Chapter 58kills offthem
第58章杀光他们Loristdecided that caravancontinuesto go forward, hethinks that Charadehasis very right, owncaravan that wordssaidafterhere, do not strive for the controlsovereignty in thisareawithinvaderCount Billy . Moreover the one whoescortscaravanis a well-equippedarmy. Depending onourcaravanstrength, thatinvaderCount Billywantsto cope withusalso to consider that is the gain does not equal the loss, ifcontendswithusmadefinallymutually woundedthatdoes givethesehostileAristocrat(s)manufactureopportunities? Believes that thinks, whenDuke(s)invaderCount Billywill be unwise.洛里斯特决定车队继续前进,他认为史胖子有句话说的很对,自己的车队只是经过这里,并不是要和寇比利伯爵争夺这个地区的支配统治权,而且护送车队的是一支装备精良的军队。凭我们车队的实力,那位寇比利伯爵想要对付我们也得考虑一下是不是得不偿失,若是和我们相争最后弄得两败俱伤那岂不是给那些敌对的贵族制造机会?相信那位想当公爵的寇比利伯爵不会那么不明智。In factifinvaderCount Billylives together in peace and harmonythatalsoto have very bigadvantagewithustohim, wecanmake the transaction of weaponrywithhim, speeds uphisconformityadvancementtothisarea, as forthislocalotherAristocrat(s)lives, whatrelationshaswithus? InvaderCount Billyarewhatpersonandweare not related, wenorthboundpassed bythroughhissphere of influence.
事实上寇比利伯爵若是和我们和睦相处的话那对他也有很大的好处,我们可以和他做武器装备的交易,加快他对这片地区的整合进程,至于这地区其他贵族的死活,和我们有啥关系?寇比利伯爵是什么样的人和我们毫无相关,我们只是通过他的势力范围北行路过而已。Loristwas convincedby the Charadewords, butPotterfangalsoindicatedthatby the strength of familyarmy, does not feartheseso-calledrebellious armyinfluences, but the rebellious armyinfluence is invaderCount Billyis also hostile, so long astheydo not join upjointlyto cope withcaravan, thatfamilyarmyhas the confidenceto protect the goodcaravansecurity.洛里斯特被史胖子的话说服了,而博得芬格也表示,以家族军队的实力,并不惧怕那些所谓的反抗军势力,而反抗军势力又是和寇比利伯爵敌对,只要他们不联合起来共同对付车队,那家族军队就有信心保护好车队的安全。Loristdoes not haveto thinkonewill meet the soarbitrarycruelenemyunexpectedly, theyevenasked that did not askondirect hitcaravan, finallyhas angeredLorist.
只是洛里斯特没想到自己竟会遇上如此蛮横残暴的敌人,他们甚至连问也不问就直接袭击车队,最终惹怒了洛里斯特。
Before Loristcaravanis divided the camp, the totalcamp and lattercampthreeparts, the firstcamphas more than 100large carts, is led the light cavalryto scout the squadand a lancesoldiersquadronbyYuriadvancesonestep, theirdutiesareto searchto observe the road aheadandsafety conditionall around, andseeks for the appropriatecamping areafor the followinglarge military force, arranges the defensive measure.洛里斯特的车队分为前营,总营和后营三个部分,前营有100多辆大车,由尤里率领轻骑兵斥候小队和一支长矛兵中队先行一步,他们的任务是探察前路和周遍的安全情况,并为后面的大队人马寻找合适的宿营地,安排好防御措施。Totalcamp more than 600fourroundscarriage , accompanying the armed forcesfamily memberandweaponry, grainfodderanythinghere, the TermanKnight(s)group, the crossbowbowmansquadron, Heavy Armor Corps, a lancesoldiersquadronalsohas the totalcamp more than 160people of Imperial Guardteamsis the guardstrength.
总营有600多辆四轮马车,随军眷属和武器装备,粮食草料什么的都在这里,特尔曼的骑士团,弩弓手中队,重甲兵团,一支长矛兵中队还有总营160余人的侍卫队就是护卫力量。
The lattercamp is also more than 100carriage , hasDoles'swarcaravanto add a lancesoldiersquadronto take the guard, thisis the state of roadsis mainly unsatisfactory, toavoidthat12ballistaChariotpresents the intentoutsidearrangementinbehind, waited for the pathto be been also goodto guarantee that by the several hundredlarge cartcompactions of fronttwocampstheseChariotsuccessfullypassed. The vehicles that the duty of lattercampisto accept the fronttwocampsfalls behind the troops who andcrashes, whatshipsissomejunks, such assweeps across the goods that came from thatanyMestresViscountcastle, in the castlewas forced more than 200people that followsalsoto be arrangedafter the camp.
