The fightonejuststartedto endprobably.
战斗好像一刚开始就结束了。Ikealmostcandetermine that the fellows of thatseveralcoverunderblack robeat leastalsohas the high-tier Silverstrength, butheexpectedmatter, has not actually expectedaccurateresult-艾柯几乎可以确定那几个罩在黑袍之下的家伙至少也有白银上游的实力,可他料到了事情的发生,却没有料准结果-Healmostrecognized when Cabotseveralpeoplewant the bloodto splashat the scene, cannot helpwarm-bloodedupwellingto draw a swordfinallyto prevent.
他几乎认定卡伯特几人要血溅当场,终于忍不住要热血上涌拔剑出来阻止时。Butthatbeard and hairall whiteold person who walksbehindfromCabot, butselectedconveniently, severalduskybeamsglittered- thatseveralwere regarded as the nightmaresamefellowto change intoonepile of dustbyhim.
但那个从卡伯特身后走出来的须发皆白的老人,只是随手点了点,几道灰蒙蒙的射线闪烁了一下-那几个被他视为噩梦一样的家伙就化为了一堆灰尘。
A youngsterbig mouth, does not knowat onceunexpectedlyoneselfare having a dream.年轻人张大嘴,一时之间竟不知自己是不是在做梦。
When old personspellcastHoly Sigil of Earthappears intermittentlyon the palm- is graspingPower of ElementwizardIkevertical is ignorant and inexperienced, knows the entireAouinenotovertenpeople. Inthesetenpeople, isbecomes famouseitherfor a long timehigh-levelwizard, eitherissideThane, remaining, only hadBlack Tower and Council of the Stars and the Moonmaster.
老人施法时土之圣纹在手掌上隐现-掌握着要素之力的巫师-艾柯纵是再孤陋寡闻,也知道整个埃鲁因不超过十人。这十个人中,要么是成名已久的高级巫师,要么是一方领主,剩下的,就只有黑塔与星与月议会的主人了。Whoheis.
他是谁。ThenheseesCabotto bend the waist, saidto the old personrespectfully: „GrandmasterLockwood, good work.”
然后他才看到卡伯特弯下腰,恭敬地对老人说道:“利伍兹大师,辛苦了。”These wordsseem like a bolt from the blue, makingIkefor a momentmaintainis flushingthatmovementonset and retreat not to from the gunnysack. InAouine, is called the Lockwoodpersonto have. Buthas the qualificationsto call it the Grandmaster, only hasone.
这句话像是一个晴天霹雳,让艾柯一时间保持着从麻袋后面冲出来那个动作进退不得。在埃鲁因,叫做利伍兹的人有许多。但有资格被称之为大师的,却只有一个。Lockwood Hadvila Gummel.利伍兹?哈德维拉?格默尔。Aouine'schiefcourt wizard, has assistedAnson VIIthreedynastysenator.埃鲁因的首席宫廷巫师,辅佐过安森七世的三朝元老。
The Ikefor a momentbrainis somewhat chaotic, whyhereallycannot think throughinsuch a remoteplace, will seesuchgreat person. Moreoverseems like, hehelpstheir.艾柯一时间脑子有些混乱,他实在想不通为什么在这样一个偏远的地方,会见到这样的大人物。而且看起来,他还是来帮助他们的。„This...... this......”youngsteris a little pointing at the old persondumbfoundedly: „Youandyouare......”
“这……这……”年轻人有点瞠目结舌地指着老人:“你、你是……”
The old personnods, acknowledgedhisspeculation, thenreplied: „Thismatteris a long story, Mr.Ike, makingKnight Cabotleadusto go to the safeplace. Iam carefulwithyouexplain.”
老人点点头,承认了他的猜测,然后答道:“这件事说来话长,艾柯先生,让卡伯特骑士带我们去安全的地方。我再细细和你解释吧。”„Cabot...... Knight?”Ikelooks atCabot, thought that the worldwas subvertedprobably.
“卡伯特……骑士?”艾柯看着卡伯特,觉得世界好像都被颠覆了。
......
