SOD :: Volume #4

#348: Wind direction


After Month of Recovery approaches, the Ainz southern weather starts to warm up rapidly. 复苏之月来临之后,安苏南部的天气开始迅速转暖。 Regarding being at person of harbor wharf such local work, this is a happy change. 对于在港口码头这样地方工作的人而言,这是个令人心情愉快的变化。 The temperature rises, was started to defrost by the frozen river course, was frozen the moisture content in land with the strength of sunlight to melt the trickle in the snow and ice form, the trickle gathers in the mountain stream creek, the glacier water that as finally flows from the mountainous region pours into the major river courses together, as the water level rises, were gradually many in the merchant ship number on the river course moving, but the merchant ship that these come and go then supported, to be named as mule that” works in the wharf the porters. 气温上升,被冰封的河道开始解冻,以冰雪形式被冻结在大地上的水分随着阳光的力量融成了涓涓细流,涓涓细流又汇聚成溪水小河,最终随着从山地流淌下来的冰川水一起注入各大河道之中,随着水位上升,在河道上活动的商船数量渐渐多了起来,而这些来来往往的商船便养活了在码头上工作的、被俗称为“骡子”的搬运工们。 Sam was the Tanzan Town old resident, his family settled down the history that can trace for 100 years ago this mine cities, at this town just built the barbican wall, the wharf just two trestles time, his ancestor was one in wharf mule, later this profession generations of transmissions, passed to his grandfather, passed to his father, finally passed to him. 山姆坦桑镇的老居民了,他的家族在这座矿山城镇定居的历史可以追溯到一百年前,在这座镇子刚刚筑起外城墙,码头刚有两座栈桥的时候,他的先祖便是码头上的一名“骡子”,随后这个职业一代代传递,传到他爷爷头上,传到他父亲头上,最终传到他头上。 His person of father's generation ancestry witnessed the complete change of this cities in these hundred years, but in the overwhelming majority time, the cities have almost not actually changed- the population that city wall these city walls, trestle these trestles, the farmland outside mine tunnel and city of back side of the mountain can support is limited, the land that Feudal Lord can govern is also limited, therefore after a township development the certain scale, over a hundred years may not have anything to change happen- in the Sam grandfather's entire life, he has witnessed the greatest matter( is also he most often boasts matter with offspring), on was he once. Saw with one's own eyes in the wharf to increase a trestle, Feudal Lord constructed a mill south the town. 他的父辈祖辈在这百年间见证了这座城镇的全部变化,但在绝大部分时间里,城镇其实是几乎没有变化的-城墙还是那些城墙,栈桥还是那些栈桥,后山的矿洞和城外的农田能够养活的人口有限,领主能够治理的土地也有限,所以当一座城镇发展到一定规模之后,上百年也不一定能有什么变化发生-在山姆的爷爷的整个人生中,他所见证过的最伟大的事(也是他最常跟子孙们吹嘘的事),就是他曾亲眼看到码头上增加了一道栈桥,领主在镇子南边修建了一座磨坊。 But Sam, he in the past two months, noticed three trestle, two firm, four warehouse and a new bridge rise straight from the ground southwest Tanzan Town. 山姆,他在过去的两个月里,看到三道栈桥、两处商行、四座仓库和一座新的大桥在坦桑镇西南角拔地而起。 He felt the matter that own this whole life can witness perhaps meets own all previous generations ancestor to add to be many. 他觉得自己这辈子能见证的事情恐怕会比自己的历代先祖加起来还要多。 The ore output of back side of the mountain increased several times in the past two months, on the river course the contact merchant ship also followed to increase several times, in many strange machines and magic equipment were transported enter a city, but it is said all these changes with Clearwater River downstream that just appeared shortly after Cecil territory related. It is said Feudal Lord and that Gawain Cecil Duke reached the agreement, and obtained the huge advantage in this process, the entire town is developed...... 