后营也是100多辆马车,有多勒斯的战车队加一支长矛兵中队作为后卫,这主要是路况不佳,为避免那12辆车弩战车出现意外便安排在后面,等道路被前面两个营的几百辆大车压实了也好保证这些战车顺利通过。后营的任务是收容前面两个营掉队的人马和出故障的车辆,运送的是一些杂物,如从那个什么梅斯特子爵城堡里席卷而来的物品,还有城堡里被胁迫跟随的200多人也被安排在后营。
After surmountingthat[say / way]has taken the mountain ridge of CharlesBaronTerritoryboundary, Loristordersto enhance the caravansecurity. Firstdayis smooth, caravanmarched forward more than 80li (0.5km), the lancesoldier but who admonishesin the eveningreported that discoveredsomepeoplepeep at the car(riage)campin the distant place. The Loristordercrossbowbowmansquadroncompletes the defensive preparation, so long assomepeopleenter the warning line of car(riage)campnot to listen to the warningdirectlyto kill. Is goodhas not hadanyaccidentbecause of the night, is well.
翻越了那道作为查尔斯男爵领地分界线的山岭后,洛里斯特下令提高车队警戒。第一天还算顺利,车队行进了80余里,只是晚上警戒的长矛兵报告说发现有人在远处窥视车营。洛里斯特命令弩弓手中队作好防御准备,只要有人进入车营的警戒线不听警告的话就直接射杀。好在夜里没发生什么变故,平安无事。Next day after caravanstarts off, at noonsent forreportingasDoles of guard, somebehindpeoplewere followingcaravan. Loristtold that iffollowscaravanthesepeoplenot to have the hostilitytocaravannot to pay attention, whatevertheyfollow.
第二天车队上路后,中午时分作为后卫的多勒斯派人报告说,后面有人在跟随着车队。洛里斯特吩咐说如果跟随车队的那些人没对车队抱有敌意的话就不加理会,任由他们跟随。On this daycaravanmarched forward more than 60li (0.5km).
这天车队行进了60多里。Thirddaycaravancontinues, passes throughabandoningcitiesalong the way, the remnantwallcliff, by the damaged premise, insomewalls and groundsalsohas the blue blackstain, theseare the traces of bloodcoagulationcolor deterioration. Incornerthick patch of grass, but alsooftensees the rottencorpse and bones of the dead.
第三天车队继续前行,沿途经过一个废弃的城镇,残墙断壁,被烧毁的房屋,有些墙壁和地面上还有深黑色的污迹,这些都是鲜血凝固变色的痕迹。在墙角草丛中,还不时看到腐烂的尸首和白骨。In the afternoon the when carriage brigade of totalcamppasses throughwoods, suddenlyruns out of more than 100to put onleather armorto brandish the cavalry soldierhorse caravan of lancefrom the woods, throwstowardcaravan.
下午总营的马车大队经过一片树林时,突然从树林里冲出100多穿着皮甲挥舞着长矛的骑兵马队,直朝车队扑来。Totalcamp more than 600fourroundscarriage meander23li (0.5km)long, Loristin the front, hears the newsto bring the TermanKnight(s)groupto progressto hurry toimmediately, whentheyspread a smallhump, happen towitnessed a occurrence of distant placetragedy.
总营600多辆四轮马车逶迤成23里之长,洛里斯特正在前方,闻讯立即带着特尔曼的骑士团策马赶去,当他们驰上一座小山岗时,正好目睹了远处一幕惨剧的发生。Thisis the caravancenter-section, the one whois responsible for the caravanorder and securityis a Dawn Academyseniorstudent, seeingthat more than 100to clash the cavalry soldier who caravancomes, hethenledthreepeopleto ride a horseto move forward to meet somebody, wavesto hint the horse caravanto stop, do not dashcaravan, somewordssaidwellthathaving the mattercandiscuss. In order toexpressin a friendly way, hehas not drawn outsword, but alsomakesbehindthreeaccompanydo not make the protection the stance.
这是车队的中段,负责车队秩序和警戒的是一名晨曦学院的老学员,看见那100多冲车队而来的骑兵,他便带了三个人骑马迎了上去,挥着手示意马队停下,不要冲撞车队,有话好好说,有事可以商量。为了表示友好,他连剑也没拔出,还让身后的三名随从不要作出防备的姿态。Generallybumps intosuchsituation, the opposite partyshouldstopsBenChimount, has the coming upinquiry of leadorexchanges, after allcaravanis nottheirenemies, theydo not need the conflictwithcaravan.