……Brandoonegroup of go up stepsupwardlyalong the east sidesilentmountain forest, sound of footsteps that the teams of 15people‚rustle’make noiseacross the wormwoodgrass of cover, since, does not have the shadowinvisiblelarge snaketo slideprobably the pitch-darkblackness;Butlooksbackward, the line of sightseparates the leave of grassoccasionally, seesunder the mountainin the forest the flame of twinkle star, thereoriginallybrilliantly illuminatedcamps, but is only left overin the darknessat this moment the ash fire of fragmentarycharcoal fire.布兰多一行人沿着东面寂静的山林拾级向上,十五个人的队伍‘沙沙’作响的脚步声穿过茂密的蒿草从,像是一条无影无形的长蛇滑过伸手不见五指的漆黑;但向后望去,视线偶尔分开草叶,看到山下森林中星星点点的火光,那里原本有一个灯火通明的营地,但此刻只剩下黑暗中零星的炭火的余烬。„Ourhorsesalsoincamp, Brando.”
“我们的马还在营地里呢,布兰多。”
This is the third time that thissmalllittle whilehas comeherto ask, Brandoknows that Romaineis grievedhersmallcolt, cannot help butshakes the headwith a smile.
这已经是这小会儿已来她第三次这么问了,布兰多知道罗曼心痛她那匹小马驹,不由得笑着摇了摇头。„Theywill draw back, right, Brando?”In the eye of Miss merchantis reflecting the flame under mountain, splendid;Shehas turned headat the same time, lifts the fairchinto ask.
“他们会退回去,对吗,布兰多?”商人大小姐的眼睛里又映着山下的火光,熠熠生辉;她一边回过头,抬起白皙的下巴如此问道。Sheknows the Brando'smeaning.
她知道布兰多的意思。ButRomaineafter all is also onlytenderheartedlittle girl. Like, althoughsheclearlyknowsoneselfandpaternal auntinvillagersandnot necessarilypopular, sideland that maygive birth, was called the hometownafter all.
可罗曼毕竟还只是一个心软的小姑娘。就像虽然她明知道自己与姑妈在村民中并不见得受欢迎,可生养的一方土地,毕竟是被称之为故乡。Thereforesheis willingto helpFreya, reconstructsBucce-
因此她还是愿意帮助芙雷娅,重建布契-„Approximatelyonly thenMother Marshaknows.”Brandoreplied. Can Grey Wolf Mercenary Companyon the step the footsteps of history, the decision-making powernotinhim, butlies inhecancontrol‚Maned Wolf’ the view of Makarov.
“大约只有玛莎大人才知道吧。”布兰多答道。灰狼佣兵团会不会步上历史的后尘,决定权并不在他,而在于他能不能左右‘鬃狼’马卡罗的看法。„But, theydetectedobviouslythisis a trap, shouldbe ableto be vigilant-”Romaineasked: „Brando, aren't youthatMakarovare an intelligentfellow?”
“可是,他们明明察觉这是一个陷阱,应该会警觉啊-”罗曼问:“布兰多,你不是那个马卡罗是一个聪明的家伙吗?”„Wasextremelyintelligent.”Brandoknows that Makarovbeforebecomingfreemercenary, this‚Maned Wolf’is known as the name of crafty fox, heoncewas the chiefbrain truster of royalistreformist, if not for11years ago the failure of thatpolitical struggle, hewill not reducehence.
“是太过聪明了。”布兰多知道马卡罗在成为自由的雇佣兵之前,这头‘鬃狼’素有狡狐之称,他曾是王党改革派的首席智囊,若不是十一年前那次政治斗争的失败,他也不会沦落至此。„Thereforetheyare planningmutually.”Amandinaasked.
“所以他们是在互相算计把。”安蒂缇娜问。„Almost.”
“差不多。”„It is not really clear, reasonanything that theydo that.”noble ladycannot bearcome up withanotherhypothesis: „Inis it possible thatthisforestreallyhaswhatto let the secret that the personmovessufficiently?”
“真不明白,他们这么做的理由什么。”贵族千金忍不住提出另一个假设:“莫非这座森林中真有什么足以让人动心的秘密?”Brandosmiles, the secrethas, mayalsobeing insufficientto move. Let aloneboth sides of battleonlyfearanddo not care aboutthis point, whattheycareisanothermatter.布兰多一笑,秘密是有,可还不足以让人动心。何况争斗的双方只怕并不在意这一点,他们关心的是另一件事。Hissmilesto fall into the eye of Amandina, the young girlasksimmediately: „Youknowwhatright, Sir?”
他的一笑落入安蒂缇娜的眼中,少女立刻问道:“您知道什么对吗,大人?”Brandonods.布兰多点点头。„In the past few dayswesawthatyoungster, did youstillremember?”Hesaid: „Hisgiven namemustbeIke Lantolian Ophelia.”