后山的矿石产量在过去的两个多月里增加了数倍,河道上往来的商船也跟着增加了数倍,还有很多奇奇怪怪的机器和魔法装置被运进城里,而据说这一切变化都和白水河下游那个刚出现没多久的“塞西尔领”有关。据说领主和那位高文?塞西尔公爵达成了协议,并在这个过程里得到了巨大的好处,连带着整个镇子都发达起来…… But these things are not good to understand regarding Sam, he too does not pay attention, he only pays attention to himself manual labor in wharf- however what is cause for happiness is, his manual labor are many. 但这些事情对于山姆而言并不好理解,他也不太关注,他只关注自己在码头上的活计-而值得高兴的是,他的活计很多。 As the old resident in town/subdues, the old companion in wharf, Sam the busy place may have not the general position in this day after day, the person who although also works, must listen to the wharf Lord distribution, but Sam is mule the chieftain, more than ten people must listen to his instruction, this is he feels dignified the matter. 作为镇里的老居民,码头上的老伙计,山姆在这个日渐繁忙的地方可有着不一般的地位,虽然同样是替人干活的人,要听码头主的分派,但山姆是“骡子”们的头目,有十几个人都得听他的吩咐,这是他觉得最“体面”的事儿。 Very early in the morning, after pitch-dark tide in the wigwam drills, Sam rushes to the wharf to direct the brothers to load a ship to unload cargo. 一大早,从黑漆漆潮乎乎的棚屋里钻出来之后,山姆就赶到码头上指挥着兄弟们装船卸货。 As the Clearwater River water level rises, for several days has started to have the large ship to anchor in the wharf, these ship majorities come from northern Carol Territory or the Holy Spirit Plain direction, on the ship packed the spice, tea leaves and good cloth, these things after unloading will be transported to the town by the streetcar residential area and Feudal Lord castle , later the empty ship will be packed, mostly will be ore- they will go downstream in later, go to Cecil territory, there, the ship owners can also make the money. 随着白水河水位上涨,这些天已经开始有大型的船在码头停靠,这些船大部分是从北方的卡洛尔领圣灵平原方向来的,船上装满了香料、茶叶和上好的布匹,这些东西在卸下来之后会由大篷车运往镇子里的“市民区”和领主城堡,,随后空船会被重新装满,大多是矿石-它们在之后顺流而下,前往塞西尔领,在那里,船主们还能赚一大笔钱。 Hands and feet deftly! On early in the morning, with have not eaten meal to be the same!” “都手脚麻利点!大早上的,别跟没吃饭一样!” Sam walks, in because of early morning mist infiltrates, but on wet trestle, is supervising mule the material handling on ship, his red tip of the nose is shrugging in the mist unsettled, liquor air/Qi in enticing the glutton in his belly: At present on this ship also installs half cabin nice wine besides the cloth, a cask probably is on the river course sways cracked a opening, the good wine infiltrated following the opening came out much, that was the good Kallner wine- ship owner was standing by the springboard at this time heaves a sigh to look distressed, perhaps he must compensate merchant a lot of money for this loss, but the mule of that help/gang full stomach wicked idea fought for must transport that breaking barrel- they prepared to take advantage affirmative the person did not pay attention to time licked on several secretly. 山姆走在因清晨雾气浸润而湿漉漉的栈桥上,监督着“骡子”们把船上的货物搬运下来,他的红鼻头在雾气中不安定地耸动着,一股酒气在勾引着他肚子里的馋虫:眼前这条船上除了布匹之外还装了半船舱的好酒,其中一个酒桶大概是在河道上晃荡的时候裂了个口子,美酒顺着口子渗了不少出来,那可是上好的卡尔纳葡萄酒-船主这时候正站在跳板旁边唉声叹气愁眉苦脸,他恐怕要为这笔损失赔偿商人不少的钱,而那帮满肚鬼点子的骡子则争抢着要搬运那个破掉的桶-他们肯定准备趁人不注意的时候偷偷舔上几口。 