Fiveyearslater, summerend, is blazing.
五年后,夏末,太阳炽热无比。Is fully laden with the merchants of crowdto anchorin the southclassharbor.
载满人群的商船停靠在南流港口。Thisis the Northern Continent of Unpleasant Soundthirdtradeharbor, all kinds ofpeoplefrommerchant, whole facejoyfullooks at the front.
这是北俱芦洲第三个贸易港口,各式各样的人从商船上下来,满脸欣喜的看着前方。„ThisisNorthern Continent of Unpleasant Sound.”
“这就是北俱芦洲。”
The Northern Continent of Unpleasant Soundfirststation, greetstheirisonehas never seen the port city.北俱芦洲的第一站,迎接他们的是一座从未见过的港口城市。In the city the car(riage)comes the persontoward, the freight transportationis busy, on the smoothstreetrunsis being fully laden with the carriage of cargo, not far away, before a giantstatue, the crowdkneelslike the pilgrimageon the ground.
城市里车来人往,货运繁忙,平整的街道上奔跑着载满货物的马车,不远处,在一个巨大的雕像前,人群像朝圣一样跪在地上。„Is king, whattheymaking?”
“大王,他们在做什么?”
The young girl who justdisembarkedasked.
刚下船的少女问道。„Worship.”
“朝拜。”Sixearmacaques that turns into the personlook at the statuereply.
变成人身的六耳猕猴看着雕像回答。Thatis a bodyboth sidesstatue, sideis the delicate and prettyhuman form, another sideisdignifiedMonkey King.
那是一个一体两面的雕像,一边是俊美的人形,另一边则是威严的猴王。Thatis the Heavenly Emperorstatue.
那是天帝的雕像。Just after arriving at the Northern Continent of Unpleasant Soundcrowdto seethisstatue, walkedto worshipin abundance.
刚来到北俱芦洲的人群见到这个雕像之后,纷纷走过去朝拜。Sixearmacaqueinnermost feelingscannot bear the feeling, Sun Wukong, althoughhas not bribedothercontinents, butpenetratesNorthern Continent of Unpleasant Sound, the influenceto disseminate.
六耳猕猴内心忍不住感慨,孙悟空虽然还没有染指其他部洲,但是透过北俱芦洲,影响力已经传播了出去。Northern Continent of Unpleasant Soundhad the earth-shakingchangeinfiveyears.北俱芦洲在五年里发生了天翻地覆的变化。
After the talented personwise arrived here, describedhuman worldImmortal Countryhere, the poetGeishaalsolikeddisplayingprosperous and happiness of Northern Continent of Unpleasant Soundwithvariouspoetrydances.
贤人智者来到这里之后,都把这里描述成了人间仙国,诗人歌妓也都爱用各种诗词歌舞表现北俱芦洲的繁荣和美好。In several yearshadsohugechange, thismadesixearmacaquesfeelinconceivable.
短短几年就发生如此巨大的改变,这让六耳猕猴感到不可思议。Thereforehedecided that has a look.
于是他决定过来看看。„Walks.”
“走吧。”Sixearmacaqueslooked ata whilestatue, the young girlmustleave the harboronpulling.
六耳猕猴看了一会儿雕像,就拉着少女要离开港口。„ThisSir, but does firsttimecomeNorthern Continent of Unpleasant Sound?”
“这位大人可是第一次来北俱芦洲?”
A cart drivernotesthem, ran overon own initiative: „The Northern Continent of Unpleasant Soundvast territory with a sparse population, does the Sirmight as wellrent a carriageto ride instead of walking?”
一名车夫注意到他们,主动跑了过来:“北俱芦洲地广人稀,大人不如租辆马车代步?”Sixearmacaquesdo not wantto pay attention, but the cart driversaw that hisattireis uncommon, has not given up.
六耳猕猴不想理会,但车夫看出他衣着不凡,没有放弃。„Does Sirbeing cruel enoughmakethisyoung ladytired?”
“大人忍心让这位小姐劳累?”
The cart driverssaid: „Mythiscarriagedategoodthousand li (500 km), hadMountain of Flowers and Fruit'smagical amuletin additionto hold, sitswill not feel the vibration in.”
车夫说道:“我这马车日行千里,有花果山的灵符加持,坐在里面也不会感觉到震动。”Sixearmacaquesstop the footsteps: „How muchmoney?”
六耳猕猴停下脚步:“多少钱?”„Whichthismustlook atyouto go.”
“这就得看您去哪了。”
The cart driverssaid with a smile: „Wecancalculateaccording to the journey, canaccording topredestination......”
车夫笑道:“我们可以按路途计算,也可以按天数……”„Youwantedhow muchmoneyto be able the car(riage)to sell tome.”
“你要多少钱才能把车卖给我。”Sixearmacaquesbreakhim.