“前些天我们看到那个年轻人,你还记得吗?”他说道:“他的本名应当是艾柯?兰托尼兰?奥菲利亚。”„Thisnameis quite ripe.”
“这个名字好熟。”„Nature, youmustlisten toCanon Lantolian Ophelia.”
“自然,那你应当听过卡诺农?兰托尼兰?奥菲利亚。”Romaineis goodwithotherMercenary, noble ladyactuallycould not bearchoketo coughviolently. Good long whilesheraises headcomes, to gasp for breathto askpale: „Archduke of Lantolian?”罗曼与其他佣兵还好,贵族千金却忍不住呛了一下猛烈地咳嗽起来。好半天她才脸色苍白地抬起头来,喘着气问道:“兰托尼兰大公?”„Ikealsohas the title, Count of Merak, thishas the title of territory.”Brandonarrows the eye, „perhapshedoes not know.”
“艾柯也是有爵位的,梅瓦克伯爵,这可是拥有领地的爵位。”布兰多眯起眼睛,“只是恐怕连他自己都不知道而已。”„Thisis......”Amandinacannot bearask: „11years ago is thatpolitical strugglerelated? Right, the Archduke of Lantoliansonhas not been missing-”
“这是……”安蒂缇娜忍不住问道:“和十一年前那场政治斗争有关?对了,兰托尼兰大公的儿子不是早已失踪-”Shewas quietsuddenly, looks atBrandowith a strangelook.
她忽然住嘴,用一种诡异的眼神看着布兰多。„Lord Thane, howyouwill such clearly know.”
“领主大人,你怎么会知道得这么清楚。”„Publicsecretforget it/that's all.”Brandotalked irresponsibly.
“公开的秘密罢了。”布兰多信口开河道。„Then, thisis......”
“这么说来,这是……”„Stillwas the opensecret, Aouineis notin the pastthatAouine, itshigh levelhas resulted inobsoletelyis not worthpatching. Evengo one step further, has been terminally ill.”Brandolooks atthisnoble lady, intendsto saythesewordsbeforeher.
“仍旧是公开的秘密,埃鲁因已经不是过去那个埃鲁因了,它的高层已经陈旧得不值得修补。甚至更进一步,已经病入膏肓。”布兰多看着这位贵族千金,有意在她面前说出这些话来。„Detectsthis pointnot, only thenwe, youfavor, MissAmandina. Does not leave for threemonths, thiscountrywill be split up. Butyouseenow, but before isittemporarystrugglingforget it/that's all.”
“察觉这一点的不只有我们,你看好,安蒂缇娜小姐。不出三个月,这个国家就会四分五裂。而你现在看到的,不过是它临时之前的挣扎罢了。”Thesewordsinthisworld, althoughalsosaid noon the treason and heresy, butcontains the ambition that actuallystillifapparentlyshows.
这些话在这个世界虽然还说不上大逆不道,但其中包含的野心却依然昭然若示。„Can the Corcovadynastyalso be saved?”Amandinaasked,sheis thinkingthatoncewasAouinebrought the honor the name.
“科尔科瓦王朝还有救吗?”安蒂缇娜问,她还是想着那个曾为埃鲁因带来荣光的名字。„Perhaps.”WhatBrandothinksisPrincess-Regent.
“或许还有。”布兰多想到的是摄政王公主。„Wewhat to do, Lord Thane?”Amandinainterruptshismentality, askedlow voice.
“我们怎么办,领主大人?”安蒂缇娜打断他的思路,小声问。„FirstfoundSage's Stone Tablet.”Brandolooksnumerousmountain ranges that the distant placefluctuates- mountaineach otherinterlocks, formssense of depthdifferentdarksketchesin the night-, but the youngstervisionseems likecanpass throughthesebarriers, as ifhehad noticed that goal is the same, repliedsuccinctlypowerfully.
“还是先找到贤者石板。”布兰多看着远方起伏的重重山峦-山彼此交错,在黑夜中形成层次感不同的黑沉沉的剪影-但年轻人的目光像是可以穿过这些障碍,仿佛他已经看到那个目标一样,简洁有力地答道。youngsterleads the peopleonestepto step the summit, the windfront surfacethrows, to increasesuddenly, as if the mobileair that came from the southcolpassed through the mountain forestall of a sudden, raiseshiscape.年轻人已带着众人一步踏上山顶,风迎面扑来、骤然变大了许多,仿佛从南方山隘呼啸而来的流动的空气一下子穿过山林,掀起他的斗篷。Brandosmelled the flavor in wind, hestares atother side of the hillside the darkandquietmountain valley, in the eyeis flashing throughsurprised, butthissurprisedchanges intoimmediatelyunderstands clearly: „Reallyhere, it seems likethesefellowsin the key questionhas not jokedwithme-”布兰多嗅了嗅风中的味道,他盯着山坡另一面黑沉沉、静悄悄的山谷,眼中闪过一丝惊讶,但随即这惊讶又化为了然:“果然在这里,看来在关键问题上这些家伙还是没有和我开玩笑-”But others hearthisexclamation, looks on him.