Sam is shaking the head, he not for this seduces to take by whipping risk, but he does not prepare to prevent these slippery fellows, the luck good words they can also taste the nice wine in any case, goes back to boast, the luck difference also pulls out two whips. 山姆摇着头,他可不会为这点诱惑去冒挨鞭打的风险,但他也不准备阻止那些滑头,反正运气好的话他们还能尝尝好酒,回去跟人吹嘘一番,运气差也不过是被抽两鞭子而已。 Another ship close to the wharf, Sam lifted the eye, saw that ship has the high and wide deck and spreads the red broad side, he was sharp-eyed, then saw( that was cabin position) is opened several quickly in the broad side following lap, several eyes are looking out in these narrow windows. 又一艘船靠近码头了,山姆抬起眼睛,看到那艘船有着高而宽的甲板和涂成红色的船舷,他眼尖,很快便看到在船舷下面的盖板(那是船舱的位置)被打开了几个,有几双眼睛正在那些狭窄的窗口里往外看。 That curious and scared line of sight may not seem like the sailor on ship, Sam curls the lip, he knows that these are another type cargo. 那种好奇又恐慌的视线可不像是船上的水手,山姆撇撇嘴,他知道那些是另一种“货物”。 Possibly is a slave, possibly came from the north side, builds along refugee of sailboat, in any case similar. 可能是奴隶,也可能是从北边来的、搭顺风船的流民,反正都差不多。 After south new Cecil territory constructs, this type cargo became the patron on river course, basically besides the day that the winter river course blocks, every day has several ship that packs the person from here, does not know that new developement territory how much lands and grain, can raise so many people unexpectedly. 在南边的新塞西尔领建起来之后,这种“货物”就成了河道上的常客,基本上除了冬天河道封锁的日子之外,每天都有好几艘装满人的船从这里过,也不知道那个新开拓领到底有多少土地和粮食,竟然能养这么多人。 Sam does not like the ship of this transporting person very much-, because this type of ship often has no manual labor to do, the ship owners usually received the slave trader or that Gawain Cecil the Duke money, is responsible for delivering to Cecil territory, they stay Tanzan Town here are only a supplement clean water and dry rations. 山姆并不是很喜欢这种运人的船-因为这种船往往没什么活计可干,船主们通常是收了奴隶贩子或者那位“高文?塞西尔公爵的钱,就负责把人送到塞西尔领,他们在坦桑镇这里停留只是补充点净水和干粮而已。 However also perhaps, some ship owners are only the transporting people of taking along, in their cabins can also pile other cargo, these slaves and refugee rest with the cargo in the same place- in this situation something may do. 不过也说不定,有一些船主只是捎带手的运人,他们的船舱里还会堆着别的货物,那些奴隶和流民就跟货物睡在一起-这种情况下还是有些事情可干的。 Is thinking, Sam saw that wharf Lord of distant place waves to oneself, raised the hand points at that was just happening to obtain somebody's favor the trestle, has the ship of red broad side, sees this instruction, he hurries to stop to indulge in flights of fancy, steps out to walk toward that ship. 正这么想着,山姆就看到远处的码头老爷对自己挥了挥手,又抬手指着那艘刚靠上栈桥的、有着红色船舷的船,看到这个指示,他赶紧停下胡思乱想,加快脚步向着那艘船走去。 The ship was steady, the springboard put, a boatman of wear brown cotton-padded jacket walks, nods with Sam: Called several hands and feet agile mules, the cask in cabin unloaded.” 船靠稳了,跳板放了下来,一个穿着褐色棉衣的船老大走出来,跟山姆点点头:“叫几个手脚利落的骡子,船舱里的酒桶都卸下来。” Sam greeted enough manpower, then oneself jumping up ship, arrives at the ship hatchway with the boatman, after turning on that lap, he poked head to look at one toward inside. 山姆招呼了足够的人手,然后自己跳上船,跟着船老大来到船舱口,打开那个盖板之后他探头往里面看了一眼。 