一般碰到这样的情况,对方应该是停下奔弛的坐骑,有领头的上来询问或交流一下,毕竟车队不是他们的敌人,他们没必要和车队发生冲突。Horse caravanslow, Loristhas delivered the one breath, is preparingto progress, has not actually expected the accidentto occursuddenly.
马队慢了下来,洛里斯特送了一口气,正准备策马过去,却没料到变故忽然发生。
When thathorse caravanquicklytoseniorstudentfront, listened to a whistling, in the horse caravanto throwtwoZhang Feiwangsuddenly, was entanglingsolid the seniorstudent, onetoppled, the horse caravan more than hundredhorsesimmediatelydirectlyfrompouringhave trampledonground the body of seniorstudent, trod the muddy fleshhim, followedthree of seniorstudentto accompanyto be caught off guardalsowithout enough time the strainbyseverallancespiercing the body......
那马队快到老学员面前时,突听一声口哨,马队里扔出了两张飞网,把老学员缠着结结实实,一把拉下了马,马队百多匹马随即直接从倒在地上的老学员的身体上践踏了过去,把他踏成了肉泥,跟随老学员的三名随从措手不及也来不及应变就被数根长矛给刺穿了身躯……
The horse caravaneruptsoneto cheer, then more than hundredtroopsintrudeincaravanto chopto killgreatlygreatly, was responsible forthiscaravanguarding the lancesoldier who to haveseveral, quickby the horse caravanstrangling to deathcleanly.
马队爆发出一阵欢呼,然后百多人马闯入车队之中大砍大杀起来,负责这一段车队守卫的长矛兵只有十几名,很快就被马队给绞杀了干净。
The caravanchaos, severalcarriedcarriage of accompanying the armed forcesfamily memberanxiouslychaoticto hitinone, waschaotic, the wailsound, the pitiful yellsoundhas become a piece.车队大乱,几辆载着随军眷属的马车急乱中撞在了一起,更是混乱不堪,哭嚎声,惨叫声响成了一片。
A cavalry soldier of horse caravanheld a girl'shairto clutchherfromcarriage fromcarriage , sized up2-3to ripupgirl'sclothes, threwheron the ground, oneselfalsodiscontinuedto startto take off the pants, wantsto do the matter of thatanimalunexpectedlyin the presence of everyone......
一个马队的骑兵从一辆马车上抓住了一个女孩的头发把她从马车上揪了出来,一打量三两下就撕光了女孩的衣服,把她扔在了地上,自己也下了马开始脱裤子,竟是想当众做那禽兽之事……Anothercavalry soldierhas seized a youngmotherarmsbaby, mother anxiousthrewcame up to recaptureherchild, the cavalry soldierlaughs the babythrows toanothercavalry soldier, anothercavalry soldierstretched out the lanceto puncturetoputting on the babyto selectto laugh wildlysharpin the lance, as ifpunctured the accurate aim of lanceforoneselfhappily. The bawlingsound of babystops, that year the lightmotherhas stood in amazement, as if not believe that at presenthas, puts out a handto catchheruntil the cavalry soldier who thatclaims the babyto sober, miserablehowlingheldhand one of the cavalry soldierto nip, the cavalry soldierpainscreamedto hold up the lance of right handto fall downto the thorn the youngmother, but alsothought that the dispelling angerverticalhorsedid not trampleonhisbody......
另一个骑兵一把夺过一个年轻母亲怀里的婴儿,那母亲急了扑了上去想夺回自己的孩子,那骑兵哈哈一笑把婴儿抛给另一个骑兵,另一个骑兵伸出长矛把婴儿刺了个对穿挑在矛尖狂笑起来,似乎为自己刺出长矛的准头得意不已。婴儿的哭叫声嘎然而止,那年轻的母亲楞住了,仿佛不相信眼前发生的一幕,直到那夺去婴儿的骑兵伸手去抓她才清醒过来,惨嚎一声抓住骑兵的手一口咬了下去,那骑兵痛叫出声举起右手的长矛把年轻的母亲给刺倒在地上,还觉得不解恨纵马在其身上践踏……
A hoary-headedold personprotects a child after behind, that seems hisgrandson. A cavalry soldierverticalhorsecomes, sewed the old person and childwith the lanceonground, drew out the swordto progressto pass over gently and swiftly, old person'sheadhas flown the midair......