六耳猕猴打断他。
The cart driversstare.
车夫一愣。
After tenminutes, sixearmacaquesare harnessing the carriage, leading the young girlto leave the harbor.
十分钟后,六耳猕猴就驾着马车,带着少女离开了港口。Leavesshortly after the harbor, theysaw the rice paddy.
离开港口不久,他们看到了大片大片的稻田。
The young girlslift the curtain screen, finds out the headto lookto the path, the vastrice paddyat the ripples that in the windswings.
少女掀开帘子,探出脑袋看向道路两边,辽阔的稻田在风中荡起一波波的涟漪。„King, thisrice paddyis big!”
“大王,这稻田好大啊!”
The young girlshave never seen the sogiantrice paddy, cannot bearsay: „Like the clearsandprairie of easternGoddivine land.”
少女从未见过如此巨大的稻田,忍不住说道:“就跟东神神州的清砂草原一样。”Sixearmacaquesare controlling the carriage, hearsthese words, could not bearshow the smiling face.
六耳猕猴驾驭着马车,听到这句话,忍不住露出了笑容。Hecandisplaymagic technique, withinonedayswims aroundfivelakefour seas, but why does not know, the young girlactuallydoes not likesuchlife, is always entanglinghim, wantshimto leadhimto go all overvariousplacesslowly.
他可以施展法术,一天之内游遍五湖四海,但不知道为什么,少女却不喜欢那样的生活,总是缠着他,要他带着他慢慢走遍各种地方。Sixearmacaquesare harnessingcarriagetravelin the rice paddies, continuallyran for a halfhour, has not seen the end of rice paddy.
六耳猕猴驾着马车行驶在稻田中间,一连跑了半个小时,还是没有看到稻田的尽头。„Reallyis very big.”
“果然很大。”Sixearmacaquescannot bearthink.
六耳猕猴忍不住想着。Inthis time, some one sidetwo people in rice paddywere flyingsuddenly, is unable to stopflushes awayto the carriage.
正在这时,稻田的一侧忽然有两人飞了出来,无法停止的向马车冲去。„Makes wayandmakes wayquickly!”
“让开、快让开!”Yelling that two peopleare panic-stricken.
两人惊慌失措的大叫。Sixearmacaquecomplexionschange, the right handwields, twogentleair waves, shotto flytwo people.
六耳猕猴脸色微变,右手一挥,就有两道柔和的气浪,把两人弹飞了出去。„āiyā.”
“哎呀。”Theirbuttocksfallbackwardon the ground, istwoyoungster.
两人屁股向后摔在地上,是两个少年。„Boss and second child, youmess aroundanything!”
“老大、老二,你们瞎闹什么!”
A middle-agedhusband and wiferanfrom the rice paddyin a hurry.
一对中年夫妻从稻田里匆匆跑了出来。„Sorryandsorry!”
“对不起、对不起!”Theyapologizedtosixearmacaques, whileshouted cursestwochildren: „Askedyoudo not practicehere, has a look, almostonwoundtoothers.”
他们一边向六耳猕猴道歉,一边叫骂两个孩子:“叫你们不要在这里练习,看看,差点就伤到人家了。”Sixearmacaqueslooked at the past: „Is thatMyriad Spiritsheavenly way?”
六耳猕猴看过去:“那是万灵天道?”„Yes.”
“是。”
The couple is a little tense: „Thesetwochildrenjustto learnflew, is not skilled, the immortalnormal universitypeopledo not cross the villain, forgivesthem.”
夫妻两人有点紧张:“这两个孩子刚学会飞行,还不熟练,仙师大人不记小人过,就原谅他们吧。”Sixearmacaqueshave worn a daoistclothing/taking, misleading the coupleinto thinking that heisdaoist.
六耳猕猴穿了一身道士服,让夫妻两人误以为他是一个道士。„Has not related.”
“没关系。”Sixearmacaquesnod, somewhatis at heart surprised.
六耳猕猴点头,心里有些吃惊。Heknows that Sun Wukongmadebigeffortto enlightenNorthern Continent of Unpleasant Sound, butcrossedmerely for fiveyears, howto linkthiscommon peoplealso to displayMyriad Spiritsmagic technique.
他知道孙悟空花了大力气教化北俱芦洲,但仅仅过了五年,怎么连这种平民也能施展万灵法术了。„Regained consciousnessmanyMyriad Spiritspeople.”
“到底苏醒了多少万灵人。”Sixearmacaquescannot bearthink.
六耳猕猴忍不住想着。In the five yearshetoohas not cared about the Mountain of Flowers and Fruit'smatter, butheard the hearsay saying that the Myriad Spiritspersonlarge-scaleconsciousness, investedNorthern Continent of Unpleasant Sound, enlightened the mortalineach region.