而其他人听到这声惊叹,都把目光投向他身上。„Saw the followingthatmountain valley?”
“看到下面那个山谷了吗?”„Whatissuehas?”Romaineaskedcuriously.
“有什么问题吗?”罗曼好奇地问。„Graciousness......”Brandoextends a handfrom the cape, the index fingeris pointing atthatmountain valleydistantly- the direction that butrefers toalonghimlooks, the peoplepleasantplaceis only the forestunfolds a darkrugalong the both sidesmountain wall. Butyoungsterhas turned head, in the eyeis flashing a ray: „Have youheard the altar?”
“恩……”布兰多从斗篷下伸出一只手,食指遥遥指着那个山谷-但沿着他所指的方向看去,众人入眼之处只是森林沿着两侧山壁铺开一层黑沉沉的地毯而已。但年轻人回过头,眼中闪动着一层光芒:“你们听说过祭坛吗?”„Altar?”
“祭坛?”„The words of altar,”Romainerepliedseriously: „In childhood, I and paternal aunthave seen the altar in temple of flametogether, issuch?”
“祭坛的话,”罗曼一本正经地答道:“小时候,我和姑妈一起见过炎之神庙里的祭坛,是那样的吗?”„Naturallyis not.”
“自然不是。”„Then‚lair’youcanlisten?”
“那么‘巢穴’你们总该听过了吧?”
The peopleare silent, thisnature.
众人默然,这个自然。„Musthavelairinthatmountain valley.”
“在那个山谷中应当有一个巢穴。”„What?”
“什么?”Standshas a scareinhisbehindMercenaryCaptain, everyoneknows that lairis a war-making potential of countryis. Butfew peopleunderstand,besidesman-madecreaturelair, the wildlairsurrounding areahundredli (0.5 km)isdangerousforbidden area- in facthumanoftentopurifylair, mustpay the enormousprice.
站在他身后的佣兵队长吓了一跳,人人都知道巢穴是一个国家的战争潜力所在。可很少有人明白,除了人造的生物巢穴之外,野生的巢穴方圆百里都是危险的禁区-事实上人类往往为了净化一处巢穴,要付出极大的代价。„Is thatseverallevels of lair?”Heimmediatelyasked.
“那是几级巢穴?”他马上问。„Does not useanxiously,”Brandohintshimto be peaceful. Helooks at the entiremountain valley, stopping„thatisAltar of Order, ifIhave not misread, isHoly Cathedral of Truth.”
“不用紧张,”布兰多示意他安静。他看着整个山谷,停了一下“那是一座秩序祭坛,如果我没看错的话,是真理圣殿。”„Altar of Order?”
“秩序祭坛?”„Have youheardHeaven's Gate?”
“你们听说过天国之门?”mercenariesholds breathcold air, Mercenary of Lopes came from Kingdom of KnightsGrace, naturallyunderstands that thisnounis symbolizinganything. ‚Tiger Sparrow’seespuzzledAmandina and Romaine, thisexplainedlow voice: „Angel of Thrones.”佣兵们倒吸一口冷气,卢比斯的雇佣兵就来自于骑士团国格雷斯,自然明白这个名词象征着什么。‘虎雀’看到一脸不解的安蒂缇娜与罗曼,这才小声解释道:“座天使。”Amandina‚’, a facedoes not dareto believeimmediatelylooks atBrando; The Kingdom of KnightsGraysland areais less thanAouine's1/5, but the battle efficiencyactuallyexcels by far the head of Church of Lightinfluencevarious countries, the reasondoes not havehim, becauseithasmostfirst-classlegion of twoonVaundecontinent.安蒂缇娜‘啊’了一声,马上一脸不敢置信地看着布兰多;骑士团国格雷斯国土面积不及埃鲁因的五分之一,但战斗力却冠绝光明圣堂势力各国之首,原因无他,正是因为它拥有两支在沃恩德大陆上最一流的军团。Knights of FanaticismandThrone of Splendour Legion.狂热之心骑士团与王座之辉军团。InpreviousHoly War, asAouine of Holy Cathedral of Firesubordinateinfluence, butowing that eatsthesetwoarmiesa lot.
