primordial chaos, the goldensea of fireis fierce, is dazzling than Sun, some little time the dissipationdoes not see.混沌,金色的火海剧烈汹涌,比太阳还要耀眼,好一会儿才消散不见。
The Sun Wukongrestrainingaura, raises the birdcageto return tosideJade Emperor.孙悟空收敛气息,提着鸟笼回到玉帝身边。„Finished.”
“结束了。”Hesays.
他开口说道。„Finished?”
“结束了?”Jade Emperorfeelsinconceivable, looked that toplace that the sea of firedissipates: „Not deadpeople?”玉帝感觉不可思议,看向火海消散的地方:“不死民呢?”„Inthis.”
“在这。”In the Sun Wukonghandrays of lightflashes, presentstwofootchains: „Theywere beatenbyme, the state of mindreturned toinside.”孙悟空手中光芒一闪,出现两条脚链:“他们被我击败,神魂回到了里面。”„Youheldthem!”
“你抓住他们了!”Jade Emperorsees the footchain, is somewhat shocking.玉帝看到脚链,有些震惊。Two Pure Onesstation: „Heavenly Emperor, not, ifgivesusthesetwofootchains.”二清站了出来:“天帝,不若把这两条脚链交给我们。”Althoughtheywere inferior that Supreme Elderly Monarchlikesto study, feelsabout not the deadpeoplecurious.
他们虽然不如太上老君喜好研究,却也对不死民感到好奇。Sun Wukongnodded, had the crow, heas ifdid not needthesetwo not deadpeople.孙悟空点头,有了乌鸦,他似乎就不需要这两个不死民了。HegivesTwo Pure Ones the footchain, thenreturns toVirtuous Palace, inquired that to the crowPanguheld the matter of day of axe.
他把脚链交给二清,然后回到贤德宫,向乌鸦询问起了盘古开天斧的事。Crowonehear of hisgoals, could not bearsmile.
乌鸦一听他的目的,忍不住笑了。„Is impossible, no onecanmakePanguto operate a day of axe.”
“不可能的,没有人能造出盘古开天斧。”
The crowsaid: „ItisPanguis usedto open the primordial chaossacred object, not the deadpeoplehave also hadwithyoursameidea, buttheyspent for trillionyearsnot to succeed.”
乌鸦说道:“它是盘古用来开辟鸿蒙的圣物,不死民也有过和你一样的想法,但它们花了亿万年时间也没有成功。”„Ido not make a day of axe.”
“我不是要造出开天斧。”Sun Wukonglightreply: „Iknow that thisis impossible.”孙悟空淡淡的回答:“我知道这不可能。”Hehas seen a day of axe, althoughonly hasone, butclearfeeling, the strength of thataxe was also too strong, is nothecancreate.
他见过开天斧,尽管只有一眼,但也清晰的感觉得到,那个斧头的力量太强大了,不是他所能创造的。„What do youwantto make?”
“那你要做什么?”
The crowis curious.
乌鸦好奇起来。„Ihad foundPanguto operate a day of axe.”
“我已经找到了盘古开天斧。”Sun Wukongreplied: „Itlost the shape, Imustmake a shell.”孙悟空回答:“它失去了形态,我要给它做一个壳子。”„Did youfind a day of axe?”
“你找到开天斧了?”
The crowhas a scare, opens the eyeto stare atSun Wukong: „Itwhere?”
乌鸦吓了一跳,睁大眼睛盯着孙悟空:“它在哪里?”Sun Wukonghad not replied.孙悟空没有回答。„Did not replyeven......”
“不回答就算了……”
The crowrotatesitsblood redeye: „Ifmakes a shell, thatis actually impossible.”
乌鸦转动它血红的眼睛:“如果只是做个壳子,那倒不是不可能。”ItaskedtoSun Wukong: „Thateggalsoonyouright?”
它向孙悟空问道:“那颗蛋还在你身上对吗?”„Un.”
“嗯。”Sun Wukongnods.孙悟空点头。„Thathad the means.”
“那就有办法了。”
The crowandSun Wukongdiscussedfor a long time, after finishing talking, could not bearhave the yawn: „Ishouldsleep.”
乌鸦和孙悟空谈了许久,都谈完后,忍不住打起了哈欠:“我该睡觉了。”„Sleeps?”
“睡觉?”Sun Wukongknits the brows: „I have the matter that otherwantto know.”孙悟空皱眉:“我还有其他想知道的事。”„Next time, mybrainpacked in bagstoomanythings, threedaysmustrest for twodays.”
“下次吧,我的脑袋装了太多的东西,三天就得睡两天。”
The crowsaid: „Nowtime.”
乌鸦说道:“现在时间到了。”„Good.”
“好。”Sun Wukongnods: „Iputfrom the basketyou, looks for a treeto resttoyou.”孙悟空点头:“我把你从笼子里放出来,给你找一棵树歇息。”„Youmustputmeto go out!”
“你要放我出去!”Histhese wordsin a big wayfrightened the crowoneto jump.
他的这句话吓了乌鸦一大跳。„Wait, youcannotbreak the basket!”
“等等,你不能把笼子打破!”Itspanic-strickencalling out: „Igo out dead!”