这五年他并没有太关心花果山的事,只是听到传闻说万灵人已经大规模的苏醒,投入到了北俱芦洲,在各地教化凡人。
The couple in rice paddyare the warmheartedness, seessixearmacaquesnot to blameownchild, mustkeepthemto eat meal.
稻田的夫妻两是热心肠,见六耳猕猴不怪罪自家的孩子,就要留着他们吃饭。Althoughsixearmacaquesdo not have the interest, but the young girl in carriageactuallyentangledhimto remain.
六耳猕猴虽然没兴趣,但马车里的少女却缠着他留了下来。Thislivesto the husband and wifeinnot far awayvillage, theirentirevillage, as well as the people in surroundingtwocities, joint administrationthisrice paddy.
这对夫妻住在不远处的村子里,他们整个村子、以及周围两个城镇的人,共同管理着这片稻田。„Thisis a Myriad Spirits Countrygrain-producing region.”
“这是万灵国的一个产粮区。”
The coupleintroducedoneselfworkwith the young girlat home.
夫妻两人在家里跟少女介绍自己的工作。
The time of entirelunch, sixearmacaquesremain silent, the young girlchattedwiththemveryhappily.
整个午餐的时间,六耳猕猴保持沉默,少女却和他们聊得很开心。„Inour villageeachchildmustgo to the schoolto go to school.”
“我们村里每个孩子都得去学堂上学。”
The couplesaid: „Several years agowas the dutyis literate, my familytwochildquicks to learn, were recommendedin the town, studiedmagic techniquewithotherchildren.”
夫妻两人说道:“前几年是义务识字,我家两个孩子学得快,就被推荐到了镇里,和其他孩子一起学习法术。”„Ifstudies, on45years, theyhave been ableto deliver toonlySchool, the country do youknowonly?”
“如果学习好的话,过上45年,他们就能送到净洛学院,净洛国你们知道吗?”Young girlnod: „Ihave heard.”
少女点头:“我听说过。”Only the countryis the Great True Warrior Emperorhometown, is the presentNorthern Continent of Unpleasant Soundmost prosperouscity, after joiningMyriad Spirits Country, the countrydeveloped the city of first1 millionpopulationonly.
净洛国是真武大帝的家乡,也是现在北俱芦洲最繁荣的城市,加入万灵国之后,净洛国发展成了第一座的1000000人口的城市。„The Northern Continent of Unpleasant Soundmost outstandingchildwill be metonly the country, good that ifdisplays, cango toMountain of Flowers and Fruitin the future.”
“北俱芦洲最优秀的孩子都会被接去净洛国,如果表现的好,将来还可以去花果山。”
The couplewere saying: „Ourchildren, ifcango toMountain of Flowers and Fruit, thatbrings honor to ancestors, wediedhave also been resigned.”
夫妻两人说着:“我们的孩子如果能去花果山,那就是光宗耀祖,我们就是死了也甘心了。”TheymentionedMountain of Flowers and Fruitare the expectation of whole face, sixearmacaqueslistenedto think that a littlehad mixed feelings, but the young girl was actually with great interest.
他们说起花果山就是满脸的憧憬,六耳猕猴听着觉得心情有点复杂,但少女却是津津有味。Sees this appearance, sixearmacaquessighed.
看到她这个样子,六耳猕猴不由叹息一声。„Cannot comparethatSun Wukong.”
“还是比不上那孙悟空。”Whyhedoes not knowa littletaste of vinegar.
他心里不知为何有点醋味。„Bye.”
“再见。”
After the lunch, the young girlstandsoncarriagewaves goodbyethatto the husband and wife.
午饭后,少女站在马车上挥手告别那对夫妻。Sixearmacaquesharness the carriageto continueto go forward.
六耳猕猴驾着马车继续前进。„King, hereis really good.”
“大王,这里真好啊。”
The young girlslook the silhouette that husband and wifedisappearsin the field of vision, thensaidtosixearmacaques: „ThatHeavenly Emperor is very fierce, herepersonlooks like is very happy.”
少女看着夫妻的身影消失在视野,然后对六耳猕猴说道:“那天帝果然很厉害,这里的人看起来都很开心。”Sixearmacaqueslooked atheroneeyes: „Are youhappy?”
六耳猕猴看了她一眼:“那你开心吗?”„Un......”
“嗯……”
The young girlslook at the faces of sixearmacaques, thenslysaying: „Wantingis the kinginplace, Iam happy.”
少女看着六耳猕猴的脸,然后狡猾的说道:“只要是大王在的地方,我都开心。”
The moods of sixearmacaques were also immediately beautiful.
六耳猕猴的心情顿时又明媚了起来。
To display comments and comment, click at the button
Comments for Chapter #384: Six ear line of (First Part)