一名白发苍苍的老人把一个小孩子护在身后,那似乎是他的孙子。一名骑兵纵马而来,用长矛把老人和孩子钉在了地上,又拔出剑策马掠过,老人的头颅飞上了半空……
The horse caravan more than hundredcavalry soldierswreak havocincaravan, are making the hellmiserable scene......
马队百多名的骑兵在车队中肆虐,制造着地狱般的惨景……Loristeye of zi on smallhumpcompletelycracks, progressessharplyto clashfrom the smallhump, at this momentheis burning with impatience, wishes one could the sitting downhorseto grow the wingoneto fly.
小山岗上的洛里斯特目眦尽裂,策马从小山岗上急冲而下,此刻他是心急如焚,恨不得坐下马长出翅膀一下飞过去。Loristridesto be above mundane thoughts, behindTermanandothermemberdistantleaving behind of Knight(s)group. Butcaravanalsoreflectedat this time, the troops who the Potterfangreassignmentdefendsare catching uptowardhere.洛里斯特一骑绝尘,把身后的特尔曼和骑士团的其他成员远远的抛在后面。而车队这时也反映过来,博得芬格调动守备的人马正朝这边赶来。Is away fromshortlywill be near, the Loristjavelingets rid, on the cavalry soldierandnearbylancepoint that verticalhorsetramples the youngmotherselected the cavalry soldier of babycorpseto be sewnwithhorseonground, the pitiful yellcannot call.
眼看距离将近,洛里斯特投枪出手,那名正纵马践踏年轻母亲的骑兵和旁边矛尖上挑着婴儿尸体的骑兵连人带马被钉在了地上,惨叫都叫不出来。Thatescaped the cavalry soldier of pantsjust the uniform the girl of strugglingto prepareto enter port, a javelinflewto take awayfromgirl'sbodyhimdirectly, departs34metersto enterhalffootdepth, thiscavalry soldiergrabbedto puncturethoroughly the javelinrifle stock of chestturnedon the groundis delimiting the circlewhilespat blood.....,
那名脱了裤子的骑兵刚刚制服了挣扎的女孩正准备入港,一支投枪飞来直接把他从女孩的身上带走,飞出34米远入地半尺深,这骑兵抓着刺透胸膛的投枪枪杆一边在地上扭着划圆圈一边吐血…..,Loristmountonlybrought a casing of javelin, 12javelinsget rid12cavalry soldiersto meet with a disaster, the cavalry soldier of thathorse caravanhas discoveredLorist, severalrodeto throw.......洛里斯特的坐骑只带了一筒的投枪,12支投枪出手12名骑兵遭殃,那马队的骑兵发现了洛里斯特,几骑扑了过来…….Loristhas drawn out the long sword, firstrides, takesincluding the wharfhalf-length, was cutfoursectionsby a sword, loses the mounthorseblood of nape of the neckis similar to the fountainsplash, was cuttwosections of cavalry soldiersto planton the groundhas not been killed violently, exudes the extremely tragicpitiful yellsound, both handsgrabs thoughtlesslyon the ground......洛里斯特拔出了长剑,第一骑,连马头带上半身,被一剑斩成四截,失去脖颈的坐骑马血如同喷泉飞溅,那被斩成两截的骑兵栽在地上还没毙命,发出惨绝人寰的惨叫声,双手在地上乱抓……Secondridesby the pitiful condition that firstrideshad a scare, had not responded that has brushedwithLorist, the Loristlong swordpassed over gently and swiftlygentlyhisneck, the number of peopleflies.
第二骑被第一骑的惨状吓了一大跳,还没反应过来已同洛里斯特擦身而过,洛里斯特的长剑已轻轻掠过他的脖子,人头飞起。Thirdrideswickedlysupports the lanceto punctureto the chest of Lorist, the body of Loristtwistsonenot to think of the angle of meteron the horseback, the lancescratched the chest of Loristto puncturespatial, theirwronghorse, the swordlighthas dodged, the thirdcavalry soldiercoveredto be opened the chest and belly of chest cavityto plantto discontinue.
第三骑恶狠狠的挺着长矛冲着洛里斯特的前胸刺来,洛里斯特的身子在马背上扭曲成一个不可思仪的角度,长矛擦着洛里斯特的胸膛刺了个空,两人错马而过,剑光一闪,第三个骑兵捂着被开了膛的胸腹栽下马来。Fourthrodewithfifthto rideto throwtwoZhang Feiwang, fellon the body of Lorist, theyonehappy, the anchor ropewill lag behindMalayaLorist, actuallylistened toLoristoneto sinkto drink, onanchor ropeirresistiblevigoroustransmitting, theiranchor ropesentangledin the wrist|skill, was broughtto flybythatdirectlyvigorously, flewtowardLorist. OriginallywasLoristholdsflyingnetto transport the endogenic forceto change from guest to hostinsteadto bringthem.