它惊恐的叫道:“我出去就会死的!”„Death?”
“死?”Sun Wukongglancecrow, eyepupilradiantsuch asgodfire: „Ihad not noticed that whaton you have to curse, whywill die?”孙悟空扫视乌鸦,眼眸璀璨如神火:“我没看到你身上有什么诅咒,为什么会死?”„Thisyoucannot manage.”
“这个你管不着。”
The crowsaid, is having the yawn, shrankunder the wingfalls asleep.
乌鸦说完,然后就打着哈欠,把头缩在翅膀下睡着了。Sun Wukonglooked ata while, hung the birdcage.孙悟空看了一会儿,才把鸟笼挂了起来。Next day, Jade EmperorjustdawnfoundSun Wukong, seeing the dawnto dye the golden colorhim.
第二天,玉帝刚天亮就找到了孙悟空,看见晨光把他染成了金色。„Governyounger brother, did youfind the method?”
“御弟,你找到方法了吗?”Jade Emperorasked.玉帝问道。„Has a method.”
“有一个方法。”Sun Wukongreplied: „Wecanimitate the primordial chaos, creates a microcosm, builds a day of axeininside.”孙悟空回答:“我们可以模仿鸿蒙,创造一个小世界,在里面打造开天斧。”Althoughtheycould not buildtrulyoperated a day of axe, can actually through the imitationprimordial chaosworld, buildoneoperated a day of axe‚shell’.
他们虽然打造不了真正的开天斧,却能通过模仿鸿蒙世界,打造出一个开天斧的‘壳’。This‚shell’will open a day of axeto attractin the Three WorldsPangu the dissociation, fusesonereallyto operate a day of axe.
这个‘壳’会把游离在三界的盘古开天斧吸引过去,融合成一个真的开天斧。„Imitationprimordial chaos, creationmicrocosm.”
“模仿鸿蒙,创造小世界。”Jade Emperorfeelsthorny: „Canrealize?”玉帝觉得棘手:“可以实现吗?”„TheoreticallyOk.”
“理论上可以。”Sun Wukongreplied.孙悟空回答。In the egg of hiswithin the bodyhas the construction of primordial chaosland, is based onit the primordial chaostotem that in additionSun Wukongobtains, theoretically, heshouldbe ableto create a fictionalizingprimordial chaosmicrocosm.
他体内的蛋里有鸿蒙大地的架构,以它为基础,再加上孙悟空得到的鸿蒙图腾,理论上,他应该可以创造一个虚构的鸿蒙小世界。
The onlyissueis......
唯一的问题是……„Is timenot enough?”
“时间不够?”Jade Emperorissurprised: „Twoyearsinsufficient?”玉帝感到惊讶:“两年不够吗?”„Wherecan?”
“哪里能够?”Sun Wukongshakes the head.孙悟空摇头。Thiscreates a world, althoughis only a microcosm, but also is very complexproject.
这可是创造一个世界,虽然只是一个小世界,但也是非常复杂的工程。„I aloneam not good, musthaveyourhelp.”
“我一个人不行,必须有你们的帮助。”Sun Wukongsaid: „Whencreatesthismicrocosm, will havemanyproblems, solvesthem, is as importanttoThree Worlds.”孙悟空说道:“在创造这个小世界的时候,会出现很多问题,解决它们,对三界同样重要。”„Three Worlds?”
“三界?”Jade Emperorfelt strange: „Howto say?”玉帝奇怪:“怎么说?”Sun Wukongreplied: „Three Worldswill obtainwith the primordial chaossamestrengthin the future.”孙悟空回答:“三界将来会获得和鸿蒙一样的力量。”
The primordial chaos, is the macrocosm that fourunite.
鸿蒙,是四界合一的大世界。It and Three Worldsmaximumdifference, lay inbeing manysource- howeverthis was also the Sun Wukongcreationmicrocosmbiggestuncertainties.
它和三界最大的不同,在于多了一个源界-而这也是孙悟空创造小世界最大的不确定因素。Hemustpour into the microcosmhopes the strength, in this periodwill presentanythingto affect, whatissue, Sun Wukongalsotouchesairtight.
他必须在小世界里灌注愿力,期间会出现什么影响、什么问题,孙悟空自己也摸不透。
If not clarifytheseinfluences, even ifSun Wukongattains a day of axe, cannotfeel relieved that openssource.
如果不搞清这些影响,孙悟空就算拿到开天斧,也不能放心打开源界。To be cautious, hedecided that with the aid of the Three Worldsnumerous immortalsstrength, experiments.
为了谨慎起见,他决定借助三界众仙的力量,进行试验。„Iwill callGreat Immortal, makinghimopentenplacesto experimentinmortal world.”
“我会把大仙叫回来,让他在凡间开辟十个地方进行试验。”Sun Wukongsaid: „immortals and buddhas of Heavenly Courtwith Spirit Mountain, mustlisten tomydispatching, but alsoaskedyour majestyto excuse me.”孙悟空说道:“天庭和灵山的仙佛,都得听我的调遣,还请陛下见谅。”„Naturally.”
“当然。”Jade Emperornods: „If needed, Iwill also help.”玉帝点头:“若是需要,我也会帮忙。”
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #661: Primordial chaos microcosm