在上一次圣战中,作为炎之圣殿下属势力的埃鲁因,可是没有少吃这两支军队的亏。‚Tiger Sparrow’alsoa littlevisitshimunthinkably, the stutterasked: „Lord Thane, yousaid,inside the valleydoes haveHeaven's Gate?”
‘虎雀’也有点匪夷所思地看着他,结结巴巴地问道:“领主大人,你是说,山谷里有一座天国之门?”Brandoshakes the headimmediately. Cracks a joke, thisinside the valleyHeaven's Gatealsoturnto obtainhimto discover,Heaven's Gatecalls it the angel the stair, is borncreature that frominside is known as the brightinfluencestrongestbattle efficiencyConstruct‚Throne Angel’. As long ashas the Heaven's Gatesurrounding areainhundredli (0.5 km)to present the unusualdaytrillion, suchobviousstrange omen, exceptlocalHoly Cathedral of Firebraindeadtolimit, otherwiseis not one's turnhimto slice.布兰多马上摇摇头。开玩笑,这山谷里有一座天国之门还轮得到他来发现,天国之门又称之为天使的台阶,从里面诞生出的生物是号称光明势力最强战斗力的构装生物‘王座天使’。而且但凡有天国之门方圆百里内都会呈现异常的天兆,这样明显的异兆,除当地的炎之圣殿脑残到了极限,否则根本轮不到他来分一杯羹。„No, thatbelowhasAltar of Order that is similartoHeaven's Gate.”Brandoreplied.
“不,那下面有一个类似于天国之门的秩序祭坛而已。”布兰多答道。„Similar?”MercenaryCaptainstares, althoughheishistoricallymostlegend the conceptaggregate of mercenary, butafter all is notbeing wealthy in knowledgeScholar. Majorcreaturelair in thisworldgraspin the person in power, orin the bignoblehand on place, the average personmostlyhas only listened to the relatedhearsay, butmustsay the understanding, most peopledo not havethisqualifications, not to havethisopportunity.
“类似?”佣兵队长一愣,他虽然是历史上最传奇的雇佣兵的概念集合体,但毕竟不是博学多闻的学者。这个世界上的各大生物巢穴都掌握在当权者、或是地方上的大贵族手中,一般人大多只听过相关的传闻,可要说了解,大多数人既没有这个资格、也没有这个机会。„Yousaid that isbylair that Mother Marshashelters?”Amandinaheld the Brando'smeaningkeenly.
“你是说,那是受玛莎大人庇护的巢穴?”安蒂缇娜却敏锐地抓住了布兰多的意思。Brandogawks, althoughinhisbrainhasthisconceptobviously, when mayopen the mouthcould not bearcontinue to use the view in game. Onlycansay that is involvingquest / missionandplot, the Sophie'spersonalitypersistentlyis graspingon own initiative.布兰多一楞,虽然他脑子里明明有这个概念,可开口时还是忍不住沿用了游戏中的说法。只能说在涉及任务、剧情方面,苏菲的人格始终把握着主动。Hesmiled bitterly, nods.
他苦笑了一下,点点头。„In that case, mayalsobe a bigdiscovery.”‚Tiger Sparrow’immediatelysaid. Becausewildlair is extremely hard the purification, thereforetransformsonebylair that Manainvadesoftenis notmatterin one single day, sometimes the entire processevenneedslasted ten years, 20years.
“那样的话,可也是一个大发现。”‘虎雀’马上说道。因为野生巢穴太过难于净化,因此改造一处被魔力所侵染的巢穴往往不是一朝一夕的事情,整个过程有时候甚至需要长达十年,二十年。Butis been also differentbycreaturelair that Marshashelters, thatis the godgrants the gift of the world, ordercreature that insideis bornis the intelligentlifeinbornally. Usuallyonlyneedsto pay the current consumptionsandfewreward, lairgraspingcanobtain the powerfularmyfromAltar of Order.
但受玛莎庇护的生物巢穴又不一样,那是神赐予世人的礼物,里面诞生出的秩序生物是智慧生灵天生的盟友。往往只需要支付日常消耗与很少的酬劳,巢穴的掌握者就可以从秩序祭坛中获得强大的军队。Thereforeinanycountry, so long asreportedanyAltar of OrdertoHoly Cathedral of Fire, almostcanobtainimmediatelyhastogetherdeliversandis close tothreeto the territories of fourknight's shiresizesrichly.