第四骑和第五骑扔出了两张飞网,落在了洛里斯特的身上,两人一喜,正要拉绳将洛里斯特拉下马来,却听洛里斯特一声沉喝,拉绳上一股无可抗拒的大力传来,两人的拉绳都缠在手腕上,直接被那股大力带得飞了起来,直朝洛里斯特飞去。原来是洛里斯特抓住了飞网运起内力反客为主反把两人带了过来。At this time the thirdcavalry soldierpuncturedto scratch the Loristchest, but the lancealsodeclineplace, the Loristright footleft a stirrupcheck, is flyingin the lance of midairwhereabouts, the Loristleft handcaught the lanceconvenientstraight thrust, flyinginmidairfourthrodewithfifthto rideto string together the bottle gourd......
这时第三名骑兵刺过来擦着洛里斯特胸膛而过的长矛还没落地,洛里斯特右脚离了马镫一勾,正在半空下落的长矛飞起,洛里斯特左手接住长矛顺手直刺,把飞在半空中的第四骑和第五骑串成了葫芦……In an instantfiverideto be killed violently, at this time the cavalry soldiersknow that ruthlessrole, iscavalry soldier one of the headwhistles, dozenscavalry soldiersencircledcamenot to approach, onlybullied the Loristlong swordto be not very long, progressedto spinaroundLorist, withlancechaoticaccumulated the thorn, about during Lorist that compelledat but once actuallyresisted, falls intoto besiege......
转眼之间五骑毙命,这时众骑兵才知道来了个狠角色,为首的骑兵一声呼哨,数十名骑兵围了过来也不靠近,只欺洛里斯特长剑不够长,就策马绕着洛里斯特打转,用长矛乱纷纷的攒刺,一时之间倒逼的洛里斯特左右抵挡,陷入围攻之中……
The hoofbeatlike the thunder, Terman and Knight(s)grouprushes, hitstorevolving the cavalry soldier of Loristattack, after puts in an appearance, under 20cavalry soldierswere puncturedare dismissed, butKnight(s)groupmembersactuallybecause ofwhole bodyarmordefenseonlyminor woundtwo. Loristwhilesnatched a lancerandomly, selects the beltto puncturecontinuallyisseveralcavalry soldiersdiesunder the lance.
蹄声如雷,特尔曼和骑士团赶到,一头撞向围绕着洛里斯特攻击的骑兵,一个照面后,20余名骑兵被刺落马下,而骑士团成员却因全身甲的防御只轻伤了两名。洛里斯特趁乱抢了一只长矛,连挑带刺又是几名骑兵死在矛下。
More than 100people of horse caravanalsoremaining more than 60-70cavalry soldiers, saw with own eyes that LoristandTermanand the others the oncoming forceis fierce, gathersto resist. Termanand otherKnight(s)groupmembersalreadybythiscaravansad sceneenraging, each oneis red the eyeto depend the defense of whole bodyarmorto batter, quick the inconsistency of invading one's territory the cavalry soldiers of horse caravankilling. Loristnowisleft handlong swordright handlance, wherecavalry soldiermanytowardwhichclashes, at this momentheiskillingis big, startsextremelyruthlesslysevere, istencavalry soldierscherishes hatredunderhisswordlance.
100多人的马队还剩下六七十余名骑兵,眼见洛里斯特和特尔曼等人来势凶猛,也纷纷聚拢起来相抗。特尔曼等骑士团成员早已被这段车队的惨象给激怒了,个个红着眼睛仗着全身甲的防御横冲直撞,很快就把来犯马队的骑兵杀的七零八落。洛里斯特现在是左手长剑右手长矛,哪里骑兵多就往哪冲,此刻他是杀性大起,下手极为狠厉,又是十来名骑兵饮恨在他的剑矛之下。Miserablehowlingmount of personmiserablehissingconnects in together, did not meet the cavalry soldiers of horse caravanto collapsegreatly, theyhave not thought that thiscaravanarmed forcesstrengthwas so strong, the shorta whiletime, 60-70people of cavalry soldierremaining20-30people, had been killed the fearful and apprehensivecavalry soldierthento know that the horse caravanhas run upon the sheet iron, dialed the horseto run awayhastily. The surroundingdistant placeYurilight cavalryscoutedsquadto capture, hereReidyandPattbroughtseveralhorsesto followinCharadebehindalsoto catch upcame the rescue.