He noticed that in the cabin piled up with the cask, almost not to the place that the person treats, but the masters of these being frightened lines of sight he saw before- these people roll up are treating in the slit between casks, one by one described withered, looked pale. 他看到船舱里堆满了酒桶,几乎就没有给人待的地方,而他之前看到的那些个惊惶视线的主人-那些人都蜷缩着待在酒桶之间的缝隙里,一个个形容枯槁,面色苍白。 Sam knits the brows, under these people are implicated the place that rests is very cramped here, need not said that lay down, does not know where they from came, how long also treated in this bad environment- but what is clear is that these people regarding the boatman were definitely inferior that these liquor were valuable. 山姆皱了皱眉,这些人在这里连坐下休息的地方都很局促,更不用说躺下来了,也不知道他们是从哪来的,又在这种糟糕的环境里待了多久-但有一点很明显,这些人对于船老大而言肯定不如那些酒值钱。 What may feel strange, these people are not the attire tattered slaves, seems like not like refugee, how many people in them has even also to wear dignified woolen fabric clothes- where do these people from come? 可奇怪的是,这些人并不是衣着破烂的奴隶,看起来也不像流民,他们中有几个人甚至还穿着体面的毛料衣服-这些人是从哪来的? While the waiters work, Sam goes with standing the foreman boatswain chitchats- he does not dare to speak to the ship owner, ship owner that is true dignified person- he asked in the goods warehouse these person of non- person ghosts is not ghost, actually wore the clothes took a passage guest the origin, as a person who sought a livelihood in the wharf, after inquiring the matters on some ships were he go back, in the tavern the person with the capital that boasted. 趁着伙计们干活的时候,山姆去跟站在旁边监工的水手长攀谈起来-他可不敢跟船主说话,船主那可是真正的体面人-他问起了货仓里那些人不人鬼不鬼,却偏偏穿着好衣服的“搭船客”的来历,作为一个在码头上讨生活的人,打听一些船上的事儿可是他回去之后在酒馆里跟人吹牛的资本。 They? Holy Spirit Plain comes,” boatswain spat a saliva toward side, flees from calamity.” “他们?圣灵平原来的,”水手长朝旁边吐了口唾沫,“逃难的。” Holy Spirit Plain? That may!” Sam shows the surprised look, „do they run come what are you doing?” 圣灵平原?那可远着呐!”山姆露出惊讶的神色,“他们跑这么远来干什么?” Is the Blood God believer, several shadow Religion,” boatswain spoke thoughtlessly saying that it is said in their local Church some people committed fornication with Evil Cultist, is entering the Church person also to be suspected frequently was the heresy, the Holy Spirit Plain that side killed Evil Cultist to be just fierce, the Holy Light Church adjudication division has burnt over a thousand people- these people did not go on living in the area, sold off the family belongings to escape.” “都是血神教徒,还有几个暗影教派的,”水手长随口说道,“据说他们当地的教堂里有人跟邪教徒有染,连带着经常进教堂的人也被怀疑是异端了,圣灵平原那边打杀邪教徒正厉害,圣光教会的审判庭已经烧死了上千人-这些人在当地活不下去了,就变卖家当逃了出来。” Is saying, the boatswain while shakes the head: On road also died three, fears to catch an illness, threw in the river.” 一边说着,水手长一边摇摇头:“路上还死了三个呢,怕染病,都扔河里了。” Sam one hear has the relations with Evil Cultist, immediately whole body fine hair one tight, looks these to take a passage the time look of guest to the cabin to be irritable again- his looks at these people, seems in these people really to hide several Evil Cultist. 山姆一听跟邪教徒有关系,顿时浑身汗毛一紧,再看向船舱里那些搭船客的时候眼神都别扭起来-他看着那些人,就好像那些人里真的藏着几个邪教徒似的。 