pallas who at this momentwields the armyby way offrontlinescoutKnight. Althoughthis timethisoldKnightforms the allied armieswithtwocolleagues, butbyhisrichoperationalexperience, othertwoKnightare mostcan, whenhisassistantforget it/that's all.
而就在威尔逊为自己损失的人手心痛的时候,源源不断的报告已经经由前线的斥候骑士送到此刻执掌大军的帕拉斯手上。这一次这位老骑士虽然是与两位同僚组成联军,但凭借他丰富的作战经验,其他两位骑士最多能当他的副手罢了。In the this timewarcantreat as an equal to him, only hasMadara'sthatillustriousmilitary officer. AlthoughTarguscompares the ageto be not smallwithhuman, butinMadara is also youngonegeneration, inthis timeWar of Black Rose the Madarayounggeneration of generalemerges one after another incessantly, just like the spacestarsto sparklegenerally.这一次战争中能与他平起平坐的,也只有玛达拉的那位赫赫有名的将领而已。塔古斯虽然和人类相比年龄已经不算小,但在玛达拉也不过算是年轻一辈,这一次黑玫瑰战争之中玛达拉年轻一辈的将星层出不穷,犹如天上繁星一般闪耀。AlthougholdKnightPallascollaborateswith the opposite party, butin the heartactuallycannot bear the sigh. ComparesMadara, one's ownmotherlandAouineactuallyhangs the old person who decaysto be the same probably, was lethargic.
老骑士帕拉斯虽然是与对方联手,但心中却忍不住感叹。相较玛达拉,自己的祖国埃鲁因却好像是垂朽的老人一样,暮气沉沉了。Whydoes not know, oldKnightremembersthatstoodinoneselfopposite‚enemy’suddenly, heard that is also youngster. Suddenly, Pallashadsomeintereststothisone's ownopponent.
不知为何,老骑士忽然就想起了那个站在自己对面的‘敌人’,听说也是一个年轻人。忽然之间,帕拉斯就对这位自己的对手产生了些许兴趣。
The report that butthisinterestcannotshakethisoldKnightWill, frontlinesendexpressed that vanguardhas handed over the seat of honorwith the sentry of opposite party. Spoke the honest remark, exchangingis less ideal. Reportedmostlyis the hard victory, even the somewhatpartialfightalsolostunexpectedly.
但这种兴趣并不能动摇这位老骑士的意志,前线送来的报告表示先锋已经与对方的哨兵交上手。说实在话,交换比并不理想。大部分报告都是惨胜,甚至有些局部的战斗竟然还输了。
They have the overwhelming superiorityin the military.
要知道,在兵力上他们是占绝对优势的。
The battle efficiency of opponentstrongnot as he expected, butthis was unable to makePallasfeelthorny. No matterloseshow, the sentry of opposite partyis at least withdrawing fromnorth the Grass Riverunderhisforcing, the goal in tactichas been achieved.
对手的战斗力之强出乎他的预料,不过这还不能让帕拉斯感到棘手。不管损失如何,至少对方的哨兵正在他的逼迫下退出格拉斯河以北,战术上的目的已经达到了。Then, takes the Grasseferry spot, forded a war.
接下来,就是拿下格拉斯渡口,渡河一战了。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #451: The war of river bank ( 1 )