人的惨嚎坐骑的惨嘶交接在一起,不大会马队的骑兵们就崩溃了,他们没想到这支车队的武装力量这么强大,才短短的一会儿功夫,六七十人的骑兵就剩下二三十人了,被杀得胆战心惊的骑兵这才知道马队撞上了铁板,连忙拨马就逃。外围远处尤里的轻骑兵斥候小队已兜了过来,这边雷迪和帕特带着几匹马跟在史胖子的后面也赶了过来救援。Loristis cloudy the face, jumps downMalaya, broughtinseveralhorse that to chooseoneto jumpfromReidy, dialed the horseto walkwhiletoldCharade: „Hereyouare responsible fortidying up, making the TermanKnight(s)groupassistyou.”洛里斯特阴沉着脸,跳下马来,从雷迪带过来的几匹马中选了一匹跳了上去,一边拨马就走一边吩咐史胖子:“这里你负责收拾,让特尔曼的骑士团协助你。”Charadeasked: „Where do yougo to?”史胖子问:“你去哪里?”Loristreferred todistant placethat20-30fleeing the back of cavalry soldiermurderous aurato reveal completely: „Pursuesto kill offthem! Even ifpursuesto the ends of the earth must kill offthisflock of bastards.”洛里斯特指了指远处那二三十名奔逃的骑兵的背影杀气毕露:“追上去杀光他们!哪怕追到天涯海角也非杀光这群畜生不可。”Ridesto dash about wildlyto go.
一骑狂奔而去。CharadescoldedtoReidyandPatt: „Youare in a daze! A bit fasterwith the past, did not bringseveralhorses, brings a javelin, asking the Yurilight cavalryalso with aid!”史胖子对着雷迪和帕特骂道:“你们两个发什么呆!还不快点跟过去,多带几匹马,多带点投枪,还有,叫尤里的轻骑兵也跟上去接应!”
......
……Loristdoes not needto pursueto the ends of the earth, onlycrossed for less than a halfhour, the horse of frontfleeingcavalry soldierfaststartedslowly. mount of thesecavalry soldiersdid not haveendurance, maintainsfastjogging, wants unable to achieveat high speed.洛里斯特不用追到天涯海角去,只过了半小时不到,前面奔逃骑兵的马速就开始慢了下来。这些骑兵的坐骑已经没耐力了,保持均速的慢跑还可以,想快马加鞭已经做不到了。WhatLoristridesjustexchangedmount that the endurancewas sufficient, hewas pulling closerwith the distance of frontfleeingcavalry soldierunceasingly......洛里斯特骑的是刚刚换上的坐骑,耐力充足,他和前面奔逃骑兵的距离正在不断拉近……Severalcavalry soldiers of lagging behindturned aroundto hold the lanceto welcome, perhaps they put up a last-ditch struggle, perhapshas not confrontedwithLoristthat sidecaravan, did not knowfiercely.
落在后面的几名骑兵掉头持矛迎了上来,他们或许是垂死挣扎,或许是在车队那边还没和洛里斯特对过阵,不知道厉害。BehindLoristnewmountis hangingtwocasings of javelins, butLoristdoes not wantto use, hethought that tosimply was too too happywith the frontbastard of javelin, at presentflashes beforehas flownto the airbornehoary-headedhead that said definitely, the desperateyoungmother, thatwas selected the babyonlancepoint, as well ascaravanscenethesepouredin the corpse of groundlying this way and that. The eye of Loristwas red, bastardhorsepowerbad that nowtheseescape, cannot be inescapablefar, hissomearepatient, hewill make the bastards of thesetwolegsregretoneshould notarrive in thisworld......洛里斯特的新坐骑后面挂着两筒投枪,不过洛里斯特不想用,他觉得用投枪对前面的畜生来说死的太干脆太痛快了,眼前闪现过飞向空中的白发苍苍的头颅,绝望的年轻母亲,还有那被挑在长矛尖上的婴儿,以及车队现场那些横七竖八倒在地上的尸首。洛里斯特的眼睛红了,现在这些逃跑的畜生马力不济,跑不了多远,他有的是耐心,他会让这些两条腿的畜生后悔自己不该来到这个世界上……„!......” The firstcavalry soldiertwohandshave flown the midair, fromfallsimmediatelyinmiserablehowlingunceasingstruggling that the groundgoes all out, Loristalsocarefulprogressingjumps overhisbody, in order to avoidmountdoes not step ontohimcarefully, buttohim a happiness.