Looked that your timid type- these people do not disembark, they must deliver to Cecil territory to go,” boatswain sees Sam this look, cannot bear shake the head, that side Cecil territory wanted these people two saying that after all with...... , if not want, these people who the heresy touched on slightly must throw the wilderness, but that also ratio burnt.” “看你那胆小的样-这些人不下船,他们要一直送到塞西尔领去,”水手长看到山姆模样,忍不住摇着头,“不过塞西尔领那边要不要这些人就两说了,毕竟是跟异端沾边的……如果不要,这些人就得扔到荒郊野外去,但那也比烧死强。” Sam scratched own red tip of the nose, in the heart is a little suddenly irritable. 山姆擦了擦自己的红鼻头,心中突然有点别扭。 he believes is Blood God. 他信的就是血神 Wind that originally has started to warm up, at this time was also as if cold. 本来已经开始转暖的风,这时候似乎又寒冷起来。 But at the same time, in Cecil territory only Holy Light Church, Priest Wright ended his morning prayer. 而在同一时间,塞西尔领唯一的圣光教堂中,牧师莱特结束了他的早间祷告。 He is devout believer, craves in preaching Priest-, although many people by his powerful and brave semblance deceit, however Wright know, he is not always likes person who the matter uses force- particularly exerts the military force in the head of compatriot. 他是个虔诚的信徒,热衷于布道的牧师-虽然很多人会被他那孔武有力的外表欺骗,然而莱特自己知道,他从来都不是个喜欢将事情付诸武力的人-尤其是把武力施加在同胞的头上。 The host of asylum world Holy Light, and can cure, exorcism the technique of Holy Light to teach the vulnerable mortal, for protects this world, therefore the Way of Holy Light essential meaning must be the protection, rather than destruction-, therefore Wright tempered own meat. Body, this is because he hopes, even if really to the time of wanting Eradicate evil, he can also beside the strength with Holy Light strike at the enemy, in order to avoid tarnished this application in comforting the strength of person and guardian. 圣光之主庇护世人,并将可以治愈、驱邪圣光之术教给脆弱的凡人,为的就是保护这个世界,所以圣光之道的要义也应当是保护,而非破坏-因此莱特才锤炼了自己的肉.体,这是因为他希望哪怕真的到了要铲除邪恶的时候,他也可以用圣光之外的力量去打击敌人,以免玷污了这本应用于抚慰人、保护人的力量。 This is his focus, he knows that this focus is a little stupid, but he has not planned to change. 这是他的执着,他知道这种执着有点蠢,但他也没打算改变。 Days but before delivered to a Church letter/believes, making him somewhat puzzled. 可是前几日送到教堂的一封信,让他有些纠结。 Wright cleaned cleanly the Church pray hall, later sat on the previous row of seat, pulled out that Church correspondence from Holy Spirit Plain from the bosom, looked at the above thing again. 莱特打扫干净了教堂的祈祷厅,随后坐在最前一排的座位上,从怀里掏出了那封来自圣灵平原教会信函,再次把上面的东西看了一遍。 „...... Multiplies evilly, the heathen active...... is believes the know-nothing party of different god...... Lord hope this stretch of land to restore chastely in the contamination world pure belief, sweeps clean in everyone heart to be at a loss, the wrong belief is the solution...... “……邪恶滋生,异教徒活跃……皆是信仰异神的无知者在污染世间纯净的信仰……主希望这片大地恢复纯洁,扫清凡人心中迷惘、错误的信仰才是解决之道…… „......, therefore everything does not obey Holy Light direction, does not approve the inculcator of host...... all for the heresy......” “……故凡是不听从圣光指引者,不认同主之教诲者……皆为异端……” The pure white letter paper was rubbed to make one group, but was resumed, flatting, folds to receive. 洁白的信纸被揉作一团,但又被重新展开、压平,叠好收起。 Wright looks up Church that bright skylight, as well as splendid God of Holy Light sacred image in skylight sunlight. 莱特抬头望着教堂那扇明亮的天窗,以及在天窗阳光中熠熠生辉的圣光之神圣像。 Host, you are really so think......” “主啊,您真是如此想的么……”
To display comments and comment, click at the button