因此在任何一个国家,只要向炎之圣殿报备任何一处秩序祭坛,几乎立刻就能获得一块有丰富产出、接近三到四个骑士领大小的领地。Moreoverperpetual hereditary rankterritory.
而且还是世袭罔替的领地。Thinks ofthis point, alwayscalmAmandinabecomes the visionbrilliant, shelooks atBrando.
想到这一点,一向冷静的安蒂缇娜都变得目光灼灼,她看着布兰多。ButBrandobeckons with the hand: „Youwantto be many, thatis only an abandonedaltar.”
但布兰多摆摆手:“你们想多了,那只是一处废弃的祭坛而已。”„Abandons?”Amandinastares, butpursuesimmediatelyasks: „How does Sirknow?”
“废弃的?”安蒂缇娜一愣,但随即追问道:“大人怎么知道?”Brandohad not replied,he has long knowninthisdirectionhasAltar of Order, is only not the clearexact location. Butbyhisexperience, was unable to determinethis pointinthisdistance, before him , was really lived in vain.布兰多却没有回答,他本来早就知道这个方向上有一座秩序祭坛,只是不清楚具体位置而已。而凭借他的经验,在这个距离上还不能确定这一点,那他以前真是白活了。Hehad joinedKingdom of KnightsGraceasplayer, evenarrives atthisworldbeforehimisso. Thereforeis filling that type of sacredandquietauraregarding the Altar of Ordersurroundingcertainrange, he was really familiar.
他曾经以玩家的身份加入过骑士团国格雷斯,甚至一直到他来到这个世界之前都是如此。因此对于秩序祭坛周围一定范围内弥漫着那种神圣而静谧的气息,他实在是太熟悉了。Let alonepreviouslysprang an illuminant shieldinhisfield of vision, promptedhimto enter‚Sanctuary’range.
何况先前在他的视野中就弹出一个光屏,提示他进入了‘圣所’范围。Whyas forhimknows that is‚abandoning’, onstrategy guidedidn't write plainly?
至于为什么他知道那是‘废弃’的,攻略上不是写明了吗?
......
……Under the grouparrives in the mountain valley, theybeforealongslidingone sidehillsideisolatedother aspectallsoundsprobably. In the mountain valleyis silent, evencannot hearthroughout the entire summerin the most commoninsectcry.
一行人下到山谷中,他们之前沿着滑下来的一侧山坡好像隔绝了另一面的一切声音。山谷中寂静无声,甚至听不到整个夏季里最常见的虫鸣。Walkstaking advantage of the star lightinpaintingBlack Forest, the forest land between mountain valleysalreadynotobviouspath; The peoplewalkin the forest of ruggedandfreshfullmoss, look around, canseejet blackflashesoccasionally, butfluorescence.
借着星光行走在漆黑森林中,山谷间的林地已没有明显的道路;众人走在崎岖不平、生满青苔的森林中,左右环视,偶尔能看到漆黑中一闪而过的荧光。Theseare the fireflies, ormerelyis the eye of animal.
那些是萤火虫,或者仅仅是动物的眼睛。Amandina and Romaine the first time is nothurried alongin the night, althoughthereforeanxious, butdoes not haveextremelyto be afraid. Mercenary of Lopesisself-possessed, legendarymercenaries that ifrisks one's lifewill fearblack, thatsaid that rather was extremely also funny.安蒂缇娜与罗曼已经不是第一次在夜里赶路了,因此虽然紧张,但却没有太过害怕。卢比斯的雇佣兵更是泰然自若,若是出生入死的传奇佣兵们会怕黑,那说出去也未免太过好笑了。Hereenvironmentindeedmakespeoplefeelsomewhatunusual.
只是这里的环境的确让人感到有些异常。„Thisaltar is actually notIdiscovers.”Brandotaking advantage of the dimstar light, saw that the root systemspreads acrossandlivesinfullmoss the ground in forestgraduallyto presentsomemanpowerhad carved the rock fragments, suddenlysaid.
“这个祭坛其实并不是我发现的。”布兰多借着黯淡的星光,看到根系纵横交错、生满苔藓的森林中的地面上逐渐出现了一些人工雕琢过的岩石碎片,忽然说道。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #137: The story of turbulent flow and fish ( 3 )