“啊!……”第一个骑兵两只手飞上了半空,从马上掉落在地上拼命的惨嚎不断的挣扎,洛里斯特还小心的策马跳过他的身体,以免坐骑不小心踩到他而给他一个痛快。„!......” The secondcavalry soldiermet the tough head-on with toughnessto collapsebyLoristto the lance of thorn, then the Loristlancepuncturedthoroughlyhisabdominal cavity, fromshoulderedhimimmediately, thenLoristcautiouslydid not makehimfallfrom the lance, punctured the lanceon the ground, makinghimhangon the lancecontinues the painmiserablehowling.......
“嗷!……”第二名骑兵被洛里斯特硬碰硬崩开了对刺的长矛,接着洛里斯特的长矛刺透了他的腹腔,将他从马上挑起,然后洛里斯特小心翼翼的不让他从长矛上滑落,将长矛刺在地上,让他挂在长矛上继续痛苦的惨嚎…….Abouttwocavalry soldiersraids, twolancesdo not dividejust like the poisonous snakeleave the holethornsuccessivelytoLorist, Loristvanishedon the horsebacksuddenly the person's shadow, twolancespuncturedspatial. Twocavalry soldiersthinkLoristto be dismissed, whenlowers the headdownwardlookedthatactuallysees the person's shadowin a flash, Loristappearson the horseback, cold brightnesssuddenlyto dodge, the leftcavalry soldiercut in two at the waisttwosections, in the miserablehowlingsound, the rightcavalry soldiersent outcalled out pitifullycompared withhimsad and shrill, hehad cut off the both legsbyLorist, the horse of sitting down was also being cuttwosections, splattering, but the horsebloodmount under nearLoristandbodywill dyehas become the bloodpersonbloodhorse.
两名骑兵左右袭来,两支长矛不分先后犹如毒蛇出穴刺向洛里斯特,洛里斯特眨眼间在马背上消失了人影,两支长矛刺了一个空。两名骑兵以为洛里斯特落马,正待低头往下看,却见人影一晃,洛里斯特又出现在马背上,寒光暴闪,左边的骑兵被腰斩成两截,惨嚎声中,右边的骑兵发出了比他更凄厉的惨叫,他被洛里斯特斩断了双腿,连带着坐下的马也被斩成了两截,喷溅而起的马血将近前的洛里斯特和身下的坐骑染成了血人血马。
The lance in fifthcavalry soldierhandfellon the ground, satis movingimmediatelydoes not dareto move, holds their palms togethertowardrelatedspoken language that the entreaty that Loristmutteredforgives. The Loristcomplexionis invariable, bent downto pick up a lancefrom the horseback, progressesto lead the way, arrives at the frontdirectlance of fifthcavalry soldierto prickfromhismouth, showsfromhiscerebellum. Sincebegs for mercymakesyoudiehappily, the under corpse of fifthcavalry soldierplantsto fall.
第五名骑兵手中的长矛落在了地上,坐在马上动也不敢动,双手合十向着洛里斯特喃喃的诉说哀求饶命的言语。洛里斯特脸色不变,从马背上俯下身子捡起一只长矛,策马前行,来到第五名骑兵的面前直接一矛从他的嘴巴里刺入,从他的后脑透出。既然求饶就让你死得痛快点,第五名骑兵的尸首栽落马下。
The sixthcavalry soldierwhenLoristcutstwosectionsthat two cavalry soldier of jointly attackingrespectivelyhas scared, getting out of troublewharfwantsto escape, but the horse of sitting downmorerunsis slower, quicklybecametakes a walk. Quickhediscovered that does not knowwhenLoristhas kept pacewithhim, should be harnessesto take a walk, Loristalsosmilestohiscrackingmouth, on the blood-coveredfaceshowstworows of BaiYasmiling facethatstrangely, thiscavalry soldierfrightenedbeing frightened out of one's wits, the holding uplancewithout hesitationpuncturestowardLorist.
第六名骑兵早在洛里斯特将那两名合击的骑兵各自斩成两截的时候就吓坏了,兜转码头想重新逃跑,只是坐下的马越跑越慢,都快成散步了。很快他发现不知什么时候洛里斯特已经和他并驾齐驱,哦,应该是并驾散步,洛里斯特还冲着他裂嘴一笑,血糊糊的脸上露出两排白牙的笑脸是那么的诡异,这名骑兵被吓的魂飞魄散,不假思索的举起长矛朝着洛里斯特刺来。Loristputs out a handlance that holdsto puncture, thiscavalry soldieralsobypulling. Loristknocksinhiscerebellumwith the sword hilt, thiscavalry soldierlost the strength of revolt, the paralysisbefore the Loristsaddle. Loristhas pulledside the flyingnet of thiscavalry soldiermountback, has hit a fast knotwith the stringon the neck of cavalry soldier, thenthiscavalry soldierafterhorsethrows, dragsthiscavalry soldierto continueto chasefrontseveraltwolegbastards of becoming a fugitive.洛里斯特伸手抓住刺来的长矛,连带着这名骑兵也被拉了过来。洛里斯特用剑柄在他后脑一磕,这名骑兵就失去了反抗的力气,瘫在了洛里斯特的马鞍前。洛里斯特扯过旁边这名骑兵坐骑后背的飞网,用绳子在骑兵的脖子上打了个死结,然后把这名骑兵往马后一抛,就拖着这名骑兵继续去追赶前面的十几个逃亡的两条腿畜生。
The cavalry soldier who wheneverfrontescapeshasfallsis overtaken, Loristalwayswithvariousbrutalmethodsseeking livehood that thesecavalry soldierssuffer can not ask unable, the pitiful conditions of thesefalling behindcavalry soldiersfrighten the cavalry soldier who frontbecomes a fugitiveareescapingdiligently, evenalsohaswith the knifeinsertionflatterstockstimulatesmountto display the conditionoccurrence that the finalpotentialacceleratesto escape.
每当前面逃跑的骑兵有落下被追上的时候,洛里斯特总是用各种残酷的法子把这些骑兵折磨的求生不得求死不能,这些落伍骑兵的惨状吓得前面逃亡的骑兵更是努力的逃跑,甚至还有用刀子插入马屁股刺激坐骑发挥最后潜能加速逃跑的状况发生。Frontcavalry soldierfellsidedeadmount, on the buttocks of mountwas also inserting a short sword, the bloodstainhalfdry, thismount the potentialwithhas used up dead very muchobviouslywith every effort.
前面这名骑兵跌坐在死去的坐骑身旁,坐骑的屁股上还插着一把短刀,血迹半枯,很明显这坐骑已经潜能用尽力竭而死。Loristrides a horseto walkslowly, the horsebehindis draggingthatcavalry soldierdiedagaincannotdie, towedto become the remnantcorpse. On the Loristfaceis bringingsmiling, is pondering at heart actually overis killing the frontcavalry soldierwithanymethod, hereallyhatestothesecavalry soldiers, has not let off the mercyideas of thesetwolegbastards.洛里斯特骑着马慢慢走了过来,马身后拖着的那名骑兵已经死得不能再死了,一路拖过来都成了残尸。洛里斯特脸上带着笑,心里却在琢磨着用什么法子弄死前面的这个骑兵,他委实对这些骑兵痛恨至极,没有丝毫放过这些两腿畜生的慈悲想法。Sees with own eyesLoristto approach, onthatcavalry soldierfacehas shown the desperatefacial expression, looks atLoristredboth eyes, heknows unable to escape by luck, has bawled outseveraltoLoristloudly, clenches teethfiercely, turns around the spear pointto insertownchest.
眼见洛里斯特靠近,那名骑兵脸上露出了绝望的神情,看着洛里斯特通红的双眼,他自知无法幸免,冲着洛里斯特大声叱骂了几句,猛一咬牙,掉转矛头插入自己的胸膛。Japan, but alsodaresto commit suicide, a Loristsword the cavalry soldier who thisis on the verge of deathcuttingtwo halves, progressesto continueto pursue.
日,还敢自杀,洛里斯特一剑将这濒死的骑兵给斩成两半,策马继续追赶。Turns around the frontsmallwoods, Loristdiscovered that at the foot of the hill of distant placepresented a military compound, but78 that frontfleesrodeas ifsuddenlyerupted the spirit, yelledwhileprogressedto rushtoward the military compound, but alsoofteninserted the buttocks of mountwith the knifeseveral.....
拐过前面的小树林,洛里斯特发现远处的山脚下出现了一座军营,而前面奔逃的78骑似乎突然爆发了精神,一边大声喊叫一边策马往军营里奔去,还不时的用小刀插坐骑的屁股几下…..Yourdo not wantto run away, Loristalsosped uphorseSu, fastpursuedfrombehind......
你们一个也别想逃,洛里斯特也加快了马速,从后面飞快的追了上去……
the <\; ahref =http://www.qidian.com>\;beginningChinese netwelcomegeneralbookfriendsvisitreading, newest, quickestandhottestserializes the workto performin the beginningoriginal! <\; / a >\;
<\;ahref=http://www.qidian.com>\;起点中文网欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在起点原创!<\;/a>\;
To display comments and